background image

11.1

AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA

CADENA

Figura 2-7.

Cuanto más se use una cadena, más se alarga. Por tanto, es
importante ajustar la cadena periódicamente para compensar
la holgura.

Tense la cadena lo más fuerte posible, pero no tanto como
para que no pueda tirar de ella libremente a mano.

 

AVISO

Una cadena floja puede saltar y producir lesiones graves o
incluso fatales.

 

PRECAUCIÓN

Lleve guantes de protección si toca la cadena, la barra o las
zonas alrededor de la cadena.

1. Detenga la máquina.
2. Afloje las tuercas de la cubierta del piñón con la llave.

 

NOTA

No es necesario retirar la cubierta del piñón para ajustar la
tensión de la cadena.

3. Gire el ajustador de tensión de la cadena en sentido

horario para aumentar la tensión de la cadena.

4. Gire el ajustador de tensión de la cadena en sentido

antihorario para disminuir la tensión de la cadena.

5. Cuando la cadena tenga la tensión deseada, apriete las

tuercas de la cubierta del piñón.

6. Lleve la cadena a la mitad de la barra de guía en la parte

inferior, lejos de la barra. El espacio entre la guía de la
cadena y la barra de guía debe estar entre 3 mm y 4 mm.

11.2

AFILADO DE LOS CORTADORES

Afile los cortadores si la cadena no penetra fácilmente en la
madera.

 

NOTA

Recomendamos que un distribuidor, que tenga un afilador
eléctrico, realice los trabajos importantes de afilado.

Figura 18-21.

1. Cadena tensora.
2. Afile la esquina de los cortadores con una lima redonda

de 4,5 mm de diámetro.

3. Afile la placa superior, la placa lateral y el calibrador de

profundidad con una lima plana.

4. Afile todos los cortadores a los ángulos especificados y a

la misma longitud.

 

NOTA

Durante el proceso,

Mantenga la lima plana con la superficie que va a afilar.

Utilice el punto medio de la barra de afilado.

Emplee una presión ligera pero firme al afilar la
superficie.

Levante la lima en cada recorrido de retorno.

Afile los cortadores en un lado y posteriormente pase al
otro lado.

Sustituya la cadena si:

La longitud de los filos de corte es inferior a 5 mm.

Hay demasiado espacio entre los eslabones de
accionamiento y los remaches.

La velocidad de corte es lenta

Se ha afilado la cadena muchas veces, pero no aumenta la
velocidad de corte. La cadena está desgastada.

11.3

MANTENIMIENTO DE LA BARRA

DE GUÍA

Figura 22.

 

NOTA

Asegúrese de que se gire periódicamente para mantener el
desgaste simétrico en la barra.

1. Despeje la ranura de la barra de guía con un pequeño

destornillador, por ejemplo.

2. Limpie los orificios de lubricación.
3. Elimine las rebabas de los bordes y nivele las cuchillas

con una lima plana.

Sustituya la barra si:

la ranura no se ajusta a la altura de los eslabones de
accionamiento (que nunca deben tocar la parte inferior).

el interior de la barra de guía está desgastado y hace que
la cadena se incline hacia un lado.

12

TRANSPORTE Y

ALMACENAMIENTO

Antes de mover la máquina, siempre

Retire la batería de la máquina.

Mantenga las manos alejadas del bloqueo del gatillo
interruptor.

Coloque la cubierta de la barra de guía sobre la barra de
guía y la cadena.

Antes de almacenar la máquina, siempre

Retire todo el aceite residual de la máquina.

Retire la batería de la máquina.

Limpie todo el material no deseado de la máquina.

Asegúrese de que la zona de almacenamiento

187

Español

ES

Summary of Contents for DCS-310

Page 1: ...R KÄYTTÖOPAS NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU PRIRUČNIK ZA RUKOVATELJE KEZELŐI KÉZIKÖNYV KASUTAJAUHEND LIETOTĀJA ROKASGR ĀMATA NAUDOJIMO VADOVAS PRIRUČNIK ZA OPERATERA PRIROČNIK ZA UPRAVLJAVCA TRIMER ZA TRAVU ПРИРАЧНИК ЗА РАКУВАЧИ MANUAL DEL OPERARIO MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DO OPERADOR INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKERHÅNDBOK BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BEDIENUNGSHANDBUCH ...

Page 2: ... 1 2 3 4 5 20 21 22 6 7 8 9 10 23 24 25 26 Leave 1 10 of diameter hinge 11 23 27 28 24 27 25 12 DCS 310 ...

Page 3: ...29 30 31 31 31 32 33 34 35 36 37 35 34 34 38 35 25 cm ...

Page 4: ...stall the battery pack 10 8 5 Remove the battery pack 10 9 Operation 10 9 1 Examine the chain lubrication 10 9 2 Hold the machine 10 9 3 Start the machine 10 9 4 Stop the machine 10 9 5 Operate the chain brake 11 9 6 Non manual chain brake 11 10 Cutting instruction 11 10 1 General 11 10 2 Fell a tree 11 10 3 Limb a tree 12 10 4 Buck a log 12 10 5 Tension and compression in timber 12 11 Maintenance...

Page 5: ...tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 2 ELECTRICAL SAFETY Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid bod...

Page 6: ... surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 2 5 BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only wi...

Page 7: ... servicing may result in serious personal injury 4 PREVENT OPERATOR KICKBACK Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Tip contact in some cases may cause a sudden reverse reaction kicking the guide bar up and back towards the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the ...

Page 8: ...ese materials separate ly at a location that accepts lithium ion bat teries 8 INSTALLATION WARNING Do not change or use accessories that are not recommended by the manufacturer WARNING Do not install battery pack until you assemble all the parts 8 1 UNPACK THE MACHINE WARNING Read the operator s manual carefully to ensure that you assemble the product correctly Using a product that has been incorr...

Page 9: ... pack locks into place 3 When you hear a click the battery pack is installed 8 5 REMOVE THE BATTERY PACK Figure 2 1 Push and hold the battery release button 2 Remove the battery pack from the machine 9 OPERATION NOTE Remove the battery pack and keep hands clear of the lock out button when you move the machine WARNING Examine the chain tension before each use Examine the sprocket cover nuts are tig...

Page 10: ...ur own good common sense The accepted way to hold the saw is to stand to the left of the saw with your left hand on the front handle so you can operate the trigger switch with your right index finger Before attempting to fell a tree cut some small logs or limbs Be thoroughly familiar with the controls and the responses of the saw Start the unit see that is running properly It is not necessary to p...

Page 11: ...OMPRESSION IN TIMBER Figure 15 17 CAUTION If you have misjudged the effects of tension and compression and cut from the wrong side the timber will pinch the guide bar and chain trapping it If the chain should become jammed and the saw can not be removed from the cut do not force it out Stop the saw force a wedge into the cut to open it up Never force the saw when it is jammed Do not force the saw ...

Page 12: ... the same length NOTE During the process Keep the file flat with the surface to be sharpened Use the midpoint of the file bar Use light but firm pressure when sharpening the surface Lift the file away on each return stroke Sharpen the cutters on one side and then move to the other side Replace the chain if The length of the cutting edges is less than 5 mm There is too much space between the drive ...

Page 13: ...nt Sharpen or replace the saw chain The chain is in the incorrect direction Turn the chain loop to the other direction The chain is tight or loose Adjust the chain tension The machine does not start The chain brake is engaged Pull the chain brake in the direc tion of the user to disengage it The machine and battery are not connected correct ly Make sure that the battery release button clicks when ...

Page 14: ...15 EN 62841 4 1 2020 2014 30 EU EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 EU EU 2015 863 EN IEC 63000 2018 2000 14 EC 2005 88 EC Annex VI Sound Power Level Measured 95 4 dB A Guaranteed 99 dB A The EC type examination certificate number MD 277 issued by SGS Fimko Ltd 0598 Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finland Tokyo October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Gen...

Page 15: ...ns 2001 Schedule 8 Sound Power Level Measured 95 4 dB A Guaranteed 99 dB A The type examination certificate number MCA 2647 issued by SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tokyo October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi General Manager Quality Assurance Department YAMABIKO CORPORATION 16 EN English Original I...

Page 16: ...blage de la barre de guidage et de la chaîne 22 8 4 Installation de la batterie 23 8 5 Retrait de la batterie 23 9 Fonctionnement 23 9 1 Examen de lubrification de la chaîne 23 9 2 Maintien de la machine 23 9 3 Démarrage de la machine 23 9 4 Arrêt de la machine 23 9 5 Action du frein de chaîne 23 9 6 Frein de chaîne non manuel 24 10 Instructions de coupe 24 10 1 Généralités 24 10 2 Abattage d arbr...

Page 17: ... respect de toutes les instructions listées à la suite peut entraîner une décharge électrique un incendie ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure L expression outil électrique dans les avertissements désigne votre outil électrique sur batterie sans fil 2 1 SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL Assurez la propreté et le bon éclairage de la zone d...

Page 18: ...til électrique correct effectue mieux le travail et en toute sécurité au rythme pour lequel il a été conçu N utilisez pas l outil électrique si l interrupteur n arrive pas à l allumer et à l éteindre Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé avec l interrupteur est dangereux et doit être réparé Déconnectez la fiche de la source d alimentation ou retirez le pack batterie s il est amovible...

Page 19: ... tête les mains les jambes et les pieds Des équipements de protection adaptés réduisent les blessures de débris projetés ou suite à un contact accidentel avec la chaîne de coupe N utilisez pas la tronçonneuse dans un arbre sur une échelle depuis un toit ou sur un support instable L utilisation d une tronçonneuse de cette manière pourrait causer des blessures graves Restez systématiquement bien cam...

Page 20: ...vent provoquer une rupture de la chaîne ou un contrecoup Respectez les instructions d affûtage et de maintenance du fabricant pour la chaîne de coupe Si vous réduisez la hauteur de la jauge de profondeur vous accroissez le risque de contrecoup 5 SYMBOLES SUR LE PRODUIT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit Étudiez les et apprenez leur signification Une interprétation ...

Page 21: ...outes les pièces non assemblées de la boîte 4 Retirez la machine de la boîte 5 Mettez la boîte et le matériau d emballage au rebut dans le respect de la réglementation locale 8 2 AJOUT DE LUBRIFIANT POUR BARRE ET CHAÎNE Examinez la quantité d huile dans la machine Si le niveau d huile est bas ajoutez du lubrifiant pour barre et chaîne comme suit IMPORTANT Utilisez du lubrifiant pour barre et chaîn...

Page 22: ...inez le niveau de lubrifiant de la machine avec l indicateur d huile 2 Ajoutez plus de lubrifiant si nécessaire 9 2 MAINTIEN DE LA MACHINE Figure 8 1 Tenez la tronçonneuse d une main sur la poignée arrière et de l autre main sur la poignée avant Utilisez systématiquement les deux mains pour employer la machine 2 Tenez les poignées avec les pouces et les doigts les enserrant 3 Assurez vous que le p...

Page 23: ...er fortement pour effectuer une coupe Si la chaîne est correctement affûtée la coupe devrait impliquer relativement peu d efforts Certains matériaux peuvent endommager le boîtier de votre tronçonneuse exemple acide des palmiers fertilisant etc Pour éviter toute détérioration du boîtier retirez soigneusement toute la sciure accumulée autour de la zone de pignonnerie et de barre de guidage et lavez ...

Page 24: ... mauvais côté le bois va pincer la chaîne et la barre de guidage et les piéger Si la chaîne se coince et la tronçonneuse ne peut pas être retirée de la coupe ne forcez pas pour la sortir Arrêtez la tronçonneuse et enfoncez un coin dans la coupe pour l ouvrir Ne forcez jamais une tronçonneuse coincée Ne forcez pas la tronçonneuse dans la coupe Une chaîne émoussée est dangereuse et cause une usure e...

Page 25: ...écifiés et à la même longueur REMARQUE Durant le processus Maintenez la lime à plat sur la surface à affûter Utilisez le milieu de la barre de lime Appliquez une pression légère mais ferme pour l affûtage de la surface Levez la lime à chaque course de retour Affûtez les coupeurs d un côté puis passez à l autre côté Remplacez la chaîne si La longueur des bords de coupe est inférieure à 5 mm L espac...

Page 26: ...guidage Nettoyez le pignon et les roues de gui dage Problème Cause possible Solution Le moteur tourne mais pas la chaîne La chaîne est trop tendue Ajustez la tension de chaîne La barre de gui dage et la chaîne sont endomma gées Remplacez la barre de guidage et la chaîne si néc essaire Le moteur est en dommagé 1 Retirez la batt erie de la ma chine 2 Retirez le cache de pignonnerie 3 Retirez la barr...

Page 27: ...z la chaîne pour réduire la friction Ne laissez pas la barre de guidage et la chaîne travailler sans suffisamment de lubrifiant Température de stockage de batter ie incorrecte Refroidissez le pack batterie pour qu il atteigne la température am biante 14 DONNÉES TECHNIQUES Tension 36 V DC 40 V max Vitesse à vide 12 m s Longueur de barre de gui dage 300 mm Capacité en huile de chaîne 200 ml Poids sa...

Page 28: ...onforme aux réglementations suivantes Désignation du produit Tronçonneuse portable Marque ECHO Modèle com mercial DCS 310 DCS signifie tronçonneuse Numéro de sér ie C87535001001 à C87535100000 Réglementation Normes désignées Règlement relatif à l ali mentation de machinerie sécurité 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Règlement relatif à la compatibilité électromag nétique 2016 EN 55014...

Page 29: ... Terälevyn ja teräketjun asentaminen 35 8 4 Akun asentaminen 35 8 5 Poista akku 35 9 Käyttö 35 9 1 Tarkasta ketjun voitelu 35 9 2 Koneen pitäminen 35 9 3 Koneen käynnistäminen 36 9 4 Koneen pysäyttäminen 36 9 5 Ketjujarrun käyttäminen 36 9 6 Automaattinen ketjujarru 36 10 Sahausohjeita 36 10 1 Yleistä 36 10 2 Puun kaataminen 36 10 3 Puun karsiminen 37 10 4 Tukin katkaisu 37 10 5 Puun jännittyneisy...

Page 30: ...man Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevien tarpeiden varalta Varoituksissa esiintyvä termi sähkötyökalu viittaa akkukäyttöiseen johdottomaan sähkötyökaluun 2 1 TYÖSKENTELYALUEEN TURVALLISUUS Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna Sotkuiset tai hämärät alueet aiheuttavat onnettomuuksia Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysherkässä ympäristössä kuten syttyvien nesteiden kaasujen tai pö...

Page 31: ...ilytä se poissa lasten ja sellaisten henkilöiden ulottuvilta jotka eivät tunne sähkötyökalua tai näitä sähkötyökalun käyttöohjeita Sähkötyökalut ovat vaarallisia kokemattomien käyttäjien käsissä Huolla sähkötyökaluja ja lisävarusteita Tarkista virheellinen kohdistus ja liikkuvien osien kiinnileikkaaminen osien ehjyys sekä kaikki muut tilat jotka voivat vaikuttaa sähkötyökalun toimintaan Jos sähköt...

Page 32: ...stetty tai voideltu ketju saattaa rikkoa laitteen tai lisätä takapotkun mahdollisuutta Sahaa vain puuta Älä käytä moottorisahaa tarkoituksiin joihin sitä ei ole tarkoitettu Esimerkiksi älä sahaa moottorisahalla metallia muovia muurauksia tai muita kuin puisia rakennusmateriaaleja Moottorisahan käyttö muuhun kuin sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen voi aiheuttaa vaarallisen tilanteen Älä yritä ...

Page 33: ...een joka saattaa johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen jos sitä ei vältetä HUOMAA Lisätietoa antaa 7 KIERRÄTETTÄVÄ Erillinen keräysastia Älä hävitä tavallisen kotitalousjätteen mukana Jos on välttämä töntä vaihtaa kone tai jos et tarvitse konetta enää älä hävitä sitä kotitalousjätteen muka na Vanhojen koneiden ja pakkausten erillinen keräys mahdollistaa materiaalien kierrätyk sen ja uus...

Page 34: ...mpärille 8 Varmista että terälevyssä oleva ketjun kiristystapin reikä asettuu oikein pultin kanssa 9 Asenna ketjun suojus 10 Kiristä ketju Katso kohtaa Säädä ketjun kireyttä 11 Kun ketju on kiristetty kunnolla kiristä mutterit HUOMAA Jos käynnistät moottorisahan uudella ketjulla testaa ketjua 2 3 minuuttia Uusi ketju pitenee ensimmäisellä käyttökerralla Tarkista kireys ja kiristä ketju tarvittaess...

Page 35: ... oikein seuraavasti 1 Pysäytä kone 2 Käytä etu ja takakahvaa tartu niihin kevyesti jotta terälevy voidaan sijoittaa noin 70 cm n korkeuteen kuten kuvassa 3 Irrota vasen käsi varovasti etukahvasta ja kosketa terälevyn päällä puuta tai vastaavaa alla olevaa materiaalia siten että kone saa iskun tartu samalla takakahvaan kevyesti oikealla kädellä 4 Isku siirtyy jarruvipuun joka käyttää ketjujarrua 10...

Page 36: ...lempia käsiä Älä sahaa pään yläpuolelta tai pidä terälevyä pystyasennossa Jos saha aiheuttaa takapotkun et ehkä pysty hallitsemaan sitä tarpeeksi hyvin estääksesi mahdolliset loukkaantumiset Ota huomioon oksan jännitys Jos oksat ovat paksuja työskentele ulkopuolelta sisäpuolelle jotta vältät terälevyn ja ketjun jäämisen kiinni 10 4 TUKIN KATKAISU Kuva 14 VARO Seiso rinteessä runkojen yläpuolella K...

Page 37: ...jun ja terälevyn välisen raon pitäisi olla 3 4 mm 11 2 TERIEN TEROITTAMINEN Teroita terät jos terä ei enää mene puuhun helposti HUOMAA Suosittelemme huoltoliikettä jossa on sähköteroitin suorittamaan tärkeän teroitustyön Kuva 18 21 1 Ketjun kiristäminen 2 Teroita leikkuuterien kulmat pyöröviilalla 5 32 4 mm 3 Teroita ylälevy sivulevy ja syvyyden säätöhammas lattaviilalla 4 Viilaa kaikkiin teriin m...

Page 38: ...örä pyörii moottori toimii kunnolla Jos ei ota yhteys huoltoliikkeeseen Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Moottori käy ja ketju pyörii mutta saha ei katkaise Teräketju on tylsä Teroita tai vaihda teräketju Teräketju pyörii väärään suuntaan Käännä ketjulenk ki toiseen suun taan Ketju on liian kir eällä tai löysällä Säädä ketjun kir eyttä Kone ei käynnisty Ketjujarru on pääl lä Vedä ketjujarrua itsee...

Page 39: ...7 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 EU EU 2015 863 EN IEC 63000 2018 2000 14 EY 2005 88 EY Liite VI Äänitehotaso Mitattu 95 4 dB A Taattu 99 dB A EY n tyyppitarkastustodistuksen numero MD 277 myöntäjä SGS Fimko Ltd 0598 Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finland Tokio October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Toimitusjohtaja Laadunvalvontaosasto YAMABIKO CORPORATION 16 YHD...

Page 40: ...öistä ympäristöön 2001 aikataulu 8 Äänitehotaso Mitattu 95 4 dB A Taattu 99 dB A Tyyppitarkastustodistuksen numero MCA 2647 myöntäjä SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tokio October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Toimitusjohtaja Laadunvalvontaosasto YAMABIKO CORPORATION 41 Suomi FI ...

Page 41: ...8 2 Doplňování maziva pro lištu a řetěz 47 8 3 Montáž vodicí lišty a řetězu 47 8 4 Instalace akumulátoru 47 8 5 Vyjmutí akumulátoru 47 9 Provoz 47 9 1 Zkontrolujte mazání řetězu 47 9 2 Držení stroje 48 9 3 Spuštění stroje 48 9 4 Zastavení stroje 48 9 5 Spuštění řetězové brzdy 48 9 6 Nemanuální řetězová brzda 48 10 Pokyny k řezání 48 10 1 Obecné 48 10 2 Kácení stromu 49 10 3 Odvětvování stromu 49 1...

Page 42: ...ebo vážný úraz Všechna varování a pokyny si uschovejte pro budoucí použití Termín elektrické nářadí ve varováních odkazuje na vaše akumulátorové bezdrátové elektrické nářadí 2 1 BEZPEČNOST PRACOVNÍHO PROSTORU Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí například v přítom...

Page 43: ...í riziko neúmyslného spuštění elektrického nářadí Elektrický přístroj ukládejte mimo dosah dětí a nedovolte osobám které s ním nejsou obeznámeny aby s ním pracovaly Elektrické nářadí se v rukou nekvalifikovaných osob stává nebezpečným Provádějte pravidelnou údržbu elektrického nářadí a příslušenství Zkontrolujte vychýlení či zaseknutí pohyblivých částí poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti ...

Page 44: ...ho styku s pohybujícím se pilovým řetězem Dodržujte pokyny pro mazání napínání řetězu a výměnu lišty a řetězu Nesprávně napnutý nebo namazaný řetěz se může přetrhnout nebo zvýšit pravděpodobnost zpětného rázu Pouze na řezání dřeva Nepoužívejte řetězovou pilu k účelům ke kterým není určena Například nepoužívejte řetězovou pilu k řezání kovů plastů zdiva nebo jiných stavebních materiálů které nejsou...

Page 45: ...IGNÁL VÝZNAM VAROVÁNÍ Označuje potencionálně ne bezpečnou situaci která po kud se jí nevyhnete by mohla vést k smrti nebo vážnému zranění DŮLEŽITÉ Označuje potencionálně ne bezpečnou situaci která po kud se jí nevyhnete může způsobit menší nebo středně těžké zranění POZNÁMKA Přidáno aby poskytoval více informací 7 RECYKLACE Tříděný sběr Nesmíte likvidovat s běžným domovním odpadem Pokud je třeba s...

Page 46: ...o a ujistěte se že je smyčka za vodicí lištou 6 Přidržte řetěz a lištu 7 Nasaďte smyčku řetězu kolem rozety 8 Ujistěte se že otvor napínacího čepu řetězu na vodicí liště správně zapadá do šroubu 9 Namontujte kryt řetězu 10 Napněte řetěz Viz Nastavení napnutí řetězu 11 Po řádném napnutí řetězu utáhněte matice POZNÁMKA Pokud spustíte řetězovou pilu s novým řetězem proveďte test po dobu 2 3 minut Nov...

Page 47: ...Zadní rukojeť by měla být lehce uchopena pravou rukou Nemanuální brzda řetězu zastaví chod pilového řetězu takovým způsobem že zpětný ráz způsobený na konci vodicí lišty nemanuálně aktivuje brzdu řetězu Abyste se ujistili že nemanuální řetězová brzda funguje správně postupujte následovně 1 Zastavte stroj 2 Ovládejte přední a zadní rukojeť rukama lehce je uchopte aby vodicí lišta mohla být umístěna...

Page 48: ...tvoříte na dané straně požadovaný závěs Poté vyjměte pilu pro druhý řez Pilu vložte do prvního řezu velmi opatrně abyste nezpůsobili zpětný ráz Konečný řez se provádí tažením pily dopředu v řezu aby se dosáhlo závěsu 10 3 ODVĚTVOVÁNÍ STROMU Obrázek 13 UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte pilu ve výšce nad hrudníkem Odvětvování padlého stromu je stejné jako kácení Nikdy neodstraňujte větev ze stromu pokud nese ...

Page 49: ... směru hodinových ručiček zvyšujete napnutí řetězu 4 Otočením seřizovače napnutí řetězu proti směru hodinových ručiček snižujete napnutí řetězu 5 Když má řetěz požadované napnutí utáhněte matice krytu rozety 6 Vytáhněte řetěz uprostřed vodicí lišty ve spodní části směrem od lišty Mezera mezi vodítkem řetězu a vodicí lištou by měla být 3 až 4 mm 11 2 NAOSTŘENÍ ZUBŮ Pokud řetěz do dřeva neproniká sn...

Page 50: ...e vodicí lištu a víko olejové nádrže Znečištění způso buje zablokování rozety nebo vodi cích koleček Vyčistěte rozetu nebo vodicí ko lečka Problém Možná příčina Řešení Motor běží ale řetěz se neotáčí Řetěz je příliš napnutý Nastavení napnutí řetězu Vodicí lišta a řetěz jsou poškozené Pokud je to nutné vyměňte vodicí lištu a řetěz Motor je poškoze ný 1 Vyjměte aku mulátor ze stroje 2 Sejměte kryt r...

Page 51: ...36 80 LBP 36 150 Model nabíječky LC 3604 15 ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce YAMABIKO CORPORATION Adresa 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN Autorizovaný zástupce CERTIFICATION EXPERTS B V Mr Richard Glaser Adresa Amerlandseweg 7 3621 ZC Breukelen Holandsko My společnost YAMABIKO Corporation na vlastní odpovědnost prohlašujeme že níže uvedený výrobek odpovídá následujícím směrnicím Název výrob...

Page 52: ...0 Předpisy o elektromagne tické kompatibilitě 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Omezení používání něk terých nebezpečných látek v předpisech pro elek trická a elektronická zařízení 2012 EN IEC 63000 2018 Předpisy o emisích hluku v životním prostředí ze zařízení určených k použi tí ve venkovním prostoru z roku 2001 příloha 8 Úroveň hluku Měření 95 4 dB A Záruka 99 dB A Číslo certifikátu...

Page 53: ...pre lištu a reťaz 59 8 3 Montáž vodiacej lišty a reťaze 59 8 4 Inštalácia akumulátora 59 8 5 Vybratie akumulátora 59 9 Obsluha 59 9 1 Kontrola namazania reťaze 60 9 2 Držanie stroja 60 9 3 Spustenie stroja 60 9 4 Zastavenie stroja 60 9 5 Spustenie reťazovej brzdy 60 9 6 Reťazová brzda bez ručného ovládania 60 10 Pokyny k rezaniu 60 10 1 Všeobecné informácie 60 10 2 Rúbanie stromu 61 10 3 Odvetvova...

Page 54: ...edok zasiahnutie elektrickým prúdom požiar a alebo vážne poranenie Všetky varovania a pokyny si ponechajte pre prípadnú potrebu v budúcnosti Výraz elektrické náradie vo varovaniach znamená akumulátorové bezšnúrové elektrické náradie 2 1 BEZPEČNOSŤ PRACOVISKA Udržiavajte pracovisko čisté a dobre osvetlené Neporiadok a tmavé priestory vedú k úrazom Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom prostre...

Page 55: ... Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia náradia Vypnuté elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a neumožňujte osobám ktoré nie sú oboznámené s elektrickým náradím alebo týmito pokynmi ako elektrické náradie používali Elektrické náradie je nebezpečné ak ho používajú neskúsené osoby Elektrické náradie a jeho príslušenstvo udržiavajte Skontrolujte nastaven...

Page 56: ...tatočnej vzdialenosti od tela Pri preprave alebo skladovaní reťazovej píly vždy nasaďte kryt vodiacej lišty Správna manipulácia s reťazovou pílou zníži pravdepodobnosť náhodného kontaktu s pohybujúcou sa reťazou píly Pri mazaní napínaní reťaze a výmene lišty a reťaze postupujte podľa pokynov Nesprávne napnutá alebo namazaná reťaz sa môže pretrhnúť alebo zvýšiť riziko spätného nárazu Používajte len...

Page 57: ...my majú vysvetliť úrovne rizika spojeného s týmto produktom SYM BOL SIGNÁL VÝZNAM NEBEZPE ČENSTVO Označuje bezprostredne ne bezpečnú situáciu ktorá môže mať za následok smrť alebo závažné poranenie VAROVANIE Označuje potenciálne nebez pečnú situáciu ktorá môže mať za následok smrť alebo závažné poranenie DÔLEŽITÉ Označuje potenciálne nebez pečnú situáciu ktorá môže mať za následok menšie alebo str...

Page 58: ...žte kryt reťaze 3 Umiestnite hnacie články reťaze do drážky vodiacej lišty 4 Zuby reťaze položte v smere chodu reťaze 5 Umiestnite reťaz na miesto a uistite sa že je slučka za vodiacou lištou 6 Pridržte reťaz a lištu 7 Nasaďte slučku reťaze okolo rozety 8 Uistite sa že otvor pre napínací kolík reťaze na vodiacej lište správne zapadá do skrutky 9 Namontujte kryt reťaze 10 Napnite reťaz Pozrite si N...

Page 59: ...Obrázok 24 DÔLEŽITÉ Pri kontrole činnosti reťazovej brzdy bez ručného ovládania použite na náraz mäkký povrch napríklad drevo aby sa reťaz píly nepoškodila 1 Koniec vodiacej lišty môže byť umiestnený vo výške približne 70 cm 2 Zadnú rukoväť by ste mali ľahko uchopiť pravou rukou Reťazová brzda bez ručného ovládania zastaví činnosť pílovej reťaze takým spôsobom že spätný ráz ktorý vzniká na konci v...

Page 60: ...zanú časť dreva ako držiak ktorý zabraňuje tomu aby sa strom stočil a spadol v nesprávnom smere Nepokúšajte sa prerezať hlavným rezom do dolného výrezu Zvyšné drevo medzi dolným výrezom a hlavným zárezom pri páde stromu pôsobí ako držiak ktorý ho vedie požadovaným smerom Keď strom začne padať zastavte zariadenie položte pílu na zem a rýchlo sa vzdiaľte 3 Rúbanie veľkého stromu Ak chcete rúbať veľk...

Page 61: ...uzdre alebo súčastiach nepoužívajte silné rozpúšťadlá ani čistiace prostriedky Silné rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky môžu spôsobiť poškodenie plastového krytu alebo komponentov VAROVANIE Pred údržbou vyberte akumulátor zo stroja 11 1 NASTAVENIE NAPNUTIA REŤAZE Obrázok 2 7 Čím viac používate reťaz tým viac sa predlžuje Preto je dôležité pravidelne nastavovať reťaz aby sa zabránilo uvoľneniu ...

Page 62: ...dy Zo stroja odstráňte všetok zvyškový olej Vyberte akumulátor zo stroja Vyčistite stroj od všetkých zvyškov nežiaduceho materiálu Uistite sa že skladovací priestor je nedostupný pre deti V bezpečnej vzdialenosti od látok ktoré môžu spôsobiť koróziu ako sú záhradné chemikálie a rozmrazovacie soli 13 RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Riešenie Vodiaca lišta a re ťaz sa zahrievajú a uvoľňujú d...

Page 63: ...čku Reťaz nie je nama zaná Namažte reťaz aby ste znížili tre nie Nenechávajte vodiacu lištu a re ťaz pracovať bez dostatočného ma ziva Nesprávna sklado vacia teplota batér ie Ochlaďte akumu látor na okolitú te plotu 14 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie 36 V DC 40 V max Rýchlosť bez zaťaženia 12 m s Dĺžka vodiacej lišty 300 mm Kapacita reťazového oleja 200 ml Hmotnosť bez akumulá tora vodiacej lišty reťaze p...

Page 64: ... Prenosná reťazová píla Značka ECHO Predajný mod el DCS 310 význam slova DCS je reťazová píla Sériové číslo C87535001001 do C87535100000 Predpisy Stanovené normy Bezpečnostné predpisy o dodávkach strojových zar iadení z roku 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Predpisy o elektromagne tickej kompatibilite z roku 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Nariadenie o obmedzení používa...

Page 65: ...u i lanac 71 8 3 Montiranje vodilice i lanca 71 8 4 Umetnite bateriju 71 8 5 Uklonite baterijski modul 71 9 Rukovanje 71 9 1 Provjera podmazivanja lanca 71 9 2 Držite stroj 71 9 3 Pokretanje stroja 72 9 4 Zaustavljanje rada stroja 72 9 5 Aktivirajte kočnicu lanca 72 9 6 Ne ručna kočnica lanca 72 10 Upute za rezanje 72 10 1 Općenito 72 10 2 Rušenje drveta 72 10 3 Odsijecanje grana s drveta 73 10 4 ...

Page 66: ...ožarom i ili teškim ozljedama Sva upozorenja i upute spremite za buduće potrebe Pojam električni alat se u upozorenjima odnosi na električni alat s baterijskim napajanjem bez priključnog kabela 2 1 SIGURNOST U PODRUČJU ZA RAD Područje za rad održavajte čistim i dobro osvijetljenim Pretrpana ili mračna područja izazivaju nesreće Nemojte koristiti alate s napajanjem u eksplozivnom okruženju kao što ...

Page 67: ...vna sigurnosna mjera će smanjiti opasnost od nehotičnog pokretanja električnog alata Električni alat koji ne koristite spremite izvan dohvata djece i nemojte dozvoliti da njime rade osobe koje nisu upoznate s električnim alatom ili s ovim uputama za rad s električnim alatom Električni alati su opasni u rukama neizvježbanih osoba Održavajte električne alate i dodatnu opremu Provjerite da pokretni d...

Page 68: ...nčanom pilom smanjit će vjerojatnost nenamjernog kontakta s pokrenutim lancem pile Pridržavajte se uputa za podmazivanje zatezanje lanca i zamjenu vodilice i lanca Nepropisno zategnut ili podmazan lanac može puknuti ili povećati opasnost od povratnog udara Režite samo drvo Ne koristite lančanu pilu za svrhe za koje nije namijenjena Primjerice lančanu pilu ne koristite za rezanje metala plastike zi...

Page 69: ...ke ozljede SIMBOL SIGNALNA RIJEČ ZNAČENJE VAŽNO Označava moguću opasnu sit uaciju koja ako se ne izb jegne može dovesti do lakše ili umjerene ozljede NAPOMENA Dodano radi pružanja više in formacija 7 RECIKLIRANJE Zasebno prikupljanje Ne smijete odlagati zajedno s kućanskim otpadom Ako je po trebno zamijeniti stroj ili ako ga više ne kor istite nemojte ga baciti zajedno s kućanskim otpadom Zasebno ...

Page 70: ... lanca na vodilici podudara s položajem vijka 9 Montirajte poklopac lanca 10 Zategnite lanac Pogledajte Podesite napetost lanca 11 Stegnite matice kada je lanac dovoljno zategnut NAPOMENA Ako pokrenete lančanu pilu s novim lancem isprobavajte ju 2 3 minute Novi lanac će se produljiti nakon prve upotrebe ispitajte napetost i po potrebi zategnite lanac 8 4 UMETNITE BATERIJU Slika 2 UPOZORENJE Ako su...

Page 71: ... ne ručna kočnica lanca radi ispravno nastavite prema sljedećem 1 Zaustavite stroj 2 Lagano primite prednju i stražnju ručku rukama tako da se vodilica može postaviti na visinu od oko 70 cm kao što je prikazano na slici 3 Lagano odvojite lijevu ruku od prednje ručke i dodirnite krajem vodilice drvo ili slično postavljeno ispod tako da stroj dobije udarac u ovom se trenutku stražnja ručka mora laga...

Page 72: ...e granu sa stabla dok podržava vašu težinu Pazite da vrh ne dodiruje druge grane Uvijek koristite obje ruke Nemojte rezati pilom iznad glave ili s vodilicom u okomitom položaju Ako pila uzrokuje povratni udar možda je nećete moći dovoljno dobro kontrolirati i spriječiti moguće ozljede Provjerite kako je grana opterećena Ako imate debele grane radite izvana prema unutra kako biste izbjegli zaglavlj...

Page 73: ... lanac na sredini s donje strane iz vodilice prema van Zračnost između vodilice lanca i lista vodilice treba biti između 3 i 4 mm 11 2 OŠTRENJE REZNIH ELEMENATA Naoštrite rezne elemente ako lanac ne prodire lagano u drvo NAPOMENA Preporučujemo da važne radove oštrenja obavi servisni centar Slika 18 21 1 Zatezanje lanca 2 Naoštrite uglove reznih elemenata koristeći okruglu turpiju promjera 4 mm 5 3...

Page 74: ... za pražnjenje Zbog onečišćenja može doći do za čepljenja spremni ka s uljem Očistite spremnik za ulje Dodajte novo mazivo Onečišćenje dovo di do blokade vo dilice i čepa spremnika s uljem Očistite vodilicu i čep spremnika s uljem Zbog onečišćenja može doći do blo kade lančanika i kotačića vodilice Očistite lančanik i kotačiće vodilice Problem Mogući uzrok Rješenje Motor radi ali la nac se ne okre...

Page 75: ... baterijski modul ohladi na tempera turu okoline 14 TEHNIČKI PODACI Napon 36 V DC 40 V max Brzina vrtnje bez opterećen ja 12 m s Dužina reza 300 mm Količina ulja lanca 200 ml Težina bez baterijskog modula vodilice lanca pile i lančanog ulja 2 9 kg Izmjerena razina tlaka zvu ka LpA 85 dB A Izmjerena razina snage zvu ka LwA 95 4 dB A KwA 3 dB A Zajamčena razina snage zvuka LwA d 99 dB A Vibracije 2 ...

Page 76: ...ila Marka ECHO Model prodaje DCS 310 Serijski broj C87535001001 do C87535100000 Propisi Predviđeni standardi Sigurnosni propisi za na pajanje strojeva 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Propisi o elektromagnet skoj kompatibilnosti 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Propisi o ograničenju upo trebe određenih opasnih tvari u električnoj i elek troničkoj opremi 2012 EN IEC 63000...

Page 77: ...vezető és lánc kenőanyag feltöltése 83 8 3 A láncvezető és lánc összeszerelése 83 8 4 Helyezze be az akkumulátoregységet 83 8 5 Az akkumulátoregység kivétele 84 9 Üzemeltetés 84 9 1 Ellenőrizze a lánc olajozását 84 9 2 A gép tartása 84 9 3 A gép elindítása 84 9 4 A gép leállítása 84 9 5 Kapcsolja be a láncféket 84 9 6 Nem kézi láncfék 84 10 Vágási utasítás 85 10 1 Általános 85 10 2 Fa kivágása 85 ...

Page 78: ...dja majd venni Az elektromos kéziszerszám kifejezés az alábbi figyelmeztetésekben az akkumulátorral működő vezeték nélküli kéziszerszámra vonatkozik 2 1 MUNKATERÜLET BIZTONSÁG A munkaterület legyen tiszta és jól megvilágított A munkahelyen uralkodó rendetlenségnek vagy a rossz megvilágításnak baleset lehet a következménye Ne használjon elektromos szerszámokat robbanási veszélynek kitett környezetb...

Page 79: ...as elektromos kéziszerszámot A megfelelő elektromos kéziszerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat a megadott teljesítményhatárokon belül Ne használja az elektromos kéziszerszámot ha nem lehet a bekapcsoló segítségével be vagy kikapcsolni Az olyan elektromos kéziszerszám amely nem irányítható a kapcsolóval veszélyes és javításra szorul Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót az aljzatból és vag...

Page 80: ...sználata ajánlott a hallás a fej a kezek a lábak és lábfejek védelmére A megfelelő védőruházat csökkenti a kirepülő tárgyak vagy a fűrészlánccal való véletlen érintkezés okozta személyi sérülések veszélyét Ne működtessen láncfűrészt fán létrán tetőről vagy instabil támasztékról A láncfűrész ilyen módon történő működtetése súlyos személyi sérülést okozhat Mindig vegyen fel stabil testhelyzetet és c...

Page 81: ...ulmányozza át és tanulja meg a jelentésüket Ezen szimbólumok megfelelő értelmezése segít jobban és biztonságosabban működtetni a terméket Szimbólum Magyarázat Egyenáram típusa vagy áram jellem zői Az Ön biztonságát érintő óvintézkedé sek A termék működtetése előtt olvassa el és értse meg az összes utasítást és tartsa be az összes figyelmeztetést és biztonsági utasítást Viseljen védőszemüveget fülv...

Page 82: ...fel a láncvezető és lánc kenőanyagot a következőképpen FONTOS Olyan láncvezető és lánc kenőanyagot használjon amely csak láncvezető és lánc olajozókhoz készült MEGJEGYZÉS A gép a gyárból láncvezető és lánc kenőanyag nélkül érkezik 1 Oldja ki és távolítsa el a sapkát az olajtartályról 2 Öntse az olajat az olajtartályba 3 Ellenőrizze az olajszint jelzőt és gondoskodjon arról hogy ne kerüljön szennye...

Page 83: ...jjaival és hüvelykujjaival fogja meg a fogantyúkat 3 Ügyeljen arra hogy az elülső fogantyút tartó kéz hüvelykujja a fogantyú alatt legyen 9 3 A GÉP ELINDÍTÁSA 1 ábra 1 Tolja az első kézvédőt láncféket az első fogantyú irányába a láncfék kikapcsolásához 2 Nyomja meg az indítókapcsoló reteszelést 3 Nyomja meg az indítókapcsolót miközben lenyomja az indítókapcsoló reteszelést 4 Engedje el az indítóka...

Page 84: ...n stabilan kell állnia és úgy kell tudnia fűrészelni hogy ne legyenek Ön előtt akadályok 1 Következő lépésként válassza ki az eltávolodás útját Amikor a fa elkezd dőlni 45 fokos szögben és legalább 3 m re el kell távolodnia a dőlés irányából a törzstől hogy elkerülje a törzs visszarúgását a csonkon 2 Kezdje a vágást azon az oldalon amelyre a fa leesik a Bevágás Az átmérő 1 3 áig 30 45 os szög b Há...

Page 85: ...ső vágást lefelé végezze a fa átmérőjének körülbelül 1 3 részéig A második vágást felfelé végezze az első vágásnak megfelelően Jelentős feszültség Ha a fa csak az egyik végén van alátámasztva az első vágást felfelé végezze a fa átmérőjének körülbelül 1 3 részéig A második vágást lefelé végezze az első vágásnak megfelelően Aprítás alulról Ferde vágást kell készíteni ha az egyik szakasz nekitámaszko...

Page 86: ...sa meg a láncvezető hornyát 2 Tisztítsa meg az olajozó nyílásokat 3 Távolítsa el a forgácsokat a szélekről és tegye vízszintessé a pengéket egy lapos reszelővel Cserélje ki a láncvezetőt ha a horony nem illik a lánchajtó szemek magasságához amely soha nem érhet az aljához a láncvezető belseje elhasználódott és a lánc az egyik oldalra dől 12 SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS Mielőtt áthelyezi a gépet mindig Veg...

Page 87: ...t lakoztatva Ellenőrizze hogy az akkumulátor ki oldó gomb a he lyére kattan e amikor behelyezi akkumulátoregy séget Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony Töltse fel az akku mulátoregységet A indítókapcsoló reteszelés és az in dítókapcsoló nem egyszerre van le nyomva 1 Nyomja le és tartsa lenyom va az indító kapcsoló re teszelést 2 Nyomja meg az indítókapc solót a gép eli ndításához Az akkumu...

Page 88: ...yok eljárás 2006 42 EC EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 2014 30 EU EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 EU EU 2015 863 EN IEC 63000 2018 2000 14 EC 2005 88 EC VI melléklet Hangteljesít ményszint Mért 95 4 dB A Garantált 99 dB A Az EK típusvizsgálati tanúsítvány száma MD 277 kiadta SGS Fimko Ltd 0598 Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finland Tokió October 1st 2021 _________________...

Page 89: ...kültéri használatra ter vezett berendezések zajki bocsátásárról szóló jogs zabály 8 táblázat 2001 Hangteljesítményszint Mért 95 4 dB A Garantált 99 dB A A típusvizsgálati tanúsítvány száma MCA 2647 kiadta SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tokió October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Vezérigazgató Minős...

Page 90: ...net 95 8 3 Pange juhtplaat ja kett kokku 96 8 4 Paigaldage akuplokk 96 8 5 Akuploki eemaldamine 96 9 Kasutamine 96 9 1 Kontrollige keti määrimise olekut 96 9 2 Hoidke seadmest kinni 96 9 3 Käivitage seade 96 9 4 Seadme seiskamine 96 9 5 Kasutage ketipidurit 97 9 6 Mittemanuaalne ketipidur 97 10 Lõikamise juhised 97 10 1 Üldine 97 10 2 Puu langetamine 97 10 3 Laasimine 98 10 4 Palgi järkamine 98 10...

Page 91: ...eadet plahvatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase või tolmu Elektriliste tööriistadega töötamisel võivad tekkida sädemed mis omakorda võivad tolmu ja aurud süüdata Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud tööpiirkonnast eemal Kui Teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade Teie kontrolli alt väljuda 2 2 ELEKTRIOHUTUS Elektritööriistad tuleb ühe...

Page 92: ...tamist parandada Elektriliste tööriistade ebapiisav hooldus on paljude õnnetuste põhjuseks Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hästi hooldatud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiiluvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jmt vastavalt siintoodud juhistele ning nii nagu konkreetse mudeli jaoks ette nähtud Arvestage seejuures tööt...

Page 93: ...Puu langetamisel võidakse põhjustada seadme kasutajale või kõrvalistele isikutele raskeid vigastusi Ummistunud materjali eemaldamisel kettsae hoiustamisel või hooldamisel järgige kõiki juhiseid Veenduge et lüliti on väljalülitatud asendis ja akuplokk on eemaldatud Kettsae ootamatu käivitumine ummistunud materjali eemaldamisel või seadme hooldamisel võib põhjustada raskeid vigastusi 4 VÄLTIGE KASUT...

Page 94: ...nete järele Akud Liitiumioon Kasuliku tööea lõpus vabanege akudest vast avalt keskkonda hoides Akud sisaldavad Teile ja keskkonnale ohtlikke materjale Need materjalid tuleb utiliseerida eraldi lii tium ioonakusid vastu võtvas asukohas 8 PAIGALDUS HOIATUS Ärge kohandage ega valmistage tarvikuid mis ei ole tootja poolt soovitatud HOIATUS Ärge pange akuplokki seadmele enne kui kõik osad on seadmele p...

Page 95: ...ndage akuploki sakid akupesa soontega 2 Lükake akuplokk akupesasse nii kaugele et akuplokk lukustub oma kohale 3 Akuplokk on paigas kui kuulete klõpsatust 8 5 AKUPLOKI EEMALDAMINE Joonis 2 1 Vajutage ja hoidke aku vabastamise nuppu all 2 Ühendage seadme akuplokk lahti 9 KASUTAMINE MÄRKUS Seadme transportimisel eemaldage alati akuplokk ja hoidke käed lukustusnupust eemal HOIATUS Enne iga kasutuskor...

Page 96: ...septeeritav sae hoidmise viis on seista saest vasakule ja panna oma vasak käsi eesmisele käepidemele et saaksite kasutada päästiklülitit parema nimetissõrmega Enne puu langetamist lõigake väikeseid palke või oksi Tutvuge juhtseadmetega ja sae reaktsioonidega Käivitage seade ja kontrollige kas see töötab korralikult Saelõike tegemiseks ei ole vaja saagi tugevalt alla vajutada Kui kett on korralikul...

Page 97: ...AATUST Kui olete pinge ja kokkusurumise mõjusid valesti hinnanud ning valest küljest lõiganud kiiluvad juhtlatt ja kett puitu kinni Kui kett peaks kinni jääma ja saagi ei saa lõikest eemaldada ärge suruge seda välja jõuga Peatage saag ja suruge lõike avamiseks sellesse kiil Ärge kunagi suruge saagi jõuga kui see on kinni kiilunud Ärge suruge saagi lõikesse jõuga Nüri kett on ohtlik ja põhjustab lõ...

Page 98: ...viiliga 4 Viilige kõik lõikelülid vastavalt määratud nurgale ja sama pikkusega MÄRKUS Protsessi käigus hoidke viili teritatava pinna suhtes paralleelselt Kasutage viili keskmist osa Pinna teritamisel rakendage kerget kuid kindlat survet Tõstke viil igal tagasiliikumisel pinnalt üles Teritage lõikelülisid ühelt poolt ja seejärel teiselt poolt Vahetage kett välja kui Lõikeservade pikkus on vähem kui...

Page 99: ...kk lahti 2 Eemaldage ke tiratta kate 3 Eemaldage juhtplaat ja saekett 4 Puhastage seade 5 Paigaldage akuplokk ja kasutage sea det Ketiratta liikumine tähendab et moo tor töötab korrekt selt Kui mitte siis pöörduge teenin dusse Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mootor töötab ja kett liigub aga kett ei lõika Kett on nüri Teritage saeketti või vahetage see välja Kett on paigalda tud vales suunas Keer...

Page 100: ...LEA041 Aku mudel LBP 36 80 LBP 36 150 Laadija mudel LC 3604 15 EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON Tootja YAMABIKO CORPORATION Aadress 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAAPAN Volitatud esin daja CERTIFICATION EXPERTS B V Mr Richard Glaser Aadress Amerlandseweg 7 3621 ZC Breukelen Holland Meie YAMABIKO Corporation kinnitame tootja ainuvastutusel et siin kirjeldatud toode on kooskõlas järgmiste direktiivid...

Page 101: ...41 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Elektromagnetilise ühildu vuse määrus 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Määrus teatud ohtlike ai nete kasutamise piiramise kohta elektri ja elektroo nikaseadmetes 2012 EN IEC 63000 2018 Määrus välitingimustes kasutatavate seadmete müraemissiooni kohta 2001 osa 8 Helivõimsuse tase Mõõdetud 95 4 dB A Garanteeritud 99 dB A Tüübikinnituse sertifikaadi nu...

Page 102: ...ielu 108 8 3 Sliedes un ķēdes montāža 108 8 4 Ievietojiet akumulatoru bloku 108 8 5 Akumulatora bloka izņemšana 108 9 Ekspluatācija 109 9 1 Pārbaudiet vai ķēde nav jāieeļļo 109 9 2 Satveriet zāģi 109 9 3 Iekārtas ieslēgšana 109 9 4 Iekārtas apturēšana 109 9 5 Ķēdes bremzes ieslēgšana 109 9 6 Nemanuālā ķēdes bremze 109 10 Zāģēšanas instrukcija 109 10 1 Vispārīgi 109 10 2 Koka gāšana 110 10 3 Atzaro...

Page 103: ...k uzskaitīto dījumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu aizdegšanos un vai nopietnas traumas Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus lai tos arī turpmāk varētu lietot Brīdinājumos lietotais termins elektroinstruments apzīmē ar akumulatoru darbināmo bez elektrokabeļa elektroinstrumentu 2 1 DROŠĪBA DARBA ZONĀ Uzturiet darba zonu tīru un labi apgaismotu Nesakārtotā un slikti...

Page 104: ...aredzētajā ātrumā Nelietojiet elektroinstrumentu ja ar slēdzi to nav iespējams ieslēgt un izslēgt Ja elektroinstrumentu nav iespējams ieslēgt un izslēgt ar slēdzi tas ir bīstams tāpēc nekavējoties jāsalabo Atvienojiet kontaktdakšu no barošanas avota un vai izņemiet AKUMULATORU bloku no elektroinstrumenta pirms jebkādu labojumu veikšanas piederumu maiņas vai elektroinstrumenta uzglabāšanas Šādi pie...

Page 105: ...sīt līdzsvara zudumu un jūs varat zaudēt vadību pār ķēdes zāģi Zāģējot nospriegotu zaru uzmanieties no tā atlēkšanas Atbrīvojot koka šķiedrās uzkrāto saspringumu nospriegotais zars var trāpīt operatoram un vai rezultātā operators var zaudēt vadību pār ķēdes zāģi Esiet ļoti uzmanīgi zāģējot krūmājus un jaunus kokus Tievais materiāls var saskarties ar zāģa ķēdi un tā rezultātā triekties Jūsu virzien...

Page 106: ...et produktu no lietus vai mitru ma Turiet zāģi ar abām rokām BĪSTAMĪBA Uzmanieties no atsitie niem Pirms apkopes darbiem izņemiet aku mulatoru bloku 6 RISKA LĪMEŅI Tālāk minētie signālvārdi un to skaidrojumi norāda ar šo produktu saistīto risku līmeni APZĪ MĒ JUMS SIGNĀLS SKAIDROJUMS BĪSTAMI Apzīmē nenovēršami bīstamu situāciju Ja bīstamība netiek novērsta tiks izraisīta nāve vai smagi ievainojumi...

Page 107: ...di 8 3 SLIEDES UN ĶĒDES MONTĀŽA Attēls Nr 1 7 1 Atskrūvējiet ar uzgriežņu atslēgu ķēdes pārsega uzgriežņus 2 Noņemiet ķēdes pārsegu 3 Ievietojiet ķēdes piedziņas posmus sliedes gropē 4 Uzlieciet ķēdes zobus ķēdes kustības virzienā 5 Uzlieciet ķēdi tā lai cilpa atrastos aiz sliedes 6 Satveriet ķēdi un sliedi 7 Uzlieciet ķēdes cilpu apkārt ķēdesratam 8 Ķēdes spriegošanas tapas atverei uz sliedes ir ...

Page 108: ...okturi vienmēr jātur ar abām rokām Attēls Nr 23 1 Iedarbiniet darbmašīnu 2 Lai ieslēgtu ķēdes bremzi ar kreiso roku pagrieziet priekšējo rokturi 3 Lai izslēgtu ķēdes bremzi pavelciet roktura aizsargu ķēdes bremzi virzienā uz priekšējo rokturi 4 Pirms nākamās lietošanas reizes nogādājiet zāģi uz apstiprinātu servisa centru lai saremontētu ja ķēdes bremzes mehānisms nevar nekavējoties apturēt ķēdi ķ...

Page 109: ...gāšanas virzienā ir jāveic iezāģējumam pretējā pusē Lai zāģētu koka gāšanas virzienā novietojiet buferķīli 2 5 5 cm virs iezāģējuma apakšējās malas un pārstājiet zāģēt aptuveni 1 10 no diametra pret iezāģējuma iekšējo malu lai atstātu nepārzāģēto koksnes daļu kas darbojas kā eņģe Nemēģiniet zāģējuma vietu koka gāšanas virzienā izzāģēt ar gāšanas iezāģējuma palīdzību Atlikusī koksnes daļa starp iez...

Page 110: ...sīt plastmasas bojājumus un padarīt plastmasu par lietošanai nederīgu BRĪDINĀJUMS Nelietojiet plastmasas korpusa vai detaļu tīrīšanai spēcīgus šķīdinātājus vai mazgāšanas līdzekļus Spēcīgi šķīdinātāji vai mazgāšanas līdzekļi var izraisīt plastmasas korpusa vai detaļu bojājumus BRĪDINĀJUMS Pirms apkopes veikšanas no iekārtas ir jāizņem akumulatora bloks 11 1 NOREGULĒJIET ĶĒDEI SPRIEGOJUMU Attēls Nr...

Page 111: ...u Pirms novietojat zāģi uzglabāšanā vienmēr Notīriet no iekārtas visu eļļas atlikumu Izņemiet no zāģa akumulatoru bloku Iztīriet no zāģa visus svešķermeņus Pārliecinieties vai uzglabāšanas vieta Nav pieejama bērniem Neatrodas tuvu vielām kas var izraisīt koroziju piemēram dārza ķīmiskās vielas un atledošanas sāļi 13 PROBLĒMU NOVĒRŠANA Problēma Iespējamais cēlo nis Risinājums Sliede un ķēde ir saka...

Page 112: ...rbojas bet ķēde negriež pareizi vai motors apstājas apmēram pēc 3 sekundēm Zāģis pārslēdzies aizsardzības režī mā lai aizsargātu PCB shēmas plati Lai vēlreiz iedar binātu zāģi atlai diet ieslēgšanas slēdzi Nespiediet zāģi ar spēku Nav uzlādēts aku mulators Uzlādējiet akumu latoru Lai uzzinā tu kā pareizi veikt uzlādi izlasiet akumulatora un lā dētāja rokasgrāma tu Ķēde nav ieeļļota Ieeļļojiet ķēdi...

Page 113: ...s YAMABIKO CORPORATION Adrese 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokija 198 8760 JAPĀNA Pilnvarotais pārstāvis UKCA Experts Ltd Mr Richard Glaser Adrese Dept 302 43 Owston Road Carcroft Don caster DN6 8DA Apvienotā Karaliste Mēs YAMABIKO Corporation ar pilnu atbildību paziņojam ka šeit norādītais produkts atbilst šādiem noteikumiem Izstrādājuma nosaukums Pārnēsājams ķēdes zāģis Zīmols ECHO Pārdošanas modelis D...

Page 114: ...nės montavimas 120 8 4 Akumuliatoriaus įstatymas 120 8 5 Akumuliatoriaus išėmimas 120 9 Darbas 120 9 1 Grandinės tepimo tikrinimas 121 9 2 Mašinos laikymas rankomis 121 9 3 Įrenginio paleidimas 121 9 4 Įrenginio sustabdymas 121 9 5 Grandinės stabdžio įjungimas 121 9 6 Automatinis grandinės stabdys 121 10 Pjovimo instrukcijos 121 10 1 Bendra informacija 121 10 2 Medžio nuleidimas 122 10 3 Medžio ša...

Page 115: ...a patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir ar sunkiai susižaloti Išsaugokite visus įspėjimus ir nurodymus kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti Įspėjimuose vartojamas terminas elektrinis įrankis reiškia baterijomis maitinamą belaidį elektrinį įrankį 2 1 SAUGA DARBO VIETOJE Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Netvarkingoje arba tamsioje vietoje didesnė tikimybė įvykti nelaimingam atsitiki...

Page 116: ...us elektrinius įrankius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje ir neleiskite asmenims nesusipažinusiems su elektriniais įrankiais arba šiomis instrukcijomis jais naudotis Neapmokytų asmenų rankose elektriniai įrankiai kelia pavojų PPrižiūrėkite elektrinius įrankius ir jų priedus Patikrinkite ar nėra nesutapimo arba judančių dalių kliuvimo ar nėra sulūžusių dalių ir bet kokių kitų sąlygų galinčių...

Page 117: ...dodami grandininį pjūklą sumažinsite atsitiktinio prisilietimo prie judančios pjūklo grandinės tikimybę Vadovaukitės tepimo grandinės įtempimo ir juostos bei grandinės keitimo instrukcijomis Netinkamai įtempta arba sutepta grandinė gali nutrūkti arba išaugs atatrankos tikimybė Pjaukite tik medieną Grandininį pjūklą naudokite tik pagal paskirtį Pavyzdžiui nenaudokite grandininio pjūklo metalui plas...

Page 118: ... gą situaciją kurios neišven gus sunkiai ar net mirtinai susižalosite SIMBO LIS SIGNALINIS ŽODIS REIKŠMĖ ĮSPĖJIMAS Nurodo galimai pavojingą sit uaciją kurios neišvengus ga lite sunkiai ar net mirtinai sus ižaloti SVARBU Nurodo galimai pavojingą sit uaciją kurios neišvengus ga lite lengvai ar vidutiniškai sunkiai susižaloti PASTABA Skirta papildomai informaci jai 7 PERDIRBIMAS Atskiras surinkimas N...

Page 119: ...s 6 Laikykite grandinę ir juostą 7 Uždėkite grandinės kilpą ant žvaigždutės 8 Grandinės įtempimo varžtas turi įsistatyti į atitinkamą angą grandinės kreipiamojoje juostoje 9 Uždėkite grandinės gaubtą 10 Įtempkite grandinę Skaitykite skyriuje Sureguliuokite grandinės įtempimą 11 Tinkamai įtempę grandinę priveržkite grandinės gaubto veržles PASTABA Uždėję naują grandinę paleiskite grandininį pjūklą ...

Page 120: ...džio veikimą naudokite darbo ruošinį minkštu paviršiumi pvz medieną kad nesugadintumėte pjūklo grandinės 1 Kreipiamosios juostos galas turi būti maždaug 70 cm aukštyje virš bandomojo ruošinio 2 Galinę rankeną nestipriai suimkite dešine ranka Automatinis grandinės stabdys sustabdo pjūklo grandinės judėjimą taip kad dėl atatrankos atšokęs kreipiamosios juostos galas automatiškai įjungia grandinės st...

Page 121: ...uleisti didelius medžius kurių skersmuo bent du kartus didesnis už pjovimo juostos ilgį išpjovų pjūvius reikia pradėti iš vienos pusės ir traukti pjūklą pro kitą išpjovos pusę Pradėkite užpakalinį pjūvį vienoje medžio pusėje įrėmę dantytą atramą sukdami pjūklą taip kad toje pusėje suformuotumėte pageidaujamą lankstą Tuomet pjūklą ištraukite antram pjūviui Labai atsargiai įstatykite pjūklą į pirmąj...

Page 122: ...andinės lieskite tik užsimovę apsaugines pirštines 1 Sustabdykite įrenginį 2 Raktu atlaisvinkite tvirtinimo veržles PASTABA Norint sureguliuoti grandinės įtempimą nebūtina nuimti grandinės gaubto 3 Jei grandinės įtempimą norite padidinti grandinės reguliavimo varžtą sukite pagal laikrodžio rodyklę 4 Jei grandinės įtempimą norite sumažinti grandinės reguliavimo varžtą sukite prieš laikrodžio rodykl...

Page 123: ...ČIŲ ŠALINIMAS Problema Galima priežastis Sprendimas Kreipiamoji juosta ir grandinė įkaista ir skleidžia dūmus Grandinė pernelyg įtempta Sureguliuokite grandinės įtempi mą Alyvos bakelis tuščias Įpilkite tepimo alyvos Šiukšlės užkimšo išmetimo angą Nuimkite kreipia mąją juostą ir išva lykite išmetimo angą Nešvarumai už kimšo alyvos ba kelį Išvalykite alyvos bakelį Įpilkite naujos alyvos Šiukšlės už...

Page 124: ...dirba tač iau grandinė tinka mai nepjauna arba variklis po maž daug 3 sekundžių išsijungia Įrenginys persi jungęs į apsauginį režimą kad apsau gotų mikroschemų plokštę Atleiskite jungiklį ir vėl paleiskite įrenginį Nespaus kite įrenginio kad greičiau pjautų Baterija neįkrauta Įkraukite bateriją Kaip teisingai įkrauti bateriją skaitykite baterijos ir įkroviklio va dove Grandinė nesutep ta Sutepkite...

Page 125: ...amintojas YAMABIKO CORPORATION Adresas 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPONIJA Įgaliotas atsto vas UKCA Experts Ltd Mr Richard Glaser Adresas Dept 302 43 Owston Road Carcroft Don caster DN6 8DA Jungtinė Karalystė Mes YAMABIKO Corporation prisiimdami visą atsakomybę patvirtiname kad toliau nurodytas gaminys atitinka toliau nurodytų reglamentų reikalavimus Gaminio pava dinimas Nešiojamas grand...

Page 126: ...YAMABIKO CORPORATION 127 Lietuvių k LT ...

Page 127: ...vlјanje mača i lanca 133 8 4 Postavljanje baterijskog pakovanja 133 8 5 Uklanjanje baterijskog pakovanja 133 9 Rad 133 9 1 Ispitivanje podmazivanja lanca 133 9 2 Držanje mašine 134 9 3 Pokretanje mašine 134 9 4 Zaustavite mašinu 134 9 5 Rad sa kočnicom lanca 134 9 6 Automatska kočnica lanca 134 10 Uputstvo za sečenje 134 10 1 Opšti 134 10 2 Obaranje drveta 135 10 3 Kresanje drveta 135 10 4 Isecanj...

Page 128: ...nja i uputstva sačuvajte za kasniju upotrebu Izraz električni alat u upozorenjima odnosi se na vaš baterijski bežični električni alat 2 1 BEZBEDNOST RADNOG OKRUŽENJA Održavajte radno područje čistim i dobro osvetlјenim Mesta koja su u neredu ili loše osvetlјenim površinama se dešavaju nezgode Nemojte raditi sa električnim alatima u eksplozivnim atmosferama kao što su one u kojima postoje zapalјive...

Page 129: ...tričnog alata pre obavlјanja bilo kakvih podešavanja zamene dodatnog pribora ili skladištenja električnog alata Ovakve preventivne bezbednosne mere smanjuju rizik da se alat na struju slučajno pokrene Odložite električni alat koji ne koristite van domašaja dece i nemojte da dozvolite osobama koje nisu upoznate sa električnim alatom ili ovim uputstvima da koriste alat Alat je opasan u rukama neobuč...

Page 130: ...steru za prednju ručku u isklјučenom stanju i podalјe od tela Prilikom transporta ili skladištenja motorne testere uvek stavite oblogu mača Pravilno rukovanje motornom testerom će umanjiti mogućnost slučajnog kontakta sa pokretnim lancem testere Pratite uputstva za podmazivanje zatezanje lanca i promene šipke i lanca Lanac sa nepravilnom zategnutošću ili podmazivanjem može pući ili imati veću šans...

Page 131: ...opas nu situaciju koja će ako se ne izbegne dovesti do smrti ili ozbiljne povrede SIMBOL SIGNAL ZNAČENJE UPOZORENJA Ukazuje na potencijalno opas nu situaciju koja može ako se ne izbegne dovesti do smrti ili ozbiljne povrede VAŽNO Ukazuje na potencijalno opas nu situaciju koja može ako se ne izbegne dovesti do manje ili srednje teške povrede NAPOMENA Dato radi dodatnih informaci ja 7 RECIKLIRANJE O...

Page 132: ...Stavite pretlјu lanca oko lančanika 8 Vodite računa da otvor za zatezanje lanca na maču dobro pristaje uz zavrtanj 9 Instalirajte poklopac lanca 10 Zategnite lanac Pogledajte Podešavanje zategnutosti lanca 11 Stegnite navrtke kada je lanac dobro zategnut NAPOMENA Ako pokrenete motornu testeru sa novim lancem isprobajte je 2 3 minuta Novi lanac se produžuje nakon prve upotrebe proverite zategnutost...

Page 133: ...nom rukom Automatska kočnica lanca zaustavlja rad lanca testere tako da povratni udarac proizveden na kraju mača automatski aktivira kočnicu Da biste se uverili da automatska kočnica lanca pravilno funkcioniše uradite sledeće 1 Zaustavite mašinu 2 Zahvatite prednju i zadnju ručku rukama lagano ih uhvatite tako da se mač postavi na visinu od približno 70 cm kao što je prikazano na sl 3 Lagano odvoj...

Page 134: ...jem testere napred unutar reza kako bi se došlo do preloma 10 3 KRESANJE DRVETA Slika 13 OPREZ Nemojte vršiti rezanje testerom iznad visine grudi Kresanje grana oborenog drveta je umnogome isto kao i isecanje drveta Nikada nemojte ukloniti granu sa drveta dok podržava vašu težinu Pazite da vrh ne dodirne druge grane Uvek koristite obe ruke Nemojte rezati testerom iznad glave ili sa mačem u vertika...

Page 135: ...ite regulator zategnutosti lanca u smeru kazalјke da biste povećali njegovu zategnutost 4 Okrenite regulator zategnutosti lanca suprotno od kazalјke da biste smanjili njegovu zategnutost 5 Kada se lanac nalazi na traženoj zategnutosti zategnite navrtke obloge lančanika 6 Povucite lanac po sredini sa donje strane mača u suprotnom smeru od njega Razmak između vođice lanca i mača trebao bi biti izmeđ...

Page 136: ...dajte mazivo Zaprlјanost prouz rokuje začeplјenje izduvnog otvora Uklonite mač i očistite izduvni ot vor Zaprlјanost prouz rokuje začeplјenje posude za ulјe Očistite posudu za ulјe Dodajte novo mazivo Zaprlјanost prouz rokuje začeplјenje mača i čepa pos ude za ulјe Očistite mač i čep posude za ulјe Zaprlјanost prouz rokuje začeplјenje lančanika i vode ćih točkića Očistite lančanik i vodeće točkiće...

Page 137: ...eratura skladiš tenja baterije Ohladite baterijsko pakovanje dok ne padne na tempera turu okruženja 14 TEHNIČKI PODACI Napon 36 V DC 40 V max Brzina bez opterećenja 12 m s Dužina mača 300 mm Kapacitet ulјa za lanac 200 ml Težina bez baterijskog pak ovanja mača lanca testere i ulja za lanac 2 9 kg Izmereni nivo zvučnog pri tiska LpA 85 dB A Izmereni nivo jačine zvuka LwA 95 4 dB A KwA 3 dB A Garant...

Page 138: ...e proizvoda Prenosna motorna testera Marka ECHO Prodajni mod el DCS 310 značenje DCS je motorna testera Serijski broj C87535001001 do C87535100000 Propisi Naznačeni standardi Propisi bezbednosni o nabavci mašina iz 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Propisi o elektromagnet noj kompatibilnosti iz 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Propisi o ograničenjima upotrebe određenih op...

Page 139: ...Sestavite vodilo in verigo 145 8 4 Namestitev akumulatorja 145 8 5 Odstranite akumulator 145 9 Delovanje 145 9 1 Preverite ali je veriga zadostno namazana 145 9 2 Držanje žage 145 9 3 Zagon naprave 146 9 4 Zaustavitev naprave 146 9 5 Delovanje zavore verige 146 9 6 Neročna zavora verige 146 10 Navodila za rezanje 146 10 1 Splošno 146 10 2 Podiranje dreves 146 10 3 Obrezovanje dreves 147 10 4 Žagan...

Page 140: ...ara in ali hudih telesnih poškodb Vsa navodila in opozorila shranite za morebitno prihodnjo uporabo Izraz električno orodje v opozorilih se nanaša na vaše akumulatorsko brezžično električno orodje 2 1 VARNOST NA OBMOČJU DELA Območje dela naj bo čisto in dobro osvetljeno Nepospravljena in temna območja dela kar kličejo po nesreči Orodja ne uporabljajte v eksplozivnih območjih na primer v prisotnost...

Page 141: ...vodili za uporabo Električna orodja so lahko v rokah neveščega uporabnika nevarna Električna orodja in dodatke redno vzdržujte Preverite če so gibljivi deli napačno pritrjeni ali poškodovani ali kar koli drugega kar bi lahko vplivalo na delovanje orodja Če je orodje poškodovano ga pred uporabo popravite Veliko nesreč povzroči slabo vzdrževano orodje Orodje za rezanje naj bo ostro in čisto Pravilno...

Page 142: ...atne udarce Žagajte zgolj les Motorne žage ne uporabljajte za nepredvidene namene Na primer žage ne uporabljajte za žaganje kovine plastike zidov ali drugih gradbenih materialov ki niso izdelani iz lesa Če boste motorno žago uporabljali za neustrezne namene lahko pride do nevarnih situacij Ne poskušajte podreti drevesa dokler ne razumete tveganj in kako se jim izogniti Med sečnjo dreves lahko prid...

Page 143: ...e zavreči med nav adne gospodinjske odpadke Če je treba nap ravo zamenjati ali je ne potrebujete več je ne zavrzite med gospodinjske odpadke Ločeno zbiranje rabljenih naprav in emba laže omogoča recikliranje materialov in nji hovo ponovno uporabo Z uporabo reciklira nih materialov pomagate preprečevati ones naževanje okolja in zmanjšati potrebe po surovinah Akumulatorji Litij ionski Baterije ob ko...

Page 144: ...ovo verigo najprej naredite 2 do 3 minutni preskus delovanja Nova veriga se nekoliko podaljša po prvi uporabi zato preverite napetost in po potrebi privijte verigo 8 4 NAMESTITEV AKUMULATORJA Slika 2 OPOZORILO Če je akumulator ali polnilec poškodovan ga zamenjajte Zaustavite napravo in počakajte da se motor povsem ustavi preden namestite ali odstranite akumulator Temeljito preberite in upoštevajte...

Page 145: ... približno 70 cm kot je prikazano na sl 3 Počasi odstranite levo roko s sprednjega ročaja in se dotaknite konca vodilne palice proti lesu ali podobni podlogi tako da stroj prejme sunek medtem je treba zadnji ročaj rahlo držati z desno roko 4 Sunek se prenese na zavorno ročico ki aktivira zavoro verige 10 NAVODILA ZA REZANJE NEVARNO Da se izognete povratnemu udarcu ne dovolite da se sprednji del al...

Page 146: ...ni na konico ki se dotika drugih vej Vedno uporabljajte obe roki Ne žagajte z žago nad glavo ali palico v navpičnem položaju Če bi žaga sprožila povratni sunek morda ne boste imeli dovolj dobrega nadzora da bi preprečili morebitne poškodbe Vedeti morate kako je veja izpostavljena Če ima drevo debele veje delajte od zunaj navznoter da se palica in veriga ne zatakneta 10 4 ŽAGANJE DEBLA NA HLODE Sli...

Page 147: ...verige in mečem mora znašati 3 mm do 4 mm 11 2 OSTRENJE REZIL Če se veriga zatika v les nabrusite rezila OPOMBA Priporočamo da pomembna dela ostrenja izvede servisni center ki ima na razpolago električno orodje za ostrenje Slika 18 21 1 Napenjalna veriga 2 Robove rezil nabrusite v premeru 5 32 palca 4 mm z okroglo pilo 3 Zgornjo ploskev stransko ploskev in merilnik globine nabrusite s plosko pilo ...

Page 148: ...r za olje Dolijte no vo olje Zaradi onesnažen ja sta vodilo in pokrov rezervoarja za olje blokirana Očistite vodilo in pokrovček rezer voarja za olje Onesnaženje je povzročilo bloka do verižnika ali kolesc vodila Očistite verižnik in kolesca vodila Težava Možen vzrok Rešitev Motor se zažene vendar se veriga ne premika Veriga je preveč napeta Nastavite napetost verige Vodilo in veriga sta poškodova...

Page 149: ... jevanje akumula torja Ohladite akumula tor dokler temper atura ne pade na sobno tempera turo 14 TEHNIČNI PODATKI Napetost 36 V DC 40 V max Ni obremenitvene hitrosti 12 m s Dolžina vodila 300 mm Prostornina olja za verigo 200 ml Teža brez baterijskega sklopa vodilne palice ver ige žage in verižnega olja 2 9 kg Izmerjena raven hrupa LpA 85 dB A Izmerjena raven zvočne mo či LwA 95 4 dB A KwA 3 dB A ...

Page 150: ... Prenosna verižna žaga Blagovna znamka ECHO Prodajni mod el DCS 310 DCS pomeni verižna motorna žaga Serijska števil ka C87535001001 do C87535100000 Uredbe Navedeni standardi Dobava stroja varnost uredbe iz leta 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Elektromagnetna združlji vost uredbe iz leta 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Omejitev uporabe določe nih nevarnih snovi v elek t...

Page 151: ...nje mača i lanca 157 8 4 Postavljanje baterijskog pakovanja 157 8 5 Uklanjanje baterijskog pakovanja 157 9 Rad 157 9 1 Ispitivanje podmazivanja lanca 158 9 2 Držanje mašine 158 9 3 Pokretanje mašine 158 9 4 Zaustavljanje mašine 158 9 5 Rad sa kočnicom lanca 158 9 6 Automatska kočnica lanca 158 10 Uputstvo za rezanje 158 10 1 Opšte informacije 158 10 2 Obaranje drveta 159 10 3 Kresanje drveta 159 1...

Page 152: ... uputstva radi buduće upotrebe Izraz električni alat u upozorenjima se odnosi na vaš električni alat koji radi na baterije bežični 2 1 BEZBJEDNOST RADNOG OKRUŽENJA Održavajte radno područje čistim i dobro osvjetlјenim Mjesta koja su u neredu ili loše osvjetlјenim površinama se dešavaju nezgode Nemojte raditi sa električnim alatima u eksplozivnim atmosferama kao što su one u kojima postoje zapalјiv...

Page 153: ...te utikač iz izvora napajanja i ili uklonite BATERIJU ako može da se ukloni iz električnog alata prije obavlјanja bilo kakvih podešavanja zamjene dodatnog pribora ili skladištenja električnog alata Ovakve preventivne bezbjednosne mere smanjuju rizik da se alat na struju slučajno pokrene Odložite električni alat koji ne koristite van domašaja djece i nemojte da dozvolite osobama koje nisu upoznate ...

Page 154: ...jal može zahvatiti lanac pile i naglo se cimnuti prema vama ili vas izbaciti iz ravnoteže Nosite motornu pilu za prednju ručku u isklјučenom stanju i podalјe od tijela Prilikom transporta ili skladištenja motorne pile uvijek stavite oblogu mača Pravilno rukovanje motornom pilom će umanjiti mogućnost slučajnog kontakta sa pokretnim lancem pile Pratite uputstva za podmazivanje zatezanje lanca i prom...

Page 155: ...SIGNAL ZNAČENJE OPASNOST Označava trenutačno opasnu situaciju koja će ako se ne izbjegne dovesti do smrti ili teške povrede SIMBOL SIGNAL ZNAČENJE UPOZORENJE Označava moguću opasnu sit uaciju koja ako se ne izb jegne može dovesti do smrti ili teške povrede VAŽNO Označava moguću opasnost koja ako se ne izbjegne može dovesti do manje ili srednje teške povrede NAPOMENA Dato radi dodatnih informaci ja...

Page 156: ...e se da je petlјa iza mača 6 Pridržavajte lanac i mač 7 Stavite pretlјu lanca oko lančanika 8 Vodite računa da otvor za zatezanje lanca na maču dobro pristaje uz zavrtanj 9 Instalirajte poklopac lanca 10 Zategnite lanac Pogledajte Podešavanje zategnutosti lanca 11 Stegnite matice kada je lanac dobro zategnut BILJEŠKA Ako pokrenete motornu pilu sa novim lancem isprobajte je 2 3 minute Novi se lanac...

Page 157: ...ac koristite mek materijal kao što je drvo da ne bi došlo do oštećenja motorne pile 1 Kraj mača se može postaviti na visinu od 70 cm 2 Lagano uhvatite zadnju ručku desnom rukom Automatska kočnica lanca zaustavlja rad lanca pile tako da povratni udarac na kraju mača automatski aktivira kočnicu Da biste se uverili da automatska kočnica lanca pravilno funkcioniše uradite sljedeće 1 Isključite mašinu ...

Page 158: ...do druge strane zareza Započnite zadnji rez sa jedne strane drveta uz korištenje klina rotirajući pilu kroz deblo kako biste formirali traženi prelom na toj strani Zatim izvadite pilu radi drugog reza Uvedite pilu u prvi rez veoma pažljivo kako ne biste izazvali povratni udarac Završni rez se kreira vođenjem pile naprijed unutar reza kako bi se došlo do preloma 10 3 KRESANJE DRVETA Slika 13 OPREZ ...

Page 159: ...rouzrokovati tešku čak i fatalnu povredu OPREZ Nosite zaštitne rukavice ako dodirujete lanac mač ili prostor oko lanca 1 Isključite mašinu 2 Klјučem otpustite matice obloge lančanika BILJEŠKA Da biste podesili zategnutost lanca nije potrebno da skidate oblogu lančanika 3 Okrenite regulator zategnutosti lanca u smjeru kazalјke da biste povećali njegovu zategnutost 4 Okrenite regulator zategnutosti ...

Page 160: ...rući i dime se Lanac je suviše za tegnut Podesite zategnu tost lanca Posuda za ulјe je prazna Dodajte mazivo Zaprlјanost prouz rokuje začeplјenje izduvnog otvora Uklonite mač i očistite izduvni ot vor Zaprlјanost prouz rokuje začeplјenje posude za ulјe Očistite posudu za ulјe Dodajte novo mazivo Zaprlјanost prouz rokuje začeplјenje mača i čepa pos ude za ulјe Očistite mač i čep posude za ulјe Zapr...

Page 161: ...em peratura skladiš tenja baterije Ohladite baterijsko pakovanje dok ne padne na tempera turu okruženja 14 TEHNIČKI PODACI Napon 36 V DC 40 V max Brzina bez opterećenja 12 m s Dužina mača 300 mm Kapacitet ulјa za lanac 200 ml Težina bez baterijskog pak ovanja mača lanca pile i ulja za lanac 2 9 kg Izmjereni nivo zvučnog pri tiska LpA 85 dB A Izmjereni nivo jačine zvuka LwA 95 4 dB A KwA 3 dB A Zag...

Page 162: ... proizvo da Prenosna motorna pila Marka ECHO Prodajni mod el DCS 310 značenje DCS je motorna pila Serijski broj C87535001001 do C87535100000 Regulacije Naznačeni standardi Propisi bezbjednosni o nabavi mašina iz 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Propisi o elektromagnet noj kompatibilnosti iz 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Propisi o ograničenjima upotrebe određenih opas ...

Page 163: ...водичот за ланец и ланецот 169 8 4 Поставете ја батеријата 170 8 5 Извадете ја батеријата 170 9 Работење 170 9 1 Проверете го подмачкувањето на ланецот 170 9 2 Држете ја машината 170 9 3 Вклучување на машината 170 9 4 Запирање на машината 170 9 5 Управувајте со сопирачката на ланецот 171 9 6 Сопирачка за ланец која не е рачна 171 10 Упатство за сечење 171 10 1 Општо 171 10 2 Сечење на дрво 171 10 ...

Page 164: ...дупредувања упатства илустрации и спецификации дадени со оваа електрична алатка Ако не се следат сите упатства наведени подолу може да дојде до електричен удар пожар и или сериозна повреда Зачувајте ги сите предупредувања и упатства за употреба во иднина Поимот електрична алатка во предупредувањата се однесува на вашата електрична алатка што работи на батерија без жица 2 1 БЕЗБЕДНОСТ ВО ОБЛАСТА КА...

Page 165: ...ористите често Едно невнимателно дејство може да предизвика сериозна повреда во дел од секунда 2 4 КОРИСТЕЊЕ И ГРИЖА ЗА ЕЛЕКТРИЧНАТА АЛАТКА Не применувајте прекумерна сила на алатката Користете ја соодветната електрична алатка за потребната примена Со правилната електрична алатка подобро и побезбедно ќе ја завршите работата со брзина за којашто е наменета Не користете ја електричната алатка ако пр...

Page 166: ...есната рака на задната рачка и левата рака на предната рачка Држењето на моторната пила со обратна конфигурација на раката го зголемува ризикот од лична повреда и никогаш не треба да се практикува Држете ја моторната пила само со изолирани површини за држење затоа што ланецот на пилата може да дојде во контакт со скриени жици Ланците на пилата коишто доаѓаат во контакт со жица под напон може да ги...

Page 167: ...а повратен удар ако преземе соодветни мерки на претпазливост Не испуштајте ја моторната пила Не досегнувајте премногу далеку и не сечете над висината на рамото На овој начин се спречува ненамерен контакт со врвот и се овозможува подобра контрола на моторната пила во неочекувани ситуации Користете само заменски водичи и ланци наведени од производителот Несоодветните водичи и ланци за замена може да...

Page 168: ... незгода или до сериозна повреда ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако некои делови од машината се оштетени не користете ја машината Ако не ги имате сите делови не ракувајте со машината Ако некои делови се оштетени или недостигаат контактирајте со снабдувачот 1 Отворете го пакувањето 2 Прочитајте ја документацијата дадена во кутијата 3 Извадете ги сите несклопени делови од кутијата 4 Извадете ја машината од кутијата...

Page 169: ...теријата 2 Извадете ја батеријата од машината 9 РАБОТЕЊЕ БЕЛЕШКА Извадете ја батеријата и држете ги рацете подалеку од копчето за заклучување кога ја преместувате машината ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Проверувајте го притисокот на ланецот пред секоја употреба Проверете дали навртките на капакот на запчаникот се затегнати пред секоја употреба Многу незгоди се предизвикани од слабо одржувани електрични алатки 9 1...

Page 170: ...ПАТСТВО ЗА СЕЧЕЊЕ ОПАСНОСТ Не дозволувајте предниот дел или врвот на водичот на ланецот да допира ништо додека работи единицата за да избегнете повратен удар 10 1 ОПШТО Слика 8 9 Во сите околности само еден човек треба да работи со моторната пила Понекогаш е тешко да се грижите за сопствената безбедност затоа немојте ја преземате одговорноста и за помошник Откако ќе ги научите основните техники за...

Page 171: ...ото дрво е исто како и сечењето на трупецот Никогаш не отстранувајте гранка од дрво додека стоите на неа Внимавајте на врвот што ги допира другите гранки Секогаш користете ги двете раце Не сечете со пилата над главата или со водичот на ланецот во вертикална положба Ако пилата направи повратен удар може да немате доволно добра контрола за да ги спречите можните повреди Дознајте како некоја гранка е...

Page 172: ...со клучот БЕЛЕШКА Не е неопходно да го отстранувате капакот на запчаникот за да ја приспособите затегнатоста на ланецот 3 Свртете го регулаторот за затегнување на ланецот во насока на стрелките на часовникот за да ја зголемите затегнатоста на ланецот 4 Свртете го регулаторот за затегнување на ланецот спротивно од стрелките на часовникот за да ја намалите затегнатоста на ланецот 5 Кога ланецот е по...

Page 173: ...гаш Извадете го целото преостанато масло од машината Извадете ја батеријата од машината Исчистете го сиот несакан материјал од машината Погрижете се местото за складирање да не биде достапно за деца во близина на средства коишто можат да предизвикаат корозија како што се градинарските хемикалии и солите за одмрзнување 13 РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ Проблем Можна причина Решение Водичот за ланец и ланецот ст...

Page 174: ...во неправилна насока Сврете ја јамката на ланецот во обратна насока Ланецот е затегнат или лабав Приспособете ја затегнатоста на ланецот Проблем Можна причина Решение Машината не се вклучува Сопирачката на ланецот е активирана Повлечете ја сопирачката на ланецот во насоката на корисникот да ја деактивирате Машината и батеријата не се правилно поврзани Погрижете се дека копчето за ослободување на б...

Page 175: ... dB A KwA 3 dB A Гарантирано ниво на јачина на звукот LwA d 99 dB A Вибрации 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Ланец 90PX045X Водич за ланец 12A4CD3745 124MLEA041 Модел на батерија LBP 36 80 LBP 36 150 Модел на полнач LC 3604 15 ИЗЈАВА ЗА УСОГЛАСЕНОСТ СО ЕВРОПСКИТЕ ЗАЕДНИЦИ Производител YAMABIKO CORPORATION Адреса 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN Овластен претставник CERTIFICATION EXPERTS B V Mr Richa...

Page 176: ...риски број C87535001001 до C87535100000 Прописи Утврдени стандарди Снабдување со безбедносни прописи за машинерија 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Прописи за електромагнетна компатибилност 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Ограничување на употребата на одредени опасни супстанции во електрична и електронска опрема 2012 EN IEC 63000 2018 Прописи за правење бука во срединат...

Page 177: ...e la barra de guía y la cadena 183 8 4 Instalación de la batería 183 8 5 Retirada de la batería 184 9 Funcionamiento 184 9 1 Examen de la lubricación de la cadena 184 9 2 Sujeción de la máquina 184 9 3 Puesta en marcha de la máquina 184 9 4 Detención de la máquina 184 9 5 Accionamiento del freno de la cadena 184 9 6 Freno de cadena no manual 184 10 Instrucciones de corte 185 10 1 Generalidades 185...

Page 178: ...s indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta posterior El término herramienta eléctrica empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con funcionamiento a batería inalámbrica 2 1 SEGURIDAD DE LA ZONA DE TRABAJO Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo Las zon...

Page 179: ... correcta hará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que se diseñó No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y la apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambi...

Page 180: ...onales de protección para los oídos la cabeza las manos las piernas y los pies Un equipo protector adecuado reducirá las lesiones personales debidas a residuos que salen despedidos o al contacto accidental con la cadena de la sierra No utilice una motosierra sobre un árbol una escalera desde un tejado o cualquier soporte inestable La utilización de una motosierra de esta manera podría provocar les...

Page 181: ... fabricante para la cadena de la sierra Si disminuye la altura del calibrador de profundidad puede aumentar el retroceso 5 SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO En el producto pueden utilizarse algunos de los siguientes símbolos Le rogamos que los estudie y aprenda su significado La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá manejar el producto mejor y de manera más segura Símbolo Explicación Corrie...

Page 182: ...ada el lubricante para la barra y la cadena de la siguiente manera IMPORTANTE Utilice un lubricante para barras y cadenas que sea solo para cadenas y engrasadores de cadenas NOTA La máquina viene de fábrica sin lubricante para barras y cadenas 1 Afloje y retire la tapa del depósito de aceite 2 Ponga el aceite en el depósito de aceite 3 Supervise el indicador de aceite para asegurarse de que no pen...

Page 183: ...con una mano en el asa posterior y con la otra mano en el asa delantera Use ambas manos al utilizar la máquina 2 Sujete las asas con los pulgares y los dedos alrededor de ellas 3 Asegúrese de que el pulgar de la mano que sujeta el asa delantera esté debajo del asa 9 3 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA Figura 1 1 Tire de la protección del asa delantera del freno de la cadena hacia el asa delantera par...

Page 184: ...Si la cadena está bien afilada el corte debería ser relativamente fácil Algunos materiales pueden afectar negativamente a la carcasa de su motosierra Ejemplo ácido de palmeras fertilizantes etc Para evitar el deterioro de la carcasa elimine cuidadosamente todo el polvo de sierra acumulado alrededor del piñón y la zona de la barra de guía y lávela con agua 10 2 TALA DE UN ÁRBOL Figura 10 12 La tala...

Page 185: ...ola Si la cadena se atasca y la sierra no puede retirarse del corte no la fuerce Detenga la sierra y meta una cuña en el corte para abrirlo Nunca fuerce la sierra cuando se atasque No fuerce la sierra en el corte Una cadena desafilada es insegura y provocará un desgaste excesivo de los accesorios de corte Una buena forma de saber si la cadena está desafilada es cuando sale polvo de sierra fino en ...

Page 186: ...con una lima plana 4 Afile todos los cortadores a los ángulos especificados y a la misma longitud NOTA Durante el proceso Mantenga la lima plana con la superficie que va a afilar Utilice el punto medio de la barra de afilado Emplee una presión ligera pero firme al afilar la superficie Levante la lima en cada recorrido de retorno Afile los cortadores en un lado y posteriormente pase al otro lado Su...

Page 187: ... La contaminación produce una ob strucción del pi ñón o de las rue das de guía Limpie el piñón y las ruedas de guía Problema Posible causa Solución El motor funciona pero la cadena no gira La cadena está de masiado tensa Ajuste la tensión de la cadena La barra de guía y la cadena han su frido daños Sustituya la barra de guía y la cade na en caso neces ario El motor ha sufri do daños 1 Retire la ba...

Page 188: ... deje que la barra de guía y la cade na funcionen si no tienen suficiente lubricante Temperatura incor recta de almacena miento de la bate ría Enfríe la batería hasta que dismi nuya a la tempera tura ambiente 14 DATOS TÉCNICOS Tensión 36 V DC 40 V max Velocidad sin carga 12 m s Longitud de barra de guía 300 mm Capacidad de aceite para ca dena 200 ml Peso sin batería barra de guía cadena de sierra ...

Page 189: ...entes reglamentos Nombre del producto Motosierra portátil Marca ECHO Modelo de ventas DCS 310 el significado de DCS es motosierra Número de ser ie C87535001001 a C87535100000 Reglamentos Normas designadas Reglamentos sobre sumi nistro de maquinaria se guridad de 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Reglamentos sobre com patibilidad electromagné tica de 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55...

Page 190: ...catena 196 8 4 Installazione del gruppo batteria 196 8 5 Rimozione del gruppo batteria 197 9 Funzionamento 197 9 1 Controllo della lubrificazione della catena 197 9 2 Impugnatura dell apparecchio 197 9 3 Avvio dell apparecchio 197 9 4 Arresto dell apparecchio 197 9 5 Funzionamento del freno catena 197 9 6 Freno catena non manuale 197 10 Istruzioni per il taglio 198 10 1 Taglio generico 198 10 2 Ab...

Page 191: ...sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica incendio e o gravi infortuni Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento Il termine utensile elettrico utilizzato nelle avvertenze indica un utensile elettrico alimentato a batterie senza cavo 2 1 SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO L area di lavoro deve essere pulita e ben illuminata Il disordine e la scarsa illuminazione...

Page 192: ...IA se removibile e o scollegare l utensile elettrico dalla rete elettrica prima di regolarlo riporlo o sostituire gli accessori Tali misure preventive riducono il rischio di avvio accidentale dell utensile elettrico Riporre gli utensili elettrici fuori dalla portata dei bambini e non permetterne l uso a persone che non hanno familiarità con l apparecchio o con queste istruzioni Gli utensili elettr...

Page 193: ...quilibrio o di controllo della motosega Durante il taglio di un ramo in tensione fare attenzione al rischio di rimbalzo Al rilascio della tensione nelle fibre del legno il ramo torna bruscamente nella posizione originale con il rischio di colpire l operatore e o causare la perdita di controllo della motosega Prestare particolare attenzione durante il taglio di rametti e cespugli I materiali sottil...

Page 194: ... e le orecchie Indossare un casco se sus siste il rischio di caduta di oggetti Usare adeguate protezioni per piedi gambe mani e braccia Non esporre il prodotto a pioggia o umidità Impugnare l apparecchio con en trambe le mani PERICOLO Prestare attenzione al ri schio di contraccolpo Simboli Significato Rimuovere il gruppo batteria prima di effettuare le operazioni di manuten zione 6 LIVELLI DI RISC...

Page 195: ...serbatoio pieno garantisce 15 40 minuti di autonomia IMPORTANTE Non usare oli sporchi usati o contaminati in altro modo per evitare danni alla barra o alla catena 8 3 ASSEMBLAGGIO DELLA BARRA GUIDA E DELLA CATENA Figure 1 7 1 Rimuovere i dadi della copertura della catena con la chiave 2 Rimuovere la copertura della catena 3 Posizionare le maglie di trascinamento nella scanalatura della barra 4 Ori...

Page 196: ...l interruttore a grilletto IMPORTANTE Per poter avviare la motosega il freno catena deve essere disattivato Per attivare il freno catena spostare la protezione dell impugnatura anteriore in avanti 9 4 ARRESTO DELL APPARECCHIO Figura 1 1 Rilasciare l interruttore a grilletto per arrestare l apparecchio 9 5 FUNZIONAMENTO DEL FRENO CATENA AVVERTIMENTO Assicurarsi di mantenere le mani sulle impugnatur...

Page 197: ...ticipo Prima di iniziare il taglio sgomberare l area intorno all albero Durante il taglio è necessario mantenere i piedi completamente a contatto con il terreno e deve essere possibile usare la motosega senza colpire ostacoli 1 Stabilire la via di fuga Quando l albero inizia a cadere è necessario allontanarsi dalla direzione di caduta a un angolo di 45 gradi e ad almeno 3 metri dal tronco perché i...

Page 198: ...giato sul terreno è soggetto a tensione e compressione a seconda dei punti in cui è sostenuto Quando il tronco è sostenuto da entrambe le estremità il lato superiore è soggetto a compressione mentre il lato inferiore a soggetto a tensione Per effettuare il taglio tra questi punti di sostegno praticare il primo taglio verso il basso fino a circa 1 3 del diametro del tronco Praticare il secondo tagl...

Page 199: ... di ritorno affilare i taglienti da un lato quindi passare all altro lato Sostituire la catena se la lunghezza dei taglienti è inferiore a 5 mm tra le maglie di trascinamento e i rivetti è presente troppo spazio la velocità di taglio è bassa la velocità di taglio non aumenta nonostante le frequenti affilature la catena è usurata 11 3 MANUTENZIONE DELLA BARRA GUIDA Figure 22 NOTA Assicurarsi di cap...

Page 200: ... pignone 3 Rimuovere la barra e la cate na 4 Pulire l appar ecchio 5 Installare il gruppo batte ria e avviare l apparecchio Se il pignone ruo ta il motore fun ziona corretta mente In caso contrario contat tare un centro di assistenza Problema Possibile causa Soluzione Il motore funziona e la catena ruota ma la catena non taglia La catena è smus sata Affilare o sosti tuire la catena La catena è ori...

Page 201: ...nza sonora garantito LwA d 99 dB A Vibrazioni 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Catena 90PX045X Barra guida 12A4CD3745 124MLEA04 1 Modello batteria LBP 36 80 LBP 36 150 Modello caricabatteria LC 3604 15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Costruttore YAMABIKO CORPORATION Indirizzo 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE Rappresentante autorizzato CERTIFICATION EXPERTS B V Mr Richard Glaser Indirizzo Amerlandse...

Page 202: ...tinenti Sicurezza degli apparecchi elettrici 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Compatibilità elettromag netica 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Restrizione all uso di de terminate sostanze perico lose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 2012 EN IEC 63000 2018 Emissione acustica ambi entale di macchine desti nate ad essere utilizzate all aperto 2001 Allegato 8...

Page 203: ...arra de orientação e a corrente 209 8 4 Instalar a bateria 209 8 5 Retirar a bateria 209 9 Funcionamento 209 9 1 Verifique a lubrificação da corrente 210 9 2 Segurar a máquina 210 9 3 Ligar a máquina 210 9 4 Parar a máquina 210 9 5 Utilizar o travão da corrente 210 9 6 Travão da corrente não manual 210 10 Instruções de corte 211 10 1 Geral 211 10 2 Abate de uma árvore 211 10 3 Cortar os ramos de u...

Page 204: ...elétrica Não seguir todas as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada por bateria sem fio 2 1 SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada Áreas desarrumadas ou escuras ...

Page 205: ... e tem de ser reparada Desligue a ficha da alimentação e ou retire a bateria da ferramenta elétrica se amovível antes de fazer quaisquer ajustes mudar de acessórios ou guardar a ferramenta elétrica Tais medidas de segurança preventiva ajudam a reduzir os riscos de ligar inadvertidamente a ferramenta elétrica Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças e não permita ...

Page 206: ...perca o controlo da motosserra Tenha muito cuidado quando cortar arbustos e árvores pequenas O material delgado pode ficar preso na serra e ser atirado contra si ou fazer com que perca o equilíbrio Transporte a motosserra pela pega dianteira desligada e afastada do corpo Quando transportar ou guardar a motosserra coloque sempre a cobertura da barra de orientação O manuseamento adequado da motosser...

Page 207: ...s em que se possa molhar Segure com ambas as mãos PERIGO Tenha cuidado com ressal tos Retire a bateria antes de efetuar opera ções de manutenção 6 NÍVEIS DE RISCO As seguintes palavras e significados servem para explicar os níveis de risco associados a este produto SÍMBO LO SINAL SIGNIFICADO PERIGO Indica uma situação perigosa iminente que se não for evita da dará origem a morte ou a lesões sérias...

Page 208: ... corrente com a chave 2 Retire a cobertura da corrente 3 Coloque os elos condutores da corrente na ranhura da barra 4 Coloque os cortadores da corrente na direção do funcionamento da corrente 5 Coloque a corrente na respetiva posição e certifique se de que o arco fica atrás da barra de orientação 6 Segure a corrente e a barra 7 Coloque o arco da corrente à volta da roda dentada 8 Certifique se de ...

Page 209: ...ua mão esquerda à volta da pega dianteira para ativar o travão da corrente 3 Puxe a proteção da pega travão da corrente na direção da pega dianteira para desativar o travão da corrente 4 Contacte um centro de reparação aprovado para proceder às reparações antes da utilização se O travão da corrente não parar imediatamente a corrente O travão da corrente não permanece ativado sem ajuda 9 6 TRAVÃO D...

Page 210: ... onde a árvore deve cair a Entalhe 1 3 de diâmetro e ângulo de 30 a 45 b Corte traseiro 2 5 a 5 cm mais alto c Madeira não cortada na articulação 1 10 de diâmetro Corte um entalhe cerca de 1 3 do total da árvore A posição deste entalhe é importante pois a árvore tentará cair para o entalhe O corte de abate é feito no lado oposto ao entalhe Faça o corte de abate colocando um amortecedor espigado 2 ...

Page 211: ...1 3 do diâmetro da madeira O segundo corte é feito para baixo e deve ir ao encontro do primeiro corte Corte inferior Faça um corte em ângulo quando uma seção se encostar na outra 11 MANUTENÇÃO AVISO Não permita que fluido dos travões gasolina materiais à base de petróleo toquem nas peças de plástico Os químicos podem causar danos no plástico e torná lo irreparável AVISO Não utilize solventes forte...

Page 212: ...des e nivele os cortadores com uma lima plana Substitua a barra se A ranhura não encaixar na altura dos elos condutores que nunca podem tocar no fundo O interior da barra de orientação estiver gasto e fizer a corrente inclinar para um dos lados 12 TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO Antes de mover a máquina Retire a bateria da máquina Mantenha as mãos afastadas do bloqueio do gatilho do interruptor Coloque...

Page 213: ...var A máquina e a ba teria não estão li gadas correta mente Certifique se de que o botão de lib ertação da bateria faz um clique quando instalar a bateria A bateria está fra ca Carregue a bateria O bloqueio do ga tilho do interruptor e o gatilho não for am premidos em simultâneo 1 Pressione e mantenha pressionado o bloqueio do gatilho do in terruptor 2 Pressione o gatilho do in terruptor para liga...

Page 214: ...lo de venda DCS 310 DCS significa motosserra Número de sér ie C87535001001 a C87535100000 Diretivas Normas harmonizadas Procedimentos 2006 42 CE EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 2014 30 UE EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 UE UE 2015 863 EN IEC 63000 2018 2000 14 CE 2005 88 CE Anexo VI Nível da Po tência do Som Medido 95 4 dB A Garantido 99 dB A Número do certificado da exa...

Page 215: ... nico 2012 EN IEC 63000 2018 Normas de emissão de ruí do para o ambiente por parte do equipamento usa do no exterior 2001 Agenda 8 Nível da Potência do Som Medido 95 4 dB A Garantido 99 dB A Número do certificado da examinação MCA 2647 emitido por SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tóquio October 1st 2021 _______________________________...

Page 216: ... Montaż prowadnicy i łańcucha 222 8 4 Zainstalować akumulator 223 8 5 Wyjmij akumulator 223 9 Działanie 223 9 1 Sprawdź nasmarowanie łańcucha 223 9 2 Przytrzymaj urządzenie 223 9 3 Włącz urządzenie 223 9 4 Wyłącz urządzenie 223 9 5 Włącz hamulec łańcucha 223 9 6 Nieręczny hamulec łańcucha 223 10 Instrukcje cięcia 224 10 1 Kwestie ogólne 224 10 2 Obalanie drzewa 224 10 3 Okrzesywanie drzewa 224 10 ...

Page 217: ...osowanie się do wszystkich podanych poniżej instrukcji może spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia Załączoną instrukcję ze wskazówkami należy zachować na przyszłość Termin elektronarzędzie w ostrzeżeniach odnosi się do zasilanego baterią bezprzewodowo narzędzia 2 1 BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY Miejsce pracy powinno być utrzymywane w czystości i być dobrze oświetlone Nieporząde...

Page 218: ...ZĘDZIA Nie wolno przeciążać urządzenia Należy używać narzędzia dostosowanego do wykonywanego zadania Właściwe elektronarzędzie wykona pracę lepiej i bezpieczniej w tempie dla którego zostało zaprojektowane Nie wolno używać urządzenia jeśli przełącznik nie włącza się i nie wyłącza Każde elektronarzędzie którego nie da się kontrolować jest niebezpieczne i musi zostać naprawione Przed przystąpieniem ...

Page 219: ...olowane elementy metalowe pilarki popłynie prąd co grozi operatorowi porażeniem Należy zakładać okulary ochronne Zaleca się stosowanie dodatkowego sprzętu ochronnego na słuch głowę ręce nogi i stopy Odpowiedni sprzęt ochronny zmniejsza ryzyko doznania obrażeń wskutek trafienia latającymi ścinkami lub w wyniku przypadkowego zetknięcia się łańcuchem pilarki Nie używaj piły łańcuchowej na drzewie dra...

Page 220: ... łańcuchów wskazanych przez producenta lub równoważnych Niewłaściwe prowadnice łańcuchy mogą doprowadzić do pęknięcia łańcucha i lub szarpnięcia w tył Należy przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji łańcucha pilarki Zmniejszenie wysokości ogranicznika zagłębienia może zwiększyć podatności na odbicia 5 SYMBOLE NA PRODUKCIE Niektóre z następujących symboli mogą być używ...

Page 221: ...pudełka 4 Wyjmij urządzenie z pudełka 5 Wyrzuć pudełko i opakowanie zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami 8 2 DODAJ SMARU DO PROWADNICY I ŁAŃCUCHA Sprawdź ilość oleju w urządzeniu Jeśli poziom oleju jest niski dodaj smaru do prowadnicy i łańcucha zgodnie z poniższym WAŻNE Użyj tylko smaru przewidzianego do smarowniczek do prowadnicy i łańcucha UWAGA Urządzenie nie jest dostarczone ze smarem do prow...

Page 222: ...ugą ręką na uchwycie przednim Zawsze używaj obu rąk gdy używasz urządzenia 2 Trzymaj uchwyty kciukami a palce wokół nich 3 Upewnij się że kciuk ręki która trzyma przedni uchwyt jest pod uchwytem 9 3 WŁĄCZ URZĄDZENIE Rysunek 1 1 Pociągnij osłonę przedniego uchwytu hamulec łańcucha w stronę przedniego uchwytu by wyłączyć hamulec 2 Wciśnij blokadę przełącznika spustu 3 Wcisnąć przełącznik spustu przy...

Page 223: ...y pył z pił wokół koła zębatego i prowadnicy a następnie umyj wodą 10 2 OBALANIE DRZEWA Rysunek 10 12 Spadające drzewo może poważnie uszkodzić wszystko w co może uderzyć samochód dom ogrodzenie linię energetyczną lub inne drzewo Istnieją sposoby aby drzewo upadło tam gdzie chcesz więc najpierw zdecyduj gdzie to jest Przed cięciem oczyść teren wokół drzewa Podczas pracy będziesz potrzebować dobrej ...

Page 224: ...jest pojawienie się drobnego pyłu z trocin zamiast wiórów Kawałek drewna leżący na ziemi będzie poddawany rozciąganiu i ściskaniu w zależności od tego w których punktach znajduje się główne podparcie Gdy drewno jest podparte na końcach strona ściskana znajduje się u góry a strona rozciągana u dołu Aby ciąć między tymi punktami podparcia wykonaj pierwsze cięcie w dół o około 1 3 średnicy drewna Dru...

Page 225: ...tosuj lekki ale silny nacisk podczas ostrzenia powierzchni Unieś pilnik po każdym powrotnym skoku Naostrz ostrza z jednej strony a następnie przejdź na drugą stronę Wymień łańcuch jeśli Długość krawędzi tnących jest mniejsza od 5 mm Pomiędzy ogniwami i nitami jest zbyt dużo przestrzeni Prędkość cięcia jest zbyt wolna Po wielokrotnym ostrzeniu łańcucha prędkość cięcia nie zwiększa się Łańcuch jest ...

Page 226: ... 4 Wyczyść ur ządzenie 5 Włóż akumu lator i włącz urządzenie Jeśli zębatka obra ca się oznacza to że silnik działa po prawnie W prze ciwnym razie na leży skontaktować się z punktem ser wisowym Problem Możliwa przyczy na Rozwiązanie Silnik działa i łań cuch obraca się ale łańcuch nie tnie Łańcuch jest stępi ony Naostrz lub wy mień łańcuch pi larki Łańcuch jest umieszczony w niewłaściwym kierunku Pr...

Page 227: ...LwA d 99 dB A Drgania 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Łańcuch 90PX045X Prowadnica 12A4CD3745 124MLEA04 1 Model akumulatora LBP 36 80 LBP 36 150 Model ładowarki LC 3604 15 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Producent KORPORACJA YAMABIKO Adres 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPONIA Upoważniony przedstawiciel CERTYFIKACJA EKSPERTÓW BV Mr Richard Glaser Adres Amerlandseweg 7 3621 ZC Breukelen Holandia My firma YAMABIK...

Page 228: ...stosowania urządzeń bez pieczeństwa 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Rozporządzenia dotyczące kompatybilności elektro magnetycznej 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Rozporządzenia dotyczące ograniczenia stosowania niektórych substancji nie bezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i elektro nicznym 2012 EN IEC 63000 2018 Rozporządzenia dotyczące emisji hałasu do środowis ka pr...

Page 229: ...ddelet 235 8 3 Monter styrestangen og kjedet 235 8 4 Installer batteripakken 235 8 5 Fjerning av batteripakken 235 9 Bruk 235 9 1 Undersøk kjedesmøringen 235 9 2 Hold tak i maskinen 235 9 3 Start maskinen 236 9 4 Stopp maskinen 236 9 5 Betjen kjedebremsen 236 9 6 Ikke manuell kjedebrems 236 10 Skjæreinstruksjon 236 10 1 Generell 236 10 2 Felle et tre 236 10 3 Lem et tre 237 10 4 Legg en tømmerstok...

Page 230: ...rsonskade Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk Betegnelsen elektroverktøy i advarslene refererer til batteridrevne trådløs elektroverktøy 2 1 SIKKERHET I ARBEIDSOMRÅDET Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst Rotete eller mørke områder inviterer til ulykker Ikke bruk elektroverktøy i eksplosive atmosfærer som for eksempel i nærheten av antennelige væsker eller gasser elle...

Page 231: ...koen for at elektroverktøyet starter utilsiktet Elektroverktøy som ikke brukes må oppbevares utenfor rekkevidde for barn og personer som ikke er kjent med elektroverktøyet eller disse instruksjonene må ikke få bruke elektroverktøyet Elektroverktøy er farlige i hendene til brukere uten nødvendig opplæring Vedlikehold av elektroverktøyet og tilbehør Kontroller at bevegelige deler ikke er feiljustert...

Page 232: ...ed det bevegelige sagkjedet Følg instruksjonene for smøring kjedestramming og bytte av stang og kjede Feil strammet eller smurt kjede kan enten bryte eller øke sjansen for tilbakeslag Bare kappet tre Ikke bruk motorsag til formål som ikke er beregnet For eksempel ikke bruk motorsag for å kutte metall plast murverk eller byggematerialer som ikke er av tre Bruk av motorsagen til andre operasjoner en...

Page 233: ... som hvis den ikke un ngås kan resultere i mindre eller moderate skader MERK Lagt til for å gi mer informas jon 7 GJENVINN Separat kolleksjon Du må ikke kassere med vanlig husholdningsavfall Hvis det ikke er nødvendig å bytte ut maskinen eller hvis den ikke lenger er av nytte for deg må du ikke kassere den med husholdningsavfall Separat kolleksjon av brukt maskin og em ballasje lar deg gjenvinne m...

Page 234: ...ler kjededekselet 10 Stram kjedet Se også Juster kjedestrammingen 11 Stram til mutrene når kjedet er strammet til skikkelig MERK Hvis du starter motorsagen med en ny kjede må du teste det i 2 3 minutter Et ny kjede blir lengre etter første gangs bruk Undersøk spenningen og stram kjedet om nødvendig 8 4 INSTALLER BATTERIPAKKEN Figur 2 ADVARSEL Hvis batteripakke eller lader er skadet må denne byttes...

Page 235: ...nuelt For å sikre at den ikke manuelle kjedebremsen fungerer som den skal gjør du som følger 1 Stopp maskinen 2 Betjen de fremre og bakre håndtakene med hendene ta dem lett slik at styret kan plasseres i en høyde på omtrent 70 cm som vist på fig 3 Løsne venstre hånd mykt fra det fremre håndtaket og berør enden av styrestangen mot treet eller lignende plassert under slik at maskinen får et slag på ...

Page 236: ...sthøyden Å lemme et fallent tre er omtrent det samme som å bukke Fjern aldri et lem fra et tre mens det støtter vekten din Vær forsiktig med at spissen berører andre lemmer Bruk alltid begge hender Ikke sag med sagen over hodet eller stangen i vertikal stilling Hvis sagen skulle slå tilbake har du kanskje ikke god nok kontroll for å forhindre mulig skade Vet hvordan lemmet er stresset Hvis du har ...

Page 237: ... i bunnen vekk fra stangen Avstanden mellom kjedestyret og styrestangen skal være mellom 3 mm og 4 mm 11 2 GJØR KUTTERNE SKARPERE Gjør kutterne skarpere hvis kjeden har vanskeligheter må å gå inn i treet MERK Vi anbefaler at du får et serviceverksted med en elektrisk slipemaskin til å utføre viktig skarphetsarbeid Figur 18 21 1 Spenningskjede 2 Slip kutterens hjørne med en rundfil med en diameter ...

Page 238: ...en Oljetanken er til stoppet med smuss Rengjør oljetank en Tilsett ny olje Sverdet og oljetan klokket er tilsmus set Rengjør sverdet og oljetanklokket Nese eller kjedeh julet er tilsmusset Rengjør nese og kjedehjulet Problem Mulig årsak Løsning Motoren kjører men kjedet går ikke rundt Kjedet er for stramt Juster kjedestram mingen Sverdet og kjedet er skadet Skift ut sverdet og kjedet om nødven dig...

Page 239: ...eriet er lagret under feil temper aturforhold Kjøl ned batteri pakken til rom temperatur 14 TEKNISKE DATA Spenning 36 V DC 40 V max Hastighet uten belastning 12 m s Sverdlengde 300 mm Kjedeoljekapasitet 200 ml Vekt uten batteripakke styrestang sagkjede og kje deolje 2 9 kg Målt lydtrykknivå LpA 85 dB A Målt lydeffektnivå LwA 95 4 dB A KwA 3 dB A Garantert lydeffektnivå LwA d 99 dB A Vibrasjon 2 7 ...

Page 240: ... ECHO Salgsmodell DCS 310 DCS betyr motorsag Serienummer C87535001001 til C87535100000 Forskrift Utpekte standarder Levering av maskineri sikkerhets forskrifter 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Forskrift om elektromag netisk kompatibilitet 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Begrensning av bruk av visse farlige stoffer i for skrifter for elektrisk og elektronisk utstyr 2012...

Page 241: ...en 247 8 3 Monter savsværdet og kæden 247 8 4 Sæt batteripakken i 247 8 5 Fjern batteripakken 247 9 Betjening 247 9 1 Undersøg kædesmøringen 247 9 2 Hold maskinen 247 9 3 Start maskinen 248 9 4 Stop maskinen 248 9 5 Betjening af kædebremsen 248 9 6 Ikke manuel kædebremse 248 10 Vejledninger til skæring 248 10 1 Generelt 248 10 2 Fældning af et træ 248 10 3 Afgrening 249 10 4 Opskæring af en træsta...

Page 242: ...sk stød brand og eller alvorlige skader Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig reference Udtrykket elværktøj i advarslerne henviser til dit batteridrevne trådløse elværktøj 2 1 SIKKERHED PÅ ARBEJDSOMRÅDET Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder kan føre til ulykker Brug ikke elværktøjer i en eksplosiv atmosfære f eks i nærheden af brændbare væsker gasser eller...

Page 243: ... instruktioner hvis de skal bruge elværktøjet Elværktøj er farligt i hænderne på uuddannede brugere Vedligeholdelse af elværktøj og tilbehør Se elværktøjet efter for skævheder eller binding af bevægelige dele brud på dele og nogen andre forhold der kan påvirke elværktøjets drift Hvis elværktøjet beskadiges skal det repareres før brug Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte elværktøjer Hold skæ...

Page 244: ... beregnet til For eksempel Brug ikke motorsaven til skæring i materialer som plastik murværk eller byggematerialer der ikke er af træ Brug af motorsaven til andre ting end hvad den er beregnet til kan føre til farlige situationer Forsøg ikke at fælde et træ før du har forstår risiciene og hvordan du undgår dem Ved fældning af et træ er der risiko for alvorlige personskader både for brugeren og omk...

Page 245: ...t at udskifte maskinen eller hvis du ikke længere har brug for den må den ikke bortskaffes sammen med hush oldningsaffald Når materialerne i brugte maskiner og em ballage sendes til særskilt sortering er det muligt at genbruge materialer og anvende dem igen Anvendelsen af genbrugte materi aler forebygger forurening af miljøet og re ducerer behovet for råmaterialer Batterier Ved afslutningen af der...

Page 246: ...e den af i 2 3 minutter En ny kæde bliver længere når den bruges Kontroller hvor stram kæden sidder og juster den hvis nødvendigt 8 4 SÆT BATTERIPAKKEN I Figur 2 ADVARSEL Hvis batteriet eller opladeren er beskadiget skal du skifte batteriet eller opladeren Stop maskinen og vent indtil motoren stopper før du sætter batteriet i eller tager det ud Læs forstå og følg instruktionerne i batteri og oplad...

Page 247: ...t mod træet eller en lignende genstand placeret nedenunder så maskinen får et stød på dette tidspunkt skal du tage let fat i baghåndtaget med højre hånd 4 Slaget overføres til bremsehåndtaget som aktiverer kædebremsen 10 VEJLEDNINGER TIL SKÆRING FARE Lad ikke spidsen af sværdet røre ved noget når produktet kører da dette kan give tilbageslag 10 1 GENERELT Figur 8 9 Motorsaven skal altid kun bruges...

Page 248: ... man bruger en buk Sav aldrig en gren over som holder din vægt Pas på at spidsen ikke rører andre grene Brug altid begge hænder Saven må ikke brugers over hovedet og sværdet må ikke bruges lodret Hvis saven giver tilbageslag har du muligvis ikke god nok kontrol over saven til at undgå mulig skade Sørg for at du ved om grenen er under tryk Hvis du har tykke grene skal du arbejde udefra og indad så ...

Page 249: ...od uret for at reducere kædespændingen 5 Når kæden har den ønskede spænding skal du stramme låsemøtrikkerne 6 Træk kæden i midten af styrestangen for neden væk fra stangen Afstanden mellem kædeskærmen og styrestangen skal være mellem 3 4 mm 11 2 FILING AF SAVTÆNDERNE Fil savtænderne hvis savkæden ikke skærer nemt i træet BEMÆRK Vi anbefaler at få kæden slebet af et servicecenter der har en elektri...

Page 250: ...ietanken er blo keret Rengør olietanken Tilføj nyt smøre middel Forurening gør at savsværdet og dækslet til olie tanken er blokeret Rengør savsværdet og dækslet til olie tanken Forurening gør at tandhjulet eller styrhjulene er blo keret Rengør tandhjulet og styrhjulene Problem Mulig årsag Løsning Motoren kører men kæden drejer ikke rundt Kæden er for stram Juster kædespæn dingen Savsværdet og kæ d...

Page 251: ...ares i den fork erte temperatur Afkøl batteriet in dtil det falder til omgivelsestemper aturen 14 TEKNISKE DATA Spænding 36 V DC 40 V max Hasthastighed uden belast ning 12 m s Savsværdets længde 300 mm Kædeoliekapacitet 200 ml Vægt uden batteripakke sværd savkæde og kædeo lie 2 9 kg Målt lydtrykniveau LpA 85 dB A Målt lydeffektniveau LwA 95 4 dB A KwA 3 dB A Garanteret lydeffektniveau LwA d 99 dB ...

Page 252: ...mmelser Produktnavn Transportabel motorsav Mærke EKKO Salgsmodel DCS 310 DCS betyder motorsav Serienummer C87535001001 til C87535100000 Bestemmelser Udpegede standarder Regler for levering af maskiner sikkerhed 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Regler for elektromagne tisk kompatibilitet 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Begrænsning af brugen af bestemte farlige stoffer i ...

Page 253: ...tera svärdet och kedjan 259 8 4 Montera batteripaketet 259 8 5 Ta ut batteripaketet 259 9 Användning 259 9 1 Kontrollera om kedjan måste smörjas 259 9 2 Hålla maskinen 259 9 3 Starta maskinen 259 9 4 Stänga av maskinen 260 9 5 Manövrera kedjebromsen 260 9 6 Icke manuell kedjebroms 260 10 Såginstruktion 260 10 1 Allmänt 260 10 2 Fälla ett träd 260 10 3 Kvista trädet 261 10 4 Kapa en stam 261 10 5 D...

Page 254: ...änd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antända damm eller ångor Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget 2 2 SÄKERHET I ELSYSTEMET Elverktygens kontakter måste ha samma data som uttaget Ändra ...

Page 255: ...r och med hänsyn tagen till arbetsvillkoren och det arbete som ska utföras Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå Håll handtag och greppytor torra rena och fria från olja och smörjmedel Hala handtag och greppytor omöjliggör säker hantering och kontroll över redskapet i oväntade situationer 2 5 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV BATTERIDRIVNA VERKTYG Ladda batterierna...

Page 256: ...v allvarliga skador när ett träd fälls Följ alla anvisningar vid rengöring av fastklämt material förvaring eller underhåll av motorsågen Se till att brytaren är avstängd och att batteripaketet har tagits ur Oväntad start av motorsågen medan du tar bort fastklämda material eller servar den kan leda till allvarlig personskada 4 ATT FÖRHINDRA KAST Kast kan uppstå när svärdets spets slår i ett föremål...

Page 257: ...et av råvaror Batterier Litiumjon Skydda miljön genom att lämna uttjänta bat terier till avsedd uppsamlingsplats Batteriet innehåller ämnen som är skadliga både för dig och för miljön Dessa material ska läm nas på en plats som tar emot litiumjonbatte rier 8 INSTALLATION VARNING Byt inte ut eller använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren VARNING Installera inte i batteripaketet i...

Page 258: ...stå och följ instruktionerna i batteriets och laddarens handbok 1 Placera ribborna på batteripaketet i linje med ursparingarna i batteriutrymmet 2 Tryck in batteripaketet i batteriutrymmet tills batteripaketet låses fast 3 Batteripaketet har installerats när det hörs ett klick 8 5 TA UT BATTERIPAKETET Figur 2 1 Tryck in och håll in knappen för att frigöra batteriet 2 Ta ut batteripaketet från mask...

Page 259: ...heten är ingång för att undvika kast 10 1 ALLMÄNT Figur 8 9 Under alla omständigheter är motorsågens användning ett enmansarbete Det är ibland svårt att säkerställa den egna säkerheten tag därför inte ansvar för en medhjälpare också När du har lärt dig grundteknikerna för att använda sågen kommer din bästa hjälp att vara ditt eget sunda förnuft Det godtagbara sättet att hålla sågen är att stå till...

Page 260: ... av stammen som är uppåt i sluttningen Kapning är att såga en stock eller ett fallet träd i mindre bitar Det finns några grundläggande regler som tillämpas vid all kapning Håll alltid båda händerna på handtagen Stöd stockar om möjligt Vid sågning i en backe eller sluttning stå alltid uppåt i sluttningen NOTERA Stå inte på stammen 10 5 DRAG OCH TRYCK I TIMMER Figur 15 17 OBSERVERA Om du har missbed...

Page 261: ... och bottnarna med en platt fil 4 Fila alla tänder till de vinklar som anges och till samma längd NOTERA Under processen Håll filen platt mot den yta som ska vässas Arbeta i mitten av filbladet Använd ett lätt men bestämt tryck när du vässar ytan Lyft filen från ytan vid varje returrörelse Vässa tänderna på ena sidan och byt sedan till andra sidan Byt kedjan om Skärkanternas längd är mindre än 5 m...

Page 262: ...ö Vässa eller byt sågkedjan Kedjan är felvänd Vänd kedjan så att den löper i andra riktningen Kedjan är för hårt eller för löst spänd Justera kedjans spänning Maskinen startar inte Kedjebromsen är ilagd Dra kedjebromsen i riktning mot an vändaren för att lägga ur den Maskinen och bat teriet är inte rätt kopplade Se till att batteriets spärrknapp klickar till när du sätter i batteripacket Batteriet...

Page 263: ...N 62841 4 1 2020 2014 30 EU EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 EU 2015 863 EU EN IEC 63000 2018 2000 14 EG 2005 88 EG Bilaga VI Ljudeffektnivå Uppmätt 95 4 dB A Garanterad 99 dB A EG typundersökning certifikatnummer MD 277 utgiven av SGS Fimko Ltd 0598 Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finland Tokyo October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Administrativ ch...

Page 264: ...t användas utomhus 2001 Tillägg 8 Ljudeffektnivå Uppmätt 95 4 dB A Garanterad 99 dB A Typundersökning certifikatnummer MCA 2647 utgiven av SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tokyo October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Administrativ chef Kvalitetssäkringsavdelning YAMABIKO CORPORATION 265 Svenska SV ...

Page 265: ...ți șina de ghidare și lanțul 271 8 4 Instalarea setului de acumulatori 271 8 5 Scoaterea setului de acumulatori 272 9 Funcționare 272 9 1 Examinați lubrifierea lanțului 272 9 2 Ținerea mașinii 272 9 3 Pornirea mașinii 272 9 4 Oprirea mașinii 272 9 5 Funcționarea frânei de lanţ 272 9 6 Frână de lanț non manuală 272 10 Instrucțiuni de tăiere 273 10 1 General 273 10 2 Doborârea unui copac 273 10 3 Tă...

Page 266: ...menționate mai jos se poate solda cu şoc electric incendiu şi sau vătămare corporală gravă Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile pentru consultare ulterioară Termenul sculă electrică din avertizări se referă la scula electrică fără cordon alimentată de la acumulator 2 1 SIGURANȚA ZONEI DE LUCRU Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată Zonele dezordonate și întunecoase predispun la a...

Page 267: ... Orice sculă electrică care nu poate fi controlată de la întrerupător este periculoasă și trebuie reparată Deconectați ștecherul de la sursa de alimentare și sau detașați setul de ACUMULATORI dacă este detașabil de la scula electrică înainte de efectuarea oricăror reglaje schimbări de accesorii sau înainte de depozitarea sculelor electrice Astfel de măsuri preventive reduc riscul de pornire accide...

Page 268: ...tilizați ferăstrăul cu lanț numai când stați pe o suprafață stabilă plană și sigură Suprafeţele alunecoase sau instabile cum sunt scările pot cauza pierderea echilibrului sau a controlului asupra ferăstrăului cu lanţ Când tăiaţi o creangă care este sub tensiune fiţi atenţi la arcuirea crengii Când se eliberează tensiunea din fibrele de lemn creanga arcuită și tensionată poate lovi operatorul şi sa...

Page 269: ...i și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a utiliza produsul și respec tați toate avertizările și instrucțiunile de siguranță Purtați echipament de protecție ocu lară și auditivă purtați cască de pro tecție oricând există riscul căderii unor obiecte Utilizați o protecție adecvată pentru picior laba piciorului și mână braț Nu expuneți produsul la ploaie sau la condiții de umiditate Simbol Exp...

Page 270: ...ficient pentru 15 40 de minute IMPORTANT Nu utilizaţi lubrifianţi murdari uzaţi sau contaminaţi Puteţi deteriora şina sau lanţul 8 3 ASAMBLAȚI ȘINA DE GHIDARE ȘI LANȚUL Figura 1 7 1 Îndepărtaţi piulițele capacului lanțului cu ajutorul cheii 2 Îndepărtaţi capacul lanțului 3 Puneți legăturile de antrenare a lanțului în canelura șinei 4 Puneți cuțitele de lanț în direcția funcționării lanțului 5 Pune...

Page 271: ...Acționați frâna prind deplasarea înainte a apărătorii frontale de mână 9 4 OPRIREA MAȘINII Figura 1 1 Eliberaţi declanşatorul pentru a opri mașina 9 5 FUNCȚIONAREA FRÂNEI DE LANŢ AVERTISMENT Asigurați vă că mâinile sunt în permanență pe mânere Figura 23 1 Pornirea mașinii 2 Rotiți mâna stângă în jurul mânerului frontal pentru a activa frâna de lanț 3 Trageți dispozitivul de protecție a mânerului f...

Page 272: ...ând copacul începe să cadă trebuie să vă îndepărtați de direcția căderii la un unghi de 45 de grade și la cel puțin 3 m de trunchi pentru a evita lovirea trunchiului de buturugă 2 Începeți tăierea pe partea în care arborele trebuie să cadă a Crestătură 1 3 din diametru și unghi cuprins între 30 și 45 b Tăiere prin spate 2 5 până la 5 cm mai sus c Lemn de balama netăiat 1 10 din diametru Tăiați o c...

Page 273: ...i partea de tensiune este în partea de jos Pentru a tăia între aceste puncte de sprijin faceți prima tăietură în jos aproximativ 1 3 din diametrul lemnului A doua tăietură este făcută în sus și ar trebui să se îmbine cu prima tăietură Presiune mare Atunci când lemnul este susținut numai la un capăt efectuați prima tăietură în sus aproximativ 1 3 din diametrul lemnului A doua tăietură se face în jo...

Page 274: ... menține uzura simetrică a șinei 1 Goliți canelura barei de ghidare cu o șurubelniță mică de exemplu 2 Curățați orificiile de lubrifiere 3 Îndepărtați bavurile de pe margini și aliniați cuțitele cu o pilă plată Înlocuiți șina dacă canelura nu se potrivește cu înălțimea legăturilor de antrenare care nu trebuie să atingă niciodată partea inferioară interiorul șinei de ghidare este uzat și face ca la...

Page 275: ...unt conectate corect Asigurați vă că butonul de eliber are a acumulatoru lui se apasă când instalați acumula torul Nivelul de încăr care a setului de acumulatori este scăzut Încărcați setul de acumulatori Butonul de blocare al declanșatorului și declanșatorul nu sunt apăsate în același timp 1 Apăsați buto nul de blocare al declanșator ului și menți neți l apăsat 2 Apăsați de clanșatorul pentru a p...

Page 276: ...te ferăs trău cu lanț Număr de ser ie C87535001001 la C87535100000 Directive Standarde armonizate Procedură 2006 42 CE EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 2014 30 UE EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 EU EU 2015 863 EN IEC 63000 2018 2000 14 CE 2005 88 CE Anexa VI Nivel de putere sonoră Măsurată 95 4 dB A Garantată 99 dB A Număr de certificat de examinare de tip CE MD 277emis d...

Page 277: ...ice și electronice 2012 EN IEC 63000 2018 Regulamentul din 2001 Anexa 8 privind Emisiile sonore din mediu generate de Echipamente pentru uz în aer liber Nivel de putere sonoră Măsurată 95 4 dB A Garantată 99 dB A Numărul certificatului tipului de examinare MCA 2647 eliberat de SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tokyo October 1st 2021 __...

Page 278: ... 284 8 3 Führungsschiene und Kette montieren 284 8 4 Akkupack einsetzen 285 8 5 Akkupack entfernen 285 9 Bedienung 285 9 1 Überprüfung der Kettenschmierung 285 9 2 Die Maschine halten 285 9 3 Maschine starten 285 9 4 Maschine anhalten 285 9 5 Kettenbremse betätigen 286 9 6 Nicht manuelle Kettenbremse 286 10 Schneideanweisungen 286 10 1 Allgemeines 286 10 2 Einen Baum fällen 286 10 3 Baum entasten ...

Page 279: ...rten Anweisungen kann zu Stromschlag Feuer und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren Verwendung auf Der Begriff Elektrowerkzeug in den Sicherheitshinweisen bezieht sich auf Ihr akkubetriebenes kabelloses Elektrowerkzeug 2 1 ARBEITSPLATZSICHERHEIT Arbeitsbereich sauber halten und gut ausleuchten Unübersichtliche oder dunkle Bereiche füh...

Page 280: ...ndenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen 2 4 GEBRAUCH UND PFLEGE VON ELEKTROWERKZEUGEN Wenden Sie niemals Gewalt an Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung Das richtige Elektrowerkzeug erledigt die Arbeit besser und sicherer und in der Geschwindigkeit für die es entwickelt wurde Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn der Ein Aus Schalter nicht funktioniert Jedes ...

Page 281: ...ie einen unter Spannung stehenden Draht berühren können freiliegende Metallteile der Kettensäge unter Spannung setzen und dem Bediener einen Stromschlag versetzen Tragen Sie einen Augenschutz Weitere Schutzausrüstung für Gehör Kopf Hände Beine und Füße wird empfohlen Angemessene Schutzausrüstung reduziert Verletzungen durch herumfliegende Fremdkörper oder versehentlichen Kontakt mit der Sägekette ...

Page 282: ... wird ein unbeabsichtigter Kontakt mit der Spitze der Kettensäge verhindert und eine bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen ermöglicht Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Ersatzschienen und ketten Falsche Ersatzschienen und ketten können zu Kettenbruch und oder Rückschlag führen Beachten Sie die Schärf und Wartungshinweise des Herstellers für die Sägekette Eine V...

Page 283: ...sch zusammengebautes Produkts kann zu einem Unfall oder schweren Verletzungen führen WARNUNG Bei beschädigten Maschinenteilen dürfen Sie die Maschine nicht verwenden Wenn Sie nicht alle Teile haben dürfen Sie die Maschine nicht in Betrieb nehmen Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen wenden Sie sich an Ihren Händler 1 Öffnen Sie die Verpackung 2 Lesen Sie die beiliegende Dokumentation 3 Entnehmen ...

Page 284: ...en und halten Sie die Akkupack Entriegelungstaste 2 Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine 9 BEDIENUNG HINWEIS Entfernen Sie den Akkupack und halten Sie die Hände fern von der Sperrtaste wenn Sie die Maschine bewegen WARNUNG Prüfen Sie die Kettenspannung vor jedem Einsatz Prüfen Sie vor jedem Gebrauch ob die Muttern der Kettenradabdeckung fest angezogen sind Viele Unfälle werden durch schlecht g...

Page 285: ...isse berührt um Rückschläge zu vermeiden 10 1 ALLGEMEINES Abbildung 8 9 Der Betrieb der Kettensäge ist in jedem Falle die Aufgabe einer einzelnen Person Es ist unter bestimmten Umständen schon schwer genug für Ihre eigene Sicherheit zu sorgen also übernehmen Sie nicht auch noch die Verantwortung für einen Helfer Nachdem Sie die grundlegenden Techniken im Umgang mit der Säge erlernt haben ist Ihr b...

Page 286: ...Brusthöhe Das Entasten eines umgestürzten Baumes ist dem Ablängen sehr ähnlich Entfernen Sie niemals einen Ast von einem Baum während er Ihr Gewicht trägt Achten Sie darauf dass die Schwertspitze keine anderen Äste berührt Benutzen Sie immer beide Hände Schneiden Sie mit der Säge nicht über Kopf oder mit vertikalem Schwert Wenn die Säge zurückschlägt haben Sie höchstwahrscheinlich nicht genug Kraf...

Page 287: ...iche Verletzungen verursachen VORSICHT Tragen Sie Schutzhandschuhe wenn Sie die Kette die Schiene oder Bereiche um die Kette herum berühren 1 Stoppen Sie die Maschine 2 Lösen Sie die Muttern der Kettenradabdeckung mit dem Schraubenschlüssel HINWEIS Es ist nicht notwendig die Kettenradabdeckung zu entfernen um die Kettenspannung einzustellen 3 Drehen Sie den Kettenspannregler im Uhrzeigersinn um di...

Page 288: ...Auslöseschaltersperre Bringen Sie die Führungsschienenabdeckung über Führungsschiene und Kette an Bevor Sie die Maschine einlagern Entfernen Sie das restliche Öl aus der Maschine Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine Entfernen Sie unerwünschtes Material von der Maschine Vergewissern Sie sich dass der Lagerbereich nicht zugänglich ist für Kinder Frei von korrosionsfördernden Mitteln wie Gartench...

Page 289: ...härfen oder er setzen Sie die Sägekette Die Kette ist fäls chlicherweise in entgegengesetzter Richtung ange bracht worden Drehen Sie die Kettenschlaufe in die andere Rich tung Die Kette ist fest oder lose Stellen Sie die Kettenspannung ein Problem Mögliche Urs ache Lösung Die Maschine star tet nicht Die Kettenbremse ist ausgelöst Ziehen Sie die Kettenbremse in Richtung des Be nutzers um sie zu lös...

Page 290: ...A Garantierter Schallleistung spegel LwA d 99 dB A Vibration 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Kette 90PX045X Führungsschiene 12A4CD3745 124MLEA041 Akkupack Modell LBP 36 80 LBP 36 150 Ladegerät Modell LC 3604 15 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller YAMABIKO CORPORATION Adresse 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPAN Bevollmäch tigter Vertreter CERTIFICATION EXPERTS B V Mr Richard Glaser Adresse Amerlandseweg...

Page 291: ...etic Compati bility Regulations 2016 äq Richtlinie über elek tromagnetische Verträ glichkeit 2014 30 EU EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Sub stances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 äq Die Richtlinie zur Beschrän kung der Verwendung bes timmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten von 2011 65 EU EN IEC 6...

Page 292: ...ηση της οδηγητικής μπάρας και αλυσίδας 299 8 4 Τοποθετήστε την μπαταρία 299 8 5 Αφαιρέστε την μπαταρία 299 9 Λειτουργία 299 9 1 Εξετάζετε τη λίπανση αλυσίδας 299 9 2 Κράτημα του μηχανήματος 299 9 3 Εκκίνηση του μηχανήματος 299 9 4 Σταμάτημα του μηχανήματος 300 9 5 Θέστε σε λειτουργία το φρένο αλυσίδας 300 9 6 Μη χειροκίνητο φρένο αλυσίδας 300 10 Οδηγίες κοπής 300 10 1 Γενικά 300 10 2 Κοπή δέντρου ...

Page 293: ...ς οδηγίες τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που παρέχονται στο παρόν ηλεκτρικό εργαλείο Εάν δεν ακολουθήσετε όλες τις οδηγίες που αναφέρονται παρακάτω υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας φωτιάς και ή σοβαρού τραυματισμού Φυλάσσετε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο τροφοδοτούμενο με μπαταρία ηλεκτρικό εργαλε...

Page 294: ... Η χρήση διατάξεων συλλογής σκόνης μπορεί να μειώσει τους κινδύνους που οφείλονται σε αυτήν Μην επιτρέπετε η εξοικείωση που κερδίζετε από τη χρήση των εργαλείων να σας κάνει να εφησυχάζετε και να αγνοείτε τις αρχές ασφάλειας για τα εργαλεία Μια απρόσεχτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό σε κλάσματα του δευτερολέπτου 2 4 ΧΡΉΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΎ ΕΡΓΑΛΕΊΟΥ Μην ασκείτε υπερβο...

Page 295: ...ουσιοδοτημένους παροχείς σέρβις 3 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΑΛΥΣΟΠΡΊΟΝΩΝ Διατηρείτε όλα τα μέλη του σώματός σας μακριά από το αλυσοπρίονο όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουργία Προτού να ενεργοποιήσετε το αλυσοπρίονο βεβαιωθείτε ότι δε βρίσκεται σε επαφή με κανένα αντικείμενο Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη χρήση του αλυσοπρίονου μπορεί να οδηγήσει σε εγκλωβισμό μερών του σώματος ή ρουχισμού Κρατάτε πάντ...

Page 296: ... Το οπισθολάκτισμα αποτελεί συνέπεια ενός λανθασμένου ή ελλιπή χειρισμού του αλυσοπρίονου και μπορεί να αποφευχθεί με τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα όπως αυτά τα οποία περιγράφονται παρακάτω Κρατάτε καλά το αλυσοπρίονο και με τα δύο σας χέρια και τοποθετείτε το σώμα και το μπράτσο σας με τέτοιο τρόπο ώστε να αντιστέκεται σε δυνάμεις οπισθολακτίσματος Ο χειριστής μπορεί να ελέγξει τις δυνάμεις οπισθ...

Page 297: ... κατασκευαστή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Μην τοποθετείτε τη συστοιχία μπαταριών μέχρι να συναρμολογήσετε όλα τα εξαρτήματα 8 1 ΑΦΑΙΡΈΣΤΕ ΤΟ ΜΗΧΆΝΗΜΑ ΑΠΌ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χειριστή ώστε να εξασφαλίσετε ότι το προϊόν θα συναρμολογηθεί σωστά Η χρήση ενός προϊόντος που έχει συναρμολογηθεί εσφαλμένα μπορεί να οδηγήσει σε ατύχημα ή σε σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Εάν τ...

Page 298: ...μώσεις στο αριστερό μέρος της μπαταρίας με τις εγκοπές στο διαμέρισμα της μπαταρίας 2 Σπρώξτε την μπαταρία μέσα στο διαμέρισμα μπαταρίας μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της 3 Όταν ακούσετε το κλικ θα σημαίνει ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί 8 5 ΑΦΑΙΡΈΣΤΕ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΊΑ Εικόνα 2 1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας 2 Αφαιρέστε τη μπαταρία από το μηχάνημα 9 ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΣΗΜΕΊΩΣΗ...

Page 299: ...τα χέρια πιάνετέ τις απαλά έτσι ώστε η οδηγητική μπάρα να μπορεί να τοποθετείται σε ύψος περ 70 εκ όπως φαίνεται στην Εικ 3 Απομακρύνετε απαλά το αριστερό χέρι από την μπροστινή χειρολαβή και αγγίξτε το άκρο της οδηγητικής μπάρας κόντρα στο ξύλο ή στο παρόμοιο υλικό που βρίσκεται από κάτω έτσι ώστε το μηχάνημα να λαμβάνει μια κρούση αυτή τη χρονική στιγμή πρέπει να πιάνετε την πίσω χειρολαβή απαλά...

Page 300: ...τοποθετήστε το πριόνι στο έδαφος και υποχωρήστε γρήγορα 3 Υλοτόμηση μεγάλου δέντρου Για την υλοτόμηση δέντρων με διάμετρο που υπερβαίνει δύο φορές το μήκος οδηγητικής μπάρας εκκινήστε τις κοπές εγκοπής από τη μια πλευρά και τραβήξτε το πριόνι μέσα από την άλλη πλευρά της εγκοπής Ξεκινήστε την πίσω κοπή στη μία πλευρά του δέντρου με τον αιχμηρό αποσβεαστήρα ενεργοποιημένο περιστρέφοντας το πριόνι γ...

Page 301: ...ποιείτε ισχυρούς διαλύτες ή καθαριστικά στο πλαστικό περίβλημα ή τα πλαστικά μέρη Ισχυροί διαλύτες ή απορρυπαντικά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο πλαστικό περίβλημα ή σε εξαρτήματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Αφαιρέστε τη μπαταρία από το μηχάνημα πριν από τη συντήρηση 11 1 ΡΥΘΜΊΣΤΕ ΤΗΝ ΤΆΝΥΣΗ ΑΛΥΣΊΔΑΣ Εικόνα 2 7 Όσο περισσότερο χρησιμοποιείτε την αλυσίδα τόσο πιο μακριά γίνεται Επομένως είναι σημαντικό να ρυθ...

Page 302: ...εί και κάνει την αλυσίδα να γέρνει στη μια πλευρά 12 ΜΕΤΑΦΟΡΆ ΚΑΙ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ Προτού μετακινήσετε το μηχάνημα πάντα αφαιρείτε τη συστοιχία μπαταρίας από το μηχάνημα Διατηρείτε τα χέρια μακριά από την ασφάλιση διακόπτη σκανδάλης τοποθετείτε τη θήκη επάνω στην οδηγητική μπάρα και την αλυσίδα Προτού αποθηκεύσετε το μηχάνημα πάντα Καθαρίστε όλα τα υπολείμματα λαδιού από το μηχάνημα αφαιρείτε τη συστοιχ...

Page 303: ...α είναι στομωμένη Ακονίστε ή αντικαταστήστε την αλυσίδα Η αλυσίδα βρίσκεται σε λάθος κατεύθυνση Γυρίστε τη θηλιά αλυσίδας στην άλλη κατεύθυνση Η αλυσίδα είναι σφιχτή ή χαλαρή Ρυθμίστε την τάνυση αλυσίδας Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το μηχάνημα δεν ξεκινάει Το φρένο αλυσίδας είναι σε κατάσταση εμπλοκής Τραβήξτε το φρένο αλυσίδας στην κατεύθυνση του χρήστη για να το απεμπλέξετε Το μηχάνημα κα...

Page 304: ...ακουστικής ισχύος LwA 95 4 dB A KwA 3 dB A Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος LwA d 99 dB A Δόνηση 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Αλυσίδας 90PX045X Οδηγητική μπάρα 12A4CD3745 124MLEA041 Μοντέλο μπαταρίας LBP 36 80 LBP 36 150 Μοντέλο φορτιστή LC 3604 15 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Κατασκευαστή ς YAMABIKO CORPORATION Διεύθυνση 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 ΙΑΠΩΝΙΑ Εξουσιοδοτημέ νος αντιπρόσωπος CERTIFICATION ...

Page 305: ...7535001001 έως C87535100000 Διατάξεις Καθορισμένα πρότυπα Διατάξεις για την προμήθεια μηχανημάτων ασφάλεια 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Διατάξεις για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Διατάξεις για τον περιορισμό στη χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικούς και ηλεκτρονικούς εξοπλισμούς 2012 EN IEC 63000 2018 Διατάξεις για την...

Page 306: ...hufrën udhëzuese dhe zinxhirin 312 8 4 Montoni baterinë 312 8 5 Hiqeni baterinë 312 9 Operimi 312 9 1 Shqyrtoni lubrifikimin e zinxhirit 313 9 2 Mbani mjetin 313 9 3 Ndizeni pajisjen 313 9 4 Ndalojeni pajisjen 313 9 5 Punoni me frenin e zinxhirit 313 9 6 Frenimi jo manual i zinxhirit 313 10 Udhëzimi i prerjes 314 10 1 Të përgjithshme 314 10 2 Rrëzimi i një peme 314 10 3 Prerja e degëve të një peme...

Page 307: ...imeve të listuara më poshtë mund të rezultojë në goditje elektrike zjarr dhe ose lëndime serioze Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për t iu referuar në të ardhmen Shprehja mjet me korrent në paralajmërime i referohen mjetit tuaj që punon me bateri pa kabllo 2 1 SIGURIA E VENDIT TË PUNËS Mbajeni vendin e punës të pastër dhe të ndriçuar mirë Ambientet e rrëmujshme ose të errëta janë bur...

Page 308: ... spinën nga burimi i energjisë dhe ose hiqeni paketën e baterisë nëse mund të hiqet nga mjeti me energji para se të bëni rregullime para se të ndërroni aksesorët ose para se t i lini mjetet me energji Këto masa parandaluese sigurie ulin rrezikun që mjeti me energji të ndizet padashur Kur mjetet me energji janë të ndezura por jo duke punuar mbajini larg fëmijëve dhe mos lini që personat që nuk e nj...

Page 309: ...e sustë mund të godasë operatorin dhe ose të hedhë motorsekën jashtë kontrollit Përdorni kujdes ekstrem kur preni shkurre dhe fidanë Materiali i hollë mund të kapë motorsekën dhe të sillet drejt jush ose t ju prishë ekuilibrin Mbajeni motorsekën me dorezën e përparme me këtë të fikur dhe larguar nga trupi juaj Kur transportoni ose ruani motorsekën vendosni gjithmonë kapakun e shufrës udhëzuese Mba...

Page 310: ...Mbajeni me të dyja duart RREZIK Bëni kujdes me rikthimet Hiqeni baterinë para se të bëni punë mirëmbajtjeje 6 NIVELET E RREZIKUT Fjalët sinjalizuese dhe kuptimet e mëposhtme kanë për qëllim të shpjegojnë nivelet e rrezikut që lidhen me këtë produkt SIMBO LI SINJALI KUPTIMI RREZIK Tregon një situatë të rre zikshme e cila nëse nuk shmanget do të shkaktojë vdekje ose dëmtime të rënda PARALAJ MËRIM Tr...

Page 311: ...3 MONTONI SHUFRËN UDHËZUESE DHE ZINXHIRIN Figura 1 7 1 Hiqni dadot e kapakut të zinxhirit me çelës 2 Hiqni kapakun e zinxhirit 3 Vendosni lidhjet e zinxhirit në brazdën e shufrës 4 Vendosni prerëset e zinxhirit në drejtim të funksionimit të zinxhirit 5 Vendoseni zinxhirin në pozicion dhe sigurohuni që laku të jetë prapa shufrës udhëzuese 6 Mbani zinxhirin dhe shufrën 7 Vendosni lakun e zinxhirit r...

Page 312: ...jithë kohës Figura 23 1 Ndizeni pajisjen 2 Kthejeni dorën tuaj të majtë rreth dorezës së përparme për të përdorur frenën e zinxhirit 3 Tërhiqeni mbrojtësin e dorës frenën e zinxhirit përpara dorezës së përparme për të shkyçur frenën e zinxhirit 4 Telefononi distributorin tuaj të miratuar për riparim përpara përdorimit nëse Frena e zinxhirit nuk e ndal menjëherë zinxhirin Freni i zinxhirit nuk qënd...

Page 313: ...illoni prerjen në anën në të cilën do të bjerë pema a Niveli 1 3 e diametrit dhe këndi 30 deri në 45 b Prerja e pasme 2 5 deri në 5 cm më e lartë c Druri i palosur i menteshës 1 10 e diametrit Pritini një nivel rreth 1 3 e rrugës në pemë Pozicioni i kësaj niveli është i rëndësishëm pasi pema do të përpiqet të bjerë në nivel Prerja e rënies bëhet në anën përballë nivelit Bëni prerjen e rënies duke ...

Page 314: ...afërsisht 1 3 e diametrit të drurit Prerja e dytë bëhet poshtë dhe duhet të takojë prerjen e parë Prerja nga poshtë lart Bëni prerje me kënd kur një pjesë mund të vendoset kundër tjetrës 11 MIRËMBAJTJA PARALAJMËRIM Mos lini që lëngu i frenave benzina materialet me bazë nafte të prekin pjesët plastike Lëndët kimike mund të dëmtojnë pjesët plastike dhe t i bëjnë ato të pariparueshme PARALAJMËRIM Mos...

Page 315: ... limë të sheshtë Ndërroni shufrën nëse brazda nuk përshtatet me lartësinë e lidhjeve të makinës të cilat nuk duhet të prekin kurrë pjesën e poshtme pjesa e brendshme e shufrës udhëzuese është e konsumuar dhe e bën zinxhirin të mbështetet në njërën anë 12 TRANSPORTI DHE RUAJTJA Përpara se të lëvizni makinën gjithmonë Hiqeni baterinë nga pajisja Mbani duart larg bllokimit të çelësit të aktivizimit V...

Page 316: ...për ta shkëputur atë Makina dhe bate ria nuk janë lidhur siç duhet Sigurohuni që bu toni i lëshimit të baterisë të klikojë kur instaloni pak etën e baterisë Kapaciteti i bater isë është i ulët Karikoni baterinë Bllokimi i çelësit të aktivizimit dhe çelësi i aktivizimit nuk shtyhen në të njëjtën kohë 1 Shtyjeni bllo kimin e çelësit të aktivizimit dhe mbajeni atë 2 Shtyjeni çelës in e aktivizi mit p...

Page 317: ...mri i serisë C87535001001 deri në C87535100000 Direktivat Standardet Procedura e harmonizuar 2006 42 EC EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 2014 30 EU EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 EU 2015 863 EU EN IEC 63000 2018 2000 14 EC 2005 88 EC Shtojca VI Niveli i fuqisë së zhurmës Matur 95 4 dB A I garantuar 99 dB A Numri i certifikatës së ekzaminimit të tipit EC MD 277 botuar nga...

Page 318: ...EC 63000 2018 Emetimi i Zhurmës në Mjedis nga Pajisjet për Përdorim Rregulloret në natyrë 2001 Programi 8 Niveli i fuqisë së zhurmës Matur 95 4 dB A I garantuar 99 dB A Numri i certifikatës së ekzaminimit të tipit MCA 2647 botuar nga SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tokio October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi ...

Page 319: ...anga gwida u l katina 325 8 4 Installa l pakkett tal batterija 325 8 5 Neħħi l battery pack 325 9 Tħaddim 326 9 1 Eżamina l lubrikazzjoni tal katina 326 9 2 Żomm il magna 326 9 3 Ixgħel il magna 326 9 4 Waqqaf il magna 326 9 5 Ħaddem il brejk tal katina 326 9 6 Brejk tal katina mhux manwali 326 10 Istruzzjonijiet tal qtugħ 327 10 1 Ġenerali 327 10 2 Qtugħ ta siġra 327 10 3 Kif taqta l friegħi ta s...

Page 320: ...elettriku In nuqqas li ssegwi dawn l istruzzjonijiet kollha jista jwassal għal xokk elettriku nar u jew korriment serju Żomm it twissijiet u l istruzzjonijiet kollha biex tirreferi għalihom fil futur It terminu għodda tal elettriku fit twissijiet jirreferi għall għodda tiegħek li taħdem bl eneġija tal batterija mingħajr fili 2 1 SIGURTÀ FL ERJA TAX XOGĦOL Żomm l erja tax xogħol nadifa u mdawla sew...

Page 321: ... jew taħżen l għodda li taħdem bl enerġija Miżuri preventivi tas sigurtà bħal dawn inaqqsu r riskju li tixgħel l għodda tal elettriku aċċidentalment Aħżen l għodda tal elettriku li ma jkunux qed jintużaw fejn ma jilħquhomx it tfal u tħallix persuni li ma jkunux familjari mal għodda tal elettriku jew ma dawn l istruzzjonijiet joperaw l għodda tal elettriku Għodda tal elettriku huma perikolużi f ide...

Page 322: ...un taħt tensjoni oqgħod attent għal xi spring back Meta t tensjoni fil fibri tal injam tkun rilassata l ispring ta ġol fergħa tista tolqot lill operatur u jew twassal biex is serrieq mekkaniku jitlef il kontroll Oqgħod attent immens meta taqta pjanti u sġajriet Il materjal irqiq u żgħir jista jaqbad il katina tas serrieq u jittajjar lejk jew itelliflek il bilanċ Ġorr is serrieq mekkaniku mill mank...

Page 323: ... hemm xi riskju li jaq għu oġġetti Uża protezzjoni addattata għas sieq ri ġel u l id driegħ Tesponix il prodott għax xita jew kun dizzjonijiet umdi Żomm b idejk it tnejn PERIKLU Oqgħod attent minn kick backs Simbolu Spjegazzjoni Neħħi l pakkett tal batterija qabel tagħmel xi xogħol ta manutenzjoni 6 LIVELLI TA RISKJU Il kliem tas sinjali u t tifsiriet li ġejjin huma maħsuba biex jispjegaw il livel...

Page 324: ...a ssir ħsara lill istanga jew lill katina 8 3 IMMONTA L ISTANGA GWIDA U L KATINA Stampa 1 7 1 Neħħi l iskorfini tal għatu tal katina bi spanner 2 Neħħi l għatu tal katina 3 Poġġi l irbit tad drive tal katina fil kanal tal istanga 4 Poġġi l komponenti għall qtugħ tal katina fid direzzjoni tal operazzjoni tal katina 5 Poġġi l katina fil post u kun żgur li l ħolqa hi wara l istanga gwida 6 Żomm il ka...

Page 325: ...aqqaf il magna 9 5 ĦADDEM IL BREJK TAL KATINA TWISSIJA Kun żgur li jdejk ikunu fuq il mankijiet il ħin kollu Stampa 23 1 Ixgħel il magna 2 Dawwar idek ix xellugija mal manku ta quddiem biex tħaddem il brejk tal katina 3 Iġbed il protezzjonijiet tal id ta quddiem il brejk tal katina lejn il manku ta quddiem biex tħoll il brejk tal katina 4 Ċempel lill aġent awtorizzat tiegħek qabel ma tużah jekk Il...

Page 326: ... mill qatgħa fuq in naħa fejn tkun waqgħet is siġra a Talja 1 3 ta dijametru u angolu minn 30 sa 45 b Qatgħa ta wara 2 5 sa 5 cm iktar għolja c Injama ta ċappetta mhux maqtugħa 1 10 tad dijametru Aqta talja bejn wieħed u ieħor 1 3 tat triq ġos siġra Il pożizzjoni ta din it talja hi importanti għax is siġra tipprova taqa ġewwa t talja Il qtugħ tat twaqqigħ isir fuq in naħa opposta tat talja Agħmel ...

Page 327: ... l ewwel qatgħa l fuq bejn wieħed u ieħor 1 3 tad dijametru tal injam ippreparat It tieni qatgħa ssir l isfel u trid tmiss l ewwel qatgħa Underbuck Agħmel qatgħa angolata għax taqsima tista tispiċċa kontra l oħra 11 MANUTENZJONI TWISSIJA Tħallix il fluwids tal brejkijiet il petrol u l materjali bbażati fuq iż żejt imissu l partijiet tal plastik Sustanzi kimiċi jistgħu jikkaġunaw ħsara lill plastik...

Page 328: ...i l burr mit trufijiet u llivella t tagħmir tal qtugħ b lima ċatta Biddel l istanga jekk il kanal ma jidħolx sew fl għoli tal irbit tad drive li suppost qatt ma jmissu l qiegħ in naħa ta ġewwa tal istanga gwida tkagħbret u l katina tinklina fuq ġenb 12 TRASPORT U ĦAŻNA Qabel ma ċċaqlaq il magna dejjem Neħħi l pakkett tal batterija mill magna Żomm l idejn il bogħod mill imblokk tal iswiċċ tal grill...

Page 329: ...bbda kif sup post Kun żgur li l but tuna tar rilaxx tal batterija tikklikkja meta tinstalla l pakkett tal batteri ja Il livell tal batteri ja hu baxx Iċċarġja l pakkett tal batterija L imblokk tal is wiċċ tal grillu u l iswiċċ tal grillu ma jiġux magħfu sin fl istess ħin 1 Imbotta l im blokk tal is wiċċ tal grillu u żommu 2 Imbotta l is wiċċ tal grillu biex tixgħel il magna Il batterija hi wisq sħ...

Page 330: ...N 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 2011 65 UE 2015 863 UE EN IEC 63000 2018 2000 14 KE 2005 88 KE Anness VI Livell t Enerġi ja tal Ħoss Imkejjel 95 4 dB A Garantit 99 dB A In numru taċ ċertifikat tal eżami tal UE tat tip MD 277 maħruġ minn SGS Fimko Ltd 0598 Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finland Tokyo October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Maniġer Ġenerali Di...

Page 331: ...għall użu fuq Barra Livell t Enerġija tal Ħoss Imkejjel 95 4 dB A Garantita 99 dB A In numru taċ ċertifikat tal eżami tat tip MCA 2647 maħruġ minn SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South Ind Est Durham DH6 5AD United Kingdom Tokyo October 1st 2021 _____________________________________ Hisashi Kobayashi Maniġer Ġenerali Dipartiment tal Assikurazzjoni tal Kwalità YAMABIKO CORPORAT...

Page 332: ... веригата339 8 4 Монтиране на акумулаторната батерия 339 8 5 Снемете акумулаторната батерия 339 9 Работа 339 9 1 Проверявайте смазването на веригата 339 9 2 Хващане на машината 340 9 3 Стартиране на машината 340 9 4 Спиране на машината 340 9 5 Задействане на верижната спирачка 340 9 6 Неръчна спирачка на веригата 340 10 Инструкция за рязане 340 10 1 Общи 340 10 2 Отсичане на дърво 341 10 3 Кастрен...

Page 333: ...38 Нагоре 2 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички предупреждения инструкции илюстрации и спецификации предоставени с този електрически инструмент Неспазването на всички инструкции по долу може да доведе до токов удар пожар и или сериозно нараняване Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки Терминът електрически инструмент...

Page 334: ...ъбиране на прах може понижи опасностите свързани с прах Не допускайте увереността ви придобита от честата употреба на инструменти да ви направи твърде небрежни и да игнорирате принципите за безопасност на инструмента Невнимателното боравене за части от секундата може да доведе до сериозни наранявания 2 4 УПОТРЕБА И ГРИЖА ЗА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ Не насилвайте електроинструмента Използвайте подходящия ...

Page 335: ...РИОН Дръжте всички части на тялото далеч от веригата на триона когато верижният трион работи Преди пуск на верижния трион се уверете че веригата на триона не е в контакт с каквото и да било Момент невнимание при работа с верижни триони може да предизвика заплитане на облеклото Ви или тялото Ви с веригата на триона Винаги дръжте верижния трион с дясната си ръка за задната ръкохватка и лявата си рък...

Page 336: ...ъпки за да поддържате работата по рязането без инциденти и наранявания Откатът е в резултат на злоупотреба с инструмента и или неправилни работни процедури или условия и може да се избегне чрез предприемането на подходящи предпазни мерки както е посочено долу Поддържайте здрав захват с палци и пръсти обхващащи ръкохватките на верижния трион с две ръце на триона и тялото и ръцете Ви позиционирани д...

Page 337: ... среда Трябва да извадите и отделно да изхвърлите тези материали в пункт който приема литиево йонни батерии 8 МОНТАЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не променяйте или правете аксесоари които не са препоръчани от производителя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не поставяйте акумулаторната батерия докато не сглобите всички части 8 1 РАЗОПАКОВАНЕ НА МАШИНАТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете ръководството на оператора внимателно за да сте сигур...

Page 338: ... 4 МОНТИРАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Фигура 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако акумулаторната батерия или зарядното устройство са повредени подменете акумулаторната батерия или зарядното устройство Спрете машината и изчакайте докато двигателят не спре преди монтиране или снемане на акумулаторната батерия Прочетете запознайте се и спазвайте инструкциите в ръководството и на акумулатора и зарядното устройство 1...

Page 339: ...ато проверявате работата на неръчната спирачка на веригата използвайте материя с мека повърхност като дърво за да поеме удара така че веригата на триона да не се повреди 1 Краят на водещата шина може да бъде поставен на височина около 70 см 2 Задната ръкохватка трябва да се хваща леко с дясната ръка Неръчната спирачка на веригата спира работата на веригата на триона по такъв начин че откатът произ...

Page 340: ...ве от 2 5 см до 5 см над дъното на прореза и спрете рязането на приблизително 1 10 от диаметъра до вътрешния ръб на прореза за да оставите неотрязаната част от дървото като панта Не се опитвайте да прорежете до прореза с отсичащо рязане Останалата дървесина между среза на прореза и отсичащото рязане ще действа като панта когато дървото пада насочвайки го в желаната посока Когато дървото започне да...

Page 341: ...другия 11 ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволявайте спирачни течности бензин материали на петролна основа да докосват пластмасовите части Химикалите могат да предизвикат повреда на пластмасата и да направят пластмасата неизползваема ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте силни разтворители или препарати за почистване по пластмасовия корпус или компонентите Силните разтворители или препарати могат да повредя...

Page 342: ... Заменете щангата ако жлебът не съвпада с височината на задвижващите звена които не трябва никога да докосват дъното вътрешността на водещата щанга е износена и причинява провисване на веригата от едната страна 12 ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ Преди да премествате машината винаги Снемайте акумулаторната батерия от машината Дръжте ръцете си далеч от спусъка превключвател Поставяйте ножницата върху водещат...

Page 343: ...гата на триона Веригата е в неправилната посока Завъртете веригата в другата посока Веригата е стегната или разхлабена Регулиране на обтягането на веригата Проблем Възможна причина Решение Машината не стартира Верижната спирачка е задействана Издърпайте верижната спирачка в посока на потребителя и я отцепете Машината и акумулаторната батерия не са свързани правилно Уверете се че бутонът за освобож...

Page 344: ...A 3 dB A Гарантирано ниво на сила на звука LwA d 99 dB A Вибрации 2 7 м сек2 K 1 5 м сек2 Верига 90PX045X Водеща щанга 12A4CD3745 124MLEA041 Модел на акумулатора LBP 36 80 LBP 36 150 Модел на зарядно устройство LC 3604 15 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕО Производител ЯМАБИКО КОРПОРАЦИЯ Адрес 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 ЯПОНИЯ Упълномощен представител CERTIFICATION EXPERTS B V Mr Richard G...

Page 345: ...1001 до C87535100000 Регулации Указани стандарти Регулации за доставка на машината безопасност 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Регулации за електромагнитна съвместимост 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Регулации за ограничаване на употребата на някои опасни вещества в електрическо и електронно оборудване 2012 EN IEC 63000 2018 Регулации за емисии на шум в околната среда...

Page 346: ...ijvullen 352 8 3 De kettinggeleider en de ketting in elkaar zetten 352 8 4 Het accupack installeren 352 8 5 Het accupack verwijderen 353 9 Gebruik 353 9 1 Controleer de kettingsmering 353 9 2 Het gereedschap vasthouden 353 9 3 De machine starten 353 9 4 Het gereedschap stoppen 353 9 5 Gebruik de kettingrem 353 9 6 Niet handmatige kettingrem 353 10 Zaaginstructies 354 10 1 Algemeen 354 10 2 Een boo...

Page 347: ...t een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor latere raadpleging De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw op accu aangedreven snoerloos handgereedschap 2 1 VEILIGHEID OP DE WERKPLEK Houd uw werkplaats schoon en goed verlicht Rommelige of donkere ruimten kunnen ongevallen veroorzaken Gebruik geen elektrisch gereedschap ...

Page 348: ...te elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet kan worden in en uitgeschakeld Een elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd Trek de stekker uit het stopcontact en of verwijder de accu wanneer uitneembaar voordat u het elektr...

Page 349: ... persoonlijk letsel veroorzaakt door rondvliegend puin of toevallige aanraking van de kettingzaag Gebruik geen kettingzaag in een boom op een ladder vanaf een dak of een onstabiel oppervlak Een kettingzaag op een dergelijke manier bedienen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Zorg er altijd voor dat u stevig staat en gebruik de kettingzaag alleen als u op een vast veilig en effen oppervlak st...

Page 350: ... op dit product Bekijk ze en leer hun betekenis kennen Een juiste interpretatie van deze symbolen stelt u in staat om het product beter en veiliger te gebruiken Symbool Uitleg Gelijkstroom type of kenmerk van stroom Voorzorgsmaatregelen voor uw veilig heid Lees en begrijp alle instructies voordat u het product gebruikt en volg alle waarschuwingen en veiligheidsin structies Draag oog en oorbescherm...

Page 351: ...geleider en ketting dat alleen voor kettingen en kettingoliesystemen geschikt is OPMERKING De machine wordt af fabriek geleverd zonder smeermiddel voor geleider en ketting 1 Maak de dop los en verwijder deze van de oliereservoir 2 Doe de olie in het oliereservoir 3 Controleer de olie indicator om er zeker van te zijn dat zich geen vuil in het oliereservoir bevindt terwijl u olie bijvult 4 Plaats d...

Page 352: ...ltijd beide handen als u het gereedschap gebruikt 2 Houd de handvatten vast met de duimen en vingers rondom de handvatten 3 Zorg dat de duim van de hand op het voorste handvat zich onder het handvat bevindt 9 3 DE MACHINE STARTEN Afbeelding 1 1 Trek de voorste handbescherming kettingrem naar de voorste handgreep om de kettingrem te ontgrendelen 2 Druk op de vergrendeling van de trekker 3 Haal de t...

Page 353: ...stmest enz Om aantasting van de behuizing te voorkomen verwijder zorgvuldig al het opeengepakte zaagstof rond het kettingwiel en de zaaggeleider en reinig met water 10 2 EEN BOOM VELLEN Afbeelding 10 12 Een vallende boom kan alles wat het raakt ernstig beschadigen een auto een huis een hek een hoogspanningskabel of een andere boom Er bestaan manieren om een boom te laten vallen waar u hem wilt heb...

Page 354: ...wijderd oefen dan geen druk uit om de zaag uit te halen Stop de zaag duw een wig in de snede om deze te openen Oefen nooit druk uit op de zaag wanneer deze vastzit Oefen nooit druk uit om de zaag in de snede te steken Een botte ketting is onveilig en veroorzaakt overmatige slijtage van de zaaghulpstukken Een goede manier om te zien wanneer de ketting bot is is wanneer er fijn zaagsel in plaats van...

Page 355: ...t en de diepteaanslag met een platte vijl 4 Vijl alle tanden in de vermelde hoeken en op dezelfde lengte OPMERKING Tijdens het proces Houd de vijl vlak ten opzichte van het te slijpen oppervlak Gebruik het middelpunt van de vijlstang Gebruik geringe maar stevige druk tijdens het slijpen van het oppervlak Trek de vijl bij elke terugslag achteruit Slijp de tanden aan één kant en ga vervolgens verder...

Page 356: ...wiel en de ge leiders Probleem Mogelijke oor zaak Oplossing De motor loopt maar de ketting draait niet rond De ketting is te strak aangespan nen Pas de ketting spanning aan De kettinggeleider en ketting zijn be schadigd Vervang indien nodig de ketting geleider en ket ting De motor is be schadigd 1 Verwijder het accupack uit de machine 2 Verwijder de kettingwielaf dekking 3 Verwijder de kettinggele...

Page 357: ...smeer Verkeerde opslag temperatuur van accu Koel het accupack totdat het is afge koeld op omge vingstemperatuur 14 TECHNISCHE GEGEVENS Spanning 36 V DC 40 V max Snelheid zonder belasting 12 m s Lengte kettinggeleider 300 mm Inhoud kettingolie 200 ml Gewicht zonder accu ket tinggeleider zaagketting en kettingolie 2 9 kg Gemeten geluidsdrukniveau LpA 85 dB A Gemeten geluidsvermogens niveau LwA 95 4 ...

Page 358: ...aagbare kettingzaag Merk ECHO Verkoopmodel DCS 310 de betekenis van DCS is kettingzaag Serienummer C87535001001 tot C87535100000 Voorschriften Aangewezen normen Veiligheids voorschriften inzake het gebruiken van machines 2008 EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 4 1 2020 Voorschriften inzake elek tromagnetische compatibi liteit 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Voorschriften inzake de bepe...

Page 359: ...3 Setjið beinistöngina og keðjuna á 365 8 4 Setjið rafhlöðuna í 365 8 5 Fjarlægið rafhlöðuna 365 9 Notkun 365 9 1 Skoðið smurningu keðjunnar 365 9 2 Haldið vélinni 365 9 3 Ræsið vélina 365 9 4 Stöðvið vélina 366 9 5 Virkið keðjuhemilinn 366 9 6 Keðjuhemill sem ekki er handvirkur 366 10 Leiðbeiningar um notkun 366 10 1 Almennt 366 10 2 Felling á tré 366 10 3 Greinahreinsun 367 10 4 Niðurbútun á bol...

Page 360: ...sprengifimu lofti þar sem er að finna eldfima vökva gös eða ryk Rafmagnsverkfæri mynda neista sem geta kveikt í ryki eða lofttegundum Haldið börnum og vegfarendum frá þegar unnið er með rafmagnsverkfærið Ónæði getur valdið því að þú missir stjórn á verkfærinu 2 2 RAFMAGNSÖRYGGI Kló rafmagnsverkfærisins verður að passa í úttakið Aldrei má breyta klónni á nokkurn hátt Notið ekki breytiklær með jarðt...

Page 361: ...num Klippum sem er haldið rétt við og eru með beittum skurðarbrúnum eru ekki líklegar til að festast og er auðveldara að stjórna Notið rafmagnsverkfærið fylgihluti og tól o s frv í samræmi við þessar leiðbeiningar og takið tillit til vinnuaðstæðna og það verk sem inna skal af hendi Notkun á rafmagnsverkfærinu fyrir verk sem eru önnur en það er ætlað fyrir getur leitt til hættulegra aðstæðna Haldið...

Page 362: ...legra aðstæðna Reynið ekki að fella tré fyrr en öll hætta liggur fyrir og hvernig koma megi í veg fyrir þær Notandinn eða viðstaddir geta orðið fyrir alvarlegum meiðslum þegar tré er fellt Fylgið öllum fyrirmælum við hreinsun á flæktu efni geymslu eða viðgerðir á keðjusöginni Gangið úr skugga um að slökkt sé á henni og að rafhlaðan hafi verið tekin úr Ef keðjusögin fer óvænt í gang við hreinsun á ...

Page 363: ...upp á endurvinnslu og endurnýtingu efna Notkun á endurunnu efni kemur í veg fyrir umhverfismengun og dregur úr eftir spurn eftir hrávörum Rafhlöður Li jón Í lok endingartíma skal farga rafhlöðum með umhverfisvænum hætti Rafhlaðan innihel dur efni sem eru hættuleg þér og umhverfi nu Þú verður að fjarlægja og farga þessum efnum með aðskildum hætti á söfnunar stöðum sem taka við litíum jóna rafhlöðum...

Page 364: ...a um rafhlöðuna eða hleðslutækið Stöðvið vélina og bíðið uns mótorinn stöðvast áður en rafhlaða er sett í eða tekin úr Lesið skiljið og fylgið leiðbeiningunum í handbók rafhlöðunnar og hleðslutækisins 1 Parið fanirnar á rafhlöðunni við grópirnar í rafhlöðuhólfinu 2 Ýtið rafhlöðunni inn í rafhlöðuhólfið þangað til rafhlaðan festist á sínum stað 3 Þegar smellur heyrist er rafhlaðan ísett 8 5 FJARLÆG...

Page 365: ...nd 8 9 Við allar kringumstæður má aðeins einn aðili nota keðjusögina Stundum er erfitt að gæta að eigin öryggi svo ekki taka ábyrgð á aðstoðarmanni sömuleiðis Þegar þú hefur lært grunnatriðin í notkun sagarinnar er almenn skynsemi besta hjálpin Viðurkennd aðferð við að halda á söginni er að standa til vinstri við sögina með vinstri hönd á framhandfanginu svo hægt sé að ýta á gikkinn með hægri baug...

Page 366: ...rri stykki Það gilda nokkrar grunnreglur fyrir niðurbútunina Hafið ávallt báðar hendur á handföngunum Styðjið við bolina ef hægt er Þegar sagað er í brekku eða hlíð skal alltaf standa upp í móti ATHUGASEMD Standið ekki á bolnum 10 5 SPENNA OG SAMÞJÖPPUN Í TIMBRI Mynd 15 17 VARÚÐ Ef þú hefur misreiknað áhrifin af spennu og samþjöppun og sagar frá rangri hlið mun timbrið klemma beinistöngina og keðj...

Page 367: ...ð flatþjöl 4 Sverfið skerana í viðeigandi horn í sömu lengd ATHUGASEMD Á meðan þessu stendur Haldið þjölinni flatri við yfirborðið sem á að brýna Notið miðjuna á þjölinni Notið lítilsháttar en þó ákveðinn þrýsting við brýningu á yfirborðinu Lyftið þjölinni upp í hvert skipti sem hún er dregin til baka Brýnið skerana á einni hlið og færið ykkur síðan yfir á hina hliðina Skiptið um keðjuna ef Lengd ...

Page 368: ...rlægið stöngina og sagkeðjuna 4 Þrífið raf magnsverk færið 5 Setjið rafh löðuna í og kveikið á vé linni Ef tannhjólið snýst þýðir það að mó torinn virkar sem skyldi Ef ekki skal hringja í söl uaðila Vandamál Möguleg orsök Lausn Mótorinn gengur og keðjan snýst en keðjan sagar ekki Keðjan er sljó Brýnið eða skiptið um sagkeðjuna Keðjan snýst í ran ga átt Snúið keðjulykk junni í hina áttina Keðjan er...

Page 369: ...604 15 SAMRÆMISYFIRLÝSING EC Framleiðandi YAMABIKO CORPORATION Heimilisfang 1 7 2 Suehirocho Ohme Tókýó 198 8760 JAPAN Viðurkenndur umboðsmaður CERTIFICATION EXPERTS B V Mr Richard Glaser Heimilisfang Amerlandseweg 7 3621 ZC Breukelen Hollandi Við YAMABIKO Corporation lýsum því yfir á okkar eigin ábyrgð að varan sem tilgreind er hér að neðan uppfylli eftirfarandi tilskipanir Vöruheiti Keðjusög Vör...

Page 370: ...guls viðssamhæfi 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Reglugerð um takmörkun á notkun tiltekinna hæt tuefna í raf og rafeinda búnaði 2012 EN IEC 63000 2018 Reglugerð um hávaðalo sun í umhverfi eftir búnaði til notkunar utandyra 2001 kafli 8 Hljóðstig Mælt 95 4 dB A Tryggt 99 dB A Númer gerðarprófunarvottorðs MCA 2647 útgefið af SGS United Kingdom Limited 0120 Unit 12A 12B Bowburn South In...

Reviews: