Eaton Lumark RPGC Series Installation Instructions Manual Download Page 5

5

EATON    

 IB515008EN 

    

 Instructions d’installation

Instructions d’installation – RPGC Round Parking Garage and Canopy

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

otee:

N

Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails ou toutes les différences d’équipement, de 

procédures ou de procédés décrits ni fournir de directives pouvant répondre à toutes les éventualités pouvant 

survenir pendant l’installation, le fonctionnement ou l’entretien. Si des renseignements additionnels sont 

nécessaires afin de résoudre un problème insuffisamment décrit pour l’utilisation, veuillez communiquer avec 

votre représentant le plus près de chez vous. 

otee:

N

Faites attention de ne pas poser le luminaire côté lentilles optiques vers le bas ou de le soulever en le prenant 

par l’emplacement des lentilles optiques. 

otee:

N

Les caractéristiques techniques et les dimensions sont sujettes à modifications sans préavis.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ e: Eaton n’assume aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de 

quelque nature que ce soit pouvant découler d’une installation, d’une manipulation ou d’une utilisation inappropriée, 

imprudente ou négligente de ce produit.

 

AVIS e:

 Le fil de mise à la terre vert se trouve au bon endroit. Ne le déplacez pas.

ATTENTION Service de réception e:

 Veuillez fournir une description réelle de tout manque ou de tout dommage 

constaté à la réception du luminaire. Les réclamations contre le transporteur (chargement partiel) doivent être 

déposées directement auprès dudit transporteur. Les réclamations d’avaries occultes doivent être faites dans les 

15 jours suivant la réception. Tout matériel endommagé doit être entièrement conservé avec son emballage d’origine.

Risque d’incendie, de décharge électrique, de coupure ou d’autres accidents de personne – L’installation 

et l’entretien de ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié. Ce produit doit être installé 

conformément aux règles d’installation en vigueur par une personne familière avec la construction et le 

fonctionnement du produit, ainsi qu’avec les risques inhérents. 

Risque d’incendie et de décharge électrique – Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS 

TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter d’en faire l’entretien. Mettez l’alimentation 

électrique hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur.

Risque d’incendie – Consultez l’étiquette du produit pour connaître les exigences minimums du 

conducteur d’alimentation.

Risque de brûlure – Débranchez la source d’alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de procéder 

à son entretien ou à sa manipulation.

Risques de blessures – Le luminaire peut être endommagé et/ou instable s’il n’est pas installé 

correctement.

La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures graves ou mortelles et de 

dommages matériels.

Sécurité

 : Le câblage du luminaire doit être conforme au Code national de l’électricité, aux lois et ordonnances 

locales en vigueur. Une mise à la terre adéquate est requise afin d’assurer votre sécurité. Respectez soigneusement 

la procédure de mise à la terre du chapitre d’installation. 

APPLICATIONS

 : ce luminaire a été conçu pour l’éclairage extérieur et ne doit pas être utilisé dans un endroit peu 

ventilé ou dans des enceintes à haute température ambiante. Il doit être rangé dans un endroit sec en attendant 

son installation. N’exposez pas le luminaire à la pluie, à la poussière ou à d’autres conditions ambiantes avant 

l’installation et l’insertion de l’interrupteur photo-électrique ou de la fiche de mise en court-circuit (si équipés). Pour 

de meilleurs résultats, respectez les recommandations d’installation et d’entretien suivantes.

Summary of Contents for Lumark RPGC Series

Page 1: ...isfy a problem not covered sufficiently for user s purpose please contact your nearest representative Note N Care must be taken not to set lighting fixture down on optical lenses or lift the fixture i...

Page 2: ...hten to 10 13 in lbs INSTALLATION This lighting fixture has been shipped complete with one of several mounting options Please follow the installation instructions specific to the desired application J...

Page 3: ...lbs 4 Follows steps 1 through 4 from Junction Box Mounting section Mount plate directly to mounting surface Ensure mounting hardware is compatible with mounting surface 5 While the fixture hangs from...

Page 4: ...eferring to step 5 of Junction Box Mounting section MOTION SENSOR LENS INSTALLATION IF APPLICABLE 1 Remove the clear plastic cap that covers the motion sensor installed on the fixture 2 Twist to insta...

Page 5: ...de coupure ou d autres accidents de personne L installation et l entretien de ce produit doivent tre effectu s par un lectricien qualifi Ce produit doit tre install conform ment aux r gles d installa...

Page 6: ...ns 2 3 600 lumens 3 Utilisez un tournevis t te cruciforme pour r installer le capuchon de l interrupteur de s lection de lumens retir l tape 1 Figure 1 Serrez un couple de 1 1 1 4 Nm 10 13 po lb INSTA...

Page 7: ...nt de retirer compl tement la lentille et mettez de c t 2 Retirez les deux 2 cache vis blancs fixant le couvercle blanc Figure 6 Mettez de c t Ne retirez pas les couvercles de lentilles DEL 3 Tirez le...

Page 8: ...e la lentille MONTAGE EN SUSPENSION 1 Acheminez les fils d entr e dans un tube de canalisation lectrique filet de 19 mm 3 4 po non fourni et scellez avec un ruban PTFE Les fils de sortie d passent der...

Page 9: ...este producto deben ser realizados por un electricista calificado Una persona con conocimientos sobre la construcci n y el funcionamiento del producto y los riesgos implicados debe instalar este prod...

Page 10: ...aci n 2 Deslice la placa de montaje r pido hacia el lugar donde se encontraba el tornillo de montaje que se retir hasta que esta se separe de la carcasa Separe por completo la carcasa de la placa reti...

Page 11: ...tire las cubiertas de la lente del LED 3 Coloque los cables colgantes de alimentaci n dentro de la carcasa y retire el tap n de goma Tape el conducto de entrada en la parte superior de la carcasa usan...

Page 12: ...e 3 4 in 1 90 cm no provista y selle con cinta de tefl n Los cables de alimentaci n se extienden 15 in 38 1 cm desde la parte posterior de la carcasa Atornille la tuber a de conducto en la rosca de la...

Page 13: ...diate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential...

Reviews: