background image

20

Xenon beacon - SM87HXB & SM87XBT

Español

1.0 Introducción

Estas balizas de xenón han sido diseñadas para su uso en 

atmósferas inflamables y bajo condiciones ambientales 

rigurosas. Las cajas de aleación de calidad marítima o de 

acero inoxidable son aptas para el uso en exteriores o 

interiores, donde es necesario que sean livianas, que resistan 

la corrosión y que sean muy resistentes. El modelo XBT está 

compuesto por dos unidades: el montaje electrónico en una 

unidad y el montaje del tubo de la baliza de xenón en otra 

unidad, lo cual permite que el montaje del tubo se pueda 

utilizar a una temperatura ambiente de hasta 85 °C.

2.0 Instalación

General

Al instalar y poner en funcionamiento equipos con 

protección contra explosiones, se deberán consultar los 

requisitos para la selección, instalación y funcionamiento, 

por ejemplo, las normas de cableado del Instituto de 

Ingenieros Eléctricos (IEE, por sus siglas en inglés) y el 

Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) 

de Norteamérica. Es posible que se apliquen otros 

requisitos nacionales o locales.

Asegúrese de que todas las tuercas, los pernos y las 

fijaciones estén firmemente ajustados.
Asegúrese de utilizar solamente los tapones de sellado 

correctos, enumerados o certificados, para obturar los 

puntos de entrada de los collarines que no se usen y 

también de que se mantenga la calificación NEMA/IP de 

la unidad.
La baliza se monta a través de los 4 orificios de fijación 

de Ø9mm que se encuentran en la base de la unidad. 

Los orificios de fijación han sido diseñados para aceptar 

pernos o tornillos M8.
Eaton recomienda utilizar tornillos de acero inoxidable.
La unidad ha sido diseñada y certificada para que funcione 

a cualquier altitud.

Caja terminal

PRECAUCIÓN: Antes de quitar la tapa, asegúrese de 

que la alimentación eléctrica de la unidad esté aislada 

y de que no haya presencia de gas o polvo.

Desatornille los 4 tornillos (5mm de cabeza hexagonal 

A/F) mientras sostiene la tapa sobre la base. Guarde los 

tornillos en un lugar seguro y accesible, ya que no se 

mantienen en la tapa.
Gire suavemente la tapa en sentido horario y antihorario, 

mientras tira de ella para sacarla de la base de la caja y así 

obtener acceso al interior.
La caja terminal debe cumplir con las especificaciones 

correspondientes a la aplicación solicitada. Eaton 

recomienda que todos los cables y conductores estén 

identificados correctamente. Consulte el diagrama de 

conexiones suministrado con el producto.
Asegúrese de utilizar sólo los collarines correctos, 

enumerados o certificados y de que la unidad esté oculta 

y puesta a tierra correctamente.
Todos los collarines de cables deben ser de una 

calificación NEMA/IP equivalente a la de la baliza y 

deben estar integrados con la unidad, para mantener la 

calificación.
El borne de puesta a tierra interno, cuando esté fijado, 

se debe utilizar para la conexión a tierra del equipo y el 

borne externo, para un empalme adicional, donde los 

códigos o autoridades locales permitan o exijan ese tipo 

de conexiones.
Una vez finalizada la terminación, baje cuidadosamente 

la tapa sobre la base y evite dañar las superficies de 

acoplamiento. Mientras vuelve a armar la unidad, 

asegúrese de que la junta tórica esté ubicada 

correctamente en la ranura. Vuelva a colocar y ajuste 

firme y uniformemente los 4 tornillos de la tapa. 

Asegúrese de mantener el espacio requerido (0,15mm 

máximo) entre la tapa y la base.
El comprador/cliente debe informar a Eaton de cualquier 

efecto externo o sustancia agresiva a la que se pueda 

exponer el equipo.
Asegúrese de que el equipo está protegido contra flujos 

de aire cargados de polvo directos que puede provocar la 

transferencia de carga.

3.0 Funcionamiento

El voltaje de funcionamiento de la unidad se indica en la 

etiqueta de certificación. La baliza se puede encender 

directamente o a distancia, según el tipo que se solicite. 

Para obtener más información, consulte la documentación 

de cableado que se suministra con la unidad.

Xenon beacon - SM87HXb & SM87XbT- drafT 1

   TM001 Issue J  February 2023   www.eaton.com

Summary of Contents for SM87HXB

Page 1: ...Xenon beacon SM87HXB SM87XBT draft 1 Technical manual...

Page 2: ...A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS OF THIS...

Page 3: ...ebruary 2023 www eaton com Contents 1 0 INTRODUCTION 1 2 0 INSTALLATION 1 General 1 Cable termination 1 3 0 OPERATION 1 4 0 MAINTENANCE 2 5 0 CERTIFICATION APPROVALS 2 IECEx units 2 ATEX units 2 6 0 F...

Page 4: ...iv Xenon beacon SM87HXB SM87XBT English Xenon beacon SM87HXB SM87XBT draft 1 TM001 Issue J February 2023 www eaton com...

Page 5: ...ce as they are not retained in the cover Gently twist the cover clockwise and anti clockwise whilst pulling it away from the base of the enclosure to gain access to the interior Cable termination shou...

Page 6: ...70 C T80 C 55 C to 55 C T65 C 55 C to 40 C The IECEx certificate and product label carry the IECEx equipment protection level marking Gb Db Where Gb signifies suitability for use in a Zone 1 surface...

Page 7: ...SIL2 Random hardware failures DD 0 DU 2 96E 07 SD 0 SU 8 12E 07 Probability of failure on demand PFDAVG 1 30E 03 Low Demand Mode SIL2 Probability of Dangerous failure on safety function PFH 2 96E 07...

Page 8: ...4 Xenon beacon SM87HXB SM87XBT Contents 1 0 5 2 0 5 5 3 0 5 4 0 6 5 0 6 1 6 6 0 7 7 8 Xenon beacon SM87HXB SM87XBT draft 1 TM001 Issue J February 2023 www eaton com...

Page 9: ...5 Xenon beacon SM87HXB SM87XBT 1 0 85 2 0 IEE NEMA IP 4 9 M8 Eaton 4 5 Eaton NEMA IP 4 0 15 Eaton 3 0 Xenon beacon SM87HXB SM87XBT draft 1 TM001 Issue J February 2023 www eaton com...

Page 10: ...IIIC Tx Db IP66 IP67 SM87HXB 95 55 70 80 55 55 65 55 40 SM87XBT A 70 55 55 55 55 40 SM87XBT B 110 55 85 T9 5 55 70 80 55 55 65 55 40 lECEx lECEx Gb Db Gb 1 Db 21 EN60079 0 EN60079 1 EN60079 31 EX d B...

Page 11: ...40 11 2 GD II 2 1 G D 1180 94 9 6 0 SM87HXB 20 10 SM87HXB SM87HXB IEC 61508 UL FMEDA SM87HXB IEC 61508 2 8760 1 SM87HXB SM87HXB HFT 0 SFF 73 MTTR 8 SIL2 DD 0 DU 2 96E 07 SD 0 SU 8 12E 07 PFDcp 1 30E...

Page 12: ...8 Xenon beacon SM87HXB SM87XBT 1 2 3 IEC 60300 3 2 4 Xenon beacon SM87HXB SM87XBT draft 1 TM001 Issue J February 2023 www eaton com...

Page 13: ...es c bles 10 3 0 FONCTIONNEMENT 10 4 0 ENTRETIEN 11 5 0 CERTIFICATION HOMOLOGATIONS 11 Unit s IECEx 11 Unit s ATEX 12 6 0 S CURIT FONCTIONNELLE 12 Introduction 12 valuation de s curit fonctionnelle 12...

Page 14: ...ccessible et s r dans la mesure o elles ne sont pas retenues l int rieur du couvercle Tournez doucement le couvercle de gauche droite tout en l loignant de la base du bo tier afin d acc der l int rieu...

Page 15: ...que appareils en inox PX99900233 Assemblage de composants lectroniques 110 Vca 60 fpm PX99900094 Assemblage de composants lectroniques 240 Vca 60 fpm PX99900121 Assemblage de composants lectroniques 2...

Page 16: ...nctionner avec une tol rance sur la tension d alimentation de 20 des versions CA de la balise sont con ues pour fonction ner avec une tol rance de la tension d alimentation de 10 Les versions de la ba...

Page 17: ...ux maximum les conditions environnementales les r parations etc 2 Le choix de cet quipement en vue d une utilisation de ses fonctions de s curit ainsi que son installation sa configuration sa validati...

Page 18: ...ss 15 3 0 BETRIEB 15 4 0 INSTANDHALTUNG 16 5 0 ZERTIFIZIERUNG GENEHMIGUNGEN 16 Iecex einheiten 16 ATEX Einheiten 17 6 0 FUNKTIONSSICHERHEIT 17 Einf hrung 17 Bewertung der funktionalen sicherheit 17 Be...

Page 19: ...die Schrauben sicher und leicht erreichbar auf da sie nicht im Deckel verbleiben Um das Ger teinnere freizulegen drehen Sie den Deckel vorsichtig im Uhrzeigersinn und gegen den Uhrzeigersinn und ziehe...

Page 20: ...99900094 Elektronik Baugruppe 240 VAC 60 fpm PX99900121 Elektronik Baugruppe 24 VDC 60 fpm PX99900099 Xenon Ersatzr hre PX99900122 Schraube fur Abdeckung Edelstahl 4 Stuck erforderlich PX99900584 Schr...

Page 21: ...er Leuchte wurden so konzipiert dass sie mit einer Versorgungsspannungstoleranz von 20 funktionieren Die Wechselstromversionen der Leuchte funktionieren mit einer Versorgungsspannungstoleranz von 10 D...

Page 22: ...shandbuch und das technische Handbuch zu halten 2 Die Wahl dieses Ger ts f r die Verwendung in Sicherheitsfunktionen sowie die Installation Konfiguration Gesamtvalidierung Wartung und Reparatur d rfen...

Page 23: ...nal 20 3 0 FUNCIONAMIENTO 20 4 0 MANTENIMIENTO 21 5 0 CERTIFICACI N APROBACIONES 21 Unidades IECEx 21 Unidades ATEX 22 6 0 SEGURIDAD FUNCIONAL 22 Introducci n 22 Evaluaci n de seguridad funcional 22 C...

Page 24: ...hexagonal A F mientras sostiene la tapa sobre la base Guarde los tornillos en un lugar seguro y accesible ya que no se mantienen en la tapa Gire suavemente la tapa en sentido horario y antihorario mi...

Page 25: ...n sus requisitos 5 0 Certificaci n aprobaciones Unidades IECEx Certificadas con IEC 60079 0 IEC 60079 1 e IEC 60079 31 Unidad Ex d N de certificaci n IEC IECEx BAS 09 0059 Ex d IIC Tx Tamb Gb Ex tb II...

Page 26: ...as para funcionar en una tolerancia de tensi n de suministro de 20 mientras que las versiones de CA del faro est n dise adas para funcionar en una tolerancia de tensi n de suministro de 10 Las version...

Page 27: ...s m ximos las condicio nes medioambientales las reparaciones etc 2 Solo el personal competente deber llevar a cabo la selecci n del equipo que vaya a utilizarse en las funciones de seguridad la instal...

Page 28: ...dos cabos 25 3 0 FUNCIONAMENTO 25 4 0 MANUTEN O 26 5 0 CERTIFICA O APPROVA ES 26 Unidades INMETRO 26 Unidades IECEx 26 Unidades ATEX 27 6 0 SEGURAN A FUNCIONAL 27 Introdu o 27 Avalia o da seguran a fu...

Page 29: ...mm que fixam a tampa na base Conserve os parafusos em um local seguro e acess vel visto que n o permanecem retidos na tampa Gire delicadamente a tampa no sentido hor rio ou anti hor rio enquanto puxa...

Page 30: ...Errata 1 2011 ABNT NBR IEC 60079 1 2009 Errata 1 2011 ABNT NBR IEC 60079 31 2011 Programa de certifica o ou Portaria Portaria no 179 de 18 de maio de 2010 do INMETRO Classe de temperatura Tx M xima t...

Page 31: ...o Sinalizador s o projetadas para funcionar com uma toler ncia de tens o de alimenta o de 20 as vers es CA do Sinalizador s o projetadas para funcionar com uma toler ncia de tens o de alimenta o de 10...

Page 32: ...manuten o maximas as condicoes ambientais reparos etc 2 A sele o deste equipamento para uso em fun es de seguran a e a instala o a configura o a valida o total a manuten o e os reparos ser o realizad...

Page 33: ...29 Xenon beacon SM87HXB SM87XBT Portugu s Brasileiro Xenon beacon SM87HXB SM87XBT draft 1 TM001 Issue J February 2023 www eaton com...

Page 34: ...ion contained in this document and to prices are reserved so are errors and omissions Only order confirmations and technical documentation by Eaton is binding Photos and pictures also do not warrant a...

Reviews: