Einklappseite: 17 mm Beschni
tt
Emergency On Call Service: Local representative (
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
4/5
03
/17 I
L01210
008Z
NZM2-4-XFIA(30)
System insulation test as per IEC 61557-2
Important! Observe: Do not carry out the test on the RCD block
Prove di isolamento sull’impianto a norma IEC 61557-2
Importante! La prova non può essere eseguita sul blocco differenziale.
If this will not be observed,
– the test result of the insulation test can be invalidated
Execution of the system insulation test:
– at the circuit-breaker/switch-disconnector side: switch off
circuit-breaker, carry out test
– at FIA side: remove cable at the FIA, carry out test
La mancata osservanza di quanto precede può avere come
conseguenza:
– un risultato di misura falsato della prova di isolamento
Come eseguire la prova di isolamento sull’impianto:
– sul lato dell’interruttore di potenza e del sezionatore: disattivare
l’interruttore di potenza ed eseguire il controllo
– sul lato FIA: rimuovere il cavo FIA ed eseguire il controllo
Anlagen-Isolationsprüfung nach IEC 61557-2
Wichtig! Unbedingt beachten:
Die Prüfung darf nicht am Fehlerstromblock erfolgen
Nichtbeachtung kann:
– das Messergebnis der Isolationsprüfung verfälschen.
Durchführung der Anlagen-Isolationsprüfung:
– Auf Leistungsschalter-/Trenner-Seite: Leistungsschalter ausschalten,
Prüfung durchführen.
– Auf FIA-Seite: Kabel am FIA entfernen, Prüfung durchführen.
依据 IEC 61557-2 进行设备绝缘测试
重要!务必注意: 此项测试不允许在故障电流设备上进行
否则可能导致:
–
绝缘检查的测试结果不正确。
进行设备绝缘检查:
–
在功率开关 / 断开侧:关闭功率开关,进行设备检查。
–
在
FIA
侧:去除
FIA
电缆,进行设备检查。
Essai diélectrique de l’équipement selon IEC 61557-2
Important ! L’essai ne doit en aucun cas être effectué sur le bloc
différentiel
En cas de non-respect, vous risquez de
– fausser le résultat de l’essai diélectrique
Pour effectuer l’essai diélectrique de l’équipement :
– côté disjoncteur/sectionneur : couper le disjoncteur, effectuer l’essai
– côté bloc différentiel : déconnecter les câbles, effectuer l’essai
Проверка
изоляции
устройств
согл
. IEC 61557-2
Важно
!
Непременно
обратить
внимание
:
проверка
не
должна
происходить
на
автоматическом
предохранительном
блоке
!
Несоблюдение
может
:
–
исказить
результаты
измерений
проверки
изоляции
.
Проведение
проверки
изоляции
устройств
:
–
На
силовом
выключателе
-/
со
стороны
сепаратора
:
выключить
силовой
выключатель
,
произвести
проверку
изоляции
.
–
На
стороне
FIA:
отсоединить
кабель
от
FIA,
произвести
проверку
изоляции
.
Prueba de aislamiento de instalaciones según IEC 61557-2
¡Importante! No olvidar:
¡La prueba no debe realizarse en el bloque de corriente por defecto!
La no observancia de este punto puede:
– falsificar el resultado de medición de la prueba de aislamiento.
Realización de la prueba de aislamiento de instalaciones:
– Interruptor automático, seccionador: desconecte el interruptor
automático, realice la comprobación.
– FIA: desconecte el cable al FIA, realice la comprobación.
Circuit-breaker/switch-disconnector side
Leistungsschalter/Trenner-Seite
Côté disjoncteur/interrupteur-sectionneur
Lado del interruptor automático/seccionador
Lato interruttore automatico di potenza/sezionatore
Силовой
выключатель
/
со
стороны
сепаратора
FIA devices side
FIA-Geräte-Seite
Côté appareil FIA
Lado de los aparatos FIA
Lato apparecchi FIA
Сторона
приборов
FIA
en
i
t
d
e
zh
fr
r
u
es
I
II
III
IV
600
D
t
450
420
D
t
3
00
250
D
t
150
120
D
t
60
xI
D
n
t
v
/ms
/ms
1 2 5 10
OFF
N
V
f
500 V
k
O
IL01210008Z2016_08__KE2.fm Seite 4 Dienstag, 14. März 2017 9:49 09