Eco SR TS-61 B Assembly Instruction Manual Download Page 8

1b

2a

1

3

4

5

6

7

8

9

10

Bohrschablone anlegen und je nach Anbauvariante (Direktmontage, Montage mit Standardprofil oder Montage 
mit Adaptionsprofil) Bohrlochgruppe wählen und Locher bohren.

Standardprofile (optional) anschrauben, gegebenenfalls bei Überlappung in Türmitte kürzen    . 
(Türschließer) anschrauben    .

Montageplatten 

Montageplatten (Türschließer) anschrauben.

Gangflügelgleitschiene und Standflügelgleitschiene direkt montieren.

Hebelarme mit Türschließer verbinden    . Türschließer montieren    .

1

2

Schließgeschwindigkeitsventile schließen    . Die Hebelarme Richtung Gleitschiene führen    und mit den 
Gleitschienen verbinden    . Schließgeschwindigkeitsventile wieder öffnen, Türen schließen. 

1

2

3

Schließgeschwindigkeit einstellen.

Schließkraft einstellen.

Maß x gemäß Darstellung ermitteln    . Verbindungsstange auf entsprechendes Maß x+28mm ablängen und 
entgraten    .

2

11

12

13

14

Verbindungsmuffen wie dargestellt auf die Verbindungsstange schieben    . Verbindungsstange um 90° drehen 
und zwischen die Stangenenden führen    . Die Verbindungsmuffen über die Stangenenden auf Anschlag 
schieben und Madenschrauben festziehen    . Wichtig: Die Schrauben der Verbindungsmuffen müssen nach 
unten zeigen.

1

2

3

4

Maß y gemäß Darstellung ermitteln    . Abdeckprofil auf entsprechendes Maß y - 8mm ablängen und entgraten   .

1

2

Abdeckprofil auf das Montageprofil einhängen    , ausrichten und fixieren    .

1

2

Funktionsprüfung SR

Beide Türen ca. 60° öffnen, Gangflügel muss geöffnet bleiben. Standflügel schließt. Gangflügel darf erst ab 
einem Schließwinkel des Standflügels von ca. 30° schließen.

Kunststoff-Clips einsetzen   . U-Cover    und Ritzelabdeckung    am Türschließer aufklippen.

1

2

3

Schraublochabdeckungen in die Gleitschienen klippen.

Direktmontage

1a

Montage mit Standardprofil

1c

Montage mit Adaptionsprofil

1

2

Adaptionsprofile (optional) anschrauben, gegebenenfalls bei Überlappung in Türmitte kürzen    . 
(Türschließer) anschrauben    .

Montageplatten 

1

2

Direktmontage

2b

Gangflügelgleitschiene und Standflügelgleitschiene auf die Standardprofile schrauben.

2c

Gangflügelgleitschiene und Standflügelgleitschiene auf die Adaptionsprofile schrauben.

Montage mit Standardprofil

Montage mit Adaptionsprofil

Endschlag einstellen.

Öffnungsdämpfung einstellen.

8/10

Im Folgenden wird die Montage für Gangflügel links gezeigt. Bei Gangflügel rechts bitte entsprechend spiegelbildlich vorgehen.

Summary of Contents for SR TS-61 B

Page 1: ...250 mm 6 0 G S DIN rechts spiegelbildlich DIN right mirror image DIN droite inverser l illustration Leistungserklärung nach Verordnung EU Nr 305 2011 finden Sie unter http www eco schulte de leistungserklaerungen Declaration of performance according to Regulation EU No 305 2011 see http www eco schulte de declarationofperformance Déclaration des performances conformément au règlement UE N 305 2011...

Page 2: ...on optional optional optionnelle M5x20 4 5x30 M5x20 4 5x30 1 1 2 2 Direktmontage ohne Unterprofil Direct mounting without underprofile Montage direct sans sous profil M5x20 4 5x30 M5x20 4 5x30 2 10 1b 1c 1a Montage mit Standardprofil 20mm Lochgruppe 120 428 5mm Mounting with standardprofile 20mm hole group 120 428 5mm Montage avec profil standard 20mm group de trous 120 428 5mm optional optional o...

Page 3: ...ge avec 30mm group de trous 120 428 5mm profil d adaptation Direktmontage ohne Unterprofil Direct mounting without underprofile Montage direct sans sous profil Montage mit Standardprofil 20mm Lochgruppe 120 428 5mm Mounting with standardprofile 20mm hole group 120 428 5mm Montage avec profil standard 20mm group de trous 120 428 5mm ...

Page 4: ...SW 2 5 M5x40 4 5x70 1 1 M6x20 2 2 3 4 2 1 3 2 1 3 SK CF FF SK CF FF EN 5 6 5 TS 61 6 0 EN 6 mm 1400 1250 5 5 6 2 3 2 5 TS 61 EN 2 5 15 5 0 7 EN 3 4 5 mm 950 850 1100 1250 1 3 1 4 TS 51 EN 1 4 6 7 4 0 EN 2 3 4 mm 850 750 950 1100 5 ...

Page 5: ...5 10 2 1 3 2 1 3 SG CS VF 2 180 0 2 1 3 2 1 3 ES LS CF 1 10 0 2 1 3 2 1 3 S G ÖD BC FO 70 180 3 6 7 8 ...

Page 6: ...X X 28 mm 2 X 1 9 3 1 90 2 SW2 5 2x 4 SW2 5 2x 10 Y Y 8 mm 2 Y 1 11 6 10 ...

Page 7: ...1 Funktionsprüfung SR Functional test SR Test fonctionnel SR 2 2x 2 1 2 1 2 3 3 12 13 14 7 10 ...

Page 8: ...chieben und Madenschrauben festziehen Wichtig Die Schrauben der Verbindungsmuffen müssen nach unten zeigen 1 2 3 4 Maß y gemäß Darstellung ermitteln Abdeckprofil auf entsprechendes Maß y 8mm ablängen und entgraten 1 2 Abdeckprofil auf das Montageprofil einhängen ausrichten und fixieren 1 2 Funktionsprüfung SR Beide Türen ca 60 öffnen Gangflügel muss geöffnet bleiben Standflügel schließt Gangflügel...

Page 9: ...Close closing speed valve Guide the lever arm in the direction of the slide rail and connect to the slide rai Open speed valves Close doors Set closing force 1 2 1 2 3 Set closing speed Set latching speed Set back check Determine dimension x in line with drawing Cut connecting rod to length in line with said dimension x 28 mm and trim Push coupling sleeves as depicted onto the connecting rod Turn ...

Page 10: ...é Recouper et ébavurer la tige à la dimension X 28mm Positionner comme indiqué les manchons de raccordement sur la tige Tourner la tige de 90 positionner et fixer les manchons à l aide des vis 6 pans creuses les vis doivent être dirigées vers le bas 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 Fixer la glissière du vantail principal et du vantail secondaire direct Fixer la glissière du vantail principal et du vantail seco...

Reviews: