background image

 

45

ES

 

45

¡Superficie caliente!

Do not immerse in water! – ¡No sumerja el producto en agua!

ANTES DE UTILIZAR POR 

PRIMERA VEZ

1.  Lea el manual antes de utilizarla y consérvelo para una 

consulta futura.

2.  Quite el material de empaque y todas las etiquetas del 

artefacto.

3.  Limpie las planchas de grillado con una toalla húmeda 

o una esponja.

 No sumerja el artefacto en el agua y  no 

vuelque agua sobre las planchas de grillado.

4.  Séquelo con una toalla de cocina o toalla de papel.
5.  Desparrame un trozo de manteca o un poco de aceite 

sobre las planchas de grillado.

Nota:

 Podría notar un aroma leve a humo cuando utiliza 

la sandwichera por primera vez. Esto es normal en la 
mayoría de los artefactos con elementos para calentar y no 
presenta una amenaza a la seguridad de su artefacto.

INSTRUCCIONES DE 

FUNCIONAMIENTO

1.  Cierre la sandwichera y desenchúfela. Tenga en cuenta 

que las luces indicadoras de energía y preparación se 
encienden e indican que el precalentamiento comenzó.

2.  Toma aproximadamente 3 minutos alcanzar la 

temperatura de cocción, luego el indicador de 
preparación se apaga.

3.  Abra la tapa y coloque el alimento sobre la plancha 

inferior de la parrilla.

4.  Cierre la tapa. La luz de preparación se enciende 

nuevamente.

5.  Después de 2 o  3 minutos de cocción, la luz de 

preparación se apagará nuevamente. Ajuste el tiempo 
de cocción a su gusto y grado favorito de cocción.

6.  Cuando su comida está lista, abra la tapa de la 

sandwichera con la manija. Para retirar el alimento, 
utilice una espátula plástica. Nunca utilice pinzas 
o cuchillo metálicos, ya que podría dañar la superficie 
anti-adherente de las planchas de grillado.

7.  Desenchufe la sandwichera del tomacorriente luego 

de utilizarla y ábrala para dejarla enfriar.

Nota:

 El indicador de luz verde destella de manera 

intermitente, indicando la preparación para la cocción, que 
depende de cómo se mantiene la temperatura correcta de 
las planchas de grillado.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• 

Siempre desenchufe el cable de alimentación antes 
de limpiar y espere a que la sandwichera se enfríe. No 
es necesario desarmar la sandwichera para limpiarla.

• 

Limpie con cuidado los residuos de alimentos de 
las planchas de grillado. Humedezca el residuo 
del horneado con una solución de agua caliente 
y  detergente y  retírelo con una espátula plástica, 
o  coloque una toalla húmeda de papel sobre las 
planchas de grillado para remojar el residuo del 
horneado.

• 

No utilice objetos punzantes, ya que podrían rayar la 
superficie anti-adherente.

• 

No utilice herramientas metálicas para retirar el 
alimento, podría dañar la superficie anti-adherente.

• 

Limpie la superficie externa del artefacto con un paño 
húmedo. No utilice polvos limpiadores ni lana de 
acero para la limpieza de la superficie externa. Podría 
dañar el acabado de la superficie.

• 

No sumerja en agua ni en otro líquido. No lave en 
lavavajillas automático.

ALMACENAJE

• 

Siempre desenchufe la sandwichera antes de 
guardarla.

• 

Siempre asegúrese antes de guardar que la 
sandwichera esté fría y seca.

• 

El cable de alimentación puede ser enrollado en la 
parte inferior del artefacto para fácil almacenaje.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Voltaje nominal: 220-240 V~ 50/60 Hz
Potencia de entrada nominal: 700 W 

Summary of Contents for S 179

Page 1: ...tne napotke ki so navedeni v teh navodilih Navodila morajo biti vedno priložena k napravi Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Avant de mettre le produit en service lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit ...

Page 2: ...ottom part HR BIH 1 Bravica 2 Ručka 3 Pokazivač napajanja crvena 4 Pokazivač zagrijanosti zeleni 5 Površina od nehrđajućeg čelika 6 Gornji dio 7 Donji dio SI 1 Varovalo 2 Ročaj 3 Kazalec el napajanja rdeč 4 Kazalec pripravljenosti zelen 5 Nerjaveča površina 6 Zgornji del 7 Spodnji del SR MNE 1 Zatvarač poklopca 2 Ručka 3 Indikator napajanja crveni 4 Indikator spremnosti za tostiranje zeleni 5 Povr...

Page 3: ...akkoli poškozen nebo je poškozen přívodní kabel Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňte zařízení před přímým kontaktem s vodou a jinými tekutinami aby nedošlo k případnému úrazu elektrickým proudem 4 Sendvičovač by neměl být ponechán během chodu bez dozoru 5 Doporučujeme nenech...

Page 4: ...používané v zemědělství spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných obytných oblastech spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní 17 Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způs...

Page 5: ...eré by mohly poškrábat nepřilnavý povrch K odebírání pokrmů nepoužívejte kovové náčiní mohli byste poškodit nepřilnavý povrch Vnější povrch spotřebiče otřete pouze vlhkou utěrkou Navnějšípovrchynepoužívejtečistícíprášky nebo drátěnky Mohli byste poškodit povrchovou úpravu Neponořujte do vody ani jiných tekutin Nemyjte v myčce na nádobí ULOŽENÍ Před uložením sendvičovač vždy odpojte od napájení Pře...

Page 6: ...čovač akjeakokoľvekpoškodenýalebojepoškodený prívodný kábel Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zariadenia hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 3 Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom 4 Sendvičovač by sa nemal ponechať počas chodu bez dozoru 5 ...

Page 7: ...kuchynské kúty v obchodoch kanceláriách a ostatných pracoviskách spotrebiče používané v poľnohospodárstve spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných obytných oblastiach spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami 17 Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a...

Page 8: ...vú utierku aby sa pripečené zvyšky odmočili Nepoužívajte ostré predmety ktoré by mohli poškrabať nepriľnavý povrch Na odoberanie pokrmov nepoužívajte kovové náčinie mohli by ste poškodiť nepriľnavý povrch Vonkajší povrch spotrebiča utrite iba vlhkou utierkou Na vonkajšie povrchy nepoužívajte čistiace prášky alebo drôtenky Mohli by ste poškodiť povrchovú úpravu Neponárajte do vody ani iných tekutín...

Page 9: ...talowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie należy używać opiekacza jeżeli jest uszkodzony lub jeżeli jest uszkodzony kabel zasilający Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profesjonalnym serwisie Nie zdejmować osłon urządzenia mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 3 Abyzapobiecporażeniuprądemelektrycznym należychronićurządzen...

Page 10: ...iejszej instrukcji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieprawidłowego stosowania urządzenia 15 Urządzenia nie należy podłączać do gniazd sterowanych zdanie lub sterowanych czasomierzami 16 Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz w podobny sposób np urządzenia w aneksach kuchennych w biurach i pozostałych miejscach pracy urządzenia stosowane w rolnictwi...

Page 11: ...zywierającej powierzchni płyt grzewczych 7 Po użyciu należy odłączyć opiekacz z gniazdka otworzyć i pozostawić aż do wystygnięcia Uwaga Zielone światełko wskaźnika gotowości zapala się i gaśnie w trakcie opiekania w zależności od aktualnej temperatury płyt grzewczych KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i poczekać aż urządzenie ostygnie...

Page 12: ...rzekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją...

Page 13: ...lózati feszültség értéke megegyezik eakészüléktípuscímkéjéntalálhatótápfeszültségértékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Ha a szendvicssütő vagy a hálózati vezetéke sérült akkor a készüléket használni tilos A készülék minden javítását beleértve a tápvezeték cseréjét is bízza szakszervizre A készülék védőburkolatát ne szerelje le a feszültség alatt lévő alkatré...

Page 14: ...lata miatt bekövetkezett károkért 15 A készüléket nem szabad időkapcsolóval vagy más készülékkel vezérelt konnektorhoz csatlakoztatni 16 Akészüléketháztartásokban illetveakövetkezőhelyekenlehethasználni konyhák irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhák mezőgazdasági üzemekhez tartozó konyhák szállodai és motelszobák munkásszállások konyhái turistaszállások és egyéb jellegű szállások 17 A készüléket 8 ...

Page 15: ...r nem kíván több szendvicset sütni akkor húzza ki a hálózati vezetéket a fali aljzatból és a készüléket kinyitva hagyja teljesen kihűlni Megjegyzés sütésközbenafűtéskijelző zöldszínű ki és bekapcsol biztosítva a sütő felület folyamatosan optimális hőmérsékletét a szendvics megfelelő átsütéséhez KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati vezetéket a fali aljzatból ma...

Page 16: ...erméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot feldo...

Page 17: ...es Geräts entspricht und dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Verwenden Sie nicht den Sandwich Maker falls er beschädigt ist oder das Stromzufuhrkabel beschädigt ist Lassen Sie bitte alle Reparaturen einschließlich des Austausches des Stromversorgungskabels von einem Fachservice ausführen Demontieren Sie niem...

Page 18: ...en Sie also zur Reinigung der inneren äußeren Teile des Produktes und zum Betrieb mit den Sandwiches keine metallischen und andere harten Gegenstände oder Werkzeuge damit die Oberfläche der Backfläche nicht beschädigt wird 12 DieBackflächespülenSiebittenichtunterfließendemWasserab Tauchen Sie sie auch nicht ins Wasser 13 Stellen Sie den Sandwichtoaster nicht auf eine heiße Oberfläche und verwenden...

Page 19: ... direkt auf die Backflächen 4 Trocknen Sie das Gerät mit einem Tuch oder einem Papierküchentuch 5 Die Backfläche reiben Sie bitte mit einem Stück Butter oder mit etwas Öl ein Anmerkung Vor dem ersten Erhitzen des Sandwich Makers können ein leichter Geruch oder Rauch entstehen Diese Erscheinung ist bei den meisten Geräten mit Heizelementen eine völlig normale Erscheinung und stellen keine Gefahr an...

Page 20: ...spülmaschine ABLAGE Bevor Sie den Sandwich Maker wegstellen nehmen Sie ihn bitte immer aus der Stromversorgung Achten Sie darauf dass vor dem Wegstellen der Sandwich Maker kalt und trocken ist Zum einfacheren Lagern lässt sich das Stromversorgungskabel um den unteren Geräteteil wickeln TECHNISCHE ANGABEN Nennspannung 220 240 V 50 60 Hz Anschlusswert 700 W VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG V...

Page 21: ...t is damaged in any way or if its power cord is damaged All repairs including cord replacements shall be performed by a professional service centre Do not remove protective covers of the appliance risk of electric shock 3 Protect the appliance against direct contact with water and other liquids to prevent potential electric shock 4 Do not leave the sandwich maker running unattended 5 Leaving the s...

Page 22: ...agriculture appliances used by guests in hotels motels and other accommodations appliances used in Bed Breakfast accommodations 17 This appliance can be used by children ages 8 and older and by the physically and mentally impaired or by individuals with insufficient experienceandknowledge ifsupervisedortrainedtousetheappliancein a safe manner and understand potential dangers Children shall not pla...

Page 23: ...ch could scratch the non stick surface Do not use metal tools to remove food you could damage the non stick surface Wipe the external surface of the appliance using wet cloth Do not use cleaning powders or scrubbers for external surface cleaning You could damage the surface finish Do not immerse in water or other liquids Do not wash in the dishwasher STORING Always unplug the sandwich maker before...

Page 24: ...abel oštećen Bilo kakav popravak što se odnosi i na zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite od doticaja s vodom ili drugim tekućinama kako ne bi došlo do udara električne struje 4 Toster ne smije biti ostavljen da radi bez nadzora 5 Preporučujemo da toster ne ostavljate s napojn...

Page 25: ...e za korištenje u kućanstvu i u kućanstvu sličnim prostorima kao što su kuhinje u tvrtkama uredima i u drugim sličnim radnim okružjima uređaji korišteni u poljoprivredi uređaji na raspolaganju gostima hotela motela i drugih smještajnih objekata uređaji koji se koriste u objektima koji nude noćenje s doručkom 17 Djeca starosti od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih ili umnih sposobnosti te oso...

Page 26: ...rabe izvucite utikač iz zidne utičnice i ostavite uređaj otvorenim da se ohladi Napomena Za vrijeme pečenja se zelena žaruljica pokazivača gasi i pali u ovisnosti o tome kako se dogrijava ploha pločâ za pečenje ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Prije čišćenja uvijek isključite kabel za napajanje iz zidne utičnice i ostavite toster da se potpuno ohladi Toster nije potrebno rastavljati da biste ga čistili Plohe...

Page 27: ...edajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda spriječite štetne posljedice po ljudsko zdravlje i po okoliš Recikliranje doprinosi očuvanju prirodnih resursa Želite li više informacija o recikliranju ovog proizvoda molimo da se obratite lokalnim vlastima organizaciji ovlaštenoj za preradu otpada ili trgovini u kojoj ste k...

Page 28: ...ične norme EN 2 Aparata za pripravo sendvičev ne uporabljajte če je le ta kakor koli poškodovan ali pa je poškodovan el kabel Vsa popravila vključno z menjavo el kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne demontirajte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost udarca z električnim tokom 3 Napravo zaščitite pred stikom z vodo ali z drugimi tekočinami da ne bi prišlo do udara električnega toka 4 Aparat za prip...

Page 29: ... odgovarja za škode nastale zaradi nepravilne uporabe tega aparata 15 Aparata ne priključujte v vtičnice z oddaljenim stikalom ali v tiste ki jih upravljajo časovna stikala 16 Ta aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvu in podobnih prostorih kot so kuhinje v podjetjih pisarnah in drugih podobnih delovnih prostorih naprave ki se uporabljajo v poljedelstvu aparati ki jih gostje uporabljajo v ho...

Page 30: ...na za pečenje 7 Po uporabi izklopite aparat za pripravo sendvičev iz vtičnice v steni in pustite da se ohladi odprt Opomba Med pečenjem se prižiga in ugaša zelena kontrolna lučka ki signalizira pripravljenost za pečenje glede na to kako se ohranja pravilna temperatura površin za pečenje VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Pred čiščenjem vedno potegnite iz vtičnice el kabel in počakajte da se aparat za priprav...

Page 31: ... obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme Preprečite negativni vpliv na zdravje ljudi in okolje z pravilnim recikliranjem izdelka Recikliranje ohranja naravne vire Za več informacij o recikliranju tega izdelka se lahko obrnite na lokalne oblasti lokalne organizacije ali trgovino kjer ste izdelek kupili Ta izdelek je ...

Page 32: ... ako je na bilo koji način oštećen ili je oštećennjegovkablnapajanja Svepopravke uključujućizamenekabla mora obaviti profesionalni servisni centar Nemojte uklanjati zaštitne poklopce s uređaja postoji opasnost od električnog udara 3 Kako bi sprečili potencijalni električni udar uređaj zaštitite od direktnog kontakta s vodom i drugim tečnostima 4 Nemojte ostavljati toster za sendviče da radi bez na...

Page 33: ...rivredi uređaje koje koriste gosti u hotelima motelima i drugim rezidencijalnim prostorima uređaje koji se koriste u ugostiteljskim objektima koji nude noćenje s doručkom 17 Uređaj mogu koristiti deca starosti 8 godina ili starija i osobe s umanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima ako su pod nadzorom ili ako su upućeniukorišćenjeovoguređajanasigurannačinteshvatajupotencijalne rizike Deca se ...

Page 34: ...apečene ostatke Nemojte koristiti oštre predmete koji bi mogli zagrebati površinu tokom čišćenja Nemojte koristiti metalni pribor za uklanjanje hrane mogli bi oštetiti neprijanjajuću površinu Spoljnu površinu uređaja obrišite vlažnom krpom Za čišćenje spoljne površine nemojte koristiti praškove za čišćenje ili četke za ribanje Mogli biste oštetiti površinu Nemojte uranjati uređaj u vodu i druge te...

Page 35: ...ise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 N utilisez jamais l appareil à sandwichs si lui même ou son câble d alimentation est endommagé Confiez toute réparation y compris le remplacement du câble d alimentation à un service après vente professionnel Ne démontez pas les caches de protection de l appareil risque d électrocut...

Page 36: ...il à sandwichs sur une surface chaude et ne l utilisez pas à proximité d une source de chaleur par exemple une plaque chauffante de la cuisinière 14 Utilisez uniquement conformément aux instructions contenues dans le présent mode d emploi Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages causés par un usage incorrect de cet appareil 15 Ne branchez pas l appareil dans des prises contrôlées à d...

Page 37: ...uvercle de l appareil à sandwichs à l aide de sa poignée Pour retirer le plat utilisez une spatule en plastique N utilisez jamais de pince métallique ou de couteau vous risqueriez d endommager le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson 7 Après l utilisation débranchez l appareil à sandwichs de la prise murale et laissez le ouvert pour refroidir Note Pendant la grillade le voyant vert signala...

Page 38: ...t ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce produ...

Page 39: ...nstallata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Non utilizzare la piastra per panini se è danneggiata in alcun modo o se il cavo di alimentazione è danneggiato Tutte le riparazioni compresa la sostituzione del cavo devono essere eseguite da un centro di assistenza professionale Non rimuovere le coperture di protezione dell apparecchio pericolo di scosse elettr...

Page 40: ...te in conformità con le istruzioni di questo manuale Il produttore non è responsabile per danni causati da un uso improprio di questo apparecchio 15 Non collegare l apparecchio a prese elettriche con interruttore a distanza o ad un timer controllato a distanza 16 Questo apparecchio è destinato all uso domestico ed in aree simili tra cui angoli cottura nei negozi uffici e altri luoghi di lavoro app...

Page 41: ... rimuovere il cibo utilizzare una spatola di plastica Non utilizzare mai pinze di metallo o un coltello si potrebbe danneggiare la superficie antiaderente delle piastre griglia 7 Scollegare la piastra per panini dalla presa dopo l uso e aprirla per lasciarla raffreddare Nota La spia verde lampeggia segnalando prontezza per grigliare in base alla corretta temperatura delle piastre griglia mantenuta...

Page 42: ...to come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto fare riferimento alle autorità locali...

Page 43: ...orrespondiente descarga a tierra El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 No utilice la sandwichera si tiene algún daño o si su cable de alimentación está dañado Todas las reparaciones incluso los reemplazos de cable deben ser realizadas por un taller de reparaciones autorizado No quite las cubiertas protector...

Page 44: ...s 14 Utilice solo de acuerdo con las instrucciones provistas en este manual El fabricante no es responsable por daños causados por el uso inapropiado de este artefacto 15 No conecte el artefacto a tomacorrientes eléctricos con un interruptor a distancia o temporizador con control a distancia 16 Este artefacto está destinado para uso doméstico y en áreas similares incluso cocinas pequeñas en tienda...

Page 45: ...átula plástica Nunca utilice pinzas o cuchillo metálicos ya que podría dañar la superficie anti adherente de las planchas de grillado 7 Desenchufe la sandwichera del tomacorriente luego de utilizarla y ábrala para dejarla enfriar Nota El indicador de luz verde destella de manera intermitente indicando la preparación para la cocción que depende de cómo se mantiene la temperatura correcta de las pla...

Page 46: ...alaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales Para más información acerca del reciclaje de este producto...

Page 47: ... selle toitejuhe on ükskõik millisel viisil kahjustada saanud siis ei tohi seadet kasutada Seadet tohib parandada kaasaarvatud toitejuhtme vahetamine ainultkvalifitseeritudteeninduskeskuses Seadmekaitsekatteid ei tohi eemaldada Elektrilöögi oht 3 Elektrilöögi ohu vältimiseks ei tohi seade puutuda kokku vee ega muu vedelikuga 4 Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta 5 Järelevalveta seadme pistik ...

Page 48: ... all või vastutava isiku juhendamisel ning nad peavad täielikult mõistma kõiki seadme kasutamisega seonduvaid ohtusid ja vastavaid ohutuseeskirju Ärge lubage lastel seadmega mängida Alla 8 aastased lapsed seadet puhastada ega hooldada ei tohi Vanemad kui 8 aastased lapsed tohivad seadet puhastada ja hooldada ainult järelevalve all Seade ja selle toitejuhe tuleb hoida alla 8 aastastele lastele kätt...

Page 49: ...e lapiga Ärge kasutagevälispinnapuhastamiseksküürimispulbreid ega traatharju Nii võite pealispinda kahjustada Ärge kastke seadet vette ega muusse vedelikku Ärge peske seadet nõudepesumasinas HOIUNDAMINE Enne hoiulepanekut tõmmake seadme pistik alati vooluvõrgust Enne seadme hoiulepanekut kontrollige et seade on jahtunud ja kuiv Toitejuhtme võib hoiundamise hõlbustamiseks seadme põhja ümber kerida ...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...st GVS cz 2017 www ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SI K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 1...

Reviews: