ECCO SAFETY GROUP CODE 3 REFLEX C5517 Series Installation And Operation Instruction Manual Download Page 17

Page 5 sur 5

Garantie

Garantie limitée du fabricant et limitation de responsabilité :

Le Fabricant garantit qu’à la date de l’achat, ce produit est conforme aux spécifications du Fabricant le concernant (qui sont disponibles sur 

demande auprès du Fabricant). Cette Garantie limitée s’étend sur soixante(60) mois à compter de la date d’achat. 

LES DOMMAGES À DES PIÈCES OU À DES PRODUITS RÉSULTANT D’UNE ALTÉRATION, D’UN ACCIDENT, D’UN ABUS, D’UNE NÉGLIGENCE, 

DE MODIFICATIONS NON AUTORISÉES, D’UN INCENDIE OU DE TOUT AUTRE DANGER ; DE L’INSTALLATION OU D’UNE UTILISATION IN

-

CORRECTE ; OU D’UN DÉFAUT D’ENTRETIEN CONFORME AUX PROCÉDURES DE MAINTENANCE DÉCRITES DANS LES CONSIGNES 

D’INSTALLATION ET D’UTILISATION DU FABRICANT ANNULENT CETTE GARANTIE LIMITÉE.

Exclusion d’autres garanties :

LE FABRICANT N’ÉMET AUCUNE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE. LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 

MARCHANDE, DE QUALITÉ OU D’ADAPTATION À UN OBJECTIF PARTICULIER, OU DÉCOULANT D’UNE TRANSACTION, D’UN USAGE OU DE 

PRATIQUES COMMERCIALES, SONT EXCLUES PAR LES PRÉSENTES, NE S’APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT, ET SONT DÉCLINÉES PAR 

LES PRÉSENTES, EXCEPTÉ DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. LES DÉCLARATIONS ORALES OU AUTRES 

DÉCLARATIONS CONCERNANT LE PRODUIT NE CONSTITUENT PAS DES GARANTIES.

Recours et limitation de responsabilité :

LA SEULE RESPONSABILITÉ DU FABRICANT ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT, PAR CONTRAT, EN CAS 

DE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), OU SELON TOUTE AUTRE THÉORIE, EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT ET SON UTILISATION, SE 

LIMITERONT, À LA DISCRÉTION DU FABRICANT, AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION DU PRODUIT, OU AU REMBOURSEMENT DU 

PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT NON CONFORME. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT DÉCOU

-

LANT DE CETTE GARANTIE LIMITÉE OU DE TOUTE AUTRE RÉCLAMATION RELATIVE AUX PRODUITS DU FABRICANT NE DÉPASSERA LE 

MONTANT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT AU MOMENT DE L’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LE FABRICANT NE POURRA ÊTRE 

TENU POUR RESPONSABLE DE LA PERTE DE PROFITS, DU COÛT DE L’ÉQUIPEMENT OU DE LA MAIN D’OEUVRE DE REMPLACEMENT, DES 

DOMMAGES MATÉRIELS, OU D’AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU INCIDENTS EN SE BASANT SUR UNE RÉCLAMATION 

POUR RUPTURE DE CONTRAT, INSTALLATION INAPPROPRIÉE, NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE RÉCLAMATION, MÊME SI LE FABRICANT OU 

UN REPRÉSENTANT DU FABRICANT A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LE FABRICANT N’A AUCUNE AUTRE OBLIGA-

TION OU RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT OU SA VENTE, SON FONCTIONNEMENT ET SON UTILISATION, ET LE FABRI

-

CANT N’ASSUME NI N’AUTORISE EN AUCUN CAS L’HYPOTHÈSE D’UNE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ EN RELATION AVEC CE 

PRODUIT.

Cette Garantie limitée définit des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits légaux qui varient d’une juridiction à l’autre. Cer

-

taines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs.

Retours de produits :

Si un produit doit être retourné pour réparation ou remplacement*, veuillez communiquer avec notre usine pour obtenir un numéro d’autorisa-

tion de retour de marchandises (numéro RGA) avant d’expédier le produit à Code 3

MD

, Inc. Inscrivez clairement le numéro RGA sur l’emballage, 

près de l’étiquette d’expédition.  Veillez à utiliser suffisamment de matériaux d’emballage pour éviter d’endommager le produit retourné en 

cours de transport.

*Code 3

MD

, Inc. se réserve le droit de réparer ou de remplacer le produit à sa discrétion.  Code 3

MD

, Inc. n’assume aucune responsabilité pour les dépenses engagées pour le retrait ou la réinstallation des 

produits nécessitant une réparation ou un entretien; ni pour l’emballage, la manutention et l’expédition; ni pour la manutention des produits retournés à l’expéditeur après la prestation.

An 

ECCO SAFETY GROUP™

 Brand

ECCOSAFETYGROUP

.com

10986 North Warson Road, St. Louis, MO 63114 USA

Service Technique 

USA (314) 996-2800

[email protected]

  

CODE3ESG

.com

© 2023 Code 3, Inc. Tous droits réservés.

920-0978-01 Rev. B

Summary of Contents for CODE 3 REFLEX C5517 Series

Page 1: ...the controls are placed within convenient reach of the operator so that they can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 Do not install this product or route any wires in the...

Page 2: ...o the box when not in use Do not attempt to attach the microbar to an ice covered surface Figure 1 Installation and Mounting IMPORTANT This unit is a safety device and it must be connected to its own...

Page 3: ...ELLOW SYNC ISOLATE WHEN NOT IN USE FUSE 10A USER SUPPLIED SWITCH USER SUPPLIED RED POSITIVE BLACK GROUND YELLOW SYNC ISOLATE WHEN NOT IN USE BLUE DIM FLASH PATTERN ISOLATE WHEN NOT IN USE C SWITCH USE...

Page 4: ...rd or backward on that individual unit until the correct pattern is selected Note This will only change the pattern in the one unit and will not affect the other units connected to the yellow sync wir...

Page 5: ...lor 1 Color 2 Yes 21 37 SAE T13 Triple Color 1 Phase 1 Yes A 22 38 SAE T13 Triple Color 1 Phase 2 Yes B 39 SAE T13 Triple Split Color Phase 1 Yes A 40 SAE T13 Triple Split Color Phase 2 Yes B 21 41 SA...

Page 6: ...Quad Diagonal Alternate Color 2 Phase 1 Yes A 40 77 Quad Diagonal Alternate Color 2 Phase 2 Yes B 41 41 78 Quad Diagonal Alternate Dual Color Phase 1 Yes A 42 42 79 Quad Diagonal Alternate Dual Color...

Page 7: ...T APPLY TO THE PRODUCT AND ARE HEREBY DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limita...

Page 8: ...contacto visual con la calzada 5 No instale este producto ni coloque los cables en la zona de despliegue de un airbag Si el equipo se monta o coloca en la zona de despliegue de un airbag el airbag per...

Page 9: ...la microbarra en la caja cuando no est en uso No intente colocar la microbarra en una superficie cubierta de hielo Figura 1 Instalaci n y montaje ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones p...

Page 10: ...T IN USE El cableado para la microbarra de montaje fijo se muestra en las Figuras 3 y 4 Todo el cableado debe tener un m nimo de 18 AWG La l nea positiva debe tener un fusible de 10 amperios como se i...

Page 11: ...s para cada unidad y configure cada unidad individualmente sin los cables amarillos conectados entre s para evitar confusiones Tambi n se recomienda enf ticamente que se use el mismo estilo del patr n...

Page 12: ...ODUCTO QUE NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS EN NING N CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE QUE SURJA DE ESTA GARANT A LIMITADA O POR CUALQUIER OTRA RECLAMACI N RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICAN...

Page 13: ...teur afin qu il puisse utiliser le syst me sans perdre le contact visuel avec la chauss e 5 N installez pas ce produit dans la zone de d ploiement d un airbag n acheminez pas non plus de c bles dans c...

Page 14: ...is N essayez pas de fixer le microbar sur une surface recouverte de glace Figure 1 Installation et montage ATTENTION Le non respect de ces consignes peut entra ner un incendie ou des blessures dues un...

Page 15: ...IN USE Le c blage du microbar montage permanent est illustr dans les figures 3 et 4 Tous les c bles doivent tre au minimum de 18 AWG La ligne positive doit tre quip e d un fusible de 10 amp res comme...

Page 16: ...llement sans que les fils jaunes soient connect s ensemble afin d viter toute confusion Il est galement fortement recommand d utiliser le m me mod le de vitesse de clignotement sur tous les appareils...

Page 17: ...AR L ACHETEUR POUR LE PRODUIT AU MOMENT DE L ACHAT INITIAL EN AUCUN CAS LE FABRICANT NE POURRA TRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA PERTE DE PROFITS DU CO T DE L QUIPEMENT OU DE LA MAIN D OEUVRE DE REMPLAC...

Reviews: