background image

DEUTSCH 

Bedienungsanleitung TECHNIKA · TECHNIKA PROFI 

12 

7.1 Allgemeine Reinigung 

 

Tägliche Reinigung: 

Reinigen Sie Filterträger, Siebe, Wasserbehälter, Wasserauffangschale, Tropfblech der Wasserauffangschale, 
Messlöffel und Tamper täglich mit warmem Wasser und/oder einem lebensmittelechten Spülmittel. 
Säubern Sie das Duschensieb und die Gruppendichtung im unteren Bereich der Kaffeebrühgruppe von sichtbarer 
Verschmutzung ohne diese Teile zu entnehmen.  
 

Reinigung je nach Erfordernis: 

Reinigen Sie Dampf- und Warmwasserventil nach jedem Gebrauch. 
Säubern Sie das Außengehäuse bei abgeschalteter und abgekühlter Maschine.  
 

 

Zur Reinigung weiches angefeuchtetes Tuch verwenden.  
Auf keinen Fall Scheuermittel oder chlorhaltiges Reinigungsmittel einsetzen! 

Entleeren Sie die Wasserauffangschale rechtzeitig. Warten Sie nicht bis diese randvoll ist. 

7.2  Reinigung und Entfettung der Brühgruppe 

 

Gruppenreiniger in Tabletten- und Pulverform zur bequemen Reinigung und Entfettung der Brühgruppe ist bei uns 
erhältlich. Die Gruppenreinigung mit den Reinigungstabletten kann wöchentlich durchgeführt werden. Das 
Gruppenreinigungspulver ist etwas stärker lösend, daher ist eine Entfettung der Brühgruppe im 2-wöchentlichen 
Abstand bzw. im wöchentlichen Abstand mit der halben Beutelmenge ausreichend.  
Die Reinigung erfolgt mittels dem im Lieferumfang enthaltenen Blindsieb wie folgt: 
1.

 

Heizen Sie die Maschine auf. 

2.

 

Setzen Sie das Blindsieb in den Filterträger. 

3.

 

Legen Sie eine Reinigungstablette in das Blindsieb ein bzw. geben Sie das Reinigungspulver in das Blindsieb. 

4.

 

Setzen Sie den Filterträger ein. 

5.

 

Betätigen Sie den Brühgruppenbedienhebel, damit sich das Blindsieb mit Wasser befüllt. 

6.

 

Lassen Sie den Reiniger einwirken, indem Sie den Brühgruppenbedienhebel nicht ganz nach unten legen, sondern 
nur bis zur Hälfte.  

7.

 

Nach ca. 1 Minute den Hebel ganz nach unten drücken, so werden aus dem Zylinder unter der Brühgruppe das 
Fett bzw. die Öle abgelassen. 

8.

 

Wiederholen Sie die Punkte 5-7 mehrmals, bis aus dem Zylinder der Brühgruppe wieder klares Wasser ausläuft. 

9.

 

Filterträger mit Blindsieb entnehmen, mit frischem Wasser ausspülen, anschließend wieder einsetzen. 

10.

 

Betätigen Sie den Brühgruppenbedienhebel für ca. 1 Minute, dann wieder ganz nach unten drücken. 

11.

 

Entnehmen Sie den Filterträger und wiederholen Sie Punkt 10. Danach ist die Brühgruppe wieder einsatzbereit. 

 

 

Vorsicht! 

Während der Reinigung mithilfe des Blindsiebs kann es zu heißen Wasserspritzern kommen. 

7.3  Vorbeugende Entkalkung (für Wassertankmaschinen) 

 
Zur Vorbeugung einer starken Verkalkung empfehlen wir Ihnen, die Maschine regelmäßig unter Berücksichtigung des 
Härtegrades Ihres Wassers zu entkalken, um teure Reparaturen zu vermeiden. Hierbei ist die Verwendung schonender 
Entkalkungsmittel wichtig, die kein Metall angreifen. Sie können ein perfekt auf die Maschine abgestimmtes 
Entkalkungsmittel in Pulverform bei uns beziehen. Einfach den Wasserbehälter mit Frischwasser befüllen und 
Entkalkungspulvers darin auflösen. Bitte wie folgt vorgehen: 
 
1.

 

Bitte das Gerät aufheizen bis der Betriebsdruck erreicht wird. 

2.

 

Gerät ausschalten. 

3.

 

Kessel durch Betätigung der Heißwasserentnahme entleeren. Gleichzeitig Wärmetauscher durch Betätigung des 
Brühgruppenbedienhebels entleeren. Nach Entleerung Heißwasser- und Kaffeeausgabe schließen. 

4.

 

Entkalkungsmittel nach Vorschrift (siehe oben) mit Wasser mischen und in den Wasserbehälter geben. 

5.

 

Gerät einschalten. Dadurch wird der leere Kessel automatisch mit der Entkalkungsflüssigkeit befüllt. 
Anschließend Brühgruppenbedienhebel so lange betätigen, bis Flüssigkeit aus der Gruppe tritt. Dadurch wird der 
Wärmetauscher mit der Entkalkungsflüssigkeit befüllt. 

Summary of Contents for Technika

Page 1: ......

Page 2: ...is zur korrekten Bedienung der Maschine Caution Important notes on safety for the user Pay attention to these notes to avoid injuries Attention Important note for the correct use of the machine Waarsc...

Page 3: ...ine Reinigung 12 7 2 Reinigung und Entfettung der Br hgruppe 12 7 3 Vorbeugende Entkalkung f r Wassertankmaschinen 12 7 4 Kleine technische Servicearbeiten 13 8 TRANSPORT UND LAGERUNG 15 8 1 Verpackun...

Page 4: ...uiting 33 5 HET EERSTE GEBRUIK 33 5 1 Het eerste gebruik 33 6 GEBRUIK VAN HET APPARAAT 33 6 1 Voorbereiding in gebruikname apparaat 33 6 2 Handmatige instelling van de druk 34 6 3 Bereiding van koffie...

Page 5: ...KA TECHNIKA PROFI 5 6 2 i k j k ij g jkg 46 6 3 g gj i gl 46 6 4 g ijk i 47 6 5 g gk 47 7 e 47 7 1 di g g j 48 7 2 g g j g glg ij g k hg g jkg 48 7 3 k glg k j g k g i h i i 48 7 4 k j 49 8 f e 51 8 1...

Page 6: ...ungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Nicht im Freien betreiben u eren Witterungseinfl ssen oder Gefriertemper...

Page 7: ...n K chen in Gesch ften B ros oder anderen Arbeitsumgebungen Landwirtschaftlichen Betrieben Hotels Motels oder anderen Unterk nften Unterk nften mit Fr hst cksangebot 3 GER TEBESCHREIBUNG 3 1 Ger tetei...

Page 8: ...d mit der Netzspannung bereinstimmt Maschine nur an eine geerdete Steckdose anschlie en und nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet lassen Netzkabel nicht rollen oder knicken Kein Verl ngerungskabel und k...

Page 9: ...llt den Kessel der Maschine mit Frischwasser 7 Sobald die Bef llung des Kessels beendet ist h rt man kein Pumpenger usch mehr und die orange Kontrollleuchte ist eingeschaltet Bei Wassertankmaschinen S...

Page 10: ...er betriebsbereit 6 3 Zubereitung von Kaffee Verwenden Sie bitte den Filtertr ger mit 1 Auslauf und das entsprechende kleinere Sieb Eintassensieb f r die Zubereitung einer Tasse und den Filtertr ger m...

Page 11: ...enormes Dampfvolumen Dies bedeutet dass Sie innerhalb weniger Sekunden Milchschaum zubereiten k nnen Beachten Sie deshalb die untenstehenden Punkte damit die Milch nicht durch zu lange Dampfentnahme z...

Page 12: ...Br hgruppenbedienhebel nicht ganz nach unten legen sondern nur bis zur H lfte 7 Nach ca 1 Minute den Hebel ganz nach unten dr cken so werden aus dem Zylinder unter der Br hgruppe das Fett bzw die le...

Page 13: ...genden Entkalkung Bei einer bereits verkalkten Maschine bitte keine Entkalkung selbst durchf hren Die nicht v llig aufgel sten Kalkteile k nnten beim Sp lvorgang verschiedene Teile des Ger tes wie Ven...

Page 14: ...ung einpassen 7 Mit der Hand das Duschensieb mit der Dichtung einsetzen 8 Filtertr ger ohne Sieb nehmen 9 Die Einhebelung zur richtigen Befestigung beginnt 10 Solange hebeln bis Duschensieb mit der Di...

Page 15: ...n Keine anderweitigen schweren Gegenst nde auf die Verpackung stapeln 9 ENTSORGUNG WEEE Reg Nr DE69510123 Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EG und ist laut Elektro und Elektronikger...

Page 16: ...r t wird ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt Wir empfehlen eine Gruppenreinigung durchzuf hren genaue Anleitung Seite 12 Den Filtertr ger danach nicht mehr in die Gruppe einspannen den Kessel zu...

Page 17: ...urz Dampf in die Wasserauffangschale ablassen um eine Verklebung der ffnungen in der Dampfd se zu vermeiden 12 EMPFOHLENES ZUBEH R Blindsieb zur Gruppenreinigung im Lieferumfang enthalten Reinigungssm...

Page 18: ...d to ensure that they do not play with the appliance Do not expose the machine to the effects of weather frost snow rain and do not use it outdoors Keep the packing out of the reach of children Only u...

Page 19: ...hine parts 1 Cup heater cover flap 2 Fresh water tank under the cup heater 3 Assembled steam dispenser 4 Boiler pressure gauge 5 Brewing group 6 Filter holder spout 7 Green control lamp 8 Power switch...

Page 20: ...eet of the machine Never place the machine on hot surfaces 4 2 Electrical connection Make sure that the local main supply voltage corresponds to the information given on the type plate on the front pa...

Page 21: ...on now 5 The green control lamp lights up 6 The pump begins to operate filling the boiler of the machine with fresh water 7 As soon as the filling up of the boiler is finished no pump noise is hearabl...

Page 22: ...rinding degree for espresso or Caf Cr me into the filter Use 1 level measuring spoon of coffee for each cup approx 7 g Do not overfill the measuring spoon like shown in the figure aside Slightly compr...

Page 23: ...othing or heating release the steam into the drip tray to keep the slots of the steam nozzle clean Risk of injury Always keep the steam nozzle underneath the surface of the liquid while heating or fro...

Page 24: ...for water tank machines A regular descaling of the machine is recommended to avoid strong calcification and expensive repairing While descaling always take into account the hardness degree of the wate...

Page 25: ...o the producer s liability In this case also the warranty expires Machines will be only accepted for repair after foregoing technical advice and written acknowledgement Please do not enclose loose par...

Page 26: ...ly with a needle or with a paper clip For this purpose you can unscrew also the steam nozzle Important Do not lose the small gasket between the steam nozzle and the winding Item no P6002 1 Replace the...

Page 27: ...The coffee mixture is too old Use fresh coffee There is too much chlorine in the water Use a chlorine filter The amount of ground coffee is not enough Take the right coffee amount Use approx 7 g of co...

Page 28: ...se a milk jug made of metal with a minimum volume of 0 5 litres The size of the container should not be too large A small and high container is perfect Open the steam valve for approx 5 seconds to rel...

Page 29: ...as important as a good coffee Our professional espresso coffee machines and grinders are the best basis to achieve this result The coffee basement perfectly complements your espresso coffee machine an...

Page 30: ...g en of kennis tenzij onder toezicht of ge nstrueerd met betrekking tot gebruik van het apparaat door iemand verantwoordelijk voor hun veiligheid Houd scherp toezicht op kinderen tijdens het gebruik v...

Page 31: ...oepassingen zoals Personeelsruimten in winkels kantoren en andere werkomgevingen Door client le in hotels motels en andere residenti le type omgevingen Bed and Breakfast type omgevingen 3 PRODUCTBESCH...

Page 32: ...en hitte bron 4 2 Stroom aansluiting Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de aangegeven spanning op het typeplaatje van het espresso apparaat Het apparaat uitsluitend aansluiten op een geaar...

Page 33: ...a het water in het waterreservoir onder een bepaald niveau komt schakelt het apparaat elektronisch uit en het oranje controle lampje gaat uit Vul nu het waterreservoir weer met vers water Het apparaat...

Page 34: ...ak aan Veeg de rand van de filterdrager zorgvuldig schoon zodat deze vrij is van koffieresten Laat wat water door lopen door de bedieningshendel omhoog te zetten Plaats nu de filterdrager in de broeik...

Page 35: ...het stoompijpje na ieder gebruik door deze richting het lekbakje te zetten en de kraan even open te zetten en reinigen met een vochtige doek Risico op letsel Houd het stoomuiteinde altijd onder het op...

Page 36: ...is uw machine weer klaar voor gebruik Belangrijk Pas op voor opspatten tijdens reiniging 7 3 Preventief ontkalken voor apparaten met water tank Wij adviseren altijd ECM waterfilters te gebruiken Verva...

Page 37: ...atuurstenen aanrechtbladen kunnen aantasten Ontkalken bij zacht water of het gebruik van een waterfilter dat elke 3 weken vervangen wordt voor een nieuwe Ontkalk het apparaat uitsluitend door bovensta...

Page 38: ...aatje zorgvulddig reinigen met de borstel 5 Neem een nieuwe afdichtring en doucheplaatje afdichtring met schuine kant en ECM logo naar boven richting broeigroep 6 Druk het doucheplaatje stevig in de a...

Page 39: ...teriaal voor transport Gooi dit dus niet weg 8 2 Transport Vervoer het apparaat altijd rechtop indien mogelijk op een pallet Hel of keer het apparaat niet Stapel niet meer dan 3 verpakte apparaten op...

Page 40: ...g is versleten Vervang afdichtring Indien de machine gedurende langere tijd niet wordt gebruikt adviseren wij u de broeikop te reinigen zie instructies pagina 36 reinigen filterdrager en broeikop De f...

Page 41: ...opendraaien Even wat stoom doorblazen en met een schone vochtige doek het uiteinde reinigen om verstoppingen te voorkomen Let op heet De overgebleven melk kan korte tijd maximaal een dag bewaard blijv...

Page 42: ...j g j k g i gk h gk k ki i i i i g g i i ji i k i i k kg j i i gk g k gjl i k i g k kg k g i hi i g k j i kg j j i g g h i g i k kg jki g i gjlg ikg k hi g i k j j i gk jki k j j i gj g g g g h j i k...

Page 43: ...j ji gkgjk gkg gli g g g i gj g i kg i g i ki ji i h i g k jk g h i g 3 d f 3 1 gkg g 1 e j g j l k g g j i g h i i 2 i l j i k g g j i g 3 g g gk 4 ik k ij i 5 hg g jkg 6 k l k 7 j g i 8 g k i k g 9...

Page 44: ...ji ijk i l i i 4 2 i k j hij i g i ki k k k j g i gk g kg ikg jkg jk i g g g l kg jk k g g j ikg jk jk k g k g gl espresso h iki k g ji i g g k gl iki g i k k k iki iki k g h i gk j i ki g h i kgj j...

Page 45: ...h i i g i jki g k g g j l k g 4 di jki k h i i i l j i gkg g gk ik jki k g g j l k g 5 ki k l jk g ki k h g k i k g jk j 1 g i g k g g g 6 j g i g i 7 g k g g i g i k i i kg k i k g i l j i 8 ki i ji...

Page 46: ...ij g jkg i jk l kg k hg g jki jk lg g g k g jiki i jk l kg k hg hi jk lg 5 g jki k k jk ik k ij k g k g g g hi ki k ij g jkg iki ji 6 g i ki g i jiki g g gj i iki espresso 6 3 g gj i gl j jki k l k i...

Page 47: ...l jiki gli gkg g k g g i g i gk g j g g gl espresso i ki jk g j k kg gk jg ji g hi ki i kg i ki g g gj i jiki gl g g g g g i h jki j jk h i g gl kg g g k iki k g h gl ik hi g i g h gk g g gj i jiki gl...

Page 48: ...ji h gjk gkg k h i h h i h hg j kg k j i i i g k jg jki k h i g gl kg g g k 1 i iki k g 2 ki k k l l k jg jk l k 3 ki g kg kg g g j jg jk l k 4 ik jki k l k jk i g k hg g jkg 5 i jki k k hg g jkg k l...

Page 49: ...g i i i g k gkg i l j i 12 ki g i jg jk h i i 13 i jki k k hg g jkg 3 l ikg jki k jk g ki j ik g i i i j kj g hg i k j g i i k j i g glg jki k k l l k g k l k 14 i jki k k hg g jkg g i 60 hi ki i kg...

Page 50: ...g g jiki g k ik jiki j jk kg g g g kg g k jki k k ECM g i g jk g kg 6 g g jki k hg g jkg i g kjg ik jki k l k jg jk l k g 7 j iki k l k g k l k g jk hg g jkg 8 j jki k l k k l k 9 l ki k l k jk hg g...

Page 51: ...k g k iki ki i jj ki g g 3 h g kg k g jk k iki ki g g k i i g jk j j i gj g 8 3 i j f ki k g j j i gj ji g jki k iki ki i jj ki g g 3 h g kg k g jk k iki ki g g k i i g jk j j i gj g 9 i gl WEEE DE69...

Page 52: ...kg g ij gl hi i g g ik j jki i 7 g gl g i l k h gk i j l k k hg g jkg i g g g jki k l k k hg g jkg i g gl hi i g j jk j jki i g gl l g k g g g ij k gl hi i g gk g k i g gl j i ki jki k ij gl kg g iki...

Page 53: ...k g gk jki k g kg g k ik g i hi ki i kg g g gk jiki g i gl g hi j jk i l i g k g k j jk gl j i i ikg jki k g kg kg k i jk k g k g g ikg jk gk i g h gk i kg k g k i l i g k gl g k j kg i ki i i k j k k...

Page 54: ...h i j TECHNIKA TECHNIKA PROFI 54 ij Casa ij Casa Speciale i g k gl ijk g i ih k e l k Gran Crema g ki g g j k hg g jkg...

Page 55: ...55 Notizen Notes Notities j i ji...

Page 56: ......

Reviews: