Ecco ED3511 Assembly, Installation And Operation Instructions Download Page 13

Page 3 sur 4

Tout le câblage doit être toronné et d’un calibre minimal de 20 AWG. La ligne positive doit être dotée d’un fusible en ligne à action retardée 

de 3 A pour chaque DEL directionnelle, comme illustré à la FIGURE 3. Isolez les fils jaune et bleu lorsqu’ils ne sont pas utilisés.

Instrucciones de cableado

Effets clignotants

Pour sélectionner un effet clignotant, mettez sous tension les fils ROUGE (modèles monochromes) ou BLANC ou alors, les fils ROUGE et 

BLANC (modèles bicolores). Joignez les fils bleu et noir pour modifier l’effet clignotant :

Plusieurs pressions 

Fonction

0 à 1 seconde 

 

Prochain effet

1 à 3 secondes   

schéma précédent

3 à 5 secondes   

schéma d’usine par défaut

plus de 5 secondes 

dernier schéma

Fonction de gradation:

Connectez le fil bleu au fil d’alimentation rouge.

Synchronisation:

La série ED3511 est capable de se synchroniser avec d’autres produits ECCO compatibles en procédant comme suit:

Étape 1.

 Réglez l’effet clignotant souhaité sur chaque unité individuellement. Il est aussi fortement recommandé d’utiliser le même style 

d’effet clignotant sur toutes les unités pour produire l’avertissement le plus efficace. REMARQUE : les phases A et B pour chaque style 

d’effet de clignotement dans le tableau indiquent la synchronisation relative entre les unités branchées dans une installation synchronisée. 

Pour fonctionner simultanément, chaque unité doit être réglée sur la même phase (A + A ou B + B); pour fonctionner en alternance, les unités 

doivent être réglées pour sur des phases opposées (A + B ou B + A).

Étape 2.

 Brancher les fils de synchronisation jaunes ensemble et vérifier que les unités clignotent de manière synchronisée comme prévu. Si 

l’effet d’une unité semble incorrect, le fil bleu de sélection de l’effet peut être utilisé pour faire défiler les effets précédents ou subséquents sur 

cette unité jusqu’à ce que l’effet correct soit sélectionné. REMARQUE : cette mesure modifie uniquement l’effet d’une unité et ne touche pas 

aux autres unités branchées au fil de synchronisation jaune.

Figure 3

+

-

IN-LINE FUSE

USER SUPPLIED

WHITE (+)

(DUAL COLOR ONLY)

RED (+)

BLUE - FLASH PATTERN SELECT

             (MOMENTARY TO GROUND)

             DIMMING (+)

YELLOW - SYNC

SWITCH

USER SUPPLIED

SWITCH

USER SUPPLIED

BLACK (-)

BLANC (+)

(BICOLORE 

SEULEMENT)

ROUGE

(+)

BLANC

(-)

JAUNE - Synchroniser

BLEU - Sélection du modèle de flash

             (momentané au sol)

             Atténuation (+)

Commutateur:

fourni par 

l’utilisateur

Commutateur:

fourni par 

l’utilisateur

FUSIBLE EN 

LIGNE

(FOURNI PAR 

L’UTILISATEUR)

Summary of Contents for ED3511

Page 1: ...ld cause serious personal injury or death Refer to the vehicle owner s manual for the air bag deployment area It is the responsibility of the user operator to determine a suitable mounting location en...

Page 2: ...ea is free from any electrical wires fuel lines vehicle upholstery etc that could be damaged Step 1 Mark three points 1 5 in apart on mounting surface See Figure 1 Step 2 Drill two outer holes with 5...

Page 3: ...with other compatible ECCO products by following these steps Step 1 Set the desired flash pattern on each unit individually It is also strongly recommended that the same style of flash pattern be used...

Page 4: ...s 13 Quad Flash 75 A yes Class 1 Class 2 Class 2 Class 1 Class B Class B Class B 14 Quad Flash 75 B yes Class 1 Class 2 Class 2 Class 1 Class B Class B Class B 15 Quad Flash Alt 75 yes 16 Quad Flash 1...

Page 5: ...e Color 1 Alternately Color 2 Alternately Color 3 Alternately Color 4 120 N A yes 21 37 Triple Color 1 Synchronous Color 3 75 A yes Class 1 Class 1 Class 1 Class 1 22 38 Triple Color 1 Synchronous Col...

Page 6: ...HE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY...

Page 7: ...ntes del veh culo y deben evitar zonas que puedan provocar golpes en la cabeza 6 Es responsabilidad del operador del veh culo asegurarse de que todas las caracter sticas de este producto funcionan cor...

Page 8: ...eriores con una broca de 1 98 mm 5 64 in Paso 3 Perfore un orificio central a 15 87 mm 5 8 in Paso 4 Pase los cables a trav s del orificio central Paso 5 Utilice los tornillos proporcionados para mont...

Page 9: ...ases A y B para cada estilo de patr n de destello en la tabla indican la relativa entre las unidades conectadas en una instalaci n sincronizada Para operar simult neamente cada unidad debe configurars...

Page 10: ...R UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DEL FABRICANTE QUE HAGA REFERENCIA EN FORMA EXPRESA A ELLA Exclusi n de otras garant as EL FABRICANTE NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA MEDIANTE LA PRES...

Page 11: ...n de l op rateur afin qu il puisse utiliser le syst me sans perdre le contact visuel avec la chauss e 5 N installez pas ce produit dans la zone de d ploiement d un airbag n acheminez pas non plus de c...

Page 12: ...trous ext rieurs REMARQUE N AGRANDISSEZ PAS LES TROUS DE L CLAIRAGE ET N UTILISEZ PAS DE MAT RIEL DE FIXATION D UN DIAM TRE SUP RIEUR CELUI DU MAT RIEL DE FIXATION FOURNI CELA ENDOMMAGERAIT LES JOINTS...

Page 13: ...issement le plus efficace REMARQUE les phases A et B pour chaque style d effet de clignotement dans le tableau indiquent la synchronisation relative entre les unit s branch es dans une installation sy...

Page 14: ...CCORD CRIT SIGN PAR UN REPR SENTANT AUTORIS DU FABRICANT QUI FAIT EXPRESS MENT R F RENCE LA PR SENTE GARANTIE Exclusion d autres garanties LE FABRICANT N ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACI...

Reviews: