2
FR
Instructions de sécurité
Utilisation
1.
N'utilisez pas le produit à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un foyer d'incendie ou
un four de réchauffage.
2.
Évitez tout contact avec des liquides. N'immergez pas le produit dans l'eau et ne le mouillez
pas. N'utilisez pas le produit sous la pluie ou dans un environnement humide.
3.
N'utilisez pas le produit dans un environnement présentant une électricité statique/des
champs magnétiques importants.
4.
Ne démontez pas le produit de quelque manière que ce soit et ne le percez pas avec des
objets tranchants.
5.
Évitez d'utiliser des fils ou d'autres objets métalliques susceptibles de provoquer un court-
circuit.
6.
N'utilisez pas de composants ou d'accessoires non agréés. Si vous devez remplacer des
composants ou des accessoires, consultez les ressources EcoFlow officielles pour vérifier
les informations pertinentes.
7.
Lorsque vous utilisez le produit, respectez scrupuleusement la température ambiante
de fonctionnement spécifiée dans le présent manuel d'utilisation. Si la température est
trop élevée, cela peut provoquer un incendie ou une explosion. Si elle est trop basse, les
performances du produit peuvent être considérablement réduites ou le produit peut cesser
de fonctionner.
8.
N'empilez pas d'objets lourds sur le produit.
9.
Ne verrouillez pas le ventilateur de force pendant l'utilisation et ne placez pas le produit
dans un endroit non aéré ou poussiéreux.
10.
Lorsque vous utilisez le produit, veillez à éviter les chocs, les chutes ou les vibrations
importantes. En cas de choc externe grave, coupez immédiatement l'alimentation électrique
et cessez d'utiliser le produit. Dans le cadre du transport, assurez-vous que le produit est
bien fixé pour éviter les vibrations et les chocs.
11.
Pendant l'utilisation, si vous faites tomber accidentellement le produit dans l'eau, placez-
le dans un endroit sûr et dégagé et restez à l'écart jusqu'à ce qu'il soit complètement sec.
Une fois sec, le produit ne doit pas être réutilisé et doit être mis au rebut conformément
à la section « Guide de mise au rebut » ci-dessous. Si le produit prend feu, nous vous
recommandons d'utiliser les extincteurs dans l'ordre suivant : eau ou eau atomisée, sable,
couverture pare-flammes, poudre sèche et enfin extincteur à dioxyde de carbone.
12.
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la saleté au niveau des ports du produit.
13.
Posez le produit sur une surface plane pour éviter les chutes et les dommages associés. Si
le produit est renversé et gravement endommagé, éteignez-le immédiatement, placez-le
dans un endroit dégagé, tenez-le éloigné des matières combustibles et de toute personne,
puis mettez-le au rebut conformément aux lois et réglementations locales.
14.
Veillez à maintenir le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
15.
La batterie supplémentaire intelligente ne peut pas être utilisée séparément. NE raccordez
PAS la batterie supplémentaire intelligente à une autre batterie supplémentaire intelligente.
Summary of Contents for DELTA Pro Smart Extra Battery
Page 2: ......
Page 63: ...RU EcoFlow EcoFlow EcoFlow...
Page 64: ...RU DELTA Pro Smart Generator 1 2 3 4 4 4 5 6 6 6 7 7 8...
Page 66: ...2 RU 1 2 3 4 5 6 EcoFlow 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 67: ...3 RU DELTA Pro DELTA Pro 1 2 3...
Page 68: ...4 RU 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 69: ...5 RU 100 3 1 2 5 3 2 2...
Page 71: ...7 RU 1 2 20 C 30 C 3 0 60 6 4 10 C 45 C 5 1 2 3 4 5...
Page 72: ...8 RU 0 C 12 C EcoFlow RECHARGING TIME RECHARGING TIME EcoFlow...
Page 73: ...CHT EcoFlow EcoFlow...
Page 74: ...CHT 1 2 LCD DELTA Pro 3 4 4 4 5 6 6 6 7 7 8...
Page 76: ...2 CHT 1 2 3 4 5 6 EcoFlow 7 8 9 1 2 3 10 11 12 13 14 15...
Page 77: ...3 CHT DELTA Pro DELTA Pro...
Page 78: ...4 CHT LCD 1 2 5 6 7 4 8 9 10 3 1 LCD 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 79: ...5 CHT 100 LCD 3 LCD 1 LCD 2 5 LCD LCD 3 2 2...
Page 81: ...7 CHT 1 LFP 2 LCD 3 LCD 4 5 3 6 1 2 20 30 3 0 60 6 4 45 10 5...
Page 82: ...8 CHT 0 C 12 C OVERLOAD EcoFlow RECHARGING TIME RECHARGING TIME LCD EcoFlow...
Page 83: ......
Page 84: ......