ECCO SAFETY GROUP CODE 3 REFLEX C5517 Series Installation And Operation Instruction Manual Download Page 14

Page 2 sur 5

PATTERN SELECT

ON - COLOR 2 (DUAL 

COLOR ONLY)

OFF

ON - COLOR 1

PULL/ROLL TAB UPWARD 

TO RELEASE VACUUM

Déballage et pré-installation

Retirez délicatement le microbar et placez-le sur une surface plane. Examinez l’appareil pour vérifier qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et loca

-

liser toutes les pièces. Si des dommages sont constatés ou si des pièces manquent, entrez en contact avec la société de transport ou ECCO. Ne pas utiliser 

de pièces endommagées ou cassées.

Montage permanent :

1. 

Sélectionnez l’emplacement souhaité sur une surface plane pour le montage du microbar. La visibilité du flash et la facilité d’accès au câblage doivent 

être prises en considération lors du choix de l’emplacement de montage.

2. 

Retirez les vis de la lentille, puis retirez la lentille. Utilisez les quatre trous situés dans les coins de la base pour marquer l’emplacement des trous de 

montage.

3.  Percez les trous en utilisant une taille de foret de 7/32 po.

4. 

Un cinquième trou peut être percé pour le passage des fils.

5. 

Branchez les fils d’alimentation comme indiqué dans la section sur le câblage (voir les figures 3 et 4).

6. 

(Facultatif) Placez le joint en mousse entre le microbar et la surface de montage.

7. 

Montez le microbar à l’aide du matériel M5 fourni.

8. 

Remettez la lentille en place et fixez-la à l’aide des vis de la lentille.

Montage magnétique sous vide :

La fonction de montage magnétique sous vide comprend une ventouse au bas du microbar, avec un aimant à l’intérieur de la ventouse, pour un montage sûr 

et temporaire. Le microbar doit être placé au centre du toit, là où la courbure est la plus faible. Avant l’installation, assurez-vous que la surface de montage 

est propre et qu’il n’y a pas de débris sur la base du microbar ou sur le toit du véhicule, ce qui pourrait réduire le pouvoir de rétention de la ventouse et de 

l’aimant. Placez et retirez le microbar sans glisser pour éviter de rayer la peinture du véhicule. Après la mise en place, le microbar doit adhérer fermement à 

la surface. Si l’appareil glisse ou se déplace facilement, cela signifie que l’installation n’est pas correcte. Pour libérer le vide, soulevez la languette pour libérer 

le sas (voir figure 1). Pour protéger le montage magnétique sous vide, remettez le microbar dans sa boîte lorsqu’il n’est pas utilisé. 

N’essayez pas de fixer le 

microbar sur une surface recouverte de glace.

Figure 1

Installation et montage

ATTENTION!

Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie 

ou des blessures dues à une accumulation excessive de 

chaleur :

• 

L’opérateur doit s’assurer que la fiche auxiliaire s’insère 

correctement dans la prise de courant auxiliaire utilisée.

• 

Pour un fonctionnement correct, vérifiez que le circuit de la prise 

de courant auxiliaire est conçu pour fournir un minimum de 

10 ampères. (Voir la section « Caractéristiques du produit » pour 

le courant nominal en ampères).

•  Ne pas dépasser le courant nominal de la prise de courant 

auxiliaire recommandé par le constructeur du véhicule.

• 

Maintenir la fiche auxiliaire et la prise de courant propres et 

exemptes de débris.

• 

Ne pas utiliser la fiche auxiliaire lorsqu’elle est mouillée.

• 

Insérer la fiche auxiliaire à fond dans la prise de courant pour 

assurer une connexion correcte.

• 

Saisir la fiche auxiliaire, PAS le cordon, pour la retirer de la prise.

• 

Retirer complètement la fiche auxiliaire de la prise de courant 

lorsque la lampe n’est pas utilisée.

TIRER/ROULER LA LANGUETTE 

VERS LE HAUT POUR LIBÉRER 

LE VIDE

Figure 2

PASSAGE DU MOTIF

MARCHE - COULEUR 2 

(UNIQUEMENT POUR LES 

COULEURS DOUBLES)

ARRÊT

MARCHE - COULEUR 1

ATTENTION!

Lorsque vous percez un trou dans une surface de véhicule, 

assurez-vous que cette zone est exempte de fils électriques, 

de canalisations d’essence, de garniture souple, etc. qui pourraient 

être endommagés.

¡AVERTISSEMENT!

La vitesse maximale recommandée du véhicule pour une 

utilisation en toute sécurité du modèle à montage à vide 

est de 104 km/h (65 mph) lorsqu’il est mis en place au centre du 

toit en acier d’un véhicule. Si vous roulez à des vitesses élevées, 

la microbarre pourrait se détacher du véhicule et endommager 

d’autres véhicules, et blesser voire tuer les passagers. Le montage 

à vide magnétique n’est pas destiné à être un montage permanent 

de la microbarre. L’unité à montage à vide magnétique doit être 

montée sur une surface magnétique lisse et plane (pas de fibres 

de verre, pas de toiture ondulée, etc.). Assurez-vous de garder 

l’aimant propre.

NOTA: El uso del vehículo sin el lente instalado en este 

producto ocasiona un daño que no se encuentra cubierto 

por la garantía.

Importante!  Cette unité est un dispositif de sécurité et elle doit être 

connectée à son propre point d’alimentation indépendant protégé 

par fusible pour garantir son fonctionnement continu en cas de 

défaillance d’un autre accessoire électrique.

Summary of Contents for CODE 3 REFLEX C5517 Series

Page 1: ...the controls are placed within convenient reach of the operator so that they can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 Do not install this product or route any wires in the...

Page 2: ...o the box when not in use Do not attempt to attach the microbar to an ice covered surface Figure 1 Installation and Mounting IMPORTANT This unit is a safety device and it must be connected to its own...

Page 3: ...ELLOW SYNC ISOLATE WHEN NOT IN USE FUSE 10A USER SUPPLIED SWITCH USER SUPPLIED RED POSITIVE BLACK GROUND YELLOW SYNC ISOLATE WHEN NOT IN USE BLUE DIM FLASH PATTERN ISOLATE WHEN NOT IN USE C SWITCH USE...

Page 4: ...rd or backward on that individual unit until the correct pattern is selected Note This will only change the pattern in the one unit and will not affect the other units connected to the yellow sync wir...

Page 5: ...lor 1 Color 2 Yes 21 37 SAE T13 Triple Color 1 Phase 1 Yes A 22 38 SAE T13 Triple Color 1 Phase 2 Yes B 39 SAE T13 Triple Split Color Phase 1 Yes A 40 SAE T13 Triple Split Color Phase 2 Yes B 21 41 SA...

Page 6: ...Quad Diagonal Alternate Color 2 Phase 1 Yes A 40 77 Quad Diagonal Alternate Color 2 Phase 2 Yes B 41 41 78 Quad Diagonal Alternate Dual Color Phase 1 Yes A 42 42 79 Quad Diagonal Alternate Dual Color...

Page 7: ...T APPLY TO THE PRODUCT AND ARE HEREBY DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limita...

Page 8: ...contacto visual con la calzada 5 No instale este producto ni coloque los cables en la zona de despliegue de un airbag Si el equipo se monta o coloca en la zona de despliegue de un airbag el airbag per...

Page 9: ...la microbarra en la caja cuando no est en uso No intente colocar la microbarra en una superficie cubierta de hielo Figura 1 Instalaci n y montaje ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones p...

Page 10: ...T IN USE El cableado para la microbarra de montaje fijo se muestra en las Figuras 3 y 4 Todo el cableado debe tener un m nimo de 18 AWG La l nea positiva debe tener un fusible de 10 amperios como se i...

Page 11: ...s para cada unidad y configure cada unidad individualmente sin los cables amarillos conectados entre s para evitar confusiones Tambi n se recomienda enf ticamente que se use el mismo estilo del patr n...

Page 12: ...ODUCTO QUE NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS EN NING N CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE QUE SURJA DE ESTA GARANT A LIMITADA O POR CUALQUIER OTRA RECLAMACI N RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICAN...

Page 13: ...teur afin qu il puisse utiliser le syst me sans perdre le contact visuel avec la chauss e 5 N installez pas ce produit dans la zone de d ploiement d un airbag n acheminez pas non plus de c bles dans c...

Page 14: ...is N essayez pas de fixer le microbar sur une surface recouverte de glace Figure 1 Installation et montage ATTENTION Le non respect de ces consignes peut entra ner un incendie ou des blessures dues un...

Page 15: ...IN USE Le c blage du microbar montage permanent est illustr dans les figures 3 et 4 Tous les c bles doivent tre au minimum de 18 AWG La ligne positive doit tre quip e d un fusible de 10 amp res comme...

Page 16: ...llement sans que les fils jaunes soient connect s ensemble afin d viter toute confusion Il est galement fortement recommand d utiliser le m me mod le de vitesse de clignotement sur tous les appareils...

Page 17: ...AR L ACHETEUR POUR LE PRODUIT AU MOMENT DE L ACHAT INITIAL EN AUCUN CAS LE FABRICANT NE POURRA TRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA PERTE DE PROFITS DU CO T DE L QUIPEMENT OU DE LA MAIN D OEUVRE DE REMPLAC...

Reviews: