background image

 16

5. CONNEXIONS 
 
 

Le câble raccordant les sorties de l'amplificateur aux haut-parleurs doit être de bonne 

qualité, de section suffisante et le plus court possible. Ces conditions revêtent une importance toute 
particulière lorsque les distances à couvrir sont conséquentes à des basses impédances (4 à 8

Ω

). 

Lorsque la distance de câblage ne dépasse pas les 10 m, il est recommandé d'utiliser une section 
qui ne soit pas inférieure à 2,5 mm

2

. Pour des distances supérieures, une section de câble de 4 ou 6 

mm

2

 est nécessaire. Afin de déterminer la section requise, avec une perte approximative de 4 %, il 

est possible d'utiliser la formule suivante : 
 
 

 

 

 

        Longueur en mètres 

 

Section en mm

2

  

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯

 

    Impédance 

du 

haut-parleur 

en 

Ω

 

 
 

Veiller à toujours respecter les polarités. Tous les connecteurs sont de type Speakon® 

respecter également le brochage indiqué sur le schéma. La plaque de connexion postérieure 
dispose d'un second connecteur Speakon® pour brancher des enceintes acoustiques en parallèle. 
Avec ce manuel, vous trouverez un connecteur Speakon® aérien. 
 
 
6. AMPLIFICATEUR RECOMMANDE 
 
 

Le tableau ci-dessous désigne le niveau de puissance de l'amplificateur adapté à chaque 

système acoustique. 
 
UMA112i entre 350 et 700W 
UMA115i entre 500 et 1000W 
UMA SB118i entre 500 et 1000W 
 
 
7. MIXEURS PRE-AMPLIFICATEURS  
 
 

Eviter les réglages excessifs de gain, sur les égaliseurs et les systèmes de contrôle de 

tonalité. 
 
 
8. EMPLACEMENT 
 
 

Respecter les règles suivantes : 

 

Installer les enceintes sur des surfaces résistantes et stables. Les caissons de basses 

installés à-même le sol et à l'horizontale auront un meilleur rendu que s'ils sont suspendus ou 
directement au sol mais à la verticale. Aucun obstacle ne doit s'interposer entre les enceintes 
acoustiques et le public. Les fréquences aiguës, à la différence des graves, sont extrêmement 
directifs et tout obstacle implique donc une atténuation en réponse. Si l'audience à couvrir est 
importante, une meilleure propagation du son sur la distance est obtenue, au contraire, en installant 
les enceintes en hauteur. 

Summary of Contents for UMAi SERIES

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG UMAi SERIES...

Page 2: ......

Page 3: ...OMMENDED AMPLIFIER 06 7 PRE AMPLIFYING MIXERS 06 8 PLACEMENT 06 9 INSTALLATION 07 10 TECHNICAL CHARACTERISTICS 23 11 DIAGRAMS 23 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER SA...

Page 4: ...les Use the correct accessories for each application Whenever loudspeakers are wall or ceiling mounted a redundant mounting system is obligatory as safety measure Use a steel cable or chain of suitabl...

Page 5: ...ontains a 15 woofer Ceramic magnet with 100mm coil The high way wears a 1 compression driver with mylar diaphragma attached to a 50 100 x 55 diffusor Trapezoidal shape Provides lateral handles and an...

Page 6: ...you ll find a spare Speakon connector 6 RECOMMENDED AMPLIFIER Following table shows the output power of the amplifier adequate to each acoustic system UMA112i between 350 and 700W UMA115i between 500...

Page 7: ...d that allow to hang up the speaker inserting hooks to which chains or steel cables can be attached Also offers a standard 35mm pole socket for mounting on ECLER TRIP01 tripod UMA SB118i The UMA SB118...

Page 8: ...ENDADO 11 7 MEZCLADORES PRE AMPLIFICADORES 11 8 UBICACI N 11 9 INSTALACI N 12 10 CARACTER STICAS T CNICAS 23 11 DIAGRAMAS 23 Todos los datos est n sujetos a variaci n debida a tolerancias de producci...

Page 9: ...e los accesorios adecuados a cada cometido Siempre que se empleen anclajes de pared o techo es obligatorio utilizar un sistema redundante de fijaci n como medida de seguridad Haga uso de cable de acer...

Page 10: ...lacado de alta calidad de 15mm Equipa woofer de 15 Im n cer mico con bobina de 100mm Para la v a de agudos monta motor a compresi n de 1 con diafragma de mylar acoplado a difusor 50 100 x 55 Forma tra...

Page 11: ...l encontrar un conector Speakon a reo 6 AMPLIFICADOR RECOMENDADO En la siguiente tabla encontrar el nivel de potencia adecuado del amplificador para cada sistema ac stico UMA112i entre 350 y 700W UMA1...

Page 12: ...ca M10 mediante tuerca empotrada para la inserci n de ganchos a los cuales pueden sujetarse cadenas o cables de acero Dispone adicionalmente de vaso est ndar de 35mm para su colocaci n en tr pode ECLE...

Page 13: ...5 5 CONNEXIONS 16 6 AMPLIFICATEUR RECOMMANDE 16 7 MIXEURS PRE AMPLIFICATEURS 16 8 EMPLACEMENT 16 9 INSTALLATION 17 10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 23 11 SCHEMAS 23 ECLER se r serve le droit d apporter...

Page 14: ...s ne doivent en aucun cas tre suspendus l aide de leurs anses de transport Employer les accessoires adapt s En cas d accrochage mural ou au plafond il est obligatoire d utiliser un syst me de fixation...

Page 15: ...ualit quip e d un woofer de 15 Aimant c ramique avec bobine de 100 mm La voie d aigus est dot e d un moteur de compression de 1 avec diaphragme en mylar coupl un pavillon 50 100 x 55 Forme trap zo dal...

Page 16: ...ur Speakon pour brancher des enceintes acoustiques en parall le Avec ce manuel vous trouverez un connecteur Speakon a rien 6 AMPLIFICATEUR RECOMMANDE Le tableau ci dessous d signe le niveau de puissan...

Page 17: ...uxquels on peut fixer des cha nes ou des lingues d acier Elle dispose de plus d une embase standard de 35mm pour son montage sur tr pied TRIP01 ECLER UMA SB118i Le caisson de graves UMA SB118i est con...

Page 18: ...VERST RKER 21 7 MISCHPULTE MIT VORVERST RKERN 21 8 PLATZIERUNG 21 9 MONTAGE 22 10 TECHNISCHE DATEN 23 11 DIAGRAMME 23 Alle Angaben sind ohne Gew hr Messwerte k nnen produktionsbedingten Schwankungen u...

Page 19: ...n d rfen die Ger te an ihren Tragegriffen aufgeh ngt werden benutzen Sie f r jedes Vorhaben das geeignete Zubeh r Wenn Decken oder Wandhalterungen verwendet werden muss eine Backupaufh ngung als Siche...

Page 20: ...amikmagnet mit 100mm Spule Der H henweg ist mit einem 1 Kompressionstreiber mit Mylar Diafragma best ckt der an einen 50 x100 x 55 Diffusor Trapezf rmig Verf gt ber seitlich integrierte Tragegriffe un...

Page 21: ...eser Bedienungsanleitung liegt ein Speakon Stecker bei 6 EMPFOHLENER VERST RKER In der folgenden Tabelle finden Sie die geeignete Verst rkerleistung f r jedes unserer Lautsprechersysteme UMA112i zwisc...

Page 22: ...lichen an welchen Ketten oder Stahlkabel angebracht werden k nnen Ferner ist ein 35mm Standardflansch eingebaut der es erm glicht den Lautsprecher auf das Stativ ECLER TRIP01 zu setzen UMA SB118i Der...

Page 23: ...power 700W 900W 1000W Efficiency SPL 1W 1m 98dB 100dB 102dB Frequency response at 3dB 55Hz 19 5kHz 47Hz 19 5kHz 45Hz 1k5Hz Filter cut off frequency slope 6 12 dB oct 3 5kHz 3 5kHz Dispersion 50 100 x5...

Page 24: ...ECLER Laboratorio de electro ac stica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com e mail info ecler es 50 0225 01 00...

Reviews: