Eco SR-EFR III Assembly Instruction Manual Download Page 5

5/22

2a

4

6

Für die Montage des Türschließers beachten Sie bitte die 
dem Türschließer beiliegende separate Montageanleitung.

Refer to the enclosed assemby instruction of the doorcloser 
for mounting of the doorcloser.

Pour le montage des ferme-portes, merci d'utiliser la notice 
de pose incluse séparément. 

5a

5b

1

(optional, optional, optionnelle)

230V AC +15% / -10%

Elektrische Anschlüsse (siehe S. 

)

13

Electrical connections (see page 

)

13

Connexions électriques (voir page 

)

13

2

230V AC +15% / -10%

Elektrische Anschlüsse (siehe S. 

)

13

Electrical connections (see page 

)

13

Connexions électriques (voir page 

)

13

3

Externe

     Anschlüsse (siehe S. 13)

External

      connections (see page 13)

Connectiones externes (voir page 13)

Die elektrischen Anschlüsse und Wartungsarbeiten am elektrischen Gerät 
müssen gemäß Anleitung von  einer qualifizierten Person durchgeführt werden. 
Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom 
Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!

Von außen eingeführte Kabel und Leitungen sind vor ihren Anschlussstellen so 
zu befestigen, dass die Anschlussstellen zug- und druckentlastet sind!

The electrical installation 

 have to 

and the maintenance of the electrical device

be made by a qualified person according to the mounting instruction. 
In case of non-respect the guarantee is invalid. This instruction is to be handed 
over to the operator by the fitter after assembly!

External cables and conduits must be fastened in front of their connection 
points in such a way that the connection points are relieved of tension and 
pressure!

La mise en œuvre,la connection électrique, le montage 

ainsi que des travaux 

de maintenance sur l'appareil électrique

 doivent être exécutés par du personnel 

qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de 
garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l’exploitant après 
montage.

Les câbles et les lignes insérés de l'extérieur doivent être fixés devant leurs 
points de connexion de manière à ce que les points de connexion soient 
exempts de tension!

Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage

ECO

 SR-EFR III

ECO

 SR-EFR III

ECO

 SR-EFR III

(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)

Summary of Contents for SR-EFR III

Page 1: ...eitung Please refer to the enclosed assembly instruction of the doorcloser for mounting as well as adjusting the valves of the doorcloser Pour le montage et le r glage des ferme portes merci d utilise...

Page 2: ...r raccordement lectrique 230V 120 Montage mit Adaptionsprofil 30mm Lochgruppe 120 428 5mm Mounting with adaptor plate 30mm hole group 120 428 5mm Montage avec profil d adaptation 30mm per age 120 428...

Page 3: ...ans sous profil per age 93 546mm 595 109 5mm Montage mit Standardprofil 20mm Lochgruppe 120 428 5mm Mounting with standardprofile 20mm hole group 120 428 5mm Montage avec profil standard 20mm per age...

Page 4: ...l 20mm Lochgruppe 120 428 5mm Mounting with standardprofile 20mm hole group 120 428 5mm Montage avec profil standard 20mm per age 120 428 5mm Montage mit Adaptionsprofil 30mm Lochgruppe 120 428 5mm Mo...

Page 5: ...nschlussstellen so zu befestigen dass die Anschlussstellen zug und druckentlastet sind The electrical installation have to and the maintenance of the electrical device be made by a qualified person ac...

Page 6: ...ponible sur tous les types de ferme portes Einstellungen T rschlie er Adjustments of the door closer Reglages du ferme portes ffnen der Ventile wie in der beiliegenden Montageanleitung des T rschlie e...

Page 7: ...2a 10 1 2 1 2 1 Ls Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage ECO SR EFR III ECO SR EFR III ECO SR EFR III DIN links DIN rechts spiegelbildlich DIN left DIN right mirror image DIN gauche...

Page 8: ...passive leaf S reaches a closing angle of approx 30 Test du s lecteur SR Ouvrir les deux vantaux 60 le vantail principal G doit se maintenir en position ouverte Le vantail secondaire S doit se fermer...

Page 9: ...t in this position In order to move the hold open unit you have to loosen the fixing screw Move the hold open unit till dead stop of the sliding block and tighten the fixing screw In case the max door...

Page 10: ...nge gap of 1m For this purpose appropriate settings must be made on the adjusting screw Failure to comply will void the construction product approval or the conformity according to EN 1155 Important i...

Page 11: ...contact with the cover without further insulators such as paint residues foils etc in contact with the cover Attention Les vis du capotage font partie de la protection lectrique et ne doivent en aucun...

Page 12: ...f smoke detector Test fonctionnel de d tecteur de fum e Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage ECO SR EFR III ECO SR EFR III ECO SR EFR III DIN links DIN rechts spiegelbildlich DIN le...

Page 13: ...egarde d alarme La sauvegarde d alarme se fait en enlevant le cavalier 1 noir activ Lors de l activation de la sauvegarde d alarme une alarme doit tre manuellement activ e l aide du bouton int gr 27 I...

Page 14: ...rrekt angeschlossen gelb 10x blinken Kurzschluss oder berlast zwischen Plus und Minus green permanent normal operation yellow permanent system error red permanent alarm malfunction of smoke switch yel...

Page 15: ...Cavalier 3 ins r Jumper 4 entfernen Jumper 4 removed Cavalier 4 supprim Jumper 2 gesteckt Jumper 2 set Cavalier 2 ins r Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage ECO SR EFR III ECO SR E...

Page 16: ...ved Cavalier 2 supprim NAG RSZ ECO ORS 142W ECO Handtaster mit Leitungs berwachung push button with line monitoring Interrupteur avec surveillance de ligne Montageanleitung Assembly instruction Notice...

Page 17: ...r 2 entfernen Jumper 2 removed Cavalier 2 supprim NAG RSZ ECO ORS 142 W ECO 2 Rauchschalter mit Leitungs berwachung 2 smoke switches with line monitoring 2 interrupteurs de fum e avec surveillance de...

Page 18: ...RSZ ECO ORS 142 W ECO 2 Rauchschalter Handtaster mit Leitungs berwachung 2 smoke switches push button with line monitoring 2 interrupteurs de fum e bouton poussoir avec surveillance de ligne Magnethal...

Page 19: ...orce is higher than 120 Nm higher than 80 N measured at door handle the manual release button HAT 02 must be connected En cas ou la force de d blocage d passe 120 Nm 80 N mesur au poign e le bouton de...

Page 20: ...und entfetten der Gleitschiene speziell Laufwege der Gleitschuhe Bremsbereich S ubern und entfetten aller beweglichen Bauteile au er Gleitschuhe in den Gleitschienen Anbringen eines Pr fvermerks Auss...

Page 21: ...ung der gesetzlich vorgeschriebenen Kontroll berwachungs und Wartungs vorg nge bei Produkten mit Sonderfunktionen z B Feststellvorrichtungen Feststell anlagen 10 S ubern der Zentralen und Ausl setaste...

Page 22: ...t Kombinierbar mit T rschlie ern TS 31 TS 41 TS 51 TS 52 TS 61 TS 62 Kombinierbar mit ext Deckenrauchmeldern ORS 142 TDS 247 Kombinierbar mit Handausl setaster HAT 02 Kombinierbar mit Hekatron T rhaft...

Reviews: