background image

No instale ni opere este producto de seguridad sin haber leído y comprendido la información de 

seguridad que se incluye en el presente manual.

1.   La instalación apropiada junto con la capacitación del operador en el uso, cuidado y mantenimiento de los dispositivos de 

advertencia de emergencia son esenciales para garantizar la seguridad del usuario y de las personas que intenta proteger.

2.   Tenga precaución al trabajar con conexiones eléctricas energizadas.

3.   Este producto debe tener la descarga a tierra apropiada. Una conexión a tierra inadecuada o el cortocircuito de las conexiones 

eléctricas pueden generar la formación de arcos eléctricos de alta corriente, lo cual puede ocasionar lesiones personales o daños 

graves al vehículo, incluso incendios.

4.   La colocación e instalación apropiadas son esenciales para el desempeño de este dispositivo de advertencia. Instale este producto 

para que el rendimiento de salida del sistema sea óptimo y para que los controles queden dentro del alcance conveniente del 

operador, de modo que pueda operar el sistema sin perder de vista el camino.

5.   Es responsabilidad del operador del vehículo asegurar que durante el uso todas las características del producto funcionen 

correctamente. En uso, el operador del vehículo debe garantizar que la proyección de la señal de advertencia no quede bloqueada por 

los componentes del vehículo (es decir, puertas del compartimiento o maleteros abiertos), por personas, vehículos ni otras obstrucciones.

6.   El uso de este o cualquier otro dispositivo de advertencia no garantiza que todos los conductores puedan advertir o reaccionar frente 

a una señal de advertencia.No asuma nunca el derecho de paso. Es su responsabilidad asegurarse de que puede continuar en 

forma segura antes de ingresar a una intersección, conducir con tránsito que se desplaza en dirección opuesta, reaccionar frente a 

la velocidad o caminar sobre o alrededor de las vías de circulación.

7.   Este equipo está destinado solo al uso por parte de personal autorizado. El usuario es responsable de conocer y cumplir con 

todas las leyes relacionadas con los dispositivos de señales de advertencia. Por lo tanto, el usuario debe comprobar todas las 

disposiciones y leyes locales, estatales y federales aplicables. El fabricante no asume responsabilidad por la pérdida que resulte del 

uso de este dispositivo de advertencia. 

¡ADVERTENCIA!

En caso de no instalar ni utilizar este producto conforme a las sugerencias del fabricante se podrían ocasionar 

daños a la propiedad, lesiones graves personales o el deceso del usuario y de las personas que se busca proteger.

!

¡IMPORTANTE!

 Lea todas las instrucciones antes de la instalación y el uso. Instalador: El presente 

manual debe entregarse al usuario final.

920-7700-00 Rev. B

Página 1 de 4

 Instrucciones de instalación

Sistema de cámara color de 7 pulg.  

Con un monitor color LCD de alta resolución 

de 7 pulg, compacto y cámara infrarroja a 

color, K7000B ofrece una excelente calidad 

de imagen incluso en escasas condiciones 

de iluminación. El monitor compacto permite 

realizar una instalación que no obstruye 

la visión sin sacrificar área visualizable en 

la pantalla. El kit puede ampliarse hasta 2 

cámaras (solo C2013B).

Summary of Contents for K7000B

Page 1: ...ions 6 The use of this or any other warning device does not ensure all drivers can or will observe or react to a warning signal Never take the right of way for granted It is your responsibility to be sure you can proceed safely before entering an intersection driving against traffic responding at a high rate of speed walking on or around traffic lanes 7 This equipment is intended for use by author...

Page 2: ...Power on off 3 AV1 AV2 Switch 4 Mirror Normal image mode 5 Analog decrease 6 Menu 7 Analog increase 8 Headphone jack 9 Sunshade 10 Bracket 920 7700 00 Rev B Page 2 of 4 Keystroke Function Operating Temperature 20 to 70 C Storage Temperature 25 to 80 C Video Two way video input blue screen when no signal AV2 with trigger wire Operation mode Keystroke Remote control Optional function Three video inp...

Page 3: ...mal Image Vertical Mirror Normal Image Volume Up Volume Down Menu Mode Reversing Benchmark Screen Mode 16 9 4 3 Analog Increase Analog Decrease Timer 0 240 mins AV Switchover Reset Remote AV1 input Yellow AV2 input Red Trigger wire Green GND Black DC12V Red Fuse 2A 1 7 inch monitor 1 Sunshade 1 English manual 1 Power cable 1 Remote control Accessories ...

Page 4: ...S OR IMPLIED THE IMPLIED WARRANTIES FOR MER CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT BUYER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT AS DESCRIBED ABOVE Limitation of Liability IN THE EVENT OF LIABILITY F...

Page 5: ...o cualquier otro dispositivo de advertencia no garantiza que todos los conductores puedan advertir o reaccionar frente a una señal de advertencia No asuma nunca el derecho de paso Es su responsabilidad asegurarse de que puede continuar en forma segura antes de ingresar a una intersección conducir con tránsito que se desplaza en dirección opuesta reaccionar frente a la velocidad o caminar sobre o a...

Page 6: ... imagen normal en espejo 5 Reducción analógica 6 Menú 7 Incremento analógico 8 Conexión para auriculares 9 Bisera 10 Soporte 920 7700 00 Rev B Página 2 de 4 Función de la secuencia de pulsaciones de teclas Temperatura de funcionamiento 20 a 70 C Temperatura de almacenamiento 25 to 80 C Video Entrada de video de dos vías pantalla azul cuando no hay señal AV2 con cable accionador Modo de funcionamie...

Page 7: ...apagado Conmutación de video Reducción analógica Incremento analógico Modo Menú Chapa de aislación Remota Entrada AV1 amarilla Entrada AV2 roja Conductor disparador verde TIERRA negro CC12V rojo Fusible 2A 1 Monitor de 7 pulg 1 Bisera 1 Manual en inglés 1 Cable de alimentación 1 Control remoto Accesorios ...

Page 8: ...ANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON RESPECTO AL CONTRATO DERECHOS POR DAÑOS O CUALQUIER OTRA TEORÍA CONTRA EL FABRICANTE RELACIONADA CON EL PRODUCTO Y SU USO SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE DESCRIBE ANTERIORMENTE Limit...

Page 9: ...tion de ce dispositif ou de tout autre dispositif d avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs verront le signal d avertissement ni qu ils agiront en conséquence Ne tenez jamais la priorité pour acquise Vous êtes tenu de vous assurer que vous pourrez agir en toute sécurité avant de vous engager dans intersection conduire en sens inverse de la circulation réagir à une vitesse élevée ou ...

Page 10: ...rrêt 3 Commutateur AV1 AV2 4 Mode image miroir image normale 5 Diminution analogique 6 Menu 7 Augmentation analogique 8 Prise jack du casque 9 Pare soleil 10 Support 920 7700 00 Rév B Page 2 sur 4 Fonction de saisie Température d opération 20 à 70 C Température d entreposage 25 à 80 C Vidéo Entrée vidéo à deux voies écran bleu en cas d absence de signal AV2 avec fil de déclenchement Mode d opérati...

Page 11: ...rêt Passage à la vidéo Diminution analogique Augmentation Mode Menu Panneau d isolation À distance Entrée AV1 jaune Entrée AV2 rouge Fil de déclenchement vert TERRE noir 12 V cc rouge Fusible de 2 A 1 Moniteur à 7 pouces 2 5 à 17 8 cm 1 Pare soleil 1 Manuel en anglais 1 Câble d alimentation 1 Télécommande Accessoires ...

Page 12: ...OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE PRODUIT ET SON UTILISATION QUEL QUE SOIT LE FONDEMENT DE RESPONSABILITÉ INVOQUÉ RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE DÉLICTUELLE OU AUTRE SERA LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DU PRODUIT COMME...

Reviews: