background image

KG 2033 Duo Grill  &  Waffle

English

Deutsch

Čeština

Eesti keel

Hrvatski

Bosanski

Latviešu valoda

Lietuvių kalba

Magyar

Polski

Română

Slovenčina

Slovenščina

Srpski

Crnogorski

Ελληνικά

Українська мова

  Always read the safety & use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user’s manual must be always included. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und 

die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní 

pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas 

olema. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un 

lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. 

 Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo 

būti jo naudotojo vadovas. 

  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék 

közelében. 

  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

  Citiți întotdeauna 

instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să fie întotdeauna inclus. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento 

návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh 

navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

 Πριν 

χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία. 

  Завжди уважно читайте 

інструкції з техніки безпеки та використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.

CONTACT GRILL

INSTRUCTION MANUAL

GRILL KONTAKTOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI

KONTAKTGRILL

BEDIENUNGSANLEITUNG

GRĂTAR DE CONTACT

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

KONTAKTNÍ GRIL

NÁVOD K OBSLUZE

KONTAKTNÝ GRIL

NÁVOD NA OBSLUHU

KONTAKTGRILL

KASUTUSJUHEND

KONTAKTNI ŽAR

NAVODILA

KONTAKTNI GRILL

UPUTE ZA UPORABU

KONTAKTNI GRIL

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

SASKARES GRILS

ROKASGRĀMATA

ΤΟΣΤΙΕΡΑ/ΓΚΡΙΛΙΕΡΑ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

KONTAKTINIS GRILIS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

КОНТАКТНИЙ ГРИЛЬ

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

KONTAKTGRILL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Summary of Contents for KG 2033 Duo Grill & Waffle

Page 1: ... Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona Citiți întotdeauna instrucțiuniledesiguranțășiutilizarecuatențieînaintedeautilizaaparatulpentruprimadată Manualulutilizatoruluitrebuiesăfieîntotdeaunainclus Preduvedenímvýrobkudoprevádzkysidôkladneprečítajtetento návod a bezpečnost...

Page 2: ...ing 12 Bottom plate readiness indicator 13 Main switch with indicator 14 Top plate release button 15 Interchangeable waffle plates Deutsch 1 Tragegriff 2 Dekorative Paneele 3 Oberer Teil 4 Mechanismus zur Positionierung der oberen Platte 5 Taste zum Öffnen in die waagerechte Position 6 Beiderseitige Backplatten 7 Taste zur Freigabe der unteren Platte 8 Unterer Teil 9 Einstellung der Temperatur der...

Page 3: ...u 14 Augšējās plātnes atbloķēšanas poga 15 Nomaināmas vafeļu plātnes Lietuvių kalba 1 Rankena 2 Dekoratyviniai skydai 3 Viršutinė dalis 4 Viršutinės plokštės pozicionavimo mechanizmas 5 Horizontaliosios padėties atidarymo mygtukas 6 Dvipusės kepimo plokštės 7 Apatinės plokštės atkabinamasis mygtukas 8 Apatinė dalis 9 Viršutinės plokštės temperatūros nustatymas 10 Viršutinės plokštės parengties ind...

Page 4: ...ostrano pečenje 7 Taster za oslobađanje donje ploče 8 Donji deo 9 Podešavanje temperature gornje ploče 10 Pokazivač spremnosti za pečenje gornje ploče 11 Podešavanje temperature donje ploče 12 Pokazivač spremnosti za pečenje donje ploče 13 Glavni prekidač s pokazivačem 14 Dugme za oslobađanje gornje ploče 15 Zamenjiva ploča za vafle Ελληνικά 1 Λαβή 2 Διακοσμητικά πάνελ 3 Επάνω τμήμα 4 Μηχανισμός π...

Page 5: ...according to EN 2 If the power cord or its plug are damaged do not use the appliance Entrust all repairs including the power cord replacement to professional service Do not remove protective covers of the appliance risk of electric shock 3 Protect the appliance from direct contact with water or other liquids to prevent possible electric shock Never use this appliance close to a bathtub shower sink...

Page 6: ...me care when handling the appliance if there is hot oil grease or other hot liquid on the grilling plates or drip tray 16 The appliance is intended for domestic non commercial use only Do not use outdoors or for other purposes 17 Use the appliance according to instructions provided in this manual Do not use accessories which were not recommended by the appliance manufacturer The manufacturer is no...

Page 7: ...etal utensils which could scratch and damage the non stick surface of the plates Notes You can use the grill in 3 positions 1 Baking2 Grilling 3 BBQ It takes about 2 to 3 minutes to reach working temperature for times of cooking see the table at the beginning of the manual These guidelines are only for orientation the time of cooking depends on the type and thickness of the foods The foods should ...

Page 8: ...in from the plates Using the grill tilt If you want to achieve a more efficient dripping off of grease during grilling you can fold out the support on the underside of the grill For use as a sandwich maker Set the temperature of both baking plates to the desired setting Try the MAX setting first Later you can set the temperature lower or higher according to your preferences Prepare the sandwiches ...

Page 9: ...ly according to the desired degree of roasting To use as a waffle iron 1 Pick and properly attach the waffle plates 2 Close the appliance and plug it in press the main switch 13 The red light turns on set the temperature of the upper and lower baking surface to the required temperature The recommended temperature on the front panel of the device is marked by hatching and the waffle symbol When pre...

Page 10: ...ins on the plates you can apply a damp paper towel or damp cloth to the cooled plates and let the baked in food soak for a time Do not clean the inside and outer surfaces using abrasive powders abrasive cleaners or aggressive chemicals You would damage the exterior finish of the appliance Do not immerse the appliance in water or other liquids Appliance storage Make sure that the grill including th...

Page 11: ...lectric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where you purchased the product This product complies with EU directives on electroma...

Page 12: ...den 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Verwenden Sie weder Stromkabel noch Stecker falls das Gerät beschädigt ist Sämtliche Reparaturen oder das Auswechseln des Stromversorgungskabels sind durch ein...

Page 13: ...amit es nicht zu einer Stromüberlastung oder einem Durchbrennen der Sicherungen kommt sollte an der gleichen Steckdose oder an einer Steckdose im selben Stromkreis kein weiteres Gerät mit einem allzu hohen Anschlusswert angeschlossen werden 11 Das Stromkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen oder über scharfe Kanten führen 12 Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche des Geräts Gerät ...

Page 14: ...dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die seitens des Anwenders vorgenommenen Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich Kinder ab 8 Jahren durchführen die überdies beaufsichtigt werden Kinder unter 8 Jahren sind außer Reichweite des Gerätes und Stromkabels zu halten Do not immerse in water Nicht ins Wasser tauchen GEBRAUCHSHINWEISE Vor der Erstverwendung Vor der ersten Verwendung Gerät mi...

Page 15: ...deutet das dass das Gerät eingeschaltet ist Stellen Sie mit dem Temperaturregler die gewünschte Temperatur der oberen und unteren Backplatte ein MIN steht für das minimale Niveau für leichtes Braten MAX steht für das höchste Niveau für ein gutes Durchbacken Versuchen Sie zunächst die mittlere Einstellung Sobald die Anzeigen aufleuchten sind die Platten auf die gewünschte Temperatur vorgewärmt und ...

Page 16: ...er erhöhen je nach Ihren Präferenzen Zubereiten Sie ein Sandwich und legen diesen auf die untere Backplatte Platzieren Sie das Sandwich stets nach hinten auf die untere Backplatte Schließen Sie die obere Backplatte mit einstellbarer Sperre die so konzipiert wurde damit die Backplatte gleichmäßigaufdasGerichtdrückt DieoberePlattemussvölliganliegen damitdasSandwichgleichmäßig durchgebacken wird Back...

Page 17: ...Ihrem individuellen Geschmack zubereitet werden kann Verwendung als Waffelmaker 1 Wählen Sie die richtigen Platten für die Zubereitung von Waffeln aus Befestigen Sie diese gut im Grill 2 Schließen Sie das Gerät und stecken den Stecker in die Steckdose drücken Sie den Hauptschalter 13 Das rote Licht leuchtet auf stellen Sie die Temperatur der oberen und oberen Backplatte ein Im vorderen Bedienfeld ...

Page 18: ...atten im Gerät bleiben und lediglich mit einem feuchtem Tuch oder Geschirrtuch abgewischt werden Oder Sie können die Grillplatten herausnehmen unter fließendem Wasser reinigen und danach gut abtrocknen Falls auf den Grillplatten angebrannte Lebensmittel haften geblieben sind können Sie auf die abgekühlten Grillplatten ein befeuchtetes Papiertuch oder ein ausgewrungenes Tuch legen und die angebrann...

Page 19: ...n in denen das Abfalltrennungssystem eingeführt wurde Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Produkt nicht in den Hausmüll gehört Das Produkt sollte an einem Ort abgeben werden der für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Eine richtige Entsorgung des Produktes beugt negativen Einflüssen auf die menschliche G...

Page 20: ...talována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 V případě poškození napájecího kabelu nebo vidlice napájecího kabelu spotřebič nepoužívejte Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty spotřebiče hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňte spotřebič před přímým kontaktem s vodou a jinými tekutinami aby nedošlo k případnému úrazu el...

Page 21: ...te za vidlici kabelu nikoli za kabel 14 Spotřebič nenechávejte v chodu či zapnutý v zásuvce bez dozoru 15 Extrémní pozornost věnujte manipulaci s přístrojem pokud na pečících deskách nebo odkapávací misce je horký olej výpek nebo jiná horká tekutina 16 Spotřebič je určen pouze pro domácí nekomerční použití Nepoužívejte venku nebo k jiným účelům 17 Spotřebič používejte v souladu s pokyny uvedenými ...

Page 22: ...se pouze rukojeti a částí k tomu určených Nepoužívejte kovové nástroje které by mohly poškrábat a poškodit nepřilnavý povrch ploten Poznámky Gril lze použít ve 3 polohách 1 Zapékání 2 Grilování 3 BBQ Dosažení pracovní teploty trvá cca 2 až 3 minuty doba přípravy pokrmu viz tabulka v úvodu této příručky Uvedené časy jsou pouze orientační doba přípravy závisí na druhu a tloušťce potravin Před konzum...

Page 23: ...možňují odkapávání tuku z masa a odtékání z desek Využití naklopení grilu Pokud chcete během grilování dosáhnout efektivnějšího odkapávání tuku můžete vyklopit podpěrku na spodní straně grilu Pro použití jako sendvičovač Nastavte teplotu obou pečicích desek na požadované nastavení Nejdříve zkuste nastavení MAX Později můžete teplotu nastavit níže nebo výše podle vašich preferencí Připravte sendvič...

Page 24: ...ně podle požadovaného stupně propečení Pro použití jako wafflovač 1 Vyberte a řádně upevněte desky pro přípravu vaflí 2 Zavřete spotřebič a zapojte jej do zásuvky stiskněte hlavní vypínač 13 Rozsvítí se červené světlo nastavte teplotu horní a spodní pečící plochy na požadovanou teplotu Na čelním panelu přístroje je doporučená teplota označená šrafováním a symbolem vafle Při přípravě vaflí nastavte...

Page 25: ...lé plotny přiložit navlhčenou papírovou utěrku nebo vyždímaný hadřík a nechat připečené potraviny samovolně odmočit Vnitřní ani vnější povrchy nečistěte pomocí brusných prášků abrazivních čistících prostředků ani agresivních chemických látek Poškodili byste tak povrchovou úpravu spotřebiče Spotřebič neponořujte do vody ani jiných kapalin Uložení spotřebiče Ujistěte se že je gril včetně grilovacích...

Page 26: ...lektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo kde jste produkt zakoupili Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektroma...

Page 27: ...aske seadet remontida sealhulgas toitejuhet asendada spetsiaaliseeritud teenindusettevõttes Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid see võib põhjustada elektrilööki 3 Võimaliku elektrilöögi vältimiseks kaitske seadet otsese kokkupuute eest vee ja muude vedelikega Ärge kasutage seda seadet kunagi vanni duši kraanikausi või muude veemahutite läheduses Ärge peske seadet või selle osi nõudepesumasinas 4 Ä...

Page 28: ...uum õli määrdeaine või muu kuum vedelik 16 See seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises mitte ärilistel eesmärkidel Ärge kasutage seadet välistingimustes või mitteeesmärgipäraselt 17 Kasutage seadet vastavalt selle kasutusjuhendi juhistele Ärge kasutage tootja poolt mittesoovitatud tarvikuid Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste ...

Page 29: ...e temperatuur võid töötamise ajal muutuda väga kõrgeks Põletuste ärahoidmiseks kasutage kuumuskindlaid kindaid ning puudutage ainult selleks ettenähtud käepidemeid ja osi Ärge kasutage metallist köögiriistu kuna need võivad kriimustada ja kahjustada mittenakkuva pealispinnaga plaate Märkused Grilli saate kasutada 3 režiimis 1 Küpsetamine 2 Grillimine 3 BBQ Töötemperatuuri saavutamiseks kulub umbes...

Page 30: ... valmib toit kiiresti kuna grillite samaaegselt toiduaine mõlemat poolt Grillimisplaatide restid kombinatsiooni iga plaadi nurgas asuva äravooluga võimaldab rasvainel plaatidelt maha voolata Grilli kalde kasutamine Kui soovite grillimise ajal tõhusamat rasva äravoolu siis saate lahti voltida grilli alumises osas asuva toe Kasutamine võileibade valmistamiseks Seadistage mõlema küpsetusplaadi temper...

Page 31: ...astavalt soovitud küpsusastmele Vahvlirauana kasutamine 1 Kinnitage vahvliplaadid nõuetekohaselt 2 Sulgege seade ja ühendage see toitevõrguga vajutage põhilülitit 13 Punane näidikutuli süttib seadistage ülemise ja alumise küpsetuspinna temperatuur soovitud tasemele Soovitatud temperatuur on tähistatud esipaneelil viirutusega ja vahvli sümboliga Vahvlite valmistamisel seadistage ülemise ja alumise ...

Page 32: ...b toiduaine jääke siis saate katta mahajahtunud plaadid niiske paberrätikuga või niiske lapiga ja lasta neil mõne aja jooksul liguneda Ärge puhastage sise ja välispindu abrasiivsete pulbritega abrasiivsete puhastusvahenditega või agressiivsete kemikaalidega See võib kahjustada seadme pinnaviimistlust Ärge sukeldage seadet vette või muude vedelike sisse Seadme hoidmine Veenduge et grill sealhulgas ...

Page 33: ...ussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest kust te toote ostsite See toode vastab Euroopa Liidu elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohu...

Page 34: ...tećeni nemojte koristiti uređaj Bilo kakav popravak uključujući i zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite od doticaja s vodom ili drugim tekućinama kako ne bi došlo do udara električne struje Nikada nemojte koristiti ovaj uređaj u blizini kada umivaonika ili posuda s vodom Ovaj ...

Page 35: ... 15 Kada rukujete s ovim uređajem postupite posebno oprezno ako se na pločama za pečenje ili posudi za sakupljanje tekućine nalaze vruće ulje sokovi od pečenja ili druge vruće tekućine 16 Ovaj uređaj je projektiran za upotrebu u kućanstvu nekomercijalno Nemojte koristiti na otvorenom ili za druge namjene 17 Uređaj koristite samo onako kako je propisano ovom uputom Nemojte koristiti pribor koji nij...

Page 36: ...ve koji su namijenjeni za dodirivanje pri rukovanju Nemojte koristiti metalni pribor jer bi on mogao ogrebati i oštetiti neprianjajuću površinu ploča Napomene Grill se može koristiti u 3 položaja 1 Pečenje 2 Grill 3 BBQ Potrebno je oko 2 3 minute da bi se postigla radna temperatura a vrijeme pripreme hrane možete naći na početku ovog priručnika Vremena su dana približno i točno vrijeme pripreme ov...

Page 37: ...tu svake ploče omogućuju istjecanje masnoće iz mesa i njezino otjecanje s ploča Upotreba nagiba grila Ako tijekom pripreme želite bolje oticanje masti možete izvući nogice s donje strane grilla Priprema sendviča Temperaturu obje ploče za pečenje postavite na željenu vrijednost Prvo isprobajte uređaj postavljen na vrijednost MAX Kasnije temperaturu možete povisiti ili sniziti u skladu sa svojim žel...

Page 38: ...me se omogućuje da svaki pojedini komad ispeče upravo onoliko koliko vi to želite Pekač za vafle 1 Odaberite i pažljivo pričvrstite ploče za pripremu vafla 2 Zatvorite uređaj uključite ga u električnu utičnicu i pritisnite glavni prekidač 13 Zasvijetlit će crveni pokazivač a tada postavite temperaturu gornje i donje ploče za pečenje na željenu razinu Na prednjem panelu uređaja isprekidanom dodatno...

Page 39: ...na ohlađene ploče staviti navlaženi papirni ručnik ili iscijeđenu krpu i pustiti da se zapečene namirnice tako ostave namakati Nemojte čistiti unutrašnji ni vanjske površine prašcima za čišćenje abrazivnim sredstvima za čišćenje ili agresivnim kemikalijama Tako biste oštetili vanjsku površinu uređaja Uređaj nikada ne uranjajte u vodu ili druge tekućine Odlaganje uređaja Provjerite je li grill uklj...

Page 40: ...ikliranje električne i elektroničke opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprječavate negativne utjecaje na zdravlje ljudi i okoliš Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda pružit će vam lokalne vlasti organizacija za preradu kućnog otpada ili prodajno mjestu na kojem ste kupili proizvod Ovaj proizvod je usklađen s direktivama EU o...

Page 41: ...tostarp barošanas vada nomaiņu profesionālamapkopescentram Nenoņemietierīcesaizsargvākus strāvas trieciena risks 3 Aizsargājiet ierīci no tiešas saskares ar ūdeni un citiem šķidrumiem lai nepieļautu strāvas trieciena risku Nekad neizmantojiet ierīci vannas dušas izlietnes vai citas ūdenstvertnes tuvumā Ne ierīci ne tās daļas nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā 4 NEIZMANTOJIET ierīci ūdens va...

Page 42: ...ikai nekomerciālai mājas lietošanai Nelietojiet ierīci ārpus telpām vai citiem nolūkiem 17 Izmantojiet ierīci tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām Izmantojiet vienīgi ražotāja ieteiktos piederumus Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem kas radušies ierīci lietojot neatbilstoši 18 Ierīci drīkst lietot tikai ar pareizi uzstādītām plātnēm 19 Neieklājiet notecēšanas paplātē alumīn...

Page 43: ...u Piezīmes jūs varat lietot grilu 3 režīmos 1 Cepšana 2 Grilēšana 3 Barbekjū Darba temperatūras sasniegšana aizņem apm 2 līdz 3 minūtes gatavošanas ilgumu skatiet tabulā rokasgrāmatas sākumā Šīs vadlīnijas ir tikai orientējošas gatavošanas ilgums ir atkarīgs no ēdienu veida un biezuma Ēdienipirmslietošanasirpilnīgijāpagatavo Janeesatdroši labākpaildzinietgatavošanas laiku SASKARES GRILA SAGATAVOŠA...

Page 44: ...tošana Ja vēlaties vēl efektīvāku tauku novadīšanu grilēšanas laikā jūs varat atlocīt zem grila esošo balstu Sviestmaižu pagatavošanai Iestatiet abām cepšanas plātnēm vēlamo temperatūru Vispirms izmēģiniet MAX MAKS iestatījumu Vēlāk varat noregulēt zemāku vai augstāku temperatūru atbilstoši savām vēlmēm Sagatavojiet sviestmaizes un novietojiet tās uz apakšējās plātnes Vienmēr novietojiet sviestmai...

Page 45: ...ēlamajai gatavības pakāpei Lai lietotu kā vafeļu pannu 1 Paņemiet un kārtīgi nostipriniet vafeļu plātnes 2 Aizveriet ierīci un pievienojiet sienas rozetei nospiediet galveno slēdzi 13 Iedegas sarkanais indikators noregulējiet augšējās un apakšējās plātnes temperatūru Ieteicamā temperatūra uz ierīces priekšējā paneļa ir atzīmēta ar svītru un vafeles simbolu Cepot vafeles vienmēr noregulējiet vienād...

Page 46: ...lojiet un nožāvējiet pirms ievietošanas atpakaļ ierīcē Tīrot plātnes jūs varat tās atstāt ierīcē un noslaucīt ar mitru dvieli Vai arī jūs varat tās izņemt un mazgāt zem tekoša ūdens Pēc tam tos rūpīgi nosusiniet Ja cepts ēdiens paliek uz plātnēm jūs varat uzklāt mitras papīra virtuves dvieļa loksnes uz atdzisušām plātnēm un ļaut piecepušajam ēdienam izmirkt kādu laiku Netīriet iekšējās un ārējās v...

Page 47: ...ām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par...

Page 48: ...žemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Jei maitinimo laidas arba kištukas pažeistas nenaudokite prietaiso Visus remonto darbus įskaitant maitinimo laido ir baterijos pakeitimą patikėkite profesionaliam techninės priežiūros centrui Nenuimkite prietaiso apsauginių dangčių dėl elektros smūgio rizikos 3 Saugokite prietaisą nuo tiesioginio...

Page 49: ...ūrą atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo Atjungdami maitinimą suimkite už kištuko o ne už laido 14 Nepalikite be priežiūros prie maitinimo šaltinio prijungto prietaiso 15 Būkite ypač dėmesingi tvarkydami prietaisą jei ant grilio plokščių arba nulašėjimo dėkle yra karšto aliejaus riebalų arba kitokio įkaitusio skysčio 16 Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namuose o ne komerciniams tiksla...

Page 50: ...imo metu plokštės ir metaliniai paviršiai labai įkaista Kad išvengtumėte nusideginimo naudokite karščiui atsparias pirštines ir lieskitės tik prie rankenų ir tų dalių prie kurių galima liestis Nenaudokite metalinių virtuvės reikmenų kurie gali subraižyti ir sugadinti nepridegantį plokščių paviršių Pastabos Griliu galite naudotis 3 padėtyse 1 Kepimui 2 Griliui 3 Kepsniams Eksploatacijos temperatūra...

Page 51: ...ienu metu maistas kepa iš abiejų pusių Grilio plokščių grotelės kartu su drenomis kiekvienos plokštės kampe leidžia išlašėti mėsos riebalams todėl jie nesikaupia ant plokščių Pakreipto grilio naudojimas Jei pageidaujate kad kepimo grilyje metu riebalai išlašėtų kur kas efektyviau galite palenkti atramą esančią apatinėje grilio dalyje Naudojimas kaip sumuštinių keptuvo Nustatykite pageidaujamą abie...

Page 52: ...pageidaujamą apskrudimo laipsnį Naudojimas kaip vaflinės 1 Paimkite ir tinkamai pritvirtinkite vaflių plokštes 2 Uždarykite prietaisą ir prijunkite jį prie maitinimo lizdo spauskite pagrindinį mygtuką 13 Šviečia raudona lemputė nustatykite reikiamą viršutinio ir apatinio kepimo paviršių temperatūrą Rekomenduojama temperatūra kartu su vaflio simboliu yra išgraviruota ant priekinio prietaiso skydo K...

Page 53: ...opieriniu rankšluosčiu arba skepeta išvalyti ataušusias plokštes ir kurį laiką atmirkyti prikepusį maistą Nevalykite vidinių ir išorinių paviršių abrazyviniais milteliais abrazyviniais valikliais arba agresyviais chemikalais Galite pažeisti išorinę prietaiso apdailą Nemerkite prietaiso į vandenį arba kitus skysčius Prietaiso laikymas Įsitikinkite kad grilis įskaitant grilio plokštes yra visapusišk...

Page 54: ...s gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą teiraukitės vietinės valdžios institucijose buitinių atliekų perdirbimo organizacijose arba parduotuvėje kur įsigijote šį gaminį Šis produktas atitinka ES direktyvas dėl ...

Page 55: ...züléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik eakészüléktípuscímkéjéntalálhatótápfeszültségértékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Ha a készülék hálózati vezetékén vagy csatlakozódugóján sérülést észlel akkor a készüléket használni tilos A készülék minden javítását beleértve a hálózati...

Page 56: ...meg a készülék forró felületeit A bekapcsolt és hálózathoz csatlakoztatott készüléket ne mozgassa és ne helyezze át A készülék karbantartása vagy a sütőlapok cseréje előtt várja meg a készülék lehűlését 13 Karbantartás megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból a művelethez fogja meg a csatlakozódugót...

Page 57: ...st okoznak a készülék alkatrészeiben A tisztításhoz ne használjon csiszoló vagy karcoló eszközöket és szivacsot A sütőlapot a mosogatás után alaposan szárítsa meg Győződjön meg a sütőlapok megfelelő rögzítéséről A készülékbe tegye vissza a cseppgyűjtő edényt Nyissa ki teljesen a csatlakozó kábelt Megjegyzés az első bekapcsoláskor a készülékből égési szag vagy enyhe füst áramolhat ki Ez normális je...

Page 58: ...érséklettel sütni Sütés közben a hőmérséklet bármikor megváltoztatható Készítse elő a hamburger húst csont nélküli hússzeleteket vékony húsdarabokat vagy más alapanyagot amelyet grillezni kíván majd helyezze az alsó sütőlapra Zárja fel a felső részt amely beállítható az alapanyag vastagságához A felső lap legyen az alapanyagon hogy a sütés egyenletes legyen A sütés befejezése után a fogantyúval ny...

Page 59: ... fog megfelelő módon átsülni A készülék univerzálisan használható nyitott állapotban Nyitott állapotban a sütőfelület kétszer nagyobb A nyitott sütőlapokon különböző alapanyagokat lehet sütni akár különböző hőmérsékleten is A nyitott sütőlapokon különböző vastagságú húsokat lehet sütni mert könnyebben ellenőrizhető az átsütés állapota a hússzelet átfordítható Használat gofri sütőként 1 A gofrisütő...

Page 60: ...készülékbe való visszahelyezés előtt szárítsa meg A sütőlapokat a készülékben hagyva is meg lehet törölni nedves ruhával vagy szivaccsal A sütőlapokat ki is veheti majd a lapokat meleg folyóvíz alatt mosogassa el A sütőlapokat törölje szárazra vagy szárítsa meg Ha a sütőlapokon makacs szennyeződések vagy ráégések vannak akkor ezekre tegyen benedvesített konyhai törlőpapírt vagy ruhát és áztassa fe...

Page 61: ...országokban A terméken vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez A ...

Page 62: ... urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie używaj urządzenia jeżeli kabel zasilający lub jego wtyczka są uszkodzone Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profesjonalnym serwisie Nie zdejmuj osłon urządzenia mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 3 Chroń u...

Page 63: ...e dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi 12 Nie wolno dotykać się gorących powierzchni urządzenia Nie należy przemieszczać urządzenia podłączonego do gniazdka Przed przystąpieniem do przenoszenia lub wymiany płyt do pieczenia należy pozostawić urządzenie do całkowitego ostygnięcia 13 Przed czynnościami konserwacyjnymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Podczas odłącz...

Page 64: ...ekową Nie zaleca się mycia w zmywarce Sole są bardzo agresywne i po pewnym czasie może dojść do uszkodzenia Nie należy używać proszków ściernych lub ściernych środków czyszczących Przed ponowną instalacją w urządzeniu należy starannie osuszyć płytę Upewnij się że płyty są prawidłowo zabezpieczone w urządzeniu Należy pamiętać aby zamontować miskę ociekową na miejscu Rozwiń całkowicie kabel zasilają...

Page 65: ...ą wartość Jeżeli chcesz używać urządzenia jako otwartego grilla możesz włączyć tylko jedną z płyt do pieczenia Nagrzewanie trwa zwykle 3 5 minut Uwaga Jeżeli lampka zasilania się nie włącza sprawdź czy włącznik zasilania jest włączony PRZYGOTOWYWANIE ŻYWNOŚCI Stosowanie jako grill kontaktowy Ustaw temperaturę obu płyt do pieczenia Spróbuj najpierw ustawić temperaturę maksymalną Później możesz usta...

Page 66: ...gnię zwalniającą zawias po prawej stronie Przycisk otwierania grilla do pozycji poziomej Połóż lewą rękę na uchwycie a prawą ręką naciśnij przycisk otwierania do pozycji poziomej E Naciśnij uchwyt do tyłu aby górna pokrywa znalazła się poziomo na powierzchni Aby zamknąć grill bez użycia przycisku zwalniającego wystarczy chwycić uchwyt grilla i opuścić górną część do pozycji zamkniętej Grill kontak...

Page 67: ...E I KONSERWACJA Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania i poczekać do ostygnięcia płyt urządzenia Powierzchnie zewnętrzne należy czyścić lekko wilgotną szmatką aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda olej ani smar Po każdym użyciu należy wyjąć miskę ociekową i opróżnić jej zawartość Następnie umyj ją ciepłą wodą z detergentem opłucz i wysusz dokładnie przed ponownym włoże...

Page 68: ... elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich które wdrożyły system segregacji odpadów Symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt nie powinien być traktowany jako odpad komunalny Produkt należy przekazać do miejsca zajmującego się utylizacją sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowa utylizacja produktu chroni przed negatywnym ...

Page 69: ...este împământată corespunzător Priza trebuie să fie instalată în conformitate cu codurile electrice aplicabile conforme cu EN 2 În cazul în care cablul de alimentare sau fișa acestuia sunt deteriorate nu utilizați aparatul Încredințați toate reparațiile inclusiv înlocuirea cablului de alimentare unui centru de service profesionist Nu îndepărtați capacele de protecție ale aparatului risc de electro...

Page 70: ...tul să se răcească bine înainte de a l manipula sau de a înlocui plăcile pentru grătar 13 Înainte de efectuarea operațiunilor de întreținere deconectați cablul de la priza electrică Atunci când deconectați cablul de alimentare trageți de fișă nu de cablu 14 Nu lăsați în funcțiune sau nesupravegheat aparatul conectat 15 Atunci când manipulați aparatul lucrați cu grijă extremă dacă există ulei fierb...

Page 71: ... alimentare Notă Atunci când utilizați prima dată un aparat nou este posibil să apară un miros care provine din plăci Acest lucru este normal și mirosul va dispărea treptat Din acest motiv vă recomandăm să ardeți fără alimente grătarul înainte de prima utilizare timp de cel puțin 30 de minute Prepararea alimentelor Avertizare După fiecare utilizare opriți grătarul nu numai utilizând controalele te...

Page 72: ...emperatura mai scăzută sau mai ridicată în funcție de preferințele dumneavoastră Preparați burgeri bucăți de carne dezosate sau bucăți subțiri de carne sau alte alimente conform rețetei și așezați le pe placa pentru grătar inferioară Închideți placa pentru grătar superioară cu articulația reglabilă această placă este proiectată să preseze uniform alimentele Placa superioară trebuie să fie coborâtă...

Page 73: ...ru deschiderea grătarului în poziție orizontală E Împingeți mânerul înapoi până când capacul superior este în poziție orizontală pe suprafață Pentru a închide grătarul fără a utiliza butonul de blocare deblocare apucați pur și simplu mânerul grătarului și coborâți partea superioară în poziția închisă Utilizați grătarul de contact în poziție deschisă pentru a prepara burgeri fripturi carne din păsă...

Page 74: ...ați numai căldura de deasupra CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Înainte de curățare deconectați aparatul de la sursa de alimentare cu energie electrică și așteptați până când aparatul și plăcile se răcesc în întregime Curățați suprafețele externe numai cu o lavetă umezită pentru a împiedica apa uleiul sau grăsimea să pătrundă în aparat După fiecare utilizare îndepărtați și goliți tava de scurgere Apoi spăla...

Page 75: ...TUL DURATEI DE VIAȚĂ Eliminarea echipamentelor electrice și electronice valabilă în țările membre ale UE și în alte țări europene cu un sistem de reciclare implementat Simbolul reprezentat pe produs sau pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie tratat drept deșeu menajer Predați produsul la locația specificată pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice Preveniți impactul negat...

Page 76: ...vka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy STN 2 V prípade poškodenia napájacieho kábla alebo vidlice napájacieho kábla spotrebič nepoužívajte Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty spotrebiča hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 3 Chráňte spotrebič pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami aby nedo...

Page 77: ...ovej zásuvky Pri odpájaní ťahajte za vidlicu kábla nie za kábel 14 Spotrebič nenechávajte v chode alebo zapnutý v zásuvke bez dozoru 15 Extrémnu pozornosť venujte manipulácii s prístrojom ak je na opekacích doskách alebo odkvapkávacej miske horúci olej výpek alebo iná horúca tekutina 16 Spotrebič je určený iba na domáce nekomerčné použitie Nepoužívajte vonku alebo na iné účely 17 Spotrebič používa...

Page 78: ...Aby nedošlo k popáleniu používajte žiaruvzdorné rukavice a dotýkajte sa iba rukoväti a častí na to určených Nepoužívajte kovové nástroje ktoré by mohli poškriabať a poškodiť nepriľnavý povrch platní Poznámky Gril je možné použiť v 3 polohách 1 Zapekanie 2 Grilovanie 3 BBQ Dosiahnutie pracovnej teploty trvá cca 2 až 3 minúty čas prípravy pokrmu pozrite v tabuľke v úvode tejto príručky Uvedené časy ...

Page 79: ... dosky umožňujú odkvapkávanie tuku z mäsa a odtekanie z dosiek Využitie naklopenia grilu Ak chcete počas grilovania dosiahnuť efektívnejšie odkvapkávanie tuku môžete vyklopiť podperu na spodnej strane grilu Na použitie ako sendvičovač Nastavte teplotu oboch opekacích dosiek na požadované nastavenie Najskôr skúste nastavenie MAX Neskôr môžete teplotu nastaviť nižšie alebo vyššie podľa vašich prefer...

Page 80: ...us presne podľa požadovaného stupňa prepečenia Na použitie ako vafľovač 1 Vyberte a riadne upevnite dosky na prípravu vaflí 2 Zavrite spotrebič a zapojte ho do zásuvky stlačte hlavný vypínač 13 Rozsvieti sa červené svetlo nastavte teplotu hornej a spodnej opekacej plochy na požadovanú teplotu Na čelnom paneli prístroja je odporúčaná teplota označená šrafovaním a symbolom vafle Pri príprave vaflí n...

Page 81: ...o vysušte Pri čistení platní ich môžete nechať v prístroji a utrieť vlhkou handričkou alebo utierkou Alebo ich môžete vybrať a umyť pod tečúcou vodou Potom ich dôkladne osušte V prípade že na platniach ostanú pripečené zvyšky potravín môžete na vychladnuté platne priložiť navlhčenú papierovú utierku alebo vyžmýkanú handričku a nechať pripečené potraviny samovoľne odmočiť Vnútorné ani vonkajšie pov...

Page 82: ...jinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálo...

Page 83: ...a Vtičnicamorabitiinštaliranagledenaveljavneelektrotehničnestandarde EN 2 V primeru poškodbe el kabla ali vtikala kabla aparata ne uporabljajte Vsa popravila vključno z menjavo el kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne demontirajte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost udarca z električnim tokom 3 Napravo zaščitite pred stikom z vodo ali z drugimi tekočinami da ne bi prišlo do udara električnega tok...

Page 84: ...alo kabla in ne za kabel 14 Aparata ne puščajte v teku ali vključenega v vtičnico brez nadzora 15 Posebno pozornost posvečajte rokovanju z aparatom če je na ploščah za peko ali v posodici za kapljanje vroče olje maščoba ali druga vroča tekočina 16 Aparat je namenjen le za uporabo doma in ne komercialno Ne uporabljajte zunaj ali za druge namene 17 Aparat uporabljajte le v skladu z napotki navedenim...

Page 85: ...tikajte le ročaja ter delov ki so temu namenjeni Ne uporabljajte kovinskih orodij ki bi lahko popraskala in poškodovala neoprijemljivo površino plošč Opombe Žar lahko uporabljate s 3 funkcijami 1 Pečenje 2 Pečenje na žaru 3 BBQ Da se doseže delovna temperatura traja ca 2 do 3 minute čas priprave hrane poglejte v tabeli na začetku navodil Omenjeni časi so le orientacijski čas priprave je odvisen od...

Page 86: ...janje maščobe iz mesa in odtekanje s plošč Uporaba nagnjenega žara Če želite med peko na žaru doseči učinkovitejše odtekanje maščobe lahko zložite podporo na spodnji strani žara Za pripravo sendvičev Nastavite temperaturo obeh plošč za peko na želeno vrednost Najprej preskusite nastavitev MAX Pozneje lahko temperaturo nastavite niže ali više glede na vaše želje Pripravite sendviče in jih položite ...

Page 87: ...pečete točno po svojih željah Za pripravo vafljev 1 Izberite in ustrezno pritrdite plošči za pripravo vafljev 2 Zaprite aparat in ga vključite v vtičnico pritisnite glavno stikalo 13 Prižgala se bo rdeča lučka nastavite temperaturo zgornje in spodnje plošče na želeno vrednost Na sprednji upravljalni plošči aparata je priporočena temperatura označena s simbolom vaflja Pri pripravi vafljev vedno nas...

Page 88: ...o izperite in jo pred vrnitvijo v aparat temeljito posušite Pri čiščenju lahko plošči pustite v aparatu in ju obrišete z vlažno krpo ali brisačo Lahko pa ju odstranite iz aparata in pomijete pod tekočo vodo Nato ju temeljito posušite Če se na plošči med peko prilepijo ostanki hrane lahko na hladno ploščo položite vlažno papirnato brisačo ali krpo in pustite hrano nekaj čas namakati Notranje ali zu...

Page 89: ...lanicah EU in drugih evropskih državah kjer velja zakon o ločevanju odpadkov Prikazan simbol na izdelku ali embalaži pomeni da naj se z izdelkom ne ravna kot z gospodinjskimi odpadki Izdelek izročite v zbirno mesto namenjeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav S pravilno odstranitvijo izdelka preprečite negativne vplive na človeško zdravje in življenjsko okolje Reciklaža materialov pri...

Page 90: ... Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda 2 Ako su kabl za napajanje ili utikač oštećeni nemojte koristiti uređaj Bilo kakvapopravka štoseodnosiinazamenukabla morabitipoverena stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja da ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite od dodira sa vodom ili drugim tečnostima da ne bi došlo do električno...

Page 91: ...sključite napajanje iz mreže Kada isključujete kabl uvek povlačite za utikač a nikada za kabl 14 Uređaj nikada nemojte ostaviti u radu ili uključenog u električnu mrežu ako je bez nadzora 15 Kada rukujete s ovim uređajem postupite naročito oprezno ako se na pločama za pečenje ili posudi za sakupljanje tečnosti nalaze vruće ulje sokovi od pečenja ili druge vruće tečnosti 16 Ovaj uređaj je projektov...

Page 92: ...on svake upotrebe isključite gril i to termostatima i isključivanjem kabla za napajanje iz utičnice Ovaj uređaj nemojte koristiti za pripremu ili odmrzavanje zamrznutih namirnica Sva hrana pre pripreme mora biti potpuno odmrznuta Ploče i metalne površine uređaja su vrlo vruće za vreme rada Kako biste izbegli opekotine nosite zaštitne rukavice otporne na visoku temperaturu i dodirujte samo ručke i ...

Page 93: ...služiti i ako vam je potrebna brza priprema ili ako želite da pripremite roštilj na zdrav način Kod pripreme na kontaktnom grilu namirnice se brzo termički obrađuju zbog toga što toplota deluje na njih s dve strane Rešetke na pločama za gril u kombinaciji s otvorom za ispuštanje u uglu svake ploče omogućuju isticanje masnoće iz mesa i njeno oticanje s ploča Upotreba nagiba grila Ako tokom pripreme...

Page 94: ...čime se omogućuje da se svaki pojedinačni komad ispeče upravo onoliko koliko želite Pekač za vafle 1 Odaberite i pažljivo pričvrstite ploče za pripremu vafla 2 Zatvorite uređaj uključite ga u električnu utičnicu i pritisnite glavni prekidač 13 Zasvetliće crveni indikator i tada postavite temperaturu gornje i donje ploče za pečenje na željeni nivo Na prednjem panelu uređaja isprekidanom dodatnom cr...

Page 95: ... u uređaj potpuno osušite Tokom čišćenja ploča možete ih i ostaviti u uređaju i osušiti vlažnim peškirom ili krpom Takođe ih možete oprati i pod mlazom vode Zatim je temeljno obrišite Ako na pločama ostanu zapečeni ostaci namirnica možete na ohlađene ploče staviti navlaženi papirni peškir ili isceđenu krpu i pustiti da se zapečene namirnice natope Nemojte čistiti unutrašnje niti spoljne površine p...

Page 96: ...ma članicama EU i drugim evropskim zemljama koje su uspostavile sisteme razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne sme odlagati kao kućni otpad Proizvod odložite na mesto određeno za recikliranje električne i elektronske opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprečavate negativne uticaje na zdravlje ljudi i okolinu Reciklažom materijala poma...

Page 97: ...εβαιωθείτεότιητάσητηςπαροχήςρεύματοςστονχώροσαςαντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στην ετικέτα της συσκευής καθώς και ότι η πρίζα είναι γειωμένη σωστά Η παροχή ρεύματος πρέπει να είναι εγκατεστημένησύμφωναμετουςισχύοντεςκανονισμούςκαιταπρότυπα για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις EN 2 Εάν το καλώδιο ρεύματος ή το φις του έχουν φθορές ή βλάβη μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή Αναθέστε όλες τις εργασίες επιδι...

Page 98: ...σκοντάψει κάποιος πάνω του ή το ενδεχόμενο ακούσιας αποσύνδεσης του καλωδίου 10 Για να αποφύγετε την υπερφόρτωση και την τήξη των ασφαλειών βεβαιωθείτε ότι δεν είναι συνδεδεμένες άλλες συσκευές υψηλής ισχύος στην ίδια πρίζα ή σε πρίζα στο ίδιο κύκλωμα 11 Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος να αγγίζει καυτές επιφάνειες ή να διέρχεται επάνω από κοφτερές ακμές 12 Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συ...

Page 99: ...ήστη δεν πρέπει να γίνεται από παιδιά εκτός εάν είναι μεγαλύτερα των 8 ετών και επιβλέπονται Τα παιδιά κάτω των 8 ετών δεν πρέπει να πλησιάζουν τη συσκευή και την παροχή ρεύματος Do not immerse in water Μην βυθίζετε σε νερό ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΎ Πριν από την πρώτη χρήση Καθαρίστε τη συσκευή με ένα στεγνό βαμβακερό πανί πριν από την πρώτη χρήση Πλύνετε επιμελώς τις πλάκες και τον δίσκο στάλαξης Δεν συν...

Page 100: ...ίματος Η ένδειξη MIN αντιπροσωπεύει το ελάχιστο επίπεδο για ελαφρύ ψήσιμο ενώ η ένδειξη MAX το μέγιστο επίπεδο για καλό ψήσιμο Αρχικά δοκιμάστε τη μέση ρύθμιση Μόλις ανάψουν οι ενδείξεις οι επιφάνειες της συσκευής έχουν προθερμανθεί στην επιθυμητή θερμοκρασία και μπορείτε να ξεκινήσετε το ψήσιμο Αργότερα μπορείτε να μειώσετε ή να αυξήσετε τη θερμοκρασία ανάλογα με τις προτιμήσεις σας Επίσης διαφορ...

Page 101: ...α ετοιμάσετε σάντουιτς ψωμί ή quesadilla Αυτό το προϊόν είναι σχεδιασμένο με μια μοναδική λαβή και άρθρωση η οποία σας επιτρέπει να προσαρμόζετε το άνοιγμα της γκριλιέρας ανάλογα με το πάχος του τροφίμου Μπορείτε να ψήσετε με ευκολία οτιδήποτε από λεπτά κομμένες πατάτες έως χοντρά φιλέτα με σταθερά καλά αποτελέσματα Όταν ψήνετε περισσότερα από ένα τρόφιμα στη γκριλιέρα είναι σημαντικό τα συστατικά...

Page 102: ...κι δεν ανοίγει εύκολα οι βάφλες δεν έχουν ψηθεί αρκετά ακόμη και πρέπει να παρατείνετε τον χρόνο ψησίματος 5 Όταν είναι έτοιμο το φαγητό ανοίξτε το καπάκι χρησιμοποιώντας τη λαβή Για να αφαιρέσετε το φαγητό χρησιμοποιήστε πλαστική σπάτουλα Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μεταλλικές λαβίδες ή μαχαίρια καθώς μπορούν να καταστρέψουν την αντικολλητική επιφάνεια των πλακών ψησίματος Διαδικασία για την αφαίρεση...

Page 103: ...30 C Μεγέθη πλακών 29 23 εκ Ονομαστική τάση 220 240 V 50 60 Hz Ονομαστική είσοδος ισχύος 2000 W ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ Χαρτί περιτυλίγματος και αυλακωτό χαρτόνι παραδώστε σε σημείο ανακύκλωσης Μεμβράνη συσκευασίας σακούλες PE πλαστικά στοιχεία πετάξτε σε κάδους ανακύκλωσης πλαστικών ΕΓΓΥΗΣΗ Τα ακόλουθα ακυρώνουν την εγγύηση Λανθασμένος ή ακατάλληλος χειρισμός της συσκευής μη τήρηση των προφυ...

Page 104: ...их правил безпеки 1 Переконайтеся що напруга у розетці відповідає напрузі яка вказана наетикетціпобутовогоприладу тащорозеткаправильнозаземлена Розетка має бути встановлена відповідно до електричних правил та норм у відповідності до EN 2 Не використовуйте побутовий прилад якщо пошкоджено силовий кабель або виделку Всі ремонтні роботи включаючи заміну кабелю мають виконуватися у професійному сервіс...

Page 105: ...0 Для попередження перенавантаження та перегоряння запобіжників переконайтеся що до тієї самої розетки або у одну мережу не підключено інший побутовий прилад з високим споживанням енергії 11 Слідкуйте щоб силовий кабель не торкався гарячих поверхонь та не знаходився поблизу гострий кутів 12 Не торкайтеся гарячих поверхонь побутового приладу Ніколи не переміщуйте побутовий прилад коли він підключен...

Page 106: ...глядом Діти молодше 8 років мають триматися подалі від побутового приладу та силового кабелю Do not immerse in water Не занурюйте у воду ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Перед першим використанням Перед першим використанням протріть побутовий прилад сухою бавовняною серветкою Ретельно промийте пластини та піддон Ми не рекомендуємо мити у посудомийній машині Солі є дуже агресивними а можуть призвести до п...

Page 107: ... спробуйте встановити середні налаштування Після того як загорілися світлові індикатори пластини побутового приладу розігріті до необхідної температури та ви можете розпочинати готування на грилі Пізніше ви можете встановити температуру нижче або вище відповідно до вашого бажання Для приготування різних страв потрібен різний час Цей прилад має окремі налаштування температури для верхньої та нижньо...

Page 108: ...ожете з легкістю готувати будь що від тонких шматків помідорів до великого стейку стілтон з гарними результатами При готуванні більше одного продукту у контактному грилі важливо щоб товщина інгредієнтів була однаковою У іншому випадку платини не будуть прилягати рівно Для використання у якості відкритого грилю Розмістіть контактний гриль на чисту рівну поверхню на якій ви плануєте готувати Контакт...

Page 109: ...я легко вафлі ще не готові та час приготування має бути збільшений 5 Коли їжа готова відкрийте кришку тримаючись за ручку Дістаньте їжу за допомогою пластикової лопатки Ніколи не використовуйте металеві щипці або ножі Ви можете пошкодити антипригарне покриття пластин грилю Зняття пластин грилю Перед тим як зняти пластини грилю завжди вимикайте контактний гриль та дайте охолонути Відкрийте контактн...

Page 110: ...мператури від 140 C до 230 C Розміри пластин 29 23 см Номінальна напруга 220 240 В 50 60 Гц Номінальна потужність на вході 2000 Вт ВИКОРИСТАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЯ ВІДХОДІВ Пакувальний папір та гофрований картон до смітника Пакувальна фольга ПЕ коробки пластикові елементи до контейнерів для переробки пластику ГАРАНТІЯ На наступні ситуацій гарантія не розповсюджується Невірна або невідповідна робота з пр...

Page 111: ......

Page 112: ...0 Čeština K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz Eesti keel K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e post ECG kbexpert cz Hrvatski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz Bosanski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech R...

Reviews: