Ecleree philos 12A User Manual Download Page 16

 

16

1. NOTE IMPORTANTE 
 

Félicitations. Votre acquisition est le fruit d'une conception soignée et d'une fabrication experte. 

Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez par le choix de notre enceinte 
acoustique de la gamme PHILOS. 

Pour exploiter au mieux toutes les fonctionnalités et obtenir un rendement maximal, il est 

TRÈS IMPORTANT de lire attentivement et de suivre les recommandations de ce manuel avant 
toute connexion. Pour garantir un fonctionnement optimal, nous recommandons que toute 
maintenance soit effectuée par nos services techniques agréés. 
 
 
2. PRÉCAUTIONS 
 

Aucune pièce n'est réglable par l'utilisateur à l'intérieur de cet équipement. 
N'utilisez pas cet équipement avec de l'eau à proximité. Ne l'exposez pas à des projections 
et évitez de placer dessus des récipients qui contiennent des liquides. 

Évitez de le placer près de sources de chaleur, foyers ou poêles. 

 

N'utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant. En aucun cas les équipements ne 

doivent être suspendus par leurs poignées de transport, utilisez les accessoires adaptés à chaque 
affectation. 

Pour une protection efficace contre le risque d'incendie, ne remplacez le fusible que par 

un autre du même type, indiqué sur l'unité. 

Conservez ces instructions et respectez les avertissements qui s'y trouvent. 
Déconnectez l'appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée. 

 
 
3. INTRODUCTION 
 
 

Conçues pour couvrir  une vaste variété d'applications : des salles de conférence où une 

grande intelligibilité est demandée aux applications en extérieur comme chapiteaux ou discos 
mobiles, meetings, présentations... Ce sont des situations où une bonne projection du son, un haut 
niveau de pression sonore, une fiabilité de comportement et une mise en route rapide sont 
nécessaires. La Philos 12A amplifiée s'adapte à un vaste éventail d'applications dans lesquelles la 
simplicité de montage et d'utilisation est essentielle. 
Tous les modèles intègrent un efficace système de protection de la voie des aigus contre les effets 
"Larsen" ou l'écrêtage du signal. Les plaques de connexion sont équipées de connecteurs XLR3 
pour les entrées et la sortie des signaux audio. La structure est en résine plastique de haute densité 
avec grille de protection du haut-parleur. 
 
 
4. CARACTERISTIQUES 
 

Enceinte acoustique amplifiée à deux voies actives indépendantes. Emploie un 

amplificateur de classe H de 300W RMS pour les médiums-graves et un amplificateur de 100W 
RMS avec compensateur de phase pour les aigus. Un filtre répartiteur actif avec une pente de 
24dB/oct. se charge d'effectuer la séparation des voies. 
Elle dispose d'un système de protection efficace pour minimiser l'écrêtage de signal "CLIP", 
protégeant ainsi les haut-parleurs des saturations occasionnelles. Une diode rouge nommée "CLIP" 
prévient l'utilisateur quand cela se produit. 

Summary of Contents for philos 12A

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ......

Page 3: ...THER CONSIDERATIONS 07 8 FUNCTION DIAGRAM 08 9 APPLICATION AND MOUNTING EXAMPLE DIAGRAMS 28 10 TECHNICAL CHARACTERISTICS 30 11 BLOCK DIAGRAM 31 All numbers subject to variation due to production toler...

Page 4: ...of electrical storm or when it s not going to be used for a long time period 3 INTRODUCTION This unit has been designed for covering a wide range of applications from conference rooms where superior...

Page 5: ...ferent sound sources by means of two electronically balanced XLR3 sockets These sockets can be set up for both LINE level signals high level signals such as MP3 players CD keyboards video deck players...

Page 6: ...unit works at 115 230 ACV 50 60 Hz having a mains tension selection switch in its rear panel Make sure that the mains wire is not engaged with the signal wires in order to avoid possible hum As a pro...

Page 7: ...level at the inputs These are very useful for checking that the input mixer gets correctly the audio signal from external sound sources Finally CLIP indicator warns about power amplifiers overload du...

Page 8: ...lvent or abrasive substances because silk printing could be damaged To clean it use a soft cloth slightly wet with water and neutral liquid soap dry it with a clean cloth Be careful that water never g...

Page 9: ...ACIONES 13 8 DIAGRAMA DE FUNCIONES 14 9 DIAGRAMAS DE EJEMPLOS DE APLICACI N Y SUSPENSI N 28 10 CARACTER STICAS T CNICAS 30 11 DIAGRAMA DE BLOQUES 31 Todos los datos est n sujetos a variaci n debida a...

Page 10: ...s o cuando no se vaya a utilizar durante largos per odos de tiempo 3 INTRODUCCI N Dise adas para cubrir una amplia variedad de aplicaciones desde salas de conferencia donde se requiere una gran inteli...

Page 11: ...e sendas tomas balanceadas tipo XLR3 Estas tomas pueden configurarse para recibir se ales de nivel de LINEA alto nivel Reproductores MP3 CD teclados v deos casettes bot n pulsado o bien MICROS din mic...

Page 12: ...VAC 50 60Hz disponiendo en su panel posterior de un conmutador de selecci n de la tensi n de red Aseg rese de que el cable de red no se encuentre mezclado con los cables de se al para evitar zumbidos...

Page 13: ...de audio que proviene de las fuentes exteriores de se al Finalmente el indicador CLIP nos advierte de la saturaci n de los amplificadores de potencia por un exceso de se al Es muy importante para evi...

Page 14: ...tilizar un trapo humedecido con agua y un detergente l quido neutro sec ndola a continuaci n con un pa o limpio En ning n caso se debe permitir la entrada de agua por cualquiera de los orificios del a...

Page 15: ...MPLES D APPLICATION ET D ACCROCHAGE 28 10 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 30 11 BLOCS DE DIAGRAMMES 31 Toutes les valeurs mentionn es dans ce document sont susceptibles d tre modifi es en raison des tol r...

Page 16: ...onnectez l appareil en cas d orage ou de non utilisation prolong e 3 INTRODUCTION Con ues pour couvrir une vaste vari t d applications des salles de conf rence o une grande intelligibilit est demand e...

Page 17: ...moyen de prises sym triques de type XLR3 Ces prises peuvent tre r gl es pour recevoir des signaux de niveau LIGNE de haut niveau lecteurs MP3 CD claviers vid os cassettes quand le bouton est pouss ou...

Page 18: ...nneau post rieur disposant d un s lecteur de tension d alimentation Assurez vous que le c ble d alimentation ne soit pas m l aux c bles de signal pour viter des ronflements Pour prot ger le syst me de...

Page 19: ...entr es re oit correctement le signal audio qui provient des sources de signal externes Enfin l indicateur CLIP avertit de la saturation des amplificateurs de puissance suite un signal excessif Il es...

Page 20: ...i d t riorant la s rigraphie Nettoyer uniquement avec un chiffon humide Attention Jamais de l eau ou tout autre liquide ne doit p n trer par les orifices du panneau de commande 8 SCH MA DE FONCTIONNEM...

Page 21: ...EITERE HINWEISE 25 8 ANSCHL SSE UND BEDIENELEMENTE 27 9 BEISPIELE F R ANWENDUNG UND AUFH NGUNG 28 10 TECHNISCHE DATEN 30 11 SCHALTBILD 31 Alle Angaben sind ohne Gew hr Messwerte k nnen produktionsbedi...

Page 22: ...nthaltenen Warnungen Trennen Sie den Apparat von der Stromversorgung im Fall von Gewitter oder wenn er lange Zeit nicht verwendet wird 3 EINLEITUNG Entwickelt f r eine grosse Anzahl verschiedener Anwe...

Page 23: ...an Benutzen Sie eine geerdete Steckdose Anschlussm glichkeiten von Audiosignalen Das Philos 12A erlaubt das Anschliessen zweier Tonquellen mittels symmetrischer XLR3 Buchsen Es k nnen sowohl Signale...

Page 24: ...spunkte bestehen aus 4 eingebauten Muttern an der Hinterseite und 6 an den Ober und Unterseiten Bei Verwendung der SR 12 Befestigungen muss ein zus tzliches Sicherheitskabel angebracht werden Unter ke...

Page 25: ...elung Anzeigen Das blaue LED POWER ON zeigt an dass die Leistungsverst rker richtig mit Strom versorgt sind Jeder Eingang verf gt ber die Anzeige SIGNAL welche bei Anwesenheit von Signalen mit 40dBV P...

Page 26: ...rt der Schaltung zu mehr oder weniger Grundrauschen f hren Das Philos 12A wurde so konzipiert dass das Grundrauschen so niedrig wie m glich ist Unabh ngig von der elektronischen Ausf hrungist das Grun...

Page 27: ...gnalanzeige SIGNAL 5 Eingang MICRO LINE 6 Eingangs Wahlschalter 7 Hauptschalter O I 8 Spannungswechsel VOLTAGE SELECTOR 9 H henregler TREBLE 10 LED Anzeige f r den Betriebszustand POWER ON 11 Clip Anz...

Page 28: ...RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Designed in EU by ecler s a Barcelona SPAIN Manufactured in China Serial No OUTPUT POWER 400W RMS 115 230V dB 10 dB 20 10 d B 20 PIN3 COLD PIN1 GND PIN2 HOT DUAL PO...

Page 29: ...29...

Page 30: ...SPL dB M 118dB Dispersion HxV 90 x 60 Inputs sensitivity nom impedance Micro 40dBV 10mV 20k Balanced Line 10dBV 316mV 20k Balanced Connector type XLR3 Frequency response 3dB 50Hz 18kHz Tone control Cr...

Page 31: ...31 11 BLOCK DIAGRAM 11 DIAGRAMA DE BLOQUES 11 BLOCS DE DIAGRAMMES 11 SCHALTBILD...

Page 32: ...ECLER Laboratorio de electro ac stica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com E mail info ecler es 50 0108 01 00...

Reviews: