background image

 

Español 3

Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas 
siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente:

¡ADVERTENCIA! 

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 
DE UTILIZAR ESTE FUELLE. Para reducir el riesgo de 
calambre, el fuego y/o la herida personal grave.

 

Familiarícese con su sopladora. Lea cuidadosamente el 

manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, 

así como los posibles peligros específicos de esta 

sopladora. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

 

No permita que los niños usen la sopladora.  

No es un 

juguete. Debe tenerse extrema precaución cuando se use 

cerca de niños.

 

Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante 

para cada modelo en particular se describe en este 

manual. 

Accesorios que pueden ser adecuados para una 

sopladora pueden significar un riesgo de lesiones si se 

emplean con otra sopladora. Sólo utilice el producto de la 

forma descrita en este manual.

 

No manipule el cargador, incluso la clavija del cargador 

y las terminales del cargador, con las manos mojadas.

 

No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice 

con ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de 

polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir 

el flujo de aire.

 

No cargue la unidad en el exterior.

 

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas 

las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas 

móviles de la unidad.

 

Apague todos los controles antes de extraer la  

pila.

 

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras o escalones.

 

No utilice sopladoras en entornos explosivos, como 

los existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 

inflamables. 

La sopladoras eléctricas generan chispas que 

pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Una 

mesa de trabajo desordenada y una mala iluminación son 

causas comunes de accidentes.

 

Mantenga alejados a transeúntes, niños y demás 

presentes por lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia 

al utilizar una sopladora eléctrica. 

Toda distracción puede 

causar la pérdida del control de la sopladora.

 

Toda sopladora que utiliza baterías, ya sea integradas o 

separadas, debe recargarse únicamente con el cargador 

especificado para la batería. 

Un cargador que puede ser 

adecuado para un tipo de batería puede significar un riesgo 

de incendio si se emplea con otro tipo de batería.

 

Utilice la sopladoras activadas con baterías únicamente 

con la batería específicamente indicada. 

El empleo de 

otras baterías puede presentar un riesgo de incendio. 

 

Cargue solamente con el cargador indicado. 

Para utilizar 

con paquetes de baterías de ECHO de 58 V, consulte el folleto 

de la herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador 

complementario 99922205268 (TTI#991000233).

INSTRUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES

 

No utilice la cargador si está dañado el cable o la clavija, 

ya que podría causar un cortocircuito y una descarga 

eléctrica.

 Si el cargador se encuentra dañado, un técnico 

de centro de servicio autorizado para la marca ECHO 58 V 

productos para exteriores.

    Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente, 

se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó 

caer dentro del agua, regrésela al centro de servicio 

autorizado. 

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo y aplique su sentido común al utilizar la 

sopladora eléctrica. No utilice la sopladora si está 

cansado, trastorno o se encuentra bajo los efectos de 

alguna droga, alcohol o medicamento.

 Un momento de 

inatención al utilizar la sopladora eléctrica puede causar 

lesiones corporales de gravedad.

 

Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 

quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 

en las piezas en movimiento.

 

Evite el arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de aseguramiento 

o de apagado antes de instalar la batería.

 Llevar la  

sopladoras con el dedo en el interruptor o instalar la batería 

en la sopladora con el interruptor activado es causa común 

de accidentes.

 

Póngase equipo de seguridad. Siempre póngase 

protección ocular. 

Cuando lo exijan las circunstancias, 

debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad 

antiderrapantes, casco y protección auditiva.

 

No vista ropas holgadas ni porte joyas. Recójase el cabello 

si está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de 

las ventilas.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera, en el tejado, 

en el árbol, o en un soporte inestable. 

Una postura estable 

sobre una superficie sólida permite un mejor control de la 

sopladora en situaciones inesperadas.

 

No utilice la sopladora si el interruptor no la enciende 

ni apaga. 

Una sopladora que no puede controlarse con el 

interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Antes de efectuar ajustes, de cambiar accesorios o 

de guardar la sopladora, desconecte la batería de la 

sopladora. 

Tales medidas preventivas de seguridad reducen 

el riesgo de poner en marcha accidentalmente la sopladora.

 

Cuando no esté usando la batería, manténgala alejada 

de objetos metálico tales como: clips, monedas, llaves, 

clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que 

puedan establecer una conexión entre ambos terminales. 

Al establecer una conexión directa entre los dos terminales 

se puede causar chispas, quemaduras o incendios.

 

Revise si las piezas móviles están desalineadas o 

atoradas, si hay piezas rotas o toda otra condición que 

pudiese afectar el funcionamiento de la sopladora. Si 

se daña la sopladora, llévela a servicio antes de volver 

a utilizarla. 

Numerosos accidentes son causados por 

sopladoras mal cuidadas.

 

Mantenga la sopladora y su mango secos, limpios y 

sin aceite ni grasa. 

Siempre utilice un paño limpio para 

la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 

Summary of Contents for CPLB-58VVN

Page 1: ...ufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for your purchase 58 Volt Blower Soufflante 58 V Sopladora de 58 V CPLB 58V CPLB 58VVN Operator s Manu...

Page 2: ...ction for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart à volets afin d examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d utilisation Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador B F E Battery port logement de batteries receptáculo para baterías F Blower tube tube de soufflante tubo de la sopl...

Page 3: ...Turbo boost button bouton de suralimentation botón de la alimentación turbo A Blower tube tube de soufflante tubo de la sopladora B Blower housing outlet prise de boîtier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A Battery latch button bouton de verrouillage de la pile botón del pestillo de la batería B Battery pack bloc piles paquete de baterías C Battery port logement de batteries rec...

Page 4: ...ver be sold or misused by ECHO Incorporated Registering your purchase enables us to contact you in the unlikely event of a service update or product recall and verifies your ownership for warranty consideration Merci d avoir choisi ECHO Power Equipment S il vous plaît allez sur http www echo usa com Warranty Register Your ECHO C est rapide et facile NOTE Vos informations ne seront jamais vendues o...

Page 5: ...te charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center for ECHO brand 58 V outdoor products If appliance is not working as it should after being dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a ...

Page 6: ...nstructions also Always wear safety glasses with side shields Everyday glasses have only impact resistant lenses They are NOT safety glasses Following this rule will reduce the risk of eye injury Alwaysweareyeprotectionwithsideshieldsmarkedto comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection when operating this equipment Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Foll...

Page 7: ... Blower Tube Do not operate without tube in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult yo...

Page 8: ...trigger pressure ASSEMBLY Unpacking This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Sy...

Page 9: ...ith damaged or missing parts could result in serious personal injury OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being thro...

Page 10: ...cluding areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away After using blowers or other equipment CLEAN UP Dispose of debris properly Cruise Control and Turbo Boost See Figure 4 Squeeze the switch trigger Movethecruisecontrollevertowardtherearoftheblower and into either the LOW 1 MEDIUM 2 or HI...

Page 11: ...astic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can result in serious personal injury Cleaning the blower Stop the motor and remove the battery pack Clean dirt and debris from the blower using a damp cloth with a mild detergent NOTICE Do not use any strong detergents on the plastic housing or the handle They can be damaged by certain aromatic oils such as pine and lemon and by sol...

Page 12: ...s not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover wear to normal items such as but not limited to Wearitems BumpKnobs OuterSpools CuttingLines Inner Reels Felt Washers Hitch Pins Mulchin...

Page 13: ... prise ou le cordon sont endommagés au risque de causer un court circuit et un choc électrique Le cas échéant faire remplacer la prise ou le cordon immédiatement par un centre de réparations agréé pour la marque ECHO 58 V produits d extérieur Si l appareil ne fonctionne pas correctement s il a été échappé s il est endommagé s il a été laissé à l extérieur ou s il est tombé dans l eau retourner le ...

Page 14: ...s instructions puissants Le respect de cette règle réduira les risques de perte du contrôle et de dommage du boîtier en plastique Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres résistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique Toujoursporterune...

Page 15: ...flante Ne pas utiliser sans le tube en place Vêtements amples Ne pas garder les vêtements amples à l écart de l entrée d air peut entraîner des blessures Ricochet Les objets projetés peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages matériels Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de ...

Page 16: ...esses moins élevées dans le cas d une pression réduite ASSEMBLAGE Déballage Ce produit nécessite l assemblage n Avec précaution sortir le produit et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuvent être utilisés sur produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interpr...

Page 17: ...cées Le fait d utiliser ce produit même s il contient des pièces endommagées ou s il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés pour l outil De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des bl...

Page 18: ...ise des râteaux des pelles pour séparer les débris avantdelessouffler Dansunenvironnementpoussiéreux humidifier légèrement les surfaces si de l eau est disponible Conserver l eau en utilisant des soufflantes motorisées au lieu de tuyaux d arrosage pour nombre de travaux de nettoyage tels que celui des gouttières moustiquaires patios grills porches et jardins Prêter attention aux enfants animaux fe...

Page 19: ...r en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut entraîner des blessures graves Nettoyage du soufflante Arrêtez le moteur et retirer le bloc piles Nettoyer la saleté et les débris de la soufflante à l aide d un chiffon humide et d un détergent doux AVIS Ne pas utiliser de détergents puissants sur le boîtier en plasti...

Page 20: ...e produit d extérieur de 58 V de marque ECHO ou qui nuisent à son opération son rendement ou sa résistance De plus la présente garantie ne couvre pas les pièces d usure ou normales suivantes mais sans s y limiter Pièces d usure boutons d amortissement bobines extérieures fils de coupe dévidoirs intérieurs rondelles en feutre chevilles d attelage lames de déchiquetage ventilateursdesouffleuse tubes...

Page 21: ...RTANTES No utilice la cargador si está dañado el cable o la clavija ya que podría causar un cortocircuito y una descarga eléctrica Si el cargador se encuentra dañado un técnico de centro de servicio autorizado para la marca ECHO 58 V productos para exteriores Sielaparatodemanonoestáfuncionandoadecuadamente se dejó caer se daño se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua regrésela al cen...

Page 22: ...tele también las instrucciones gasolina productos a base de petróleo ni solventes fuertes para limpiar la sopladora Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y el deterioro de la carcasa de plástico de la unidad Siempre use gafas de seguridad con protección lateral Los anteojos comunes sólo tienen lentes resistentes a los impactos NO son anteojos de seguridad ...

Page 23: ...es Tubo de la sopladora No utilice la unidad sin el tubo montados en su lugar Ropa holgada Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada puede producirse lesiones Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o daños materiales Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatale...

Page 24: ... gâchette ARMADO Desempaquetado Este producto requiere armado n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbo...

Page 25: ...i hay piezas dañadas o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecu...

Page 26: ...r el nivel de ruido limite a uno el número de equipos utilizados a la vez Utilice rastrillos y escobas para aflojar los desechos antes deutilizarlasopladora Encondicionespolvorientas cuando hayaaguadisponible humedezcalevementelas superficies Conserveaguautilizandosopladoresmotorizadosenlugar demanguerasparanumerososusosdejardinería incluso para canalones pantallas patios parrillas porches y jardi...

Page 27: ...u vez puede producir lesiones corporales serias Limpieza de la sopladora Apague el motor y retire el paquete de baterías Limpie la suciedad y los residuos de la sopladora con un paño húmedo y una pequeña cantidad de detergente AVISO No emplee detergentes concentrados sobre el compartimiento de plástico o el mango Pueden dañarse con ciertos aceites aromáticos como de pino o limón y con solventes co...

Page 28: ...l o por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto para exteriores de 58 V de la marca ECHO o que afecten negativamente su funcionamiento rendimiento o durabilidad Además esta garantía no cubre el desgaste de elementos normales entre otros Elementosdedesgaste perillas bobinasexteriores líneasde corte carretes interiores arandelas de fieltro pasadores de enganche cuchillas...

Page 29: ...______________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ __________________...

Page 30: ...________________Numéro de série___________________ Numéro de fabrication_________________________________________________ Pour obtenir les pièces de remplacement Les pièces de rechange peuvent être disponibles chez un de nos détaillants autorisés pour les produits d extérieur de marque ECHO Pour trouver un centre de service Visiter le site www echo usa com ou téléphoner au 1 800 432 ECHO 3246 afin...

Reviews: