background image

IL0131113ZU  

Printed In Germany

 

All Rights Reserved

Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn Germany 

© 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/aftersales

3/16

Notice d

installation

Sectionneur-fusibles pour fusibles à 

couteaux taille NH-00 – 1, 2 polaire,  

pour montage apparent 

Návod k obsluze

NH-Pojistkový odpínač vel. 00 – 

1, 2 pólový, montáž na panel

FR

CZ

Instrukcja obsługi

Rozłącznik bezpiecznikowy  

1-, 2-bieg., wielkość NH00,  

montaż natablicowy

Инстрýкция по эксплуатации

NH Предохранитель-выключатель-

разъединитель, габ. 00 – 1, 2ёх 

полюсный, для установки на 

монтажную панель

RU

PL

Внимание

Опасное напряжение! Опасность 

электрического разряда и ожогов! Перед 

началом работ обесточить аппарат.

Uwaga

Niebezpieczne napięcie! Może prowadzić 

do porażenia prądem elektrycznym lub 

do poparzeń.Przed rozpoczęciem prac 

wyłączyć napięcie!

Указание 

Продукт, описанный в этой инструкции, 

разрешается устанавливать и обслуживать 

только обученным электротехникам. 

Неспециалистам не разрешается 

устанавливать и обслуживать эти 

изделия, так как они не могут предвидеть 

последствий своих действий

Wskazówka

Opisany w tej instrukcji produkt może być 

montowany i obsługiwany tylko przez fach-

owy personel.Osoby nieprzeszkolone nie 

powinny obsługiwać ani montować tego 

typu produktów ponieważ nie są w stanie 

przewidzieć skutków oddziaływania.

Remarque

Le produit décrit dans cette notice  

d’installation ne peut être installé et com-

muté que par un électricien qualifié. 

«Non-initiés» ne peuvent pas installer 

ou utiliser ces produits parce qu’ils ne 

peuvent pas prévoir les conséquences de 

leurs actes.

Důležité pokyny

Produkt zde popsaný může být instalovaný 

a obsluhovaný pouze kvalifikovaným elek-

trotechnickým personálem. Zákaz instala-

ce a obsluhy laickou obsluhou z důvodu 

možnosti vzniku nepředvídaných událostí.

Avertissement

Tension électrique dangereuse! Ceci peut 

mener aux chocs et aux combustions 

électriques. 

Avant d’effectuer des travaux veuillez à 

mettre l’installation hors tension.

Upozornění

Nebezpečné elektrické napětí ! Může 

způsobit úraz elektrickým proudem nebo 

požár. Před začátkem prací na zařízení 

odpojte od sítě.

Summary of Contents for XNH00-1-A160-BT

Page 1: ...lag und Verbrennungen f hren Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Ger t spannungsfrei schalten Hazardous voltage Can cause electrical shock and burns Disconnect power before proceeding with any work on...

Page 2: ...de abstenerse de su manipulaci n al no poder prever las cosecuencias de sus acciones Avviso Il prodotto descritto in questo manuale operativo pu essere installato solo da personale elett rotecnico qua...

Page 3: ...nel Osoby nieprzeszkolone nie powinny obs ugiwa ani montowa tego typu produkt w poniewa nie s w stanie przewidzie skutk w oddzia ywania Remarque Le produit d crit dans cette notice d installation ne p...

Page 4: ...s GmbH Hein Moeller Stra e 7 11 53115 Bonn Germany 2015 by Eaton Industries GmbH www eaton eu aftersales All Rights Reserved IL0131113ZU Printed In Germany 1 2 3 1 2 click 1 2 1P 2P K 1P 1x XNH00 XRAI...

Page 5: ...3 NL NL PL PL RU RU FR FR CZ CZ ZH ZH IT IT Demontage Demonta P D montage Demont Montage 1 Mespatroon plaatsen 2 Inschakelen 3 Monta 1 W o y wk adk bezpiecznikow 2 Za czy 3 M 1 2 3 Montage 1 Insertio...

Page 6: ...ghts Reserved IL0131113ZU Printed In Germany 1 P 2 Attention Only apply fuse links with silver plated contacts or silver plated solid links Atenci n Instalar exclusivamente fusibles con las cuchillas...

Page 7: ...ez que des fusibles couteaux ou barrettes de neutre argent es Pozor Pou vejte pouze pojistky nebo zkratovac no e s post b en mi kontakty Uitschakelen 1 Mespatroon verwij deren 2 Parkeerpositie 3 Roz c...

Page 8: ...Anschlu raumklappe ffnen Open up terminal cover Trennstellung abschlie bar Lockable in disconnected po Griff versenkbar Retractable handle 1 2 P Klemmbereich Clamping range Al Cu 25 240mm 32Nm 1 2 Sic...

Page 9: ...n Accessori A Microinterruttore per segnalazione intervento fusibile NL PL RU FR CZ ZH IT Toebehoren B Hulpschakelaar voor mechanische zekeringbewaking Akcesoria B Wska nik mechanicznej kontroli stan...

Page 10: ...0mm 32Nm KM2G KM2G F m a x 4 3 m m M10 30 35Nm M12 35 40Nm M12 35 40Nm 2 1 unten Connection bottom Anschlu oben Connection top ung osition aumklappe ffnen Trennstellung abschlie bar Lockable in discon...

Page 11: ...em bez zawarto ci kwas w i zasad Raccordement Connexion des conducteurs en aluminium Avant le premier contact enlevez m caniquement la couche d oxyde des extr mit s des conducteurs et traitez les avec...

Page 12: ...Printed In Germany Gr e Size Typ Type Gr e Size Typ Type 00 XNH00 XPOS 00 XNH00 XMFM 00 XNH XLOCK 00 XNH00 XCT 00 XNH00 XPRC 00 XNH00 1 XKSA 36 00 XNH00 1 XKSA 66 00 XNH XCS R L 00 XNH00 XCS T B 00 X...

Page 13: ...IL0131113ZU Printed In Germany All Rights Reserved Eaton Industries GmbH Hein Moeller Stra e 7 11 53115 Bonn Germany 2015 by Eaton Industries GmbH www eaton eu aftersales 13 16 G K F H H M F K...

Page 14: ...ll Rights Reserved IL0131113ZU Printed In Germany Bohrbilder Pattern of drilling Esquema de taladros Dima di foratura Boorpatroon Rysunek monta owy Gabarit de per age Vrtac pl n NL PL RU FR CZ ZH IT D...

Page 15: ...rsales 15 16 Abmessungen mm Dimensions mm mm Dimensiones mm Dimensioni mm Afmetingen mm Wymiary mm mm Dimensions mm Rozm ry mm NL PL RU FR CZ ZH IT DE EN ES 1x XNH00 1 A160 2x XNH00 1 A160 Typ Type a...

Page 16: ...ated insulation voltage Ui V AC800 Bemessungssto spannung Rated impulse withstand voltage Uimp kV 8 Gebrauchskategorie Utilization category AC 23B 400V 160A AC 22B 500V 160A AC 21B 690V 160A DC 22B 25...

Reviews: