background image

8

Ebeco myöntää Snowmeltille, Snowmatille, MI-60:lle 

ja Multiflex 27:lle 10 vuoden takuun materiaalivikojen 

varalta.

Takuun  voimaantulon  edellytyksenä  on,  että  asen-

nuksen tekee pätevä sähköasentaja voimassa olevien 

määräysten  ja  Ebecon  julkaiseman  asennusohjeen 

mukaisesti. Tämän  takuutodistuksen  ja  alla  olevan 

testiprotokollan on oltava kokonaan täytettyjä, minkä 

lisäksi asennuksen suorittaneen sähköasentajan on al-

lekirjoitettava ne yhdessä materiaalierittelyn tai laskun 

kanssa. Lisäksi mukana on oltava valokuvia/piirroksia, 

joissa näkyy koko matto paikalleen asettamisen jälkeen 

mutta ennen sen peittämistä. 

Jos materiaalivikoja ilmenee takuuaikana, Ebeco AB 

sitoutuu  korjaamaan  tai  vaihtamaan  Snowmeltin/

Snowmatin/Multiflexin  siten,  että  siitä  ei  aiheudu 

kuluja ostajalle. 

Lisäksi Ebeco AB:n velvollisuus on palauttaa pinnoitteen 

alkuperäinen kunto korjauksen tai vaihdon jälkeen. 

Jotta vika voitaisiin korjata, ostajan on täytynyt säästää 

tai hänellä on oltava käytettävissä 1 m² nykyistä pinta-

materiaalia. Jos ohjaukseen (ajastimeen/laitekaappiin) 

tulee vika kolmen vuoden kuluttua, Ebeco AB toimittaa 

uuden ohjausyksikön.  

Takuu ei kata asennuksia, jotka on tehnyt joku muu kuin 

pätevä sähköasentaja, eikä tilanteita, joissa joku muu 

kuin pätevä sähköasentaja on tehnyt muutoksia tai 

korjauksia. Takuu ei myöskään kata vikoja, jotka ovat ai-

heutuneet viallisen materiaalin ja rakenteen käytöstä tai 

asennusvirheen seurauksena. Ei myöskään vahinkoja, 

joiden todetaan aiheutuneen ilkivallasta, tulipalosta, 

salamaniskusta, vesivahingosta tai huolimattomasta, 

epänormaalista käytöstä tai onnettomuudesta. 

Tilanteissa, joissa ilmenee takuun piiriin kuuluva mate-

riaalivika, asiasta on ilmoitettava Ebeco AB:lle. 

Haettaessa takuukorvausta on esitettävä tämä takuuto-

distus, asennusta koskeva lasku, materiaalierittely sekä 

täytetty ja allekirjoitettu testiprotokolla. 

EBECO AB 

Martin Larsson, toimitusjohtaja

Sähköasennuksen suorittanut: 

 

_____________________________________________

oheisen materiaalierittelyn mukaisesti.

Päiväys: _______________________________________

Allekirjoitus: ___________________________________

Snowmeltin, Snowmatin, MI-60:n ja Multiflex 27:n testiprotokolla

Min.eristysarvo 10 MOhm.

Ennen levittämistä

Kiinnityksen jälkeen

Pinnoittamisen/valun jälkeen

Matto/kaapeli  

nro 1-6

Resistanssiarvo Eristysarvo Resistanssiarvo Eristysarvo

Resistanssiarvo Eristysarvo

Nro 1, E-nro:

Nro 2, E-nro:

Nro 3, E-nro:

Nro 4, E-nro:

Nro 5, E-nro:

Nro 6, E-nro:

*Pätee ainoastaan sillä edellytyksellä, että tuote on asennettu yhdessä 

Snowmat-ajastimen (E 18 970 77) tai Ebecon laitekaapin kanssa.

Takuutodistus

Snowmelt, Snowmat, MI-60 ja Multiflex 27*

Summary of Contents for Snowmelt

Page 1: ...bel ggning eller betong EN Heating cable mat for melting snow under asphalt stone surfacing or concrete NO Varmekabelmatte for sn smelting under asfalt belegningsstein eller betong FI L mmityskaapelim...

Page 2: ...eh rig elinstallat r har vidtagit ndringar eller repa rationer Garantin g ller ej heller om felet har uppst tt somettresultatavanv ndningavfelaktigtmaterialoch konstruktion eller som ett resultat av m...

Page 3: ...0 5 m 7 2 m 23 10 m 8960284 2900 W 0 5 m 9 0 m 18 10 m Teknisk fakta Tack f r att du valde Ebeco Lycka till med an v ndandet av din sn sm ltningsanl ggning Vi hoppas att du kommer att ha gl dje av den...

Page 4: ...ctrician or alternativelyifanunqualifiedelectricianhascarriedout modifications or repairs Nor does the guarantee apply if the defect has arisen as a result of using incorrect materials and constructio...

Page 5: ...resistance of the mat must be measured before and after embedding surfacing to check that the mat was not damaged when it was laid Enter the values in the test report The mat can be covered with pavi...

Page 6: ...installat r har gjort endringer eller re parasjoner Garantien gjelder heller ikke dersom feilen har oppst tt som resultat av bruk av feilaktig materiell og konstruksjon eller som resultat av montering...

Page 7: ...on og motstand skal ogs m les f r og etter innst ping overflatelegging for kontrollere at matten ikke er blitt skadet under leggingen F r verdiene inn i testprotokollen Matten kan dekkes med plater be...

Page 8: ...issa joku muu kuin p tev s hk asentaja on tehnyt muutoksia tai korjauksia Takuu ei my sk n kata vikoja jotka ovat ai heutuneetviallisenmateriaalinjarakenteenk yt st tai asennusvirheen seurauksena Ei m...

Page 9: ...n valua pinnoitusta sen varmistamiseksi ettei matto ole vaurioitunut asennuksen aikana Merkitse arvot testip yt kirjaan Maton voi peitt laatoilla kivill tai asfaltilla Huom Ei saa asentaa l mpim n asf...

Page 10: ...10 1 2 3A 3B Montering av Ebeco Snowmat Installing the Ebeco Snowmat Ebeco Snowmatin asennus...

Page 11: ...11 4 5 6 7 8...

Page 12: ...55237 Snowmat vers 1 0 Print 1107012 EBECO AB L rje gatan 11 SE 415 25 G teborg SWEDEN Phone 46 31 707 75 50 Fax 46 31 707 75 60 ebeco com info ebeco se...

Reviews: