EBARA Ego Series Operating And Maintenance Manual Download Page 41

E

41

 5.1.4.1 PÁGINAS WEB HTML 

La bomba dispone de un servidor web interno que nos permite acceder directamente a ella a través de una conexión 

Ethernet. 

El servidor web utiliza paginas HTML para configurar y/o visualizar los siguientes parametros: 

•  Configuración de los modos de regulación. 

•  Parametros de regulación (potencia, velocidad (RPM), altura, caudal).

•  Ajustes del relé 

•  Configuración de las entradas de control externo. 

•  Hist6rico de errores 

•  Estadfsticas de la bomba (consumo de energía, tiempo de funcionamiento y otros). 

Hay 5 paginas HTML disponibles que ofrecen diferentes opciones.

1. Overview (pagina que aparece por defecto cuando conectamos la bomba). Muestra un sumario de datos y operaciones de 

la bomba:

•  Power consumption - Consumo de energía 

•  Grid current - Corriente de red 

•  RPM - Velocidad {RPM} 

•  Estimated head - Altura estimada 

•  Estimated flow - Caudal estimado 

•  Estimated efficiency - Eficiencia energética estimada 

•  Motor status - Estado del Motor 

•  Heatsink temperature - Temperatura del disipador de calor 

•  Operating hours - Horas de trabajo 

•  Number of restart - Numero de arranques 

•  Energy consumed - Energía consumida 

•  Remote control - Control remoto 

2.  Pump settings (Configuración de la bomba. Pag web PUMP}. Esta pagina esta disenada para configurar los siguientes 

ajustes de regulación: 

•  Limit head to setting: para fijar la altura maxima permitida 

•  Hmax proportional to Q setting: para establecer la relación entre la altura y el caudal. 

  Hmax= 0% : se establece una presión constante que no cambiara notablemente hasta alcanzar la maxima potencia. 

  Hmax= X% : este parametro establece el porcentaje de cafda de altura desde el maximo rendimiento hasta cuando 

la valvula permanezca cerrada. 

•  Limit rpm to setting: para limitar la velocidad del motor a las rpm que establezcamos. 

•  Limit power to setting: para limitar la potencia de la bomba. 

•  Limit grid current to setting: Para limitar la corriente de red. 

•  Limit heatsink temperature to setting: para limitar la temperatura de disipador de calor. 

•  Switch on the relay when setting: para conectar el relé. 

•  Input I1 and I2 setting: Control de entradas digitales. 

La configuración puede ser guardados en memoria presionando el botón SAVE. Presionando TEST se usara la nueva 

configuración para probar la bomba pero no se guardaran los cambios. Con el botón RESTORE se restauraran los 

ajustes anteriores.

 5.1.4  ETHERNET

Configuración 

Descripción 

Run

Muestra cuando la bomba esta en funcionamiento 

Operate

Muestra cuando la bomba esta en espera (Standby) 

Error [Default]

Muestra cuando la bomba presenta un fallo o error. 

No function

No muestra nada 

Summary of Contents for Ego Series

Page 1: ...MPS Operating and maintenance manual 16 BOMBAS CIRCULADORAS Manual de instrucciones para uso y mantenimiento 30 UMW LZPUMPEN Bedienungs und Wartungshandbuch 44 POMPES DE CIRCULATION Manuel d instructi...

Page 2: ...2 I...

Page 3: ...he tecniche 5 3 1 Standard e protezione 5 3 2 Fluido pompato 5 3 3 Temperature e umidit ambiente 5 3 4 Specifiche elettriche 6 3 5 Specifiche di comunicazione 6 4 Installazione della pompa 7 4 1 Insta...

Page 4: ...ssere smaltiti attenendosi rigorosamente alle disposizioni in vigore nel proprio paese E responsabilit dell utente smaltire le apparecchiature consegnandole presso un punto di raccolta designato al ri...

Page 5: ...anto deve essere successivamente svuotato Questa operazione permette di eliminare quanto pi possibile eventuali impurit presenti nell impianto Per il mantenimento di un alta efficienza del sistema si...

Page 6: ...A 6 9 A 7 3 A 6 9 A 7 3 A Corrente max 8A Avviamento Circuito di avviamnto integrato Dati elettrici Massima tensione in ingresso 32VDC Impedenza in ingresso 5k Tensione per valore logico 1 8V Tensione...

Page 7: ...rsetti sia montato e che i pressacavi siano ben serrati La pompa avr una vita pi lunga se installata in un luogo con temperatura moderata Il funzionamento prolungato a temperature elevate pu accelerar...

Page 8: ...a sicurezza della pompa Le tubazioni devono essere collegate a terra separatamente I collegamenti elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato I collegamenti devono essere...

Page 9: ...ato L indirizzo IP di default 192 168 0 245 e il nome predefinito NetBIOS Ego 4 3 1 INGRESSI DIGITALI 4 3 2 RELAY DI OUTPUT 4 3 3 ETHERNET Clip puntato nella direzione opposta della vostra posizione C...

Page 10: ...e anche nel caso di frequenti interruzioni La pompa pu essere controllata tramite il pannello di controllo display gli ingressi digitali o la connessione Ethernet Il pannello di controllo display perm...

Page 11: ...le impostazioni di fabbrica Tasto Breve pressione Per confermare i parametri selezionati Lunga pressione 3 secondi per attivare la selezione delle modalit di funzionamento 5 secondi insieme ai tasti e...

Page 12: ...ile modificare il valore del parametro relativo alla modalit di funzionamento impostata selezionandolo con il tasto e poi variando il valore con i tasti e confermare poi la scelta con il tasto Per rip...

Page 13: ...l Controlli da remoto 2 Pump settings pagina web PUMP dedicata all impostazione delle modalit di funzionamento e alla configurazione dei controlli ingressi e uscite Permette di impostare Prevalenza Li...

Page 14: ...rk o EtherDetect per trovare la pompa persa dato che questa periodicamente tenta di stabilire una connessione con la sua gemella questo succede anche con pompe singole In questo modo possibile rilevar...

Page 15: ...viene rilevata un anomalia su una delle due pompe o una perdita di comunicazione entro 15 secondi al massimo si avvia la pompa a riposo In caso di anomalia il display visualizza l errore che l ha caus...

Page 16: ...16 GB...

Page 17: ...3 1 Standards and protections 19 3 2 Pump medium 19 3 3 Temperatures and Ambient humidity 19 3 4 Electrical specifications 20 3 5 Communication specifications 20 4 Pump installation 21 4 1 Installatio...

Page 18: ...the regulations in force in your country The user is responsible for disposing the equipment by delivering it to a collecting point for recycling and disposal of electrical equipment For further infor...

Page 19: ...stem must subsequently be emptied This operation allows to eliminate as much as possible any impurities present inside the system For the maintenance of a high efficiency of the system it is considere...

Page 20: ...r 500 W 800 A 800 W 1100 W 1100 W 1500 W 1600 W 1600 W 1600 W 1600 W Rated current 2 2 A 3 6 A 3 5 A 4 8 A 4 8 A 6 7 A 6 9 A 7 3 A 6 9 A 7 3 A Current limit 8A Startup Build in startup circuit Electri...

Page 21: ...ss Make sure that the distribution box cover is mounted and that cable glands are tightened and are sealing Pump will provide the longest lifetime with ambient at room temperature and moderate medium...

Page 22: ...is only meant for pump safety Pipes should be grounded separately Connection of the pump must be carried out by qualified personnel Connection of the connecting cable must be done in a manner that en...

Page 23: ...ched by typing its IP address or NetBIOS name into browsers address line Default IP address is 192 168 0 245 and default NetBIOS name is Ego 4 3 1 DIGITAL INPUTS 4 3 2 RELAY OUTPUT 4 3 3 ETHERNET Clip...

Page 24: ...ct and set them in a way outlined in the previous paragraph Both pumps start when power is applied and settle for priority with the help of a random number The operating time is thus equally shared ev...

Page 25: ...confirm currently selected values of both mode and parameter Long press 3 seconds to activate operating mode selection 5 seconds together with long press on and keys to restore pump to factory setting...

Page 26: ...n parameter To scroll through the parameters within a mode W m m3 h rpm use and keys Select the parameter that can be modified see individual mode within a mode with the key and set the desired value...

Page 27: ...of restarts Energy consumed Remote control 2 Pump settings web page PUMP is meant to provide regulation and control input and output settings It has control over Pump head Limit head setting Ratio be...

Page 28: ...und with network analyzers Freeware tools like WireShark or EtherDetect can help you to trace the pump as it periodically tries to contact its twin This is true even in the case of single pump You can...

Page 29: ...changes should be made on both pumps lf any pump detects an error or loss of communication the standby pump will start in less than 15 seconds lf pump failure occurs the error causing the failure wil...

Page 30: ...30 E...

Page 31: ...nicas 33 3 1 Estandares y protecciones 33 3 2 L quidos adecuados para la bomba 33 3 3 Temperaturas y humedad ambiental 33 3 4 Especificaciones el ctricas 34 3 5 Especificaciones de comunicaci n 34 4 l...

Page 32: ...ga estrictamente las normas vigentes de su pa s El usuario es responsable de la eliminaci n del dispositivo mediante la entrega en un punto de recogida para el reciclaje y la eliminaci n de equipos el...

Page 33: ...raci n permite eliminar tanto como sea posible las impurezas presentes dentro del sistema Para el mantenimiento de una alta eficiencia del sistema se considera apropiado instalar un filtro separador m...

Page 34: ...0 W Intensidad nominal 2 2 A 3 6 A 3 5 A 4 8 A 4 8 A 6 7 A 6 9 A 7 3 A 6 9 A 7 3 A Intensidad m xima 8A Avviamento Circuito de arranque incorporado Caracterfsticas el ctricas Maxima tensi n de entrada...

Page 35: ...segurese de que la tapa de la caja de distribuci n est montada y que los prensaestopas est n aisladas y apretadas adecuadamente El tiempo de vida util de la bomba se alargara si la temperatura media d...

Page 36: ...ra es s lo para la seguridad de la bomba Las tuberfas deben conectarse a toma tierra independientemente de la bomba La conexi n de la bomba debe ser realizada por personal cualificado El montaje del c...

Page 37: ...e direcci n del navegador web La direcci n IP por defecto es 192 168 0 245 y el nombre NetBIOS por defecto es Ego 4 3 1 ENTRADAS DIGITALES 4 3 2 SALIDA DE REL 4 3 3 ETHERNET E l clip debe apuntar haci...

Page 38: ...mentaci n pero con la ayuda de un numero aleatorio se le da prioridad a una u otra El periodo de funcionamiento se comparte de forma equitativa incluso si la alimenta ci n se interrumpe con frecuencia...

Page 39: ...a confirmar el valor seleccionado Pulsaci n larga de la tecla 3 segundos para activar la selecci n de modo de funcionamiento 5 segundos junto con las teclas y para restablecer los ajustes de fabrica d...

Page 40: ...las teclas y Seleccione el parametro que puede ser modificado dentro de un modo consulte los modos en punto 5 2 con la tecla y ajuste el valor deseado con las teclas y Confirme el valor seleccionado c...

Page 41: ...Pag web PUMP Esta pagina esta disenada para configurar los siguientes ajustes de regulaci n Limit head to setting para fijar la altura maxima permitida Hmax proportional to Q setting para establecer...

Page 42: ...calizar con los analizadores de red Con las herramientas de software gratuito como WireShark o EtherDetect puede rastrear y buscar la bomba ya que peri dicamente establecen conexiones con su gemela in...

Page 43: ...os parametros asf que si se cambian stos las modificaciones deben hacerse en ambas bombas Si cualquier bomba detecta un error o una p rdida de la comunicacion la bomba de reserva comenzara a funcionar...

Page 44: ...44 DE...

Page 45: ...ng 46 1 3 Wartung und Entsorgung 46 2 Sicherheit 46 3 Technische Daten 47 3 1 Standard und Schutz 47 3 2 F rdermedium 47 3 3 Temperatur und Feuchtigkeit 47 3 4 Elektrische Daten 48 3 5 Kommunikationsd...

Page 46: ...ile m ssen strikt nach den geltenden Bestimmungen des eigenen Landes entsorgt werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers die Apparaturen bei einer Sammelstelle f r Recycling und Entsorgung von...

Page 47: ...en Dieser Vorgang erm glicht es eventuelle Verunreinigungen die im System vorhanden sind so weit wie m glich zu eliminieren Zur Aufrechterhaltung einer hohen Effizienz des Systems wird empfohlen einen...

Page 48: ...2 A 3 6 A 3 5 A 4 8 A 4 8 A 6 7 A 6 9 A 7 3 A 6 9 A 7 3 A Max Strom Imax 8A Start Integrierter Startkreislauf Elektrische Daten Maximale Eingangsspannung 32VDC Eingangsimpedanz 5k Logical 1 Spannung...

Page 49: ...n wird Versichern Sie sich dass der Deckel des Klemmkastens montiert und die Kabelverschraubungen fest angezogen sind Die Pumpe erreicht bei m iger Umgebungstemperatur eine l ngere Lebensdauer L ngere...

Page 50: ...temmuss ge trennt geerdet werden Die elektrischen Anschl sse d rfen ausschlie lich von qualifiziertem Personal durchgef hrt werden Die Anschl sse m ssen so ausgef hrt werden dass jeglicher Kontakt der...

Page 51: ...Browser Adresszeile erreicht werden IP Adresse Default ist 192 168 0 245 und Standard Net BIOS Name ist Ego 4 3 1 DIGITALEING NGE 4 3 2 RELAISAUSGANG 4 3 3 ETHERNET Clip puntato nella direzione oppost...

Page 52: ...rderleis tung Der Betrieb wird in gleiche Zeitr ume auf beide Pumpen verteilt auch im Fall von h ufigen Unterbrechungen Die Pumpe kann durch die Steuertafel Display die Digitaleing nge oder den Ether...

Page 53: ...nstellung wieder herzustellen Taste Kurzer Druck Best tigen der ausgew hlten Parameter Langer Druck 3 Sekunden zur Aktivierung der Wahl der Betriebsmodalit ten 5 Sekunden gemeinsam mit den Tasten und...

Page 54: ...ich der eingestellten Betriebsfunktion durch die Taste und zu ver ndern mit der Taste die Auswahl best tigen Um die Werkseinstellungen wieder herzustellen gleichzeitig die drei Tasten dr cken und f r...

Page 55: ...ol Fernbedienung 2 Pump settings Web Seite PUMP zur Einstellung der Betriebsmodalit ten und der Konfiguration der Steuerun gen Ein Ausg nge Erlaubt einzustellen F rderh he Limited head setting Verh lt...

Page 56: ...ies ist auch der Fall bei einer einzelnen Pumpe Auf diese Art ist es m glich die IP Adressse der Vorrichtung die Anfragen aussendet zu erfassen und direkt Kontakt aufzunehmen Linke Pumpe bei Doppelpum...

Page 57: ...h Bei Fehlermeldung oder Kommunikationsausfall einer der beiden Pumpen beginnt innerhalb von 15 Sekunden die andere stillstehende Pumpe die Leistung zu bernehmen Im Falle einer St rung wird auf dem Di...

Page 58: ...58 FR...

Page 59: ...ications techniques 61 3 1 Standard et protection 61 3 2 Fluide pomp 61 3 3 Temp rature et humidit ambiante 61 3 4 Sp cifications lectriques 62 3 5 Sp cifications de communication 62 4 Installation de...

Page 60: ...n respectant rigoureusement les dispositions en vigueur dans votre propre pays L utilisateur est tenu d liminer les appareils en les remettant aupr s d un centre de collecte d sign pour le recy clage...

Page 61: ...is un rin age l eau haute temp rature 85 C puis tre vidang Cette op ration permet d liminer les impuret s pr sentes dans le r seau Pour le maintien d un rendement lev il est conseill d installer un d...

Page 62: ...3 6 A 3 5 A 4 8 A 4 8 A 6 7 A 6 9 A 7 3 A 6 9 A 7 3 A Courant maxi Imax 8A Mise en marche Circuit de mise en marche int gr Donn es lectriques Tension maximale en entr e 32VDC Imp dance en entr e 5k T...

Page 63: ...ne dur e de vie plus longue si elle est install e dans un lieu ayant une temp rature mod r e Le fonctionnement prolong temp ratures lev es peut acc l rer l usure de la pompe Le vieillissement est favo...

Page 64: ...quement pour garantir la s curit de la pompe Les tuyaux doivent tre branch s terre s par ment Les branchements lectriques doivent tre effectu s exclusivement par du personnel qualifi Les branchements...

Page 65: ...du logiciel de navigation utilis L adresse IP de default est 192 168 0 245 et le nom pr d fini netBIOS est Ego 4 3 1 ENTR ES NUM RIQUES 4 3 2 RELAY DI OUTPUT 4 3 3 ETHERNET Clip puntato nella direzion...

Page 66: ...te apr s est tablie une pri orit de mise en marche La dur e de fonctionnement de chacune est ensuite subdivis e en mesure gale sur les deux pompes m me en cas d interruptions fr quentes La pompe peut...

Page 67: ...es configurations d usine Touche Pression br ve Pour confirmer les param tres s lectionn s Pression prolong e 3 secondes pour activer la s lection des modes de fonctionnement 5 secondes avec les touch...

Page 68: ...On peut modifier la valeur du param tre relatif au mode de fonctionnement configur en le s lectionnant avec la touche et ensuite en changeant la valeur avec les touches e confirmer ensuite le choix av...

Page 69: ...e Contr les distance 2 Pump settings page web PUMP d di la configuration des modes de fonctionnement et la configuration des contr les entr es et sorties Permet de configurer Hauteur d l vation Rappor...

Page 70: ...t pour trouver la pompe perdue vu que p riodiquement cette derni re essaye d tablir une connexion avec sa jumelle cela advient galement avec les pompes individuelles De cette mani re on peut relever l...

Page 71: ...igur es sur les deux pompes Si une anomalie est rel ev e sur une des deux pompes ou une perte de communication la pompe se met en repos en 15 secondes maximum En cas d anomalie l afficheur visualise l...

Page 72: ...72 PL...

Page 73: ...stwo 74 3 Specyfikacja techniczna 75 3 1 Standardy I ochrona 75 3 2 Pompowane medium 75 3 3 Temperatury I wilgotno otoczenia 75 3 4 Specyfikacja elektryczna 76 3 5 Specyfikacje dotycz ce komunikacji 7...

Page 74: ...rzez wiele lat bez konieczno ci konserwacji Produkt i jego komponenty nale y podda utylizacji zgodnie z przepisami obowi zuj cymi w danym kraju U ytkownik jest odpowiedzialny za likwidacj urz dze i od...

Page 75: ...e y nast pnie opr ni Ta operacja ma na celu wyeliminowanie wszelkich zanieczyszcze mog cych znale si w instalacji Aby utrzyma wysok sprawno instalacji nale y zainstalowa w niej magnetyczny separator z...

Page 76: ...3 6 A 3 5 A 4 8 A 4 8 A 6 7 A 6 9 A 7 3 A 6 9 A 7 3 A Pr d max Imax 8A Uruchomienie Wbudowany obw d uruchamiania Dane elektryczne Maksymalne napi cie na wej ciu 32VDC impedancja na wej ciu 5k Napi ci...

Page 77: ...wane Je eli zainstaluje si pomp w miejscu o umiarkowanej temperaturze czas jej eksploatacji b dzie d u szy D u sza praca w wysokiej temperaturze mo e przyspieszy zu ycie pompy Starzenie wynika przede...

Page 78: ...z iemienia jest wy cznie gwarancj bezpiecze stwa pompy Przewody rurowe nale y pod czy do uziemienia oddziel nie Tylko wykwalifikowany personel mo e dokona pod czenia elektrycznego Pod czenie nale y wy...

Page 79: ...ej wyszukiwarki Adres IP to 192 168 0 245 nazwa netBios Ego 4 3 1 WEJ CIA CYFROWE 4 3 2 PRZEKA NIK WYJ CIA 4 3 3 ETHERNET Clip puntato nella direzione opposta della vostra posizione Clip puntato nella...

Page 80: ...potem zostaje ustalone pierwsze stwo uru chomienia Czas funkcjonowania ka dej jest jednakowo rozdzielony na obydwie pompy r wnie w przypadku cz stych przerw Pomp mo na sterowa za pomoc panelu kontrol...

Page 81: ...h Przycisk Kr tkie wci ni cie Potwierdzenie wy wietlonych parametr w D ugie wci ni cie 3 sekundy uaktywnienie wybranego trybu funkcjonowania 5 sekund r wnocze nie z przyciskami i w celu przywr cenia u...

Page 82: ...pomoc przycisk w i Mo na zmieni warto parametru odnosz cego si do ustawionego trybu funkcjonowania wybieraj c przyciskiem a nast pnie ustawiaj c przyciskami i potwierdzi wyb r przyciskiem W celu przyw...

Page 83: ...funkcjonowania i konfiguracji kontroli wej cia i wyj cia Pozwala na ustawienie Wysoko ci podnoszenia Limit head setting Stosunku miedzy wysoko ci podnoszenia a nat eniem przep ywu HQ Hmax proportional...

Page 84: ...wych aplikacji WireShark lub Ether Detect umo liwiaj cych odnalezienie utraconej pompy poniewa okresowo stara si ona po czy ze swoj bli niacz pomp dzieje si tak r wnie w przypadku pojedynczych pomp W...

Page 85: ...pomp zostanie wykryta nieprawid owo lub utrata komunikacji w ci gu maksymalnie 15 sekund uruchamia si druga pompa W razie nieprawid owo ci ekran wy wietli b d kt ry j spowodowa B dy s wskazywane w nas...

Page 86: ...86 RU...

Page 87: ...1 88 1 2 88 1 3 88 2 88 3 89 3 1 89 3 2 89 3 3 89 3 4 90 3 5 90 4 91 4 1 91 4 2 92 4 3 92 5 94 5 1 94 5 2 98 6 99 7 100 7 1 Ego B 40 100 7 2 Ego B 50 102 7 3 Ego B 65 104 7 4 Ego 80 105 7 5 Ego 100 10...

Page 88: ...88 RU Eg B T T Ego B Ego B Ego B 1 2 1 1 1 2 1 3 Ego 50 DN 18 H C T B C...

Page 89: ...RU 89 Ego B IP44 180 H Ego 65 PN6 PN10 Ego 80 100 PN6 PN10 VDI 2035 85 C 95 3 3 1 3 2 3 3 C C 25 10 110 30 10 100 35 10 90 40 10 80 Ego B 65 C...

Page 90: ...H 50 H 65 H 80 H 100 H 230 VAC 15 47 63 Hz 500 W 800 A 800 W 1100 W 1100 W 1500 W 1600 W 1600 W 1600 W 1600 W 2 2 A 3 6 A 3 5 A 4 8 A 4 8 A 6 7 A 6 9 A 7 3 A 6 9 A 7 3 A Imax 8A 32VDC 5k 1 8V 0 2V 4kV...

Page 91: ...RU 91 PN 6 PN 10 1 1 1 5 10 D D 2 3 IP 4 4 1 3 5 3 3 5 4 ETHERNET 8A 250VAC 25VDC 500VA RJ 45 BASE 10 10 1 5 1 c 48 4 1 275 TCP IP http FTP HTML 1 1...

Page 92: ...92 RU 4 2 Ego C L 230 N PE FC PE L N 4 3 Ego Ethernet Ego C Modbus 0 10...

Page 93: ...C NO C ETHERNET 4 IP NetBIOS 192 168 0 245 IP Ego NetBIOS 4 3 1 4 3 2 4 3 3 ETHERNET Clip puntato nella direzione opposta della vostra posizione Clip puntato nella direzione opposta della vostra posiz...

Page 94: ...4 3 3 1 NetBIOS Ego I 192 168 0 245 NetBIOS Ego2 I 192 168 0 246 Network Twin mode with IP IP IP IP IP Ethernet Ethernet 5 5 1 Ethernet 1 Stop OFF 2 Max RPM Hi 3 Stop Run not active 4 Max 5 Setpoint s...

Page 95: ...RU 95 5 1 1 1 5 2 5 5 3 5 5 1 2 3 4 5 6 7 5 1 1 55 7 2 3 8 0 9 90505 2 3 1 0 9060 50 60 70 2 3 80 90 0 0 9050505 2 3 2 3 2 3 9 9...

Page 96: ...96 RU 5 1 1 2 5 1 1 3 5 1 1 4 5 OFF 3 3 5 Ethernet Settings Overview Ethernet Settings Overview IO2 24 5 1 2 5 1 3 IO1 Run Default Max No function IO2 Run Max Default Pressure switch RPM No function...

Page 97: ...ours Number of restart Energy consumed Remote control 2 Pump settings PUMP Limit head settings HQ Hmax proportional to Q settings Limit rpm to settings Limit power to settings Limit grid current to se...

Page 98: ...192 168 0 1 Default gateway settings NetBIOS name 192 168 0 245 http Ego Ego NetBIOS name settings Twin mode with IP IP 0 0 0 1 Twin mode with IP settings SAVE 4 Log LOG 5 HELP HELP www ebaraeurope c...

Page 99: ...RU 99 Hset 0 Hset RPMset 15 Y 5 2 1 6 1 2 3 4 5 E Y X...

Page 100: ...100 I GB E DE FR PL RU 7 1 Ego B 40 7 DIAGRAMMI DI PRESTAZIONE PERFORMANCE CURVES CURVAS DE RENDIMIENTO LEISTUNGSDIAGRAMM DIAGRAMMES DE PRESTATION WYKRES OSI G W...

Page 101: ...I GB E DE FR PL RU 101 7 1 Ego 40 H Ego 40 H...

Page 102: ...102 I GB E DE FR PL RU 7 2 Ego B 50...

Page 103: ...I GB E DE FR PL RU 103 7 2 Ego 50 H Ego H 50...

Page 104: ...104 I GB E DE FR PL RU 7 3 Ego B 65...

Page 105: ...I GB E DE FR PL RU 105 7 3 Ego 65 H Ego H 65...

Page 106: ...106 I GB E DE FR PL RU 7 4 Ego 80...

Page 107: ...I GB E DE FR PL RU 107 7 4 Ego 80 H Ego H 80...

Page 108: ...108 I GB E DE FR PL RU 7 5 Ego 100...

Page 109: ...I GB E DE FR PL RU 109 7 5 Ego 100 H Ego H 100...

Page 110: ...110 I GB E DE FR PL RU 8 SCHEMA INSTALLAZIONE IMAGES ESQUEMA DE INSTALACI N SCHEMA INSTALLATION SCH MA D INSTALLATION SCHEMAT MONTA OWY...

Page 111: ...C IT 30 00787 0110815 0071381 0071382 0071383 03 07 2014 02 07 2019 RU C IT 30 01844 0288871 0209871 0209872 0209873 0209874 0209875 0209876 0209877 0209878 0209879 0209880 0209881 14 08 2015 13 08 20...

Page 112: ...lations regarding electrical and electronic equipment waste Abandoning the appliance in the environment or its illegal disposal is punishable by law FR Ce produit rentre dans le domaine d application...

Page 113: ...atban amelyek tveszik a term ket rtalmatlan t sra s az azt k vet jrahasznos t sra Eml keztet nk arra hogy egyen rt k k sz l k v s rl sa eset n a forgalmaz k teles az rtalmatlan t sra v r term ket t r...

Page 114: ...rodukten r inte potentiellt farlig f r m nniskors h lsa och f r milj n inneh ller inte skadliga mnen enligt direktiv 2011 65 EU RoHS men p verkar ekosystemet negativt om den verges i milj n L s instru...

Page 115: ...cht gef hrlich f r die menschliche Gesundheit und die Umwelt da es keine sch dlichen Substanzen gem der Richtlinie 2011 65 EU RoHS enth lt Wenn es jedoch in der Umwelt hinterlassen wird f hrt dies zu...

Page 116: ...ranes 6 Y 8 Poligono Ind La Estaci n 28320 Pinto Madrid Spain Phone 34 916 923 630 Fax 34 916 910 818 e mail marketing ebara es EBARA Pompy Polska Sp z o o ul Dzialkowa 115A 02 234 Warszawa Poland Pho...

Reviews: