background image

 

47

SR/MNE

8.  Uređaj ne sme da radi duže od 4 min bez prekida. Između dva ciklusa rada ostavite uređaj da se hladi najmanje 20 

min.

9.  Kad je mešanje ili mešenje testa gotovo, regulator brzine vratite u položaj „0“ i kabl za napajanje izvucite iz utičnice.

10.  Pritisnite i držite taster za dizanje postolja i podignite nosač s mikserom tako da mikser bude sigurno smešten 

u podignutom položaju.

11.  Ako je potrebno, s metlica ili spirala za testo skinite višak smese gumenom ili drvenom lopaticom.

12.  Jednom rukom uhvatite metlicu ili spiralu, drugom rukom pritisnite taster za oslobađanje metlica i  iz miksera 

izvucite metlice za mešanje ili spirale za mešenje.

Napomena:

 Metlice ili spirale vadite iz uređaja samo kad je regulator brzine postavljen u položaj „0“!

13.  Mikser se može koristiti i sam bez pričvršćivanja za postolje: Prvo jednom rukom pritisnite i držite osigurač miksera, 

a drugom rukom ga povucite.

Tabela brzina

1

PREOKRETANJE

Brzina prikladna za početno mešanje ili prevrtanje većih komada hrane, kao što su na 
primer maslac, brašno ili krompir.

2

MEŠANJE

Brzina je prikladna za početno mešanje/preokretanje tečnosti. Na primer: preliva za 
salate i drugih.

3

SPAJANJE

Za mešanje testa za pite, torte i lisnatog testa.

4

MEŠANJE

Brzina pogodna za lupanje pavlake ili maslaca, glazura i soseva.

5

MUĆENJE

Brzina za lupanje belanaca ili jaja, pirea od krompira i pavlake.

Turbo

TURBO

Trenutan i kratkotrajan impuls najveće brzine.

KORISNI SAVETI

• 

Rashlađene namirnice poput maslaca ili jaja izvadite iz hladnjaka na vreme i pustite da se pre obrade zagreju na 
sobnu temperaturu.

• 

Da biste izbegli da ljuske od jajeta dospeju u poslasticu ili jelo koje pripremate, ili da se ne bi dogodilo da zbog 
starog jajeta upropastite sav svoj trud, preporučujemo vam da jaja razbijate jedno po jedno u manju, zasebnu 
posudu, pre nego što ih ubacite u posudu za mešanje.

• 

Nemojte lupati ili mešati više nego što je potrebno. Sve sastojke mešajte ili lupajte onoliko koliko je navedeno 
u receptu. Umešajte suve sastojke pažljivo, tako da se potpuno spoje. Uvek koristite malu brzinu.

• 

Klimatski uslovi: Različite temperature u različito vreme, toplota sastojaka i njihova struktura – sve to utiče na vreme 
potrebno za mućenje i kvalitetan krajnji ishod.

• 

Mućenje uvek započnite malom brzinom. Postupno povećavajte brzinu kako je preporučeno u receptu.

• 

Kad mutite tečnosti, posebno vruće, dodajte ih postupno u malim količinama kako biste izbegli prskanje.

• 

Sastojke treba dodavati u posudu postupno, redom koji je naveden u receptu.

• 

Kako biste olakšali čišćenje, izvadite metlice ili spirale odmah nakon što završite s radom i umočite ih u vodu ili 
isperite toplom vodom.

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

Čišćenje

• 

Pre čišćenja, isključite uređaj iz napajanja i pustite da se potpuno ohladi!

• 

Spoljnu površinu uređaja čistite vlažnom krpom ili, po potrebi, s dodatkom male količine deterdženta. 

Mikser 

i kabl za napajanje tokom čišćenja nikada ne uranjati u vodu!

• 

Kabl za napajanje možete očistiti krpom da biste uklonili ostatke hrane.

• 

Posudu odvojite od postolja, operite vodom i osušite.

• 

Metlice i spirale za testo operite nakon svakog korišćenja uobičajenim sredstvom za pranje sudova, isperite mlakom 
vodom i obrišite.

• 

Metlice i spirale, kao i posudu možete prati u mašini za pranje sudova.

• 

Za čišćenje uređaja i  pribora nemojte koristiti oštre ili agresivne krpice ili sredstva za čišćenje. Nikada nemojte 
koristiti čeličnu vunu ili abrazivne sunđere koji bi mogli naškoditi spoljnom sloju uređaja.

Summary of Contents for RSM 02

Page 1: ...emettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere sempre incluso Siempre lea cuidadosamente las ins...

Page 2: ...tawki 4 Bezpiecznik mocowania miksera 5 Mikser 6 Przycisk turbo 7 Wybór prędkości 8 Przycisk zwolnienia trzepaczek 9 Uchwyt miksera 10 Trzepaczki 11 Haki do mieszania 12 Zębatka HU 1 Alap 2 Edény 3 Gomb az állvány kihajtásához 4 Habverő rögzítésére szolgáló biztonsági kapcsoló 5 Habverő 6 Turbo gomb 7 Fordulatszám választó 8 Habverőfejkioldó gomb 9 Habverő tartója 10 Habverőfejek 11 Dagasztókarok ...

Page 3: ...issage 12 Pignon IT 1 Base 2 Ciotola 3 Pulsante per aprire il supporto 4 Blocco di sicurezza per fissare il mixer 5 Mixer 6 Pulsante turbo 7 Selezione della velocità 8 Pulsante di rilascio fruste 9 Supporto del mixer 10 Fruste 11 Ganci impastatori 12 Pignone ES 1 Base 2 Bol 3 Botón para abrir el soporte 4 Traba de seguridad para asegurar la batidora 5 Batidora 6 Botón turbo 7 Selección de velocida...

Page 4: ...rmy ČSN 2 Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud je přívodní kabel poškozen nebo pokud je spotřebič porouchaný pokud jste ho upustili nebo jiným způsobem poškodili Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňte spotřebič před přímým kontaktem s vodou a jinými tekutinami aby nedošlo k příp...

Page 5: ...hem mixování nevkládejte do nádoby žádné nástroje ani ruce mohlo by dojít k úrazu nebo poškození přístroje Stěrku můžete použít pouze tehdy pokud je spotřebič vypnutý 16 Spotřebič vždy používejte na rovném a stabilním povrchu 17 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany 18 Nepoužívejte příslušenství které není doporučeno výrobcem jinak se vystavujete riziku ztráty zár...

Page 6: ...těte do držáku šlehače a ujistěte se že jsou prohlubně na šlehači nacvaknuty na výstupky držáku Usazení do správné pozice je signalizováno cvaknutím 4 Při uvolňování šlehače z držáku jednou rukou stiskněte a podržte bezpečnostní pojistku šlehače a druhou rukou šlehač vytáhněte z držáku 5 Do nádoby vložte požadované ingredience Množství ingrediencí nesmí překročit rysku MAX vyznačenou na stěně nádo...

Page 7: ...učené v receptu Suché přísady míchejte opatrně tak aby se vzájemně promísily Vždy použijte nízký rychlostní stupeň Klimatické podmínky Odlišná teplota v různých obdobích teplota ingrediencí a jejich struktura to vše ovlivňuje potřebnou dobu šlehání a dosažené výsledky Vždy začněte šlehat pomalou rychlostí Postupně zvyšujte na doporučenou rychlost uvedenou v receptu Při šlehání kapalin zejména hork...

Page 8: ...nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizac...

Page 9: ...u na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nikdy spotrebič nepoužívajte ak je prívodný kábel poškodený alebo ak je spotrebič pokazený ak vám spadol alebo ste ho iným spôsobom poškodili Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zariadenia hrozí nebezp...

Page 10: ...ím prístroja si pripravte nádobu na miesto nasaďte čepele na motor a až potom zapojte zástrčku do sieťovej zásuvky Znížite tým riziko poranenia 14 Nedotýkajte sa pohybujúcich sa častí 15 Vlasy prsty alebo časti odevu musia byť v dostatočnej vzdialenosti od pohybujúcichsačastízariadenia Počasmixovanianevkladajtedonádoby žiadne nástroje ani ruky mohlo by dôjsť k úrazu alebo poškodeniu prístroja Stie...

Page 11: ...šej zdierky Poznámky Uistite sa či sú metly alebo háky riadne zasunuté v správnych zdierkach V opačnom prípade môže byť negatívne ovplyvnená činnosť šľahača V daný okamih sa môže použiť iba jeden typ násadcov Použitie ako stolného šľahača 1 Postavte základňu na rovný a pevný povrch 2 Do šľahača nasaďte správne šľahacie metly alebo hnetacie háky 3 Šľahač umiestnite do držiaka šľahača a uistite sa č...

Page 12: ... Chladené potraviny ako napríklad maslo alebo vajcia vyberte včas z chladničky a nechajte pred spracovaním zahriať na izbovú teplotu Aby ste zabránili vniknutiu škrupín alebo znehodnoteniu celého pokrmu skazeným vajcom rozbite vajce najprv do samostatnej misky a až potom pridajte do nádoby šľahača Nešľahajteviacakojepotrebné Ingredienciepremiešajtealebonašľahajtetak abydosiahlikonzistenciuodporúča...

Page 13: ...ých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produktodovzdajtenamiestourčenénarecykláciuelektrickýchaelektronickýchzariadení Správnoulikvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľu...

Page 14: ...na naklejce na urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nienależyużywaćurządzenia jeżeliuszkodzonyjestkabelluburządzenie jeżeliurządzenieupadłolubzostałouszkodzonewinnysposób Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profesjonalnym serwisie Nie zdejmuj osłon urządzenia mogło...

Page 15: ...a zbyt dużych kawałków jedzenia Pod żadnym pozorem nie wkładaj do urządzenia papieru metali kartonu plastiku itp 13 Przed włączeniem urządzenia należy przygotować naczynie nasadzić końcówkę a dopiero potem podłączyć rozdrabniacz do gniazdka W przeciwnym razie mogłoby dojść do obrażeń 14 Nie dotykaj poruszających się elementów 15 Włosy palce i ubrania muszą znajdować się w odpowiedniej odległości o...

Page 16: ...iatania 3 Wsuń haki do ugniatania trzepaczki Haki i trzepaczki powinny być umieszczone w określonej pozycji Trzepaczka lub hak będzie pasować tylko do mniejszego otworu drugą trzepaczkę lub hak z zębatką można wsunąć wyłącznie do większego otworu Uwagi Upewnij się że trzepaczki lub haki są prawidłowo umieszczone w odpowiednich otworach W przeciwnym przypadku może to mieć negatywny wpływ na działan...

Page 17: ...rée lub śmietany Turbo TURBO Impulsowe zastosowanie najwyższej prędkości PRZYDATNE WSKAZÓWKI Chłodzoną żywność jak masło czy jajka należy wcześniej wyjąć z lodówki i pozostawić do ogrzania do temperatury pokojowej przed przetworzeniem Aby uniknąć przedostania się skorupek lub zniszczenia posiłku za pomocą zepsutego jajka rozbij jajka najpierw w osobnym naczyniu a następnie dodaj do pojemnika mikse...

Page 18: ...ektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów członkowskich UE i innych krajów europejskich z wprowadzonym systemem zbiórki odpadów Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt nie może być zaliczany do odpadów komunalnych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega nega...

Page 19: ...koztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati aljzathoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik eakészüléktípuscímkéjéntalálhatótápfeszültségértékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Amennyiben a készüléket leejtette vagy azt más sérülés érte illetve ha a hálózati vezeték megsérült akkor a készüléket bekapcsolni tilos A készü...

Page 20: ... fémet műanyagot stb betenni tilos 13 A készülék bekapcsolása előtt tegye az edényt a munkalapra tegye fel a motorra a késeket és csak ezután dugja a csatlakozódugót a konnektorba Ezzel megelőzheti a sérüléseket 14 Ne érintse meg a mozgó részeket 15 Ahaja ujjaivagyruhadarabjailegyenekmegfelelőtávolságbanakészülék forgó részeitől Mixelés közben az ujjával ne nyúljon az edénybe és abba más tárgyat s...

Page 21: ...za ki a megfelelő keverőfejeket attól függően hogy a habverőgépet mire szeretné használni habverőfejeket a habveréshez és keveréshez vagy a dagasztókarokat a dagasztáshoz 3 Helyezze be a dagasztókarokat habverőfejeket A karok vagy fejek bizonyos helyzetben kerüljenek a készülékbe Az áttéttel rendelkező keverőfej vagy kar a kisebb nyílásba helyezhető csak míg a másik fogaskerekes keverőfej vagy kar...

Page 22: ...olgál Például salátaöntetek és más mártások 3 KEVERÉS Kalács torta és kevert tészták keverésére 4 SIMÁRA KEVERÉS A sebesség alkalmas vaj süteményöntetek és mártások keverésére és felverésére 5 HABVERÉS Ez a sebesség alkalmas tojásfehérje vagy tojások burgonyapüré és tejszín felverésére Turbo TURBÓ Maximális sebesség pulzáló használata HASZNOS TIPPEK A hűtött élelmiszert mint pl vaj vagy tojás vegy...

Page 23: ...TARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodot...

Page 24: ...gehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Verbrauchsgerät nicht benutzen falls das Stromkabel oder das Verbrauchsgerät beschädigt sind das Verbrauchsgerät heruntergefallen ist oder anderweit...

Page 25: ...ellen verwenden z B Kochherd Gerät vor direkter Sonnenstrahlung schützen 11 Gerät niemals während des Betriebs zudecken oder in der Nähe von brennbaren Materialien verwenden z B Gardinen 12 Sie sollten nicht allzu große Lebensmittelstücke in den Mixer geben Niemals Materialien wie Papier Metall Pappe Plastik u ä in den Mixer geben 13 Vor dem Einschalten des Gerätes Behälter vorbereiten Klingen an ...

Page 26: ...es Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Do not immerse in water Niemals ins Wasser tauchen Do not press switch by hand Schalter nicht mit der Hand betätigen ANWENDUNGSHINWEISE Vor der ersten Verwendung VorderErstverwendungsorgfältigsämtlicheTeileabwasc...

Page 27: ...abkühlen lassen 9 Sobald Sie mit dem Schlagen oder Kneten fertig sind Geschwindigkeit in Position 0 versetzen und Stromkabel aus der Steckdose ziehen 10 Taste zum Auskippen des Ständers gedrückt halten Halter mit Rührgerät anheben bis dieses in der ausgekippten Position fixiert wird 11 Falls nötig Nahrungsmittelreste vom Quirl oder Knethaken mit Hilfe einer Gummi oder Holzspatel entfernen 12 Mit e...

Page 28: ...lmaschine waschen Verwenden Sie bei der Reinigung des Gerätes und Zubehörs keine aggressiven oder abrasiven Reinigungsmittel Niemals Drahtschwämme oder abrasive Waschlappen benutzen da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen könnten Ehe Sie das Gerät wieder zusammenstellen sollten alle Teile gründlich abgetrocknet sein Aufbewahrung Gerät sauber und trocken lagern TECHNISCHE ANGABEN Behälterinh...

Page 29: ...cal codes according to EN 2 Never use the appliance if the power cord is damaged or if the appliance is broken if you have dropped or otherwise damaged the appliance All repairs including cord replacements must be carried out at a professional service centre Do not remove the protective covers from the appliance there is a risk of electric shock 3 Protect the appliance against direct contact with ...

Page 30: ... clothing shall be kept far enough from the moving parts of the appliance Do not place any tools or hands into the bowl while blending risk of injury or damaging the appliance Spatula may be used only when the appliance is off 16 Always use the appliance on an even and stable surface 17 Do not allow the power cord to touch hot surfaces or run the cord over sharp edges 18 Use accessories only advis...

Page 31: ...rinthemixerholderandmakesurethattherecessesofthemixerarecorrectlyfittedtotheprojections of the holder Correct placement is indicated by a snap 4 When releasing the mixer from the holder hold with one hand the safety lock of the mixer and pull out the mixer from the holder with the other hand 5 Place the required ingredients in the bowl The amount of the ingredients must not exceed the MAX line on ...

Page 32: ...sistencyrecommended by the recipe Mix the dry ingredients carefully so that they are blended together Always use low speed Climatic conditions Different temperatures in different seasons the temperature of the ingredients all this affects the necessary mixing time and the results Always start mixing at low speed Gradually increase the speed to the one recommended in the recipe When whipping liquid...

Page 33: ... or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority d...

Page 34: ...vedennapločicivašeguređajatejeliutičnicapravilnouzemljena Utičnicamorabitiugrađenauskladusazahtjevimaelektrotehničkih normi 2 Nikada ne upotrebljavajte uređaj ako je napojni kabel oštećen ako je neispravan pao je ili je na bilo koji drugi način oštećen Bilo kakav popravak što se odnosi i na zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo ...

Page 35: ...etati materijale poput papira metala kartona plastike itd 13 Prije uključivanja uređaja stavite posudu na njezino mjesto pričvrstite oštricu na motor i zatim priključite uređaj u struju Na taj način smanjujete opasnost od ozljeda 14 Ne dotičite pokretne dijelove 15 Kosa prsti ili dijelovi odjeće ne smiju dospjeti u blizinu pokretnih dijelova Za vrijeme miksanja ne stavljajte u posudu nikakav pribo...

Page 36: ...za miješanje ili spirale za gnječenje Spirale odnosno metlice potrebno je postaviti u za njih predviđene utore Metlica ili spirala koja nema na sebi zupčanik postavlja se u ono ležište koje ima manji otvor dok se metlica odnosno spirala koje imaju na sebi zupčanik postavljaju isključivo u ležišta s većim otvorima Napomene Provjerite jesu li metlice ili spirale pravilno umetnute u odgovarajuća leži...

Page 37: ...laca glazura i umaka 5 MUĆENJE Brzina za tučenje bjelanjaka ili jaja pirea od krumpira i tučenog vrhnja Turbo TURBO Trenutan i kratkotrajan impuls najveće brzine KORISNI SAVJETI Rashlađene namirnice poput maslaca ili jaja izvadite iz hladnjaka na vrijeme i pustite da se prije obrade zagriju na sobnu temperaturu Da biste izbjegli da ljuske od jajeta dospiju u slasticu ili jelo koje pripremate ili d...

Page 38: ...mbalaže odložiti u za njih predviđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljama u kojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretirati kao komunalni otpad domaćinstva Predajte proizvod na mjestu određenom za reciklira...

Page 39: ... tisti ki je navedena na ploščici vaše naprave in ali je vtičnica pravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Aparata nikoli ne uporabljajte če je poškodovan električni kabel ali sam aparat če vam je padel iz rok ali pa se je kakor koli drugače poškodoval Vsa popravila vključno z menjavo električnega kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne odstranju...

Page 40: ...pravite najprej posodo na motor namestite rezila in šele nato vključite vtikalo v omrežno vtičnico Tako boste zmanjšali nevarnost poškodb 14 Ne dotikajte se gibljivih delov 15 Lasje prsti ali deli oblačil morajo biti v zadostni razdalji od gibljivih se delov naprave Med mešanjem ne porivajte v posodo nobenega orodjaalirok lahkopridedotelesnepoškodbealipoškodbeaparata Lopatico lahko uporabite le v ...

Page 41: ...rimeru je lahko delovanje mešalnika za stepanje nepravilno V danem trenutku se lahko uporablja le en tip nastavkov Uporaba kot namiznega mešalnika za stepanje 1 Temelj postavite na ravno in trdo površino 2 V mešalnik za stepanje porinite pravilni metlici za stepanje oziroma kavlja za gnetenje 3 Mešalnik za stepanje namestite v držalo aparata in se prepričajte da so dolbinice na mešalniku za stepan...

Page 42: ...pripravo segreje na sobno temperaturo Da boste preprečili jajčne lupine v hrani ali pa razvrednotenje cele pripravljene hrane zaradi pokvarjenega jajca jajca najprej razbijte v posebno posodo in šele nato dodajte v posodo mešalnika za stepanje Ne stepajte preveč Sestavine premešajte ali pa stepajte tako da dosežete konsistenco ki se priporoča po receptu Suhe sestavine mešajte pazljivo tako da se m...

Page 43: ...ANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA Odstranjevanje električne in elektronske opreme velja za države članice Evropske unije in druge evropske države ki izvajajo sistem recikliranja Simbol na izdelku ali embalaži pomeni da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme Preprečite negativni vpliv na zdravje...

Page 44: ...ci vašeg uređaja i da li je utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda zemlje u kojoj se uređaj koristi 2 Nikada ne upotrebljavajte uređaj ako je napojni kabl oštećen ako je neispravan ako je pao ili je na bilo koji drugi način oštećen Bilo kakva popravka što se odnosi i na zamenu kabla mora biti poverena stručnom servisu Ne skidajte sigurnos...

Page 45: ...ite oštricu na motor i zatim uključite uređaj u struju Na taj način smanjujete opasnost od povreda 14 Ne dodirujte pokretne delove 15 Kosa prsti ili delovi odeće ne smeju doći u blizinu pokretnih delova Za vreme mešanja ne stavljajte u posudu nikakav pribor i ne posežite rukama u nju jer bi to moglo da dovede do oštećenja uređaja ili povreda Lopaticu možete koristiti samo onda kad je uređaj isklju...

Page 46: ...e u ono ležište koje ima manji otvor dok se metlica odnosno spirala koja ima na sebi zupčanik postavlja isključivo u ležišta s većim otvorima Napomene Proverite da li su metlice ili spirale pravilno umetnute u odgovarajuća ležišta U suprotnom mikser neće raditi ispravno Uvek se moraju koristiti dve iste metlice odnosno spirale Korišćenje kao stoni mikser 1 Postavite postolje na ravnu i čvrstu povr...

Page 47: ...oslasticu ili jelo koje pripremate ili da se ne bi dogodilo da zbog starog jajeta upropastite sav svoj trud preporučujemo vam da jaja razbijate jedno po jedno u manju zasebnu posudu pre nego što ih ubacite u posudu za mešanje Nemojte lupati ili mešati više nego što je potrebno Sve sastojke mešajte ili lupajte onoliko koliko je navedeno u receptu Umešajte suve sastojke pažljivo tako da se potpuno s...

Page 48: ...edi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad Predati proizvod lokaciji namenjenoj za recikliranje električne i elektronske opreme Sprečite negativni uticaj po ljudsko zdravlje i okolinu pravilnim recikliranjem proizvoda Recikliranje pomaže očuvanju prirodnih resursa Za vi...

Page 49: ...y compris les suivantes 1 Veillez à ce que la tension de votre prise électrique corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique de l appareil et que votre prise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 N utilisez jamais l appareil si le câble d alimentation est endommagé si l appareil est en panne s il est tombé o...

Page 50: ...ant la fiche 10 N utilisezpasl appareilàproximitédesourcesdechaleur commeunfour etc Protégez le des rayons directs du soleil 11 Ne recouvrez en aucun cas l appareil en cours de fonctionnement et ne l utilisez pas à proximité de matériaux inflammables comme les rideaux etc 12 N insérez pas de gros morceaux d aliments dans l appareil N y insérez en aucuncasdesmatériauxcommelepapier lemétal lecarton ...

Page 51: ...ar les personnes aux capacités physiques cognitives ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances suffisantes si elles sont sous surveillance ou ont été formées à l utilisation de l appareil d une manière sûre et ont conscience des éventuels dangers Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Do not immerse in water Ne pas plonger dans l eau Do not press switch by hand Ne pas press...

Page 52: ... pendant au moins 20 minutes entre deux cycles 9 Lorsque le battage ou le pétrissage est terminé mettez le bouton de vitesse en position 0 et débranchez le câble d alimentation de la prise électrique 10 Pressezetmaintenezleboutondebasculementdusocleetsoulevezlesupportaveclebatteurdemanièreà bloquer le batteur en position basculée 11 Si nécessaire essuyez les restes d aliments des fouets ou des cro...

Page 53: ...crochets et le bol peuvent être nettoyés au lave vaisselle Pour le nettoyage de l appareil et des accessoires n utilisez jamais de produits nettoyants agressifs ou abrasifs N utilisez jamais de paille de ferre et éponges abrasives qui risquent d endommager le revêtement de l appareil Laissez bien sécher toutes les différentes pièces avant de les réassembler Stockage Vérifiez que l appareil est pro...

Page 54: ...arecchio e che la presa sia messa a terra in modo adeguato La presa deve essere installata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato o se l apparecchio è guasto se si è lasciato cadere l apparecchio o lo si è danneggiato in altro modo Tutte le riparazioni compresa la sostituzione del cavo devon...

Page 55: ...ire mai materiali come carta metallo cartone plastiche ecc 13 Prima di accendere il dispositivo posizionare la ciotola nella sede appropriata collegare le lame al motore e successivamente inserire la spina nella presa di corrente Questo riduce il rischio di ferite 14 Non toccare le parti in movimento 15 I capelli le dita e parti mobili dei vestiti devono essere tenuti lontano dalle parti in movime...

Page 56: ...pastare 3 Inserire i ganci impastatori le fruste I ganci o le fruste devono essere inseriti in una posizione specifica È possibile inserire un gancio o una frusta con ingranaggio solo nella presa più piccola e il secondo gancio o frusta con il pignone può essere inserito solo nella presa più grande Note Accertarsi che fruste o ganci siano inseriti nelle prese corrette In caso contrario il funziona...

Page 57: ...ocità è adatta per lavorare burro glasse ghiacce e salse 5 MONTAGGIO Questa velocità è adatta per montare albumi o uova purea di patate e panna montata Turbo TURBO Impulso alla velocità massima CONSIGLI UTILI Rimuovere gli alimenti refrigerati come burro o uova in anticipo dal frigorifero e consentire loro di riscaldarsi a temperatura ambiente prima dell elaborazione Per evitare di rovinare l inte...

Page 58: ...tenitori per il riciclaggio della plastica SMALTIMENTO DEI PRODOTTI A FINE VITA Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche valido per i paesi membri dell Unione Europea e per altri paesi europei con un sistema di riciclo implementato Il simbolo rappresentato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto ...

Page 59: ...ctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 Nunca use el artefacto si el cable está dañado o si el artefacto está roto si se le cayó o si se daño de alguna otra manera Todas las reparaciones inclusolosreemplazosdecable debenserrealizadasenuntallerde reparaciones autorizado No elimine las cubiertas protectoras del artefacto hay riesg...

Page 60: ...queelbolensuposiciónapropiada adjunte la cuchilla en el motor y luego enchufe en el tomacorriente Esto reduce el riesgo de lesiones 14 No toque las piezas móviles 15 Sedebemantenerelcabello losdedosdelasmanosopartesdelaropalo suficientemente alejados de las partes móviles del artefacto No coloque ninguna herramienta ni las manos en el bol mientras mezcla ya que hay riesgo de lesión o de daños al a...

Page 61: ...orios requeridos de acuerdo a lo que desee hacer con la batidora los batidores para batir y mezclar o los ganchos para amasar para amasar 3 Inserte los ganchos para amasar batidores Los ganchos o batidores deben ser colocados en una posición específica Puede insertar un gancho o batidor con el engranaje solo en el toma más pequeño y el segundo batidor o gancho con el piñón solo puede ser colocado ...

Page 62: ...ta velocidad es adecuada para el inicio de mezclado batido de trozos más grandes de alimentos como ser manteca harina o papas 2 MEZCLAR Esta velocidad es adecuada para el inicio de mezclado batido de alimentos líquidos Por ejemplo aderezos para ensaladas u otras salsas 3 REVOLVER Para batir masa para tartas tortas y masas de azúcar y huevos para tortas 4 PURE Esta velocidad es adecuada para batir ...

Page 63: ...ominal 220 240 V 50 60 Hz Potencia de entrada nominal 300 W USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cartón corrugado entregar a una chatarrería Plástico de embalaje bolsas de polietileno elementos plásticos arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos válido en los paí...

Page 64: ...statud või seade on purunenud või kui olete seadmel lasknud maha kukkuda või seadet muul viisil kahjustanud Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid see võib põhjustada elektrilööki 3 Elektrilöögi ärahoidmiseks kaitske seadet otsese kokkupuutumise eest veega ja teiste vedelikega 4 Ärge kasutage seadet välistingimustes...

Page 65: ...kasutada ainult siis kui seade on välja lülitatud 16 Kasutage seadet alati tugeval ja stabiilsel aluspinnal 17 Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele 18 Kasutage ainult tootja poolt soovitatud tarvikuid vastasel juhul võib garantii kaotada kehtivuse 19 Enne tarvikute ja lisaseadmete asendamist või töötamise ajal liikuvatele osadele lähenem...

Page 66: ...t välja 5 Asetage kaussi vajalikud koostisosad Koostisosade kogus ei tohi ületada kausi seinal olevat MAX joont 6 Veenduge et kiiruse nupp on 0 asendis ja toitejuhe on ühendatud toitevõrku 7 Seadistage kiirusregulaatori abil soovitud kiirus Mikseril on 5 erinevat seadistatavat kiirust Soovitame taigna sõtkumisel kasutada esialgu kõige madalamat kiirist seejärel suurendage kiirust optimaalsete tule...

Page 67: ... segamist alati madala kiirusega Suurendage kiirust järk järgult kuni retseptis näidatud kiiruseni Vedelike vahustamisel eriti kuumade vedelike vahustamisel lisage neid pritsimise ärahoidmiseks järkjärgult väikeste koguste kaupa Lisage koostisosi kaussi järkjärgult vastavalt retseptis näidatud järjekorrale Kiiremakse puhastamiseks eemaldage visplid või konksud kohe pärast vahustamist või sõtkumist...

Page 68: ...ndab et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma toote korraliku ringlussevõtu Ringlussevõttaitabsäilitadaloodusvarasid Lisateavetselletooteringlussevõtukohtasaateomakohalikustomavalitsusest olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poes...

Page 69: ...n la etiqueta del artefacto y de que tenga la descarga a tierra correcta El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 Nunca use el artefacto si el cable está dañado o si el artefacto está roto si se le cayó o si se daño de alguna otra manera Todas las reparaciones incluso los reemplazos de cable deben ser realizad...

Page 70: ...uncionamiento ni lo use cerca de materiales inflamables por ejemplo cortinas etc 12 No coloque trozos grandes de alimentos en el artefacto Nunca ponga materiales como papel metal cartón plásticos etc 13 Antes de encender el dispositivo coloque el bol en su posición apropiada adjunte la cuchilla en el motor y luego enchufe en el tomacorriente Esto reduce el riesgo de lesiones 14 No toque las piezas...

Page 71: ... enseñado el uso seguro del artefacto y puedan comprender los riesgos potenciales Los niños no deben jugar con el artefacto Do not immerse in water No sumerja el producto en agua Do not press switch by hand No presione el interruptor con la mano PRIETAISO NAUDOJIMAS Prieš naudojimą Prieš naudojimą kruopščiai išplaukite dalis kurios turės sąlytį su maistu indas plaktuvai ir užminkymo kabliai Prieta...

Page 72: ...ba kablius viena ranka o kita spauskite priedų atkabinimo mygtuką ir nuimkite plaktuvus arba užminkymo kablius nuo plakiklio Pastaba Nuimkite plaktuvus arba kablius tik kai greičio pasirinktis yra nustatyta 0 13 Plakiklį galite naudoti atskirai nedėdami jo ant stovelio pirmiausia viena ranka spauskite plakiklio atkabinimo mygtuką kitą nuimkite plakiklį nuo stovelio Greičių lentelė 1 VOLIOJIMAS Šis...

Page 73: ... Prieš padėdami į vietą įsitikinkite kad prietaisas yra švarus TECHNINIAI DUOMENYS Indo tūris 3 3 l Triukšmo lygis 85 dB Vardinė įtampa 220 240 V 50 60 Hz Vardinė įvesties galia 300 W NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė išmesti į atliekas Pakavimo folija PE maišeliai plastikiniai elementai išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲ UTILIZAVIMA...

Page 74: ... Nekad nelietojiet ierīci ja barošanas vads ir bojāts vai ja ierīce ir sasista nokritusi vai citādi bojāta Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks 3 Aizsargājiet ierīci pret tiešu saskari ar ūdeni un citiem šķidrumiem lai nepieļautu strāvas triecienu 4 Neizmantojiet ierīci ārpus telpām vai mitrā vidē un nep...

Page 75: ...as un stabilas virsmas 17 Neļaujiet barošanas vadam pieskarties karstām virsmām un neļaujiet tam iet pār asām malām 18 Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktus piederumus pretējā gadījumā var tikt anulēta garantija 19 Pirms piederumu un pieejamo daļu nomaiņas vai pirms tuvošanās kustīgajām daļām darbības laikā izslēdziet ierīci un atvienojiet to no barošanas vada 20 Pēc lietošanas vienmēr nekavējoties...

Page 76: ...et barošanas vadu rozetei 7 Iestatiet nepieciešamo ātrumu ar ātruma regulatoru Ir pieejami 5 dažādi ātrumi Mīcot mīklu ir ieteicams vispirms iestatīt zemāku ātrumu tad palielināt ātrumu lai sasniegtu optimālu rezultātu Blendera maksimālo ātrumu var ieslēgt nospiežot Turbo pogu Brīdinājums Darbības laikā neievietojiet bļodā nažus metāla karotes dakšiņas u tml Ja miksera darbības laikā bļodā iekrīt ...

Page 77: ...us daudzumus lai nepieļautu izšļakstīšanu Pakāpeniski pievienojiet bļodai sastāvdaļas secībā kas norādīta receptē Vieglākai tīrīšanai noņemiet putotājus vai āķus uzreiz pēc putošanas vai mīcīšanas un noskalojiet tos ar siltu ūdeni APKOPE UN TĪRĪŠANA Tīrīšana Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet vadu no rozetes un ļaujiet ierīcei pilnīgi atdzist Tīriet miksera ārējo virsmu ar samitrinātu drānu ja ne...

Page 78: ...kojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi sadzīves atkritumu apstrā...

Page 79: ......

Page 80: ...g electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651 English 250 69 Kl...

Reviews: