ET
165
OHUTUSJUHISED
Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks.
Hoiatus:
Juhendis sisalduvad ohutusabinõud ja juhised ei hõlma kõiki võimalikke tingimusi ja olukordasid.
Kasutaja peab teadvustama, et terve mõistus, tähelepanu ja ettevaatus on tegurid, mida ei saa toodetesse
integreerida. Seetõttu peab kasutaja seadmega töötamisel nende teguritega arvestama. Me ei vastutata
transportimisel, mittenõuetekohasest kasutamisest, toitepinge kõikumisest või seadme mistahes osade
vahetamisest või muutmisest põhjustatud kahjude eest.
Tulekahju või elektrilöögi ärahoidmiseks järgige elektriseadmete kasutamise ajal alati põhilisi
ettevaatusabinõusid, sealhulgas alljärgnevaid:
•
Ärge kunagi avage jõuga ust või nõude korve, ärge istuge uksel ning ärge astuge selle peale.
•
Ärge puudutage pärast pesemist kuumutuselemente.
•
Ärge käivitage nõudepesumasinat enne, kui see on nõuetekohaselt paigaldatud. Kui nõudepesumasin töötab, siis
põletusega seotud vigastuse ärahoidmiseks avage üks ettevaatlikult.
•
Ärge asetage avatud ukse peale raskeid esemeid, nõudepesumasin võib ümber kukkuda.
•
Kui asetate nõudepesumasinasse nõusid:
1. Asetage teravate servadega esemed nii, et nad ei kahjustaks ukse tihendit.
2. Tähelepanu: Noad ja muud sarnased teravad esemed tuleb paigutada korvidesse horisontaalselt või teravad otsad
allapoole.
•
Nõudepesumasina kasutamisel veenduge, et plastikesemed ei puutu kokku kuumutuselementidega.
•
Pärast pesemistsükli lõppu kontrollige, kas pesuainesahtel on tühi.
•
Ärge peske nõudepesumasinas plastiknõusid, mis ei sobi kasutamiseks nõudepesumasinas.
•
Kasutage ainult nõudepesumasinates kasutamiseks ettenähtud pesuaineid ja loputusvahendeid.
•
Kasutage ainult automaatsetes nõudepesumasinates kasutamiseks ettenähtud pesuaineid ja loputusvahendeid. Ärge
kasutage kunagi seepe, pesupulbreid või käsipesuks ettenähtud pesuaineid.
•
Kaitske seadet laste eest.
•
Hoidke lapsi kokkupuutumise eest pesuainetega. Ärge laske neid avatud ukse lähedale, nõudepesumasina sees võivad
olla pesuaine jäägid.
•
Seade ei ole ettenähtud kasutamiseks isikute poolt (sealhulgas laste poolt) kelle füüsilised, mentaalsed või sensoorsed
võimed või kogemuste puudumine takistab seadme ohutut kasutamist, välja arvatud siis, kui neid juhendab nende
ohutuse eest vastutav isik.
•
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
•
Pesuained on tugevalt leeliselised ning nende allaneelamine on äärmiselt ohtlik! Vältige kokkupuudet naha või silmadega.
Kui uks on avatud, siis hoidke lapsed nõudepesumasinast eemal.
•
Ärge jätke ust avatuks, võite selle otsa komistada.
•
Kui toitejuhe on kahjustatud, siis elektrilöögi riski ärahoidmiseks laske see asendada tootjal, teeninduskeskuse tehnikul
või muul kogemustega isikul.
•
Tagage pakkematerjali keskkonnasõbralik utiliseerimine.
•
Kasutage nõudepesumasinat ainult vastavalt kasutuseesmärgile.
•
Toitejuhet ei tohi nõudepesumasina paigaldamise ajal tõmmata, painutada või koormata. Ärge puudutage
juhtimisseadmeid enne paigaldamist.
•
Seadme paigaldamisel ühendage uute voolikute komplekt, ärge kasutage vanu voolikuid.
•
Kui seadme alumises osas on ventilatsiooniavad, siis ärge katke neid vaibaga.
•
See seade on ettenähtud kasutamiseks koduses majapidamises ja muudes sarnastes kohtades, sealhulgas:
–
kaupluste, büroode ja teiste töökohtade kööginurgad
–
põllumajandustööstuses
–
hotellide, motellide ja muude elukohtade külastajate poolt kasutatavates kohtades
–
majutusasutustes
SEADME MAANDAMINE
•
Seade peab olema maandatud. Maandus vähendab rikke või õnnetusjuhtumi korral elektrilöögi riski. Seade on varustatud
kolmesoonelise toitejuhtmega ja maandatud kontaktiga pistikuga. Vastavalt kohalikele seadustele ja määrustele
peab toitejuhe olema ühendatud nõuetekohase maandusega seinakontakti. Maandusjuhtme mittenõuetekohane
ühendamine võib suurendada elektrilöögi riski.
•
Kui kahtlete seadme nõuetekohases maanduses, siis pöörduge kogemustega tehniku poole. Kui seadme toitejuhtme
pistik ei sobi seinakontaktiga, siis laske kogemustega tehnikul see asendada.
Summary of Contents for EDF 6046 QXA++
Page 2: ......
Page 25: ...CZ 25 25 25 ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 48: ...SK 48 48 48 ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 71: ...HU 71 71 71 ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 94: ...GB 94 94 94 ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 117: ...117 117 117 HR BIH ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 140: ...SI 140 140 140 ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 163: ...163 163 163 SR MNE ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 186: ...ET 186 ABCDEFG 14 EDF 6046 QXA 47 266 3080 2010 1059...
Page 187: ......