background image

 

27

 

1. WICHTIGE VORBEMERKUNG 
 

Herzlichen Glückwunsch! Sie besitzen hiermit ein hochwertiges Gerät als Ergebnis eines 

großen Entwicklungsaufwandes und sorgfältiger Fertigungsplanung. Wir bedanken uns für Ihr 
Vertrauen, einen ECLER MPA6-150 gewählt zu haben. 

Bitte lesen Sie alle Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor 

Sie das Gerät anschließen, um eine optimale Funktionalität und Leistung sicherzustellen.  
 

Eventuelle Reparaturen sollten nur von unserer technischen Service-Abteilung 

vorgenommen werden, um einen zuverlässigen Betrieb sicherzustellen. 
 
 
2. EINFÜHRUNG 
 

Diese Multikanal-Endstufe basiert auf der selben Technologie der bewährten PAM-

Endstufen. Mit dieser Technologie brachte ECLER ein neues Konzept in die Welt des 
professionellen Audio: Der Gebrauch von schaltenden Feld-Effekt Transistoren. Die von 
ECLER, S.A. entwickelte und patentierte SPM-Technologie (Switching Power Mosfet) und ihre 
Benutzung für Audioanwendungen bedeuteten einen großen Vorsprung im Vergleich zu 
herkömmlichen Systemen. 

Dieser Vorteile könnte man wie folgt zusammenfassen: 

 

a) Niedrigerer interner Wiederstand als bipolare Transistoren, welches eine geringere 

Erhitzung der Endstufe und druckvollere und kontrollierte Bässe zur Folge hat. Herkömmliche 
Mosfets weisen einen 4- bis 7-fachen Wiederstand als schaltende Mosfets auf. 
 

b) Die extrem hohe Schaltgeschwindigkeit dieser Komponenten gibt den Höhen eine bis 

jetzt nur durch Röhrenverstärker erreichbare Transparenz. Außerdem erreicht die SPM-Technologie 
einen sehr niedrigen TIM-Wert (Transiente Intermodulation) 
 

Die Verstärkungsstation MPA6-150 besteht aus sechs 147W/4

 Verstärkern, die durch 

Wahlschalter an der Rückseite des Geräts konfiguriert werden können. Dies ermöglicht 
verschiedenste Arbeitsmöglichkeiten, wie zum Beispiel: 
 

Sechs Mono-Verstärker für ein gemeinsames Eingangssignal. 

Der Verstärker arbeitet jetzt nur mit einem Eingangssignal, behält jedoch die Möglichkeit, die Pegel 
der sechs Kanäle unabhängig zu regeln. Diese Konfiguration ist besonders nützlich, wenn es sich 
um die Verteilung eines Audiosignals an verschiedene Zonen handelt. 

Sechs Mono-Verstärker für einen gemeinsamen Stereo-Eingang. 

Diese Anwendung gleicht der vorigen, der Eingang ist jedoch ein Stereo-Signal. Der Verstärker 
addiert beide Eingangskanäle zu einem einzigen Mono-Signal. 

Drei Stereo-Verstärker für zwei verschiedene Stereo-Eingänge. 

Jeder Stereo-Kanal verfügt über eine eigene Pegelregelung. Nützlich, um zwei Zonen mit zwei 
verschiedenen Stereo-Signalen zu beschallen. 

Drei Stereo-Verstärker für einen gemeinsamen Stereo-Eingang. 

Diese Anwendung gleicht der vorigen, der Eingang der beiden Verstärker ist jedoch das gleiche 
Stereo-Signal. 

Drei Verstärker im Brückenbetrieb für drei verschiedene Mono-Signale. 

Diese konfiguration ergibt einen herkömmlichen Stereo-Verstärker. Mit einem überbrückten 
Verstärker erhalten Sie eine verdoppelte Ausgangsleistung mit einer midest- Lastimpedanz von 8

Summary of Contents for MPA6-150

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MPA6 150 ...

Page 2: ......

Page 3: ...nections 08 4 OPERATION AND USAGE 08 4 1 Start up 08 4 2 Input attenuation 09 4 3 Indicators 09 5 CLEANING 09 6 DIAGRAMS 34 6 1 Technical characteristics 34 6 2 Input options 35 6 3 Output options 37 6 4 Function list 38 6 5 Function diagram 40 6 6 Block diagram 41 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER S A reserves the right to make changes or improvements in manufact...

Page 4: ...eed of these devices gives a transparency to the upper frequencies till now only achieved by tube amplifiers This fact also reduces TIM transitory intermodulation to very low levels The MPA6 150 amplifier station consists of six 147W 4Ω amplifiers which can be configured through a set of switches found on the rear panel This allows multiple amplification setups useful in many situations for exampl...

Page 5: ...res 3 2 Mains connection The amplifier operates on alternate currents depending on the country 110 120 220 240V 50 60 Hz see characteristics in the back of the unit The power consumption at maximum performance is 1650VA It s important that your mains installation is adequately rated to these power demands The amplifier should have an earth connection in good conditions earth resistance Rg 30Ω or l...

Page 6: ...h following possibilities Three different stereo inputs One single stereo input for both Three bridged amplifiers with following possibilities Three different mono inputs One common mono input One common stereo input Combinations between mono stereo and bridged amplifiers On the rear panel you can also activate the high pass and low pass filters High pass filter ON OFF switch 27 31 The cut off fre...

Page 7: ...ces The STACK OUT 40 41 are in parallel with the inputs and are used to supply the same IN1 IN2 input signal to other amplifiers or sound systems This signal output connectors are of jack 1 4 type The pin assignment is as follows HOT or direct signal Tip COLD or inverted signal Ring GROUND Body Some of the connection options for the and the corresponding switch settings are described later in para...

Page 8: ...Ω For a reliable operation under any circumstance connect lower load impedances than just specified Attention In bridged mode use only the red terminals 4 OPERATION AND USAGE 4 1 Start up To switch the unit on just push the switch labelled POWER 20 and the integrated pilot light will light up We highly recommend the safe power up sequence First the sound sources then mixer equalizers and active fi...

Page 9: ...1 5dB below the actual clipping threshold This clipping system watches for eventual supply voltage variations thus giving always an accurate clipping indication regardless of mains voltage deviations It is normal that when operating at high output power the CLIP indicators light up in synchronisation with the low frequencies which carry the most energy Nevertheless you should avoid that the CLIP i...

Page 10: ...SO 15 4 1 Puesta en funcionamiento 15 4 2 Atenuadores de entrada 16 4 3 Indicadores 16 5 LIMPIEZA 16 6 DIAGRAMAS 34 6 1 Características técnicas 34 6 2 Opciones de entrada 35 6 3 Opciones de salida 37 6 4 Lista de funciones 38 6 5 Diagrama de funciones 40 6 6 Diagrama de bloques 41 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción ECLER S A se reserva el derecho de reali...

Page 11: ...n b La enorme rapidez de estos dispositivos confiere a los agudos una transparencia hasta ahora sólo lograda con amplificadores a válvulas al tiempo que una TIM distorsión por intermodulación de transitorios muy reducida La estación de amplificación MPA6 150 está formada por seis amplificadores de 147W 4Ω configurables mediante los conmutadores situados en el panel posterior permitiendo múltiples ...

Page 12: ...o generador de calor que es el amplificador no esté completamente encerrado ni expuesto a temperaturas extremas 3 2 Conexión a red El amplificador se alimenta con corriente alterna según el país de 110 120 220 240V 50 60Hz ver placa de características en el aparato su consumo a plena potencia es de 1650VA por ello es importante que la instalación de red sea la adecuada a tal consumo La etapa debe ...

Page 13: ...res en puente con posibilidad de Tres entradas en mono diferentes Una entrada en mono en común Una entrada en estéreo común Combinación entre amplificadores mono estéreo y puente También en este panel posterior podremos activar el funcionamiento de los filtros pasa altos y pasa bajos On Off del filtro pasa altos 27 31 Filtro con frecuencia de corte en 160Hz para los amplificadores 3 y 4 5 y 6 a la...

Page 14: ...y sirven para conectar la misma señal que tenemos en las entradas IN1 IN2 a otros amplificadores o sistemas de sonido Estas salidas son del tipo jack 1 4 siendo la asignación de patas la siguiente Vivo o señal directa Punta Frío o señal invertida Anillo Masa Cuerpo Algunas de la opciones de conexionado y la posición de los conmutadores se detallan en el apartado 6 2 Dependiendo de la opción escogi...

Page 15: ...on impedancias menores a las especificadas anteriormente Atención en modo puente solo debe utilizar los terminales rojos 4 OPERACIÓN Y USO 4 1 Puesta en funcionamiento Esta se realizará mediante el interruptor de red POWER 20 e inmediatamente se iluminará el piloto integrado en el propio interruptor Siempre resulta muy recomendable poner en marcha todos los aparatos siguiendo la secuencia siguient...

Page 16: ...ando la señal entregada a los altavoces está a 1 5dB del recorte real Este sistema de CLIP tiene en cuenta las posibles variaciones en la tensión de alimentación dando siempre una indicación real aunque la red eléctrica varíe Es normal que trabajando a niveles elevados de potencia los indicadores de CLIP se iluminen al ritmo de las frecuencias graves que son las que poseen mayor contenido energéti...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...ment de sortie 23 4 MISE EN MARCHE ET UTILISATION FONCTIONNEMENT 23 4 1 Mise en marche 23 4 2 Atténuateurs d entrée 24 4 3 Indicateurs 24 5 ENTRETIEN 24 6 SCHÉMAS 34 6 1 Caractéristiques techniques 34 6 2 Options d entrée 35 6 3 Options de sortie 37 6 4 Liste de fonctions 39 6 5 Schéma de fonctionnement 40 6 6 Blocs de diagrammes 41 ECLER se réserve le droit d apporter des modifications de toute s...

Page 19: ...à 7 fois supérieure à ceux de commutation b La très grande rapidité de ces dispositifs confère aux aigus une transparence jusqu alors connue que des amplificateurs à tubes avec une TIM distorsion par inter modulation de transitoires très réduite L unité d amplification MPA6 150 comprend six amplificateurs de 147W 4Ω configurables par les commutateurs situés sur la façade arrière de l amplificateur...

Page 20: ...lificateur est générateur de chaleur il est très important que l amplificateur ne soit pas complètement enfermé ni exposé à des températures extrêmes 3 2 Branchement Le MPA fonctionne avec du courant alternatif selon le pays de 110 120 220 240V 50 60Hz voir la plaque des caractéristiques de l appareil et une consommation à pleine puissance de 1650VA Il est important que l installation secteur sur ...

Page 21: ... Une entrée mono commune Une entrée stéréo commune Combinaisons entre les amplificateurs mono stéréo et bridgés Sur la façade arrière vous pouvez aussi activer les filtres passe haut et passe bas Commutateur ON OFF 27 31 du filtre passe haut La fréquence de coupure est de 160Hz pour les amplificateurs 3 et 4 5 et 6 en simultané ou quand ils travaillent en mode bridgé Ce filtre élimine le signal au...

Page 22: ... que nous avons sur les entrées INPUT à d autres amplificateurs ou à d autres sources de son Elles sont de type jack 1 4 et l assignation est la suivante Point Chaud ou signal direct Extrémité Point Froid ou signal inversé Anneau central Masse Anneau postérieur Quelques options de branchement et la positions des commutateurs sont décrites plus loin dans le paragraphe 6 2 Selon l option choisie les...

Page 23: ... d impédance minimum pour des amplificateurs mono ou stéréo est de 4Ω En mode bridgé l impédance doit être de 8Ω Pour un bon fonctionnement de l appareil vous devrez toujours respecter ces impédances Attention en mode bridgé utilisez uniquement les borniers rouges 4 MISE EN MARCHE ET UTILISATION FONCTIONNEMENT 4 1 Mise en marche Appuyer sur l interrupteur POWER 20 le voyant s allume Nous vous reco...

Page 24: ... CLIP 3 6 9 12 15 18 s allument quand le signal de sortie commence à écrêter 1 5dB avant l écrêtage réel Ce système de CLIP tient compte des variations possibles de la tension d alimentation donnant toujours une indication réelle tandis que la tension électrique varie Il est normal qu en travaillant à des niveaux élevés les indicateurs de CLIP s allument au rythme des fréquences des graves qui son...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...sse 31 4 BEDIENUNG 32 4 1 Inbetriebnahme 32 4 2 Eingangs Trimmer 32 4 3 Anzeigen 32 5 REINIGUNG 33 6 DIAGRAMME 34 6 1 Technische Daten 34 6 2 Eingangsmöglichkeiten 35 6 3 Ausgangsmöglichkeiten 37 6 4 Funktionsliste 39 6 5 Funktionsdiagramm 40 6 6 Blockschaltbild 41 Alle Angaben sind ohne Gewähr Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen ECLER S A nimmt sich das Recht heraus Ver...

Page 27: ...it dieser Komponenten gibt den Höhen eine bis jetzt nur durch Röhrenverstärker erreichbare Transparenz Außerdem erreicht die SPM Technologie einen sehr niedrigen TIM Wert Transiente Intermodulation Die Verstärkungsstation MPA6 150 besteht aus sechs 147W 4Ω Verstärkern die durch Wahlschalter an der Rückseite des Geräts konfiguriert werden können Dies ermöglicht verschiedenste Arbeitsmöglichkeiten w...

Page 28: ... Gerät Der Stromverbrauch bei Höchstleistung beträgt im Fall des 1650VA Vergewissern sie sich daß Ihr Verstärker den Stromverhältinissen Ihres Landes entspricht Der Verstärker sollte eine gute Erdungsverbindung besitzten Erdungswiderstand Rg 30Ω oder weniger Der Arbeitsbereich in dem das Gerät aufgestellt wird sollte trocken und möglichst staubfrei sein Es darf kein Regen oder andere Flüssigkeiten...

Page 29: ... verschiedene Stereo Eingänge Ein einziger Stereo Eingang für alle drei Verstärker Drei Verstärker im Brückenbetrieb mit folgenden Möglichkeiten Drei verschiedene Mono Eingänge Ein gemeinsamer Mono Eingang Ein gemeinsamer Stereo Eingang Kombinationen zwischen Mono Stereo und überbrückten Verstärkern Auf der Rückseite des Gerätes können Sie zusätzlich die Hochpass und Tiefpassfilter aktivieren Hoch...

Page 30: ...lgende Abbildung zeigt den Anschluss der Eingänge bei symmetrierten oder nicht symmetrierten Audioquellen Die STACK OUT Ausgänge 40 41 sind mit den Eingängen IN1 IN2 parallel geschaltet und werden verwendet um das gleiche Eingangssignal zu anderen Verstärkern oder Geräten zu senden Diese Signalausgänge sind mit Klinkenbuchsen ausgestattet Die Pinbelegung der Anschlüsse ist wie folgt Direktes Signa...

Page 31: ... den Lautsprechern verbindet sollte hochwertig und so kurz und stark wie möglich sein Dies hat eine grössere Bedeutung wenn lange Strecken zu verkabeln sind Für bis zu 10m empfehlen wir Kabel der Stärke 2 5mm für längere Strecken 4mm Beachten Sie daß die Lastimpedanz an den Verstärkern Mono oder Stereo mindestens 4Ω beträgt Im Brückenbetrieb muss die Lastimpedanz mindestens 8Ω betragen Um einen si...

Page 32: ...wird die Gefahr die Lautsprecher durch eine Fehlmanipulation am Mischpult oder Vorverstärker zu beschädigen beseitigt Im Inneren der Gerätverpackung finden Sie eine kleine Plastiktüte mit 6 transparenten Deckeln die dazu dienen unerwünschte Manipulationen der Eingangspegel Regler zu verhindern Diese Deckel sind transparent um den aktuellen Zustand der Einstellungen visualisieren zu können Wenn Sie...

Page 33: ...igen oder scheuernden Substanzen gereinigt werden da hierbei die Oberfläche beschädigt werden könnte Verwenden Sie zur Reinigung der Frontplatte ein feuchtes Tuch und etwas milde Seifenlauge Trocknen Sie danach die Oberfläche sorgfältig ab Lassen Sie niemals Wasser in die Öffnungen der Frontplatte gelangen SP CHANNEL 3 10 0 VOL VOL 0 10 0 10 VOL CHANNEL 1 5 CLIP SP CHANNEL 2 5 SP CLIP 5 10 0 VOL V...

Page 34: ...annels driven 240 WRMS Frequency response 1dB 7Hz 40kHz Filter Hi Lo 3rd order Butterworth 160Hz THD Noise 1kHz Full Pwr 0 05 Intermodulation distortion 50Hz 7kHz 4 1 0 08 TIM 100 0 03 S N N 20Hz 20kHz 1W 4Ω 80dB Damping factor 1kHz 8Ω 160 Slew Rate 18V µs Channel crosstalk 1kHz 40dB Input Sensitivity Impedance 0dBV 20kΩ Anticlip 2 THD Mains Depending on your country See characteristics in the bac...

Page 35: ...amplificadores en mono con una entrada mono en común 6 2 Options d entrée 6 2 Eingangsmöglichkeiten Option 1 mono 6 amplificateurs mono pour 6 signaux mono différents Option 1 mono 6 Mono Verstärker für sechs verschiedene Mono Signale Option 2 mono 6 amplificateurs mono pour 1 entrée mono commune Option 2 mono 6 Mono Verstärker für ein gemeisames Mono Signal Option 3 mono 6 amplificateurs mono pou...

Page 36: ...CH1 LINK CH2 LINK CH3 LINK CH4 ST ST ST 4 L1 R1 L2 R2 L3 R3 IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 ST ST ST 5 L R IN1 IN2 LINK CH1 LINK CH2 LINK CH3 LINK CH4 ST ST ST 6 I1 I2 I3 IN1 IN3 IN5 BR BR BR 7 I IN1 LINK CH1 LINK CH3 BR BR BR 8 L R IN1 IN2 LINK CH1 LINK CH3 BR BR BR 9 I IN1 LINK CH1 LINK CH1 LINK CH2 LINK CH3 LINK CH4 BR ST ST 10 L1 R1 L2 R2 L3 R3 IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 BR ST ST 11 I IN1 LINK CH1 LINK C...

Page 37: ...de sortie 6 3 Ausgangsmöglichkeiten Option 1 6 amplificateurs mono Option 1 6 Mono Verstärker Option 2 3 amplificateurs stéréo Option 2 3 Stereo Verstärker Option 3 3 amplificateurs bridgés Option 3 3 Verstärker im Brückenbetrieb Option 4 1 amplificateur bridgé et 4 amplificateurs mono pour une 1 entrée mono commune Option 4 1 Verstärker im Brückenbetrieb und 4 Mono Verstärker für ein gemeinsames ...

Page 38: ...nel 3 link channel 1 IN3 LINK CH1 25 Conmutador canal 3 link canal 1 IN3 LINK CH1 26 Channel 4 link channel 2 IN4 LINK CH2 26 Conmutador canal 4 link canal 2 IN4 LINK CH2 27 High pass filter switch HP FILTER 27 Conmutador filtro pasa altos HP FILTER 28 Stereo bridge channel 3 switch 3 4 28 Conmutador stereo bridge canal 3 3 4 29 Channel 5 link channel 3 IN5 LINK CH3 29 Conmutador canal 5 link cana...

Page 39: ...3 Link Kanal 1 Schalter IN3 LINK CH1 26 Commutateur canal 4 link canal 2 IN4 LINK CH2 26 Kanal 4 Link Kanal 2 Schalter IN4 LINK CH2 27 Commutateur de filtre passe haut HP FILTER 27 Hochpassfilter Schalter HP FILTER 28 Commutateur stéréo bridgé canal 3 3 4 28 Stereo Bridge Schalter Kanal 3 3 4 29 Commutateur canal 5 link canal 3 IN5 LINK CH3 29 Kanal 5 Link Kanal 3 Schalter IN5 LINK CH3 30 Commutat...

Page 40: ...36 37 38 39 CH 6 CH 5 CH 4 CH 3 CH 2 CH 1 XLR PIN 1 GROUND PIN 2 SIGNAL PIN 3 SIGNAL JACK TIP SIGNAL RING SIGNAL GROUND BODY MINIMUM LOAD 4 OHM STEREO 8 OHM BRIDGE RED POSTS ONLY IN 3 CHANNEL 3 GROUND GND LINK ON OFF CH 6 CH 5 CH 4 CH 3 CH 1 CH 2 IN 6 IN 5 IN 4 MAINS INPUT OUTPUT CH 6 CH 5 BRIDGED CH 4 CH 3 BRIDGED HP FILTER ON OFF CH 1 CH 2 BRIDGED BRIDGE IN 5 IN 6 CHANNEL 6 STEREO BRIDGE IN 5 IN...

Page 41: ...N3 STEREO HIGH PASS FILTER LOW PASS FILTER IN 2 IN 1 LINK IN 1 IN 2 BRIDGE IN1 IN2 BRIDGE IN1 STEREO IN 1 IN 2 IN 1 LOW PASS FILTER THERMAL PROBE FAN VOL 6 S P TH CLIP OUT 6 OUT 4 VOL 5 S P VOL 4 S P CLIP OUT 5 CLIP VOL 3 S P S P VOL 2 CLIP OUT 3 VOL 1 CLIP OUT 2 CLIP OUT 1 CONTROL CONTROL STACK OUT STACK OUT 6 6 Block diagram 6 6 Diagrama de bloques 6 6 Blocs de diagrammes 6 6 Blockschaltbild ...

Page 42: ...ECLER Laboratorio de electro acústica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com E mail info ecler es 50 0075 0100 ...

Reviews: