background image

50

51

 

1

e r

  C O M P L É M E N T

 

 

au numéro d’attestation : 

TÜV 03 ATEX 2120

 

 
Appareil : 

Contrôleur de continuité Ex-DT12 

 
Fabricant : 

ecom Instruments GmbH

 

 
Adresse : 

Industriestr. 2 

 

D-97959 Assamstadt 

 
N° de commande : 

8000554525 

 
Date de délivrance : 

22.05.2008 

 
Modifications : 
 
L’appareil est évalué dans le cadre d’un changement de génération de norme. 
 
Les caractéristiques électriques ainsi que toutes les autres données restent inchangées et s’appliquent 
également au présent complément. 
 
L’appareil ainsi que ce complément satisfont aux exigences des normes suivantes : 
 

EN 60079-0:2006 

EN 50020:2002 

 
(16)  Les documents d’examen sont répertoriés dans le compte-rendu d’examen n° 08 203 554525. 
 
 
(17)  Conditions particulières 
 
Aucune condition supplémentaire 
 
 
(18)  Conditions de base en matière de sécurité et de santé 
 
Aucune condition supplémentaire 

 
 
 
 
TÜV NORD CERT GmbH, Langemarckstraße 20, D-45141 Essen, accrédité par le Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik (ZLS – 
Institut central de sécurité des Länder), n° d’ident. 0044, successeur du TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG n° d’ident. 0032

 

 
 
Le directeur de l’organisme de certification 
 
 
 
Schwedt 
 

Bureau de Hanovre : Am TÜV 1, 30519 Hannover, Tél.: +49 (0) 511 986-1455, Fax: +49 (0) 511 986-1590

 

 
 

P17-F-006 06-06 

Page 1/1

 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

L’appareil est évalué dans le cadre d’un changement de génération de norme. 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

Les caractéristiques électriques ainsi que toutes les autres données restent inchangées et s’appliquent 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

L’appareil ainsi que ce complément satisfont aux exigences des normes suivantes : 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

(16)  Les documents d’examen sont répertoriés dans le compte-rendu d’examen n° 08 203 554525. 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

Aucune condition supplémentaire 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

(18)  Conditions de base en matière de sécurité et de santé 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

Aucune condition supplémentaire 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TÜV NORD CERT GmbH, Langemarckstraße 20, D-45141 Essen, accrédité par le Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik (ZLS –

TRADUC

TION

Institut central de sécurité des Länder), n° d’ident. 0044, successeur du TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG n° d’ident. 0032

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

Le directeur de l’organisme de certification 

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

TRADUC

TION

Índice de contenidos

  1.  Aplicación 

52

  2.  Instrucciones de seguridad 

52

  3.  Errores y carga no admisible 

52

  4.  Normas de seguridad 

53

  5.  Datos Ex 

54

  6.  Datos técnicos 

54

  7.  Descripción del funcionamiento 

55

  8.  Reparación 

59

  9.  Limpieza, mantenimiento y almacenamiento   

59

10. Eliminación 

59 

11.  Garantía y responsabilidad 

60

12.  Declaración de conformidad de la CE 

62

13. Certificado de examen de tipo CE 

    64

nota:
el manual de instrucciones actual, la declaración de conformi-
dad ce y el certificado ex pueden descargarse desde la página 
de productos correspondiente www.ecom-ex.com o solicitarla 
directamente al fabricante.

Summary of Contents for Ex-DT 12

Page 1: ...1 Z o n e 1 Bedienungsanleitung operating instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Ex DT 12 ...

Page 2: ...2 3 Deutsch Seite 3 English Page 20 Français Page 35 Español Página 51 ...

Page 3: ...rheitshinweise Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält Informationen und Sicherheitshinweise die für eine sichere Funktionsweise unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berücksichtigen sind Eine Nichtbeachtung dieser Informationen und Hinweise kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen Vor dem Gebrauch des Geräts ist die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen Im ...

Page 4: ...mal zulässigen Umgebungstemperaturen sind einzuhalten Es ist sicherzustellen dass das Gerät nicht in Zone 0 eingebracht wird 4 2 Besondere Sicherheitsvorschriften Um Verletzungen zu vermeiden wird empfohlen bei Nichtgebrauch oder Lagerung des Gerätes immer die mit gelieferten Schutzkappen auf die Prüfspitzen aufzustecken 4 3 Einsatz an Stromkreisen außerhalb des ww Ex Bereichs Bei Betrieb Einsatz ...

Page 5: ...h Dazu schließen Sie beide Prüfspitzen kurz Dadurch entsteht der sogenannte Kurzschlusston und die Leuchtdioden im Prüfkopf leuchten hell auf Ertönt der Kurzschlusston laut und klar ist die Batteriespannung ausreichend Ist dies nicht der Fall müssen die Batterien gewechselt werden Es empfiehlt sich alle 2 Batterien auf einmal zu wechseln Es dürfen nur Batterien des entsprechend zugelassenen Typs e...

Page 6: ...stummt Je größer die Kapazität des Kondensators desto länger ist die Abfallzeit des Signaltons Ertönt beim Prüfen des Kondensators ein Dauerton ähnlich dem Kurzschlusston so ist der Kondensator defekt inter ner Kurzschluss Ertönt beim Prüfen des Kondensators kein Ton so ist entweder die Kapazität unter dem möglichen Prüfbereich oder es gibt interne Unterbrechungen Bitte beachten sie den max Anschl...

Page 7: ...oder Hausmüll Altbatterien enthalten möglicherwei se Schadstoffe die Umwelt und Gesundheit schaden kön nen Bitte geben Sie die Batterien zurück Die Rückgabe ist unentgeltlich und gesetzlich vorgeschrieben Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die aufgestellten Behälter Achtung Die im Gerät eingesetzte Batterie birgt eine Feu ergefahr und die Gefahr von chemischen Verletzungen bei nicht ordnu...

Page 8: ...rmity Déclaration de conformité CE nach Richtlinie 94 9 EG ATEX according to directive 94 9 EC ATEX selon les directives 94 9 CE ATEX Wir ecom instruments GmbH erklären in alleiniger Verantwortung dass unser Produkt auf welches sich diese Erklärung bezieht den nachfolgenden Daten Richtlinien und Normen entspricht We ecom instruments GmbH declare under our sole responsibility that the product to wh...

Page 9: ...directive 94 9 EC ATEX Physikalisch Technische Bundesanstalt Bundesallee 100 38116 Braunschweig Germany Kenn Nummer Identification number Numéro d identification 0102 Angewandte harmonisierte Standards Applied harmonized standards Standards harmonisés appliqués EN 60079 0 2006 EN 50020 2002 EN 61326 1997 EN 61000 4 1 2000 EN 61000 4 2 1995 EN 61000 4 3 1996 EN 61000 4 4 1995 EN 61000 4 5 1995 EN 610...

Page 10: ...18 19 ...

Page 11: ... of the device under the described conditions Failure to follow the information and instructions contained in this manual can have dangerous consequences or may contravene applicable legislation Please take the time to carefully read through the owner s manual before you start using the device In case of any doubt in form of translation or printing errors the German language operating instructions...

Page 12: ...e the ex area When operating using the device on electrical circuits outside the ex area ensure that the permitted maximum values are not exceeded responsibility of the user 5 Ex data EC type examination certificate no TÜV 03 ATEX 2120 Ex marking II 2 G Ex ia IIC T4 Approved for Zones 2 and 1 device group II explosion group IIC potentially explosive gases vapours or mist temperature class T4 6 Tec...

Page 13: ...g Once the batteries have been replaced slide the grip sleeve back onto the light sensor Please ensure that the red connecting cable does not become trapped inside the grip sleeve keep a firm hold of the cable when sliding in the sleeve The grip sleeve can now be refastened with the securing screw Battery replacement Always replace all of the batteries together Make sure that the polarity of the i...

Page 14: ...m 7 1 Getting started and a dwell time of 5 minutes must pass before the continuity tester can be used in potentially explosive areas 8 Repairs The national regulations and guidelines for repairs vary from country to country We therefore recommend that re pairs are conducted by ecom instruments GmbH to ensure a safety inspection is implemented 9 Cleaning maintenance and storage Only use a suitable...

Page 15: ...ly have been modified neglected da maged in accidents or exposed to abnormal opera ting conditions and inappropriate handling Any claims under the warranty can be invoked by re turning the defective equipment to the manufacturer We reserve the right to repair adjust or exchange the device The aforementioned warranty conditions are the sole and only right of the purchaser to compensation are exclus...

Page 16: ...TÜV 1 30519 Hannover Germany identification number 0032 Name Anschrift der überwachenden Stelle a Qualitätssicherungssystem ISO 9001 Name address of auditing body a Quality Management System according to ISO 9001 Nom et adresse de l organisme certifié a Système d assurance qualité selon ISO 9001 DEKRA Certification GmbH Handwerkstraße 15 70565 Stuttgart Germany Further details regarding the declarati...

Page 17: ...32 33 13 EC type examination certificate T R A N S L A T I O N T R A N S L A T I O N T R A N S L A T I O N ...

Page 18: ...standards T R A N S L A T I O N T R A N S L A T I O N EN 60079 0 2006 EN 50020 2002 T R A N S L A T I O N EN 60079 0 2006 EN 50020 2002 T R A N S L A T I O N T R A N S L A T I O N The test documents are listed in test report No 08 203 554525 T R A N S L A T I O N The test documents are listed in test report No 08 203 554525 T R A N S L A T I O N T R A N S L A T I O N T R A N S L A T I O N T R A N ...

Page 19: ...appareil a été soumis à des efforts non conformes l appareil a été stocké de façon non conforme l appareil a subi des dommages lors du transport les inscriptions sur l appareil sont illisibles des dysfonctionnements se produisent les valeurs limites admissibles ont été dépassées 4 Consignes de sécurité 4 1 Consignes générales L utilisateur de l appareil protégé contre les explosions suppose le res...

Page 20: ...ehors de la zone Ex Um 420V Alimentation électrique 2 x LR03 selon CEI voir Tableau des piles homologuées Tableau des piles homologuées Fabricant Type Varta LR03 Alkaline Universal No 4003 Duracell LR03 Alkaline Ralston Energy Systems SA LR03 Alkaline Energizer GP LR03 Super Alkaline Battery Durée de fonctionnement env 20 h fonctionnement continu Affichage optique via 4 x DEL dans pointe de touche...

Page 21: ...nouveau être fixé à l aide de la vis d arrêt Remplacement des piles Toujours remplacer toutes les piles à la fois Respecter le sens d insertion des piles Eliminer les piles usagées dans le respect des lois et de l environnement 7 3 Contrôle de la continuitésur des objets hors tension Le Ex DT 12 permet de vérifier rapidement et en toute sécurité si un appareil un composant une conduite ou toute au...

Page 22: ...es sans sécurité intrinsèque Il faut tenir compte des points suivants Après l utilisation sur des circuits électriques sans sécu rité intrinsèque il faut vérifier le bon fonctionnement du testeur de continuité voir paragraphe 7 1 Mise en service et respecter un délai de 5 minutes avant d employer le testeur de continuité dans des zones explosibles 8 Réparations Différentes dispositions et directiv...

Page 23: ...es conditions d utilisation et d entretien indiquées et autorisées En sont exclues toutes les pièces d usure par ex les batteries Cette garantie ne s applique pas aux produits qui ont été utilisés de façon non conforme modifiés négligés endom magés par accident ou soumis à des conditions d utilisation anormales ainsi qu à une manipulation incorrecte Toute demande de garantie peut être faite par l ...

Page 24: ...0519 Hannover Germany identification number 0032 Name Anschrift der überwachenden Stelle a Qualitätssicherungssystem ISO 9001 Name address of auditing body a Quality Management System according to ISO 9001 Nom et adresse de l organisme certifié a Système d assurance qualité selon ISO 9001 DEKRA Certification GmbH Handwerkstraße 15 70565 Stuttgart Germany Pour plus de détails sur la déclaration de con...

Page 25: ...a été vérifiée par le biais de la conformité aux normes EN 50014 1997 EN 50020 2002 T R A D U C T I O N EN 50014 1997 EN 50020 2002 10 T R A D U C T I O N 10 Le signe X éventuellement placé après le numéro de l attestation T R A D U C T I O N Le signe X éventuellement placé après le numéro de l attestation signifie que l appareil n est utilisé en toute sécurité que dans les T R A D U C T I O N sig...

Page 26: ...t satisfont aux exigences des normes suivantes T R A D U C T I O N T R A D U C T I O N T R A D U C T I O N T R A D U C T I O N 16 Les documents d examen sont répertoriés dans le compte rendu d examen n 08 203 554525 T R A D U C T I O N 16 Les documents d examen sont répertoriés dans le compte rendu d examen n 08 203 554525 T R A D U C T I O N T R A D U C T I O N T R A D U C T I O N T R A D U C T I...

Page 27: ...siguientes casos cuando se aprecien daños en el aparato cuando se aprecien daños en el cable de conexión cuando el equipo haya sido sometido a cargas no admisibles cuando el equipo haya sido almacenado de forma indebida cuando el equipo haya sufrido daños durante wel trans porte cuando las inscripciones del equipo sean ilegibles cuando se produzcan fallos en el funcionamiento cuando se superen los...

Page 28: ...ctrica máxima fuera de la zona Ex Um 420V Suministro eléctrico 2 x LR03 según el CIE véase tabla de pilas homologadas Tabla de pilas homologadas Fabricante Tipo Varta LR03 Alkaline Universal No 4003 Duracell LR03 Alkaline Ralston Energy Systems SA LR03 Alkaline Energizer GP LR03 Super Alkaline Battery Duración de servicio unas 20h funcionamiento continuo Indicación óptica mediante 4 x LED en punta...

Page 29: ...urarse el revestimiento con el tornillo de seguridad Cambio de pilas Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo Preste atención a la polaridad correcta Elimine debidamente y de forma ecológica las pilas usadas 7 3 Comprobación de paso en objetos sin tensión Con Ex DT 12 puede comprobarse de forma rápida y segu ra si un aparato un componente un conductor o cualquier conexión son conductivas Par...

Page 30: ...cuito Si ahora se realiza la comprobación en la dirección de bloqueo y no se escucha ningún tono quiere decir que el diodo está en buen estado 7 8 Mediciones en circuitos no intrínsecamente seguros Debe tenerse en cuenta lo siguiente Tras el empleo en circuitos no intrínsecamente seguros debe realizarse un control del funcionamiento véase el punto 7 1 Puesta en marcha del probador de tránsito y es...

Page 31: ...to indicadas y autorizadas Se exceptúan todas las piezas susceptibles de desgaste p ej baterías Otorgamos una garantía especial del fabri cante de 6 meses para las baterías Ex incluidas en el su ministro Esta garantía no cubre los productos que hayan sido uti lizados indebidamente modificados descuidados dañados accidentalmente o sometidos a condiciones de servicio an ómalas o a una manipulación i...

Page 32: ...19 Hannover Germany identification number 0032 Name Anschrift der überwachenden Stelle a Qualitätssicherungssystem ISO 9001 Name address of auditing body a Quality Management System according to ISO 9001 Nom et adresse de l organisme certifié a Système d assurance qualité selon ISO 9001 DEKRA Certification GmbH Handwerkstraße 15 70565 Stuttgart Germany Para obtener más información sobre la declaració...

Page 33: ...permite el uso de baterías cuyo tipo haya sido completamente T R A D U C C I Ó N Únicamente se permite el uso de baterías cuyo tipo haya sido completamente T R A D U C C I Ó N probado de acuerdo con la Sección 10 9 de la norma EN 50020 2002 El T R A D U C C I Ó N probado de acuerdo con la Sección 10 9 de la norma EN 50020 2002 El T R A D U C C I Ó N fabricante y los tipos se indican en las instruc...

Page 34: ... eléctricos y demás detalles permanecen sin cambios con respecto a este apéndice T R A D U C C I Ó N T R A D U C C I Ó N El dispositivo que incluye este apéndice satisface los requisitos de las normas siguientes T R A D U C C I Ó N El dispositivo que incluye este apéndice satisface los requisitos de las normas siguientes T R A D U C C I Ó N T R A D U C C I Ó N EN 60079 0 2006 EN 50020 2002 T R A D...

Page 35: ...com instruments GmbH behält sich das Recht vor jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vor zunehmen oder das Dokument zurückzuziehen Copyright 2014 ecom instruments GmbH The contents of this document either in part or in their entirety may not be reproduced forwarded distributed or saved in any way without ecom instruments GmbH prior written consent The contents of this ...

Reviews: