background image

SK

 

17

Klimatické triedy

Okolie

N

16 až 32 °C

SN

10 až 32 °C

Zapojenie a zapnutie spotrebiča

• 

Pred prvým použitím dôkladne očistite vnútro mrazničky roztokom vody saponátu, potom utrite a vysušte.

• 

Pred prvým zapnutím alebo po premiestnení nechajte mrazničku pred zapojením do siete stáť pol hodiny 
v pokoji. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu kompresora.

• 

Pred pripojením do zásuvky sa uistite, že napätie uvedené na štítku zodpovedá napätiu vo vašej sieti.

• 

Po umiestnení zariadenia musí byť zásuvka prístupná.

• 

Mrazničku odporúčame zapojiť do samostatného okruhu, z ktorého nie sú napájané ďalšie spotrebiče. 
Použite zásuvku, ktorú nie je možné náhodne odpojiť vypínačom a podobne. 

• 

Na pripojenie mrazničky nepoužívajte predlžovacie káble.

• 

Pred vložením čerstvých alebo mrazených potravín by mala byť mraznička najprv aspoň 2 až 3 hodiny v 
chode, v letných mesiacoch aspoň 4 hodiny, vzhľadom na vyššiu okolitú teplotu.

• 

Po prvom zapnutí môže byť spotrebič nepretržite v chode 24 hodín, než sa dosiahne dostatočne nízka 
teplota. Za tento čas sa vyvarujte častého otvárania dverí a vkladania veľkého množstva potravín.

• 

Ak spotrebič vypnete alebo odpojíte od napájania, je potrebné pred opätovným zapnutím alebo 
zapojením vyčkať najmenej 5 minút, aby sa zabránilo poškodeniu kompresora.

Poznámka:

  Pred akoukoľvek manipuláciou odpojte mrazničku od napájania. Po dokončení inštalácie zapojte 

mrazničku do siete a nastavte termostat na požadovanú hodnotu.

POKYNY NA POUŽÍVANIE

Ovládací panel s termostatom

• 

Po zapojení mrazničky do elektrickej siete sa rozsvieti kontrolka 

Power

“ (Napájanie). Keď je v chode kompresor mrazničky, bude 

svietiť kontrolka „

Run

“. Kontrolka „

Alarm

“ sa rozsvieti v prípade 

príliš vysokej teploty vnútri mrazničky.

•  Teplota vnútri mrazničky sa nastavuje pomocou ovládača 

termostatu. Čísla 

1, 2, 3, 4, 5

 a 

6

 neznamenajú konkrétnu teplotu, 

ale označujú výkon mrazenia. Čím vyššie číslo, tým vyšší chladiaci 
výkon a teda nižšia teplota vnútri mrazničky. Podľa potreby môžete 
zvoliť najvhodnejšiu zónu pre konkrétne potraviny.

• Pozícia 

OFF

“ označuje vypnuté chladenie.

Poznámky:

• 

Teplotu vnútri mrazničky ovplyvňuje vonkajšia teplota, teplota čerstvo vložených potravín a častosť 
otvárania dverí. V prípade potreby upravte nastavenie termostatu.

Ukladanie potravín v mrazničke

• 

Mraznička je určená na dlhodobé uloženie hlbokozmrazených alebo zmrazených potravín a na výrobu 
ľadových kociek.

• 

Pri ukladaní mrazených potravín dodržujte inštrukcie uvedené na obale potravín. Ak nie sú žiadne pokyny 
uvedené, nemali by sa potraviny skladovať dlhšie než 3 mesiace od dátumu kúpy.

• 

Pri nákupe mrazených potravín sa uistite, či boli zmrazené pri dostatočnej teplote a či nie je porušený obal.

• 

Mrazené potraviny by sa mali prepravovať vo vhodnom obale a čo najskôr umiestniť do mrazničky.

• 

Ak obal mrazenej potraviny vykazuje známky vlhkosti alebo napučania, pravdepodobne bola potravina 
uložená pri nevhodnej teplote a došlo k znehodnoteniu jej kvality.

Power

Alarm

Run

))

))

Summary of Contents for EFP 12000 WE

Page 1: ...v dy prilo en k pr stroju Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Ger t imm...

Page 2: ......

Page 3: ...a podle platn elektrotechnick normy SN 2 Nepou vejte p stroj pokud je p vodn kabel po kozen Ve ker opravynebose zen v etn v m nynap jec hop vodusv te odborn mu servisu Nedemontujte ochrann kryty za ze...

Page 4: ...kovov p edm ty nebo mohou po kodit mraz c obvody a zp sobit neopraviteln kody na za zen V p pad pot eby pou ijte krabku z plastu 13 Ve spot ebi i neukl dejte v bu n l tky nap spreje s hnac m plynem 14...

Page 5: ...it m 24 V trac otvory v krytu spot ebi e nebo v jeho konstrukci je nutno udr ovat voln Aby se zabr nilo kontaminaci potravin dodr ovat pros m n sleduj c doporu en Otev en dv ek na dlouhou dobu m e zp...

Page 6: ...n aprostory vekter chjeza zen um st no n kolikminutv trejte Chladic syst mobsahujechladivopodvysok mtlakem Nemanipulujte se syst mem Mus b t opravov n pouze kvalifikovanou osobou P i v m n osv tlen vn...

Page 7: ...k a mokr m sta aby se zabr nilo korozi a poklesu izola n ch vlastnost Mrazni ka by m la b t instalov na nejm n 50 cm od kamen plynov trouby nebo topen a nejm n 5 cm od elektrick trouby Nad mrazni kou...

Page 8: ...n mka P ed jakoukoli manipulac odpojte mrazni ku od nap jen Po dokon en instalace zapojte mrazni ku do s t a nastavte termostat na po adovanou hodnotu POKYNY K POU V N Ovl dac panel s termostatem Po z...

Page 9: ...n ho v konu ponechte v mrazic m prostoru dostatek m sta aby mohl kolem jednotliv ch bal k proudit vzduch P E A DR BA i t n mrazni ky Ne za nete s i t n m mrazni ky vyt hn te vidlici nap jec ry ze z su...

Page 10: ...t hlavn domovn jisti Termostat je nastaven do polohy OFF Z suvka nen pod nap t m Funk nost z suvky zkontrolujte zapojen m jin ho spot ebi e Z pach Aromatick potraviny vkl dejte v dob e ut sn n m obalu...

Page 11: ...zdroj V ce informac o recyklaci tohoto produktu V m poskytne obecn ad organizace pro zpracov n domovn ho odpadu nebo prodejn m sto kde jste produkt zakoupili Tento v robek spl uje po adavky sm rnic E...

Page 12: ...oved nap tiuuveden mu na t tku zariadenia a i je z suvka riadne uzemnen Z suvka mus by in talovan pod a platnej elektrotechnickej normy STN 2 Nepou vajte pr stroj ak je pr vodn k bel po koden V etky o...

Page 13: ...ruh spotrebi a pred po koden m 11 Nedovo te de om aby sa so zariaden m hrali Taktie nesm sedie na policiach alebo sa ve a na dvere spotrebi a 12 Na odstr nenie adu v chladni ke nepou vajte ostr kovov...

Page 14: ...rokov m u vklada a vybera potraviny z chladiacich spotrebi ov 22 Na deti by sa malo dohliada aby sa zaistilo e sa nebud so spotrebi om hra 23 V robca nenesie iadnu zodpovednos za kody vzniknut nespr...

Page 15: ...ariadenia je nutn zaisti aby iadna z ast chladiaceho obvodu nebola po koden V pr pade po kodenia zamedzte horeniu a priestory v ktor ch je zariadenie umiestnen nieko ko min t vetrajte Chladiaci syst m...

Page 16: ...aby sa zabr nilo kor zii a poklesu izola n ch vlastnost Mrazni ka by sa mala in talova najmenej 50 cm od kachie plynovej r ry alebo k renia a najmenej 5 cm od elektrickej r ry Nad mrazni kou by malo...

Page 17: ...cie zapojte mrazni ku do siete a nastavte termostat na po adovan hodnotu POKYNY NA POU VANIE Ovl dac panel s termostatom Po zapojen mrazni ky do elektrickej siete sa rozsvieti kontrolka Power Nap jani...

Page 18: ...duch STAROSTLIVOS A DR BA istenie mrazni ky Sk r ako za nete s isten m mrazni ky vytiahnite vidlicu nap jacej n ry zo z suvky Mrazni ku ne istite pr dom vody Pou ite hubku alebo handri ku navlh en v j...

Page 19: ...nap jacia n ra Vypnut hlavn domov isti Termostat je nastaven do polohy OFF Z suvka nie je pod nap t m Funk nos z suvky skontrolujte zapojen m in ho spotrebi a Z pach Aromatick potraviny vkladajte v do...

Page 20: ...a materi lov prispieva k ochrane pr rodn ch zdrojov Viac inform ci o recykl cii tohto produktu v m poskytne obecn rad organiz cia na spracovanie domov ho odpadu alebo predajn miesto kde ste produkt k...

Page 21: ...Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett bereinstimmt und die Steckdose ordnungsgem geerdet wurde Die Steckdose muss gem geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2...

Page 22: ...en 10 Benutzen Sie weder mechanische Vorrichtungen noch sonstige Hilfsmittel um das Abtauen zu beschleunigen Benutzen Sie keine Elektroger te im Bereich in dem Lebensmittel aufbewahrt werden Sch tzen...

Page 23: ...Gebrauch belehrt wurden und m gliche Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die seitens des Verbrauchers vorgenommenen Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen Kinder nur dann vorn...

Page 24: ...fk hlen von frischen Lebensmitteln geeignet Sollte das K hlger t f r l ngere Zeit leerstehen ausschalten abtauen reinigen trocknen und offen stehen lassen um der Entstehung von Schimmel im Innenbereic...

Page 25: ...2 Licht 3 Nahrungsmittelkorb 4 Bedienfeld mit Temperaturregelung 5 R der 6 Auslass ffnungen 7 Stromkabel INSTALLATION DER GEFRIERTRUHE Auspacken der Gefriertruhe DasVerbrauchsger t sollte w hrend desT...

Page 26: ...bis 38 C N 16 bis 32 C SN 10 bis 32 C Anschlie en und Einschalten des Verbrauchsger tes Vor der Erstverwendung sollte der Innenraum der Gefriertruhe mit Wasser und etwas Reinigungsmittel gereinigt und...

Page 27: ...werden Falls keine Anweisungen vorzufinden sind sollten die Lebensmittel nicht l nger als 3 Monate ab Einkaufsdatum gelagert werden SiesolltensichbeimKaufvontiefgek hltenLebensmittelnvergewissern dass...

Page 28: ...r brennbare Fl ssigkeiten welche die Oberfl che zerkratzen oder anderswie besch digen k nnten Das Zubeh r ist separat mit einer milden Reinigungsl sung zu reinigen Ger t nicht in der Geschirrsp lmasch...

Page 29: ...Innenraum der Gefriertruhe Der Kompressor ist lange in Betrieb Es ist normal dass der Kompressor bei hohen Sommertemperaturen l ngere Zeit in Betrieb ist Legen Sie nicht allzu gro e Nahrungsmittelmeng...

Page 30: ...Behandlung von Hausm ll befasst oder die Verkaufsstelle an der das Produkt erworben wurde Dieses Produkt erf llt s mtliche Anforderungen der EU Richtlinien ber die elektromagnetische Kompatibilit t un...

Page 31: ...outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Do not operate the device if the cord is damaged All repairs or adjustments including cord replacements shall...

Page 32: ...e door of the appliance 12 Do not use sharp metal objects to remove ice in the refrigerator as they can damage the freezing circuits and cause irreparable damage to the equipment If necessary use a pl...

Page 33: ...tion of the appliance To prevent food contamination please follow these recommendations Opening the door for a long time can cause a significant increase in the temperature inside the appliance Regula...

Page 34: ...tem contains high pressure coolant Do not manipulate the system It must only be repaired by a qualified person When replacing the interior lighting of the refrigerator always unplug the refrigerator o...

Page 35: ...corrosion and decline of insulation properties The freezer should be installed at least 50 cm away from a stove gas oven or heating furnace and at least 5 cm away from an electric oven There should b...

Page 36: ...o prevent damage to the compressor Note Disconnect the freezer from the power supply before any manipulation After finishing the installation plug the freezer in the outlet and set the thermostat to t...

Page 37: ...erating position Note Never place beverages or foods in preserving jars in the freezer For ensuring optimum performance keep in the freezer enough space to allow air flow around individual packages CA...

Page 38: ...own If the freezer is not working properly check the following points before calling a service technician The freezer does not work The power cord is disconnected The main house breaker is off Thermo...

Page 39: ...ronment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste proc...

Page 40: ...ility for printing errors contained in the product s user s manual GVS cz 2021 www ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Kl any e mail ECG kbexpert cz SK Distrib to...

Reviews: