5
CS-370
Réglage du carburateur
Vis de réglage du ralenti
Réglage du carburateur
Vis pointeau haut régime
Obligation de lire le manuel
d’utilisation
Porter des protections pour
les yeux, les oreilles et la tête
Réglage du carburateur
Vis pointeau bas régime
Mélange huile et essence
Symbole
Description / application
Symbole
Description / application
Réglage du débit de
graissage automatique
Fonctionnement du frein de
chaîne
Pompe à huile pour chaîne
Remplissez l’huile à chaîne
ÉTIQUETTES
Repérez ces étiquettes sur votre machine. Le
dessin de la machine complète, au chapitre
“ORGANES PRINCIPAUX”, vous y aidera.
Assurez-vous qu’elles sont lisibles et comprenez et
suivez les instructions qui s’y trouvent. Si l’une
d’entre elles est illisible, il est possible d’en
commander une nouvelle auprès de votre
revendeur ECHO.
Arrêt d’urgence
Starter volet de départ
position START (fermé)
S T O P
FORME DE SYMBOLE
CAUTION: For safe operation follow all
safety precautions and instructions in
Operator’s Manual. (Replacement manuals
are available from your ECHO dealer.)
Hold chain saw firmly with both hands.
Numéro de pièce X503-007161
CS-370
TO AVOID KICKBACK
1. Contact of the guide bar tip with
any object should be avoided.
2. Tip contact may cause the guide bar to
move suddenly upward and backward
which may cause serious injury.
3. Always use two hands when operating
the chain saw.
Numéro de pièce X505-000450
Numéro de pièce 890176-39431
CAUTION/ATTENTION
Hearing protectors meeting the requirements of
CSA Standard Z94.2 should be worn.
Les protecteurs auditifs pouvant être porter
doivent recontrer les normes CSA Standard
Z94.2.
Numéro de pièce 890324-39630
ATTENTION
Pour un travail en sécurité, respectez toutes
les règles de sécurité et les indications du
manuel d’utilisation. (Le manuel d’utilisation
est disponibile chez votre agent ECHO.) Tenez
fermement la tronçonneuse des deux mains.
Numéro de pièce X505-000460
POUR ÉVITER LES REBONDISSEMENTS
1. Éviter tout contact entre le nez du
guide-chaîne et un objet quelconque.
2. Tout contact du nez peut provoquer un
mouvement brusque vers le haut ou vers
le bas et entraîner de graves blessures.
3. Toujours employer lex deux mains
pour opérer la scie à chaîne.
Numéro de pièce X524-001720
REPLACEMENT BAR AND CHAIN
REMPLACEMENT DU GUIDE ET DE LA CHAÎNE
GUIDE BAR P/NO.
CHAIN TYPE
CKA
GUIDE PIÈCE NO.
TYPE DE CHAÎNE
14” 14A0CD3752 OREGON 91P/91VG 52
22.3
16” 16A0CD3757 OREGON 91P/91VG 57
20.1
18” 18A0CD3762 OREGON 91P/91VG 62
22.5
CKA means Computed Kickback Angle.
CKA Signifie angle de rebondissement calculé.
Note; There may be other replacement
components for achieving kickback
p r o t e c t i o n . F o r d e t a i l s , p l e a s e r e f e r
to the chain and bar combination
sheet shown in the operator’s manual.
REMARQUE; Il y peut y avoir d’autres
composantes de remplacement qui protègent
en cas de rebondissement. Pour plus de
détails, se référer à la feuille sur les
combinaisons de guide et de chaîne du
manuel de l’utilisateur.
Summary of Contents for CS-370
Page 33: ...33 CS 370 NOTES ...
Page 34: ...34 CS 370 NOTES ...
Page 35: ...35 CS 370 NOTES ...
Page 69: ...33 CS 370 ...
Page 70: ...34 CS 370 ...
Page 71: ...35 CS 370 ...