background image

 

 

 

 

                                                              

        o

   

             

 

 

 

CONFIGURACIÓN DE LA DIVISIÓN: Para configurar la vista de pantalla dividida.

 

 

 

 

 

 

 

 

Haga clic en Subir volumen para restablecer los ajustes de fábrica.

 

 

 

 

 

CONFIGURACIÓN DE LA DIVISIÓN

 

 

 

 

PANTALLA 

DIVISIÓN

 

PANTALLA 

TRIPLE 

PANTALLA 

TRIPLE 

PANTALLA 

CUÁDRUPLE

 

PANTALLA 

SEÑAL

 

PANTALLA 

SEÑAL

 

PANTALLA 

SEÑAL 

PANTALLA 

TRÉBOL  

PANTALLA 

DIVISIÓN EN Y

 

PANTALLA 

 

 

MENÚ PRINCIPAL

 

  

 

CÁMARA 

CONFIGURACIÓN

 

CÁMARA 

NOMBRE 

OSD

CONFIGURACIÓN

 

SISTEMA 

CONFIGURACIÓN

 

ACTIVADOR

 

CONFIGURACIÓN

 

ACTIVADOR

 

PRIORIDAD 

DIVIDIR

CONFIGURACIÓN

 

RESTABLECER

 

TODO 

 

 

 

 

 

DIVISIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IZQUIERDA 

 

IZQUIERDA/DERECHA/FRONTAL/TRASERA

 

DERECHA 

 

IZQUIERDA/DERECHA/FRONTAL/TRASERA

 

AUDIO

 

IZQUIERDA/DERECHA/FRONTAL/TRASERA

 

 

 

*Haga clic en el botón 

de menú para retroceder 

una pantalla

 

 

MENÚ PRINCIPAL 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

CÁMARA

CÁMARA

OSD

SISTEMA

ACTIVADOR

ACTIVADOR

DIVIDIR

RESTABLECER

CONFIGURACIÓN

 

NOMBRE 

CONFIGURACIÓN

 

CONFIGURACIÓN

 

CONFIGURACIÓN

 

PRIORIDAD 

CONFIGURACIÓN

TODO 

 

920-0426-00 Rev. C

Página 8 de 8

Limitación de responsabilidad y garantía limitada del fabricante:

El fabricante garantiza que al momento de la compra, este producto cumple con las especificaciones del fabricante para el mismo (disponibles a pedido). El 

fabricante garantiza además que el presente producto está libre de defectos en sus materiales y en su fabricación. Esta garantía limitada se extiende durante treinta 

y seis (36) meses a partir de la fecha de la compra. Pueden aplicarse otras garantías. Para más información, comuníquese con el fabricante. El fabricante, a criterio 

propio, reparará o cambiará todo producto que determine como defectuoso y que esté sujeto a la presente garantía limitada.

EL DAÑO A LAS PIEZAS O PRODUCTOS QUE RESULTE DE LA MANIPULACIÓN INDEBIDA, ACCIDENTES, ABUSO, USO INDEBIDO, NEGLIGENCIA, 

MODIFICACIONES NO APROBADAS, INCENDIOS U OTROS PELIGROS, LA INSTALACIÓN O EL USO INCORRECTOS O LA FALTA DE MANTENIMIENTO 

CONFORME A LOS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO QUE SE ESTABLECEN EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO DEL FABRICANTE, 

ANULA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.

LAS REPRESENTACIONES O DESCRIPCIONES ORALES DEL PRODUCTO QUE PUEDAN HABER SIDO REALIZADAS POR VENDEDORES, 

DISTRIBUIDORES, AGENTES U OTROS REPRESENTANTES DEL FABRICANTE NO CONSTITUYEN GARANTÍAS. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO PODRÁ 

ENMENDARSE, MODIFICARSE NI AMPLIARSE EXCEPTO MEDIANTE UN ACUERDO ESCRITO FIRMADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DEL 

FABRICANTE QUE HAGA REFERENCIA EN FORMA EXPRESA A ELLA.

Exclusión de otras garantías:  EL FABRICANTE NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. MEDIANTE LA PRESENTE, SE EXCLUYEN 

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, QUE NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO.  EL 

ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON RESPECTO AL CONTRATO, DERECHOS POR DAÑOS O CUALQUIER OTRA TEORÍA CONTRA 

EL FABRICANTE RELACIONADA CON EL PRODUCTO Y SU USO SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE DESCRIBE 

ANTERIORMENTE.

Limitación de responsabilidad:  EN EL CASO DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS QUE SURJAN DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA O POR CUALQUIER 

OTRO RECLAMO RELACIONADO CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE, CON LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE FRENTE A LOS DAÑOS, 

QUEDARÁ LIMITADA AL IMPORTE PAGADO POR EL PRODUCTO EN EL MOMENTO DE LA COMPRA ORIGINAL. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE, 

BAJO NINGÚN MOTIVO, POR EL LUCRO CESANTE, EL COSTO DE LA MANO DE OBRA NI DEL EQUIPO DE SUSTITUCIÓN, DAÑOS A LA PROPIEDAD NI 

POR OTROS DAÑOS ESPECIALES, RESULTANTES O INDIRECTOS EN FUNCIÓN DE RECLAMOS POR INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL, INSTALACIÓN 

INAPROPIADA, NEGLIGENCIA U OTROS, INCLUSO SI EL FABRICANTE O UNO DE SUS REPRESENTANTES HUBIESE ANTICIPADO LA POSIBILIDAD 

DE DICHOS DAÑOS. EL FABRICANTE NO TENDRÁ NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RESPECTO DEL PRODUCTO O SU VENTA, 

OPERACIÓN Y USO NI SUPONE O AUTORIZA QUE SE SUPONGA TODA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADAS CON DICHO 

PRODUCTO.

Esta garantía limitada define los derechos legales específicos. Es posible que tenga otros derechos legales que varían de estado a estado. Algunos estados no 

permiten la exclusión o limitación de daños resultantes o indirectos.

Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas FCC.  

El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) Este dispositivo puede no provocar interferencias dañinas. 

(2)  Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso  

la interferencia que puede provocar un funcionamiento indeseado.

Declaración de conformidad:

833 West Diamond St.

Boise, Idaho 83705

Servicio al cliente

EE.UU. 800.635.5900

Reino Unido +44 (0)113 237 5340

AUS +61 (0)3 63322444

www.eccoesg.com

Summary of Contents for EC7000-QK

Page 1: ...of the vehicle operator to ensure during use that all features of this product work correctly In use the vehicle operator should ensure the projection of the warning signal is not blocked by vehicle components i e open trunks or compartment doors people vehicles or other obstructions Do not install and or operate this safety product unless you have read and understand the safety information contai...

Page 2: ...alant when passing through compartment walls Minimize the number of splices to reduce voltage drop High ambient temperatures e g under hood will significantly reduce the current carrying capacity of wires fuses and circuit breakers All wiring should conform to the minimum wire size and other recommendations of the manufacturer and be protected from moving parts and hot surfaces Looms grommets cabl...

Page 3: ...l shock DO NOT OPEN THE MONITOR CASE Opening the monitor case will expose the inside of the monitor to conditions that could adversely affect performance Any evidence of tampering with sealed components will void the warranty Important Do not expose the monitor to water it is not waterproof Any water that leaks into the monitor could cause extensive damage Installation EC7000 QM Installation instr...

Page 4: ...tion 9 SEL Jump key selector Fast jump to the display mode specified by SYSTEM SETUP 10 P N PAL NTSC TV system selector 11 LANG Language selection 12 REST To restore factory settings 13 AV To go to leave DVD channel 1 MUTE To mute unmute the volume 2 POWER Power off on button 3 MENU Menu control button 4 UP Menu selection up 5 DN Menu selection and display mode single dual triple quad view PIP ima...

Page 5: ...or the button on the monitor screen to go back to the previous menu or CAMERA To select the camera that needs adjustment BRIGHTNESS To adjust the camera s brightness CONTRAST To adjust the camera s contrast COLOR To adjust the camera s color TINT To adjust camera s tint MIRROR To turn mirror feature on or off or MAIN MENU CAMERA SETUP CAMERA NAME OSD SETUP SYSTEM SETUP TRIGGER SETUP TRIGGER PRIORIT...

Page 6: ...set as ON monitor will automatically switch between connected camera inputs and quad image SCAN DELAY To set the switching time of AUTOSCAN Switching time frame 0 60 seconds JUMP KEY To set the shortcut display mode from the 13 modes to the left It can be activated by jump key selector Options Left Right Front Back Quad Dual Dual2 Triple Triple 2 Pip 1 Pip 2 Pip 3 H Split Trefoil and Y Split P ON ...

Page 7: ...rame 0 30 seconds SPLIT SCREEN To set camera input s to be displayed when split trigger wire is activated LEFT RIGHT is to set the camera input to be displayed on the left right side of monitor screen AUDIO is to set the audio output form any of the four cameras or TRIGGER PRIORITY To set camera trigger priority MAIN MENU CAMERA SETUP CAMERA NAME OSD SETUP SYSTEM SETUP TRIGGER SETUP TRIGGER PRIORI...

Page 8: ... APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTA TIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE AT MANUFACTURER S DISCRETION THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE ...

Page 9: ...ente durante su uso Durante su uso el operador del vehículo debe asegurarse de que los componentes del vehículo es decir maleteros o puertas de compartimentos abiertos personas vehículos u otros obstáculos no bloqueen la visión de la cámara ADVERTENCIA Si no se instala y utiliza este producto según las recomendaciones del fabricante puede causar daños a la propiedad lesiones corporales personales ...

Page 10: ...be prestarse especial atención a la ubicación y al método de hacer las conexiones eléctricas y los empalmes para proteger estos puntos contra la corrosión y la pérdida de conductividad 5 Las descargas a tierra sólo deben hacerse en componentes sustanciales del chasis de preferencia directamente en la batería del vehículo 6 Los disyuntores son muy sensibles a las altas temperaturas y se activarán e...

Page 11: ...ara evitar una descarga accidental NO ABRA LA TAPA DEL MONITOR Al abrir la tapa del monitor expondrá el interior del monitor a condi ciones que podrían afectar el desempeño de manera negativa Cualquier evidencia de manipulación de los componentes sellados anulará la garantía Importante No exponga el monitor al agua no es a prueba de agua Si entra agua en el monitor podría causar daños graves Monit...

Page 12: ...cla de salto Salto rápido al modo de visualización especificado por SYSTEM SETUP CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA JUMP KEY TECLA DE SALTO 10 P N Selector del sistema PAL NTSC TV 11 LANG IDIOMA Selección de idiom 12 REST RESTABLECER Restablecer los ajustes de fábrica 13 AV Para ir a salir del canal del DVD 1 MUTE SILENCIAR Para silenciar ractivar el volumen 2 POWER ENCENDIDO Botón de apagado encendido 3 M...

Page 13: ...leccionar la cámara que se va a ajustar BRILLO Para ajustar el brillo de la cámara CONTRASTE Para ajustar el contraste de la cámara COLOR Para ajustar el color de la cámara TONO Para ajustar el tono de la cámara ESPEJO Para encender o apagar la función de espejo o MENÚ PRINCIPAL CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA CÁMARA IZQUIERDA DERECHA PARTE FRONTAL PARTE TRASERA BRILLO seleccionar brillo CONTRASTE sele...

Page 14: ...ñal 1 señal 2 señal 3 división en H tresbolillo y división en Y MODO P ON Para configurar el modelo de visualización predeterminada de los 13 modos a la izquierda o el modo de ESPERA Opciones Izquierda derecha parte frontal parte trasera cuádruple dual dual 2 triple triple 2 señal 1 señal 2 señal 3 división en H tresbolillo y división en Y Ri MENÚ PRINCIPAL CONFIGURACIÓN DE OSD ESCALA ENCENDIDO APA...

Page 15: ...atro cámaras o CONFIGURACIÓN DEL ACTIVADOR GIRAR IMAGEN SENCILLA DIVIDIDA IMAGEN TRASERA TRASERA TRIPLE RETRASO DEL ACTIVADOR seleccionar retraso PANTALLA DIVIDIDA IZQUIERDA IZQUIERDA FRONTAL TRASERA DERECHA DERECHA FRONTAL TRASERA AUDIO las cuatro cámaras o MENÚ PRINCIPAL PRIORIDAD DEL ACTIVADOR 1ST PRIMERA PRIORIDAD FRONTAL TRASERA DIVIDIDA IZQUIERDA DERECHA 2ND SEGUNDA PRIORIDAD FRONTAL TRASERA...

Page 16: ...TÍA LIMITADA NO PODRÁ ENMENDARSE MODIFICARSE NI AMPLIARSE EXCEPTO MEDIANTE UN ACUERDO ESCRITO FIRMADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DEL FABRICANTE QUE HAGA REFERENCIA EN FORMA EXPRESA A ELLA Exclusión de otras garantías EL FABRICANTE NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA MEDIANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PART...

Page 17: ...ant l utilisation que toutes les fonctionnalités de ce produit fonctionnent correctement Pendant l utilisation le conducteur du véhicule doit vérifier que la vue de la caméra n est pas bloquée par les éléments du véhicule par exemple des coffres ou des portes de compartiment ouvertes des personnes des véhicules ou d autres obstacles AVERTISSEMENT Le défaut d installation ou d utilisation de ce pro...

Page 18: ...t à la méthode de réalisation des connexions électriques et des épissures pour protéger ces points de la corrosion et de la perte de conductivité 5 La terminaison de la masse ne doit être réalisée que sur des composants importants du châssis de préférence directement sur la batterie du véhicule 6 Les disjoncteurs sont très sensibles aux températures élevées et se déclenchent de manière erronée lor...

Page 19: ...VERTISSEMENT Pour éviter un choc électrique accidentel N OUVREZ PAS LE BOÎTIER DU MONITEUR L ouverture du boîtier du moniteur expose l intérieur de celui ci à des conditions susceptibles de nuire à ses performances Toute preuve de manipulation des composants scellés annulera la garantie Important N exposez pas le moniteur à l eau car il n est pas étanche De l eau pénétrant dans le moniteur pourrai...

Page 20: ...leurs par défaut AV Passer sur le canal DVD ou le quitter AVERTISSEMENT 1 Alignez la télécommande sur le capteur de réception de signal de télécommande 2 Ne démontez jamais la télécommande ne la laissez pas tomber empêchez qu elle soit mouillée 1 MUTE SOURDINE Pour couper rétablir le volume sonore 2 POWER ALIMENTATION Bouton de mise hors tension sous tension 3 MENU Bouton de commande Menu 4 UP HAU...

Page 21: ...ra COULEUR Pour régler la couleur de la caméra TEINTE Pour régler la teinte de la caméra ou MENU PRINCIPAL CAMÉRA RÉGLAGE CAMÉRA NOM AFFICHAGE RÉGLAGE SYSTÈME RÉGLAGE DÉCLENCHEMENT RÉGLAGE DÉCLENCHEMENT PRIORITÉ PARTAGE RÉGLAGE RÉINITIALISATION TOUT CONFIGURATION DE LA CAMÉRA CAMÉRA GAUCHE DROITE AVANT ARRIÈRE LUMINOSITÉ CONTRASTE COULEUR TEINTE MIROIR MARCHE ARRÊT MENU PRINCIPAL CAMÉRA RÉGLAGE CA...

Page 22: ...e d affichage par défaut parmi les 13 modes de gauche ou le mode Partage horizontal Trois panneaux et Partage en Y Ri MENU PRINCIPAL CAMÉRA RÉGLAGE CAMÉRA NOM AFFICHAGE RÉGLAGE SYSTÈME RÉGLAGE DÉCLENCHEMENT RÉGLAGE DÉCLENCHEMENT PRIORITÉ PARTAGE RÉGLAGE RÉINITIALISATION TOUT CONFIGURATION DE L AFFICHAGE ÉCHELLE MARCHE ARRÊT ENTRÉE MARCHE ARRÊT HAUT PARLEUR MARCHE ARRÊT AFFICHAGE ALTERNÉ MARCHE ARRÊT...

Page 23: ...uand les signaux de déclenchement s arrêtent Plage de délai de 0 à 30 secondes ÉCRAN PARTAGÉ Permet de définir les entrées de caméra à afficher quand le fil de déclenchement partagé est ou CONFIGURATION DU DÉCLENCHEMENT TOURNER L IMAGE SIMPLE PARTAGÉE IMAGE ARRIÈRE ARRIÈRE TRIPLE DÉLAI DE DÉCLENCHEMENT ÉCRAN PARTAGÉ GAUCHE GAUCHE AVANT ARRIÈRE DROITE DROITE AVANT ARRIÈRE AUDIO les quatre caméras ou ME...

Page 24: ...CCORD ÉCRIT SIGNÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DU FABRICANT QUI FAIT EXPRESSÉMENT RÉFÉRENCE À LA PRÉSENTE GARANTIE Exclusion d autres garanties LE FABRICANT N ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT ...

Reviews: