Eberg Q2 User Manual Download Page 4

Q2  

PL

4

5

1. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Ustawienie czasu

Włącz kurtynę powietrzną. Aby ustawić swój lokalny czas, należy nacisnąć na pilocie przycisk    - 

wyświetlacz LED na panelu kontrolnym wskazuje czas 00:00 i podświetlony jest symbol “Mo” (Monday 

- poniedziałek).

GODZINA:

 Nacisnąć jeden raz przycisk “Set”, na wyświetlaczu LED migają teraz dwie cyfry “00” od lewej 

strony. Używając przycisków regulacji 

 ustawić godzinę od 01 do 00 (01= 1:00,02=2:00...00=24:00).

MINUTY:

 Ponownie nacisnąć przycisk “Set”, na wyświetlaczu LED migają teraz dwie cyfry “00” od prawj 

strony. Używając przycisków regulacji 

 ustawić aktualne minuty od 00 do 59 (01=1 minuta ,02=2 

minuty itd).

DZIEŃ TYGODNIA: 

Nacisnąć ponownie przycisk “Set”, miga napis “Mo” (Monday - poniedziałek). Używając 

przycisków regulacji 

 ustawić dzień tygodnia od “Mo” do “Su” (Mo = Monday – poniedziałek... Su = 

Sunday - niedziela).

Wskazówka: Po naciśnięciu przycisku “Set”, cyfry “00” na wyświetlaczu będą migać tylko przez 5 sekund. 

Należy niezwłocznie rozpocząć ustawianie czasu, inaczej urządzenie wróci do trybu uśpieni (Stand-by). 

Urządzenie będzie wyświetlało poprawny czas do momentu wyłączenia zasilania. 

2) OBSŁUGA URZĄDZENIA

1. 

Włączyć kurtynę powietrzną, naciskając przycisk ON/OFF na pilocie. Urządzenie zacznie 

wydmuchiwać zimne powietrze.

2. 

Po naciśnięciu przycisku “MODE” na pilocie, urządzenie zacznie wydmuchiwać ciepłe powietrze i 
podświetli się symbol 

 - moc grzania 1000W.

3. 

Po kolejnym naciśnięciu przycisku “MODE” na pilocie, urządzenie zacznie wydmuchiwać gorące 

powietrze i podświetli się symbol 

 - moc grzania 2000W.

4. 

Po naciśnięciu przycisku “MODE” na pilocie po raz trzeci, urządzenie  ponownie będzie wydmuchiwać 

zimne powietrze.

Wskazówka:

 Dla wygodniejszej obsługi, użytkownik może jedynie nacisnąć przycisk “Szybki Start” 

umieszczony pod głównym włącznikiem zasilania (Rys. 5). Urządzenie zacznie wydmuchiwać gorące 

powietrze i podświetli się symbol 

 - moc grzania 2000W.

3) OBSŁUGA PROGRAMATORA CZASOWEGO 24H 

1. 

Uruchomić urządzenie w jednym z trybów pracy (zimne powietrze, ciepłe powietrze - 1000W, gorące 

powietrze - 2000W). Aby wejść w ustawienia funkcji programatora czasowego 24H należy użyć 

przycisku   na pilocie. Funkcja obsługiwana tylko za pomocą pilota zdalnego sterowania.

2. 

Każde naciśnięce przycisku  , zmienia ustawienie programatora o 1 godzinę od 00 do 24, (00 – 

nie określono czasu automatycznego wyłączenia urządzenia, 01 – nagrzewnica wyłączy się po 1 

godzinie pracy ,02 – nagrzewnica wyłączy się po 2 godzinach pracy itd. aż do 24 – wyłączy się po 

24 godzinach pracy). Jeśli zaprogramowano czas wyłączenia urządzenia na wyświetlaczu będzie 
podświetlony symbol 

. Komunikat “00” oznacza brak ustawiernia funkcji timera. W takiej sytuacji 

symbol 

 nie jest podświetlony na wyświetlaczu.

4) INSTRUKCJE DOTYCZĄCE TERMOSTATU

1. Uruchomić urządzenie w jednym z trybów pracy (zimne powietrze, ciepłe powietrze - 1000W, gorące 

powietrze 2000W). Funkcja obsługiwana tylko za pomocą pilota zdalnego sterowania.    

2. Aby ustawić temperaturę, naciskać przyciski regulacji 

 w celu osiągnięcia wymaganej temperatury 

w zakresie od 10 °C  do 49 °C.

3. Gdy temperatura powietrza w pomieszczeniu spadnie o 2 stopnie poniżej ustawionej temperatury, 

kurtyna rozpocznie nagrzewanie w trybie    - 1000W.

4. Gdy temperatura powietrza spadnie o 4 stopnie od ustawionej temperatury, kurtyna rozpocznie 
nagrzewanie w trybie 

 - 2000W.

5.  Gdy temperatura powietrza podwyższy się o 1 stopień od ustawionej temperatury, kurtyna zacznie 

wydmuchiwać zimne powietrze.

Summary of Contents for Q2

Page 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL KURTYNA POWIETRZNA AIR CURTAIN Q2 ...

Page 2: ...nia W celu wyłączenia nagrzewnicy naciśnij przycisk ON OFF Wentylator będzie pracował jeszcze przez 30 sekund do chwila aż urządzenie ostygnie a z wylotu powietrza będzie wylatywać zimne powie trze Po tym czasie kurtyna wyłączy się Można wtedy odłączyć wtyczkę z gniazda Przed pierwszym użyciem pilota zdalnego sterowania należy usunąć zabezpieczenie baterii Jeśli pilot nie jest używany przez dłuższ...

Page 3: ...Rys 1 Otwory powinny być od siebie oddalone o 320mm w płaszyźnie poziomej Pamiętaj aby średnica otworu była taka sama jak średnica kołków Zamocuj dwie śruby w kołkach główki śrub powinny wysta wać na 10mm Rys 2 Zawieś urządzenie na wytających śrubach po ich odpowiednim ustawieniu Rys 3 Przed podłączeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego upewnić się że zasilanie elektryczne sieci jest zgodne z nap...

Page 4: ...będzie wydmuchiwać zimne powietrze Wskazówka Dla wygodniejszej obsługi użytkownik może jedynie nacisnąć przycisk Szybki Start umieszczony pod głównym włącznikiem zasilania Rys 5 Urządzenie zacznie wydmuchiwać gorące powietrze i podświetli się symbol moc grzania 2000W 3 OBSŁUGA PROGRAMATORA CZASOWEGO 24H 1 Uruchomić urządzenie w jednym z trybów pracy zimne powietrze ciepłe powietrze 1000W gorące po...

Page 5: ... Powyżej zaprezentowane ustawienia są przykładem dla zaprogramowania czasu pracy urządzenia dla poniedziału Mo 3 Naciśnąć przycisk jeszcze raz podświetli się napis oznaczający Tuesday wtorek Powtórzyć operacje w ten sam sposób jak dla poniedziałku by ustawić wymagane godziny i minuty włączenia i wyłączenia nagrzewnicy dla wtorku i kolejnych dni tygodnia 4 Po ustawieniu czasu pracy od poniedziałku ...

Page 6: ... progrator czasu pracy 1 24 godzin 3 MODE Wybór trybu pracy ZIMNE CIEPŁE GORĄCE powietrze 4 Swing Funkcja automatycznej zmiany kąta nadmuchu powietrza 5 LOCK Funkcja blokady przed dziećmi 6 AUTO Funkcja Otwarte Okno 7 Delay Ustawianie temperatury w trybie programatora tygodniowego 8 W Timer Ustawianie pracy urządzenia w programatorze tygodniowym 9 Zwiększanie wartości 10 Zmniejszanie wartości 11 S...

Page 7: ...ia Sprawdzić czy wylot gorącego powietrza oraz wlot powietrza są wolne od kurzu i brudu Podczas czyszczenia uważać aby nie dotknąć elementów grzejnych Aby otworzyć tylny filtr w celu jego wyczyszczenia naciśnij górną część plastikowej kratki z tyłu urządzenia W przypadku awarii i lub niewłaściwego działania urządzenia należy odłączyć je od zasilania i skontaktować się z autoryzowanym serwisem UWAG...

Page 8: ...e heater press the ON OFF button The fan will continue to run for 30 seconds until the unit cools down and cold air is discharged from the air outlet After this time the curtain will turn off You can then disconnect the plug from the socket Before using the remote control for the first time remove the battery protection If the remote control is not used for a long time please put the insulating cu...

Page 9: ...n the horizontal plane Remember that the diameter of the hole is the same as the diameter of the pins Fix two bolts in the studs the bolt heads should protrude by 10mm Fig 2 Hang the device on the hauling screws after they are properly adjusted Fig 3 Before connecting the plug to a power socket make sure that the power supply matches the voltage on the rating plate on the device Carefully remove t...

Page 10: ...eration user can only press the Quick Start button located under the main power switch Fig 5 The device will blow out hot air and the symbol will light up heating power 2000W 3 24H TIMER FUNCTION 5 Start the device in one of the operating modes cold air warm air 1000W hot air 2000W To enter the 24H timer function settings use the button on the remote control This function can only be set using the...

Page 11: ... an example for programming the device operation time for Monday Mo 3 Press the button once again the text will be highlighted it meansTuesday Repeat the operation in the same way as for Monday to set the required hours and minutes for switching the heater on and off for Tuesday and the following days of the week 4 After setting the working time from Monday to Sunday use the button to set the temp...

Page 12: ...er button 2 24H Daily working time programmer 1 24 hours 3 MODE Selection of operating mode COOL WARM HOT air 4 Swing The function of automatic change of the airflow angle 5 LOCK Child lock function 6 AUTO Open Window function 7 Delay Setting the temperature in weekly timer mode 8 W Timer Setting the device operation in the weekly timer 9 Adding Value 10 Decreasing the value 11 Set Local time sett...

Page 13: ...t the hot air outlet and air inlet are free of dust and dirt When cleaning be careful not to touch the heating elements To open the rear filter for cleaning press the top of the plastic grille on the back of the device In the event of failure and or malfunction of the device disconnect it from the power supply and contact an authorized service center WARNING As a result of continuous development w...

Page 14: ...rzewidzianą w dokumentacji Technicznej 5 Stwierdzone uszkodzenia urządzenia objętego Gwarancją należy zgłosić Climateo eu Sp z o o Kokotów 703 32 002 Kokotów tel 513 677 545 6 Zgłoszenie reklamacyjne powinno zawierać 1 Model urządzenia 2 Numer seryjny 3 Datę zgłoszenia reklamacji 4 Opis uszkodzenia 5 Datę zakupu 6 Kopię dowodu zakupu 7 Zgłoszenia reklamacyjne będą rozpatrzone w terminie nie dłuższ...

Page 15: ...is sprzedawcy Model Nr fabr nr silnika Nr rachunku faktury Data sprzedaży Nazwa i adres firmy Telefon kontaktowy Osoba do kontaktu Dane zgłaszającego reklamację Adnotacje o przebiegu napraw Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie Rodzaj naprawy Wykonał serwis podpis i pieczęć ...

Page 16: ...Kokotów 703 32 002 Kokotów contact eberg eu tel 48 513 677 545 www eberg eu ...

Reviews: