background image

2

TIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, STRICT 

LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL THE  

LIABILITY OF EATON FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH 

THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR  

MODIFICATION OF EATON PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE, 

EXCEED THE PURCHASE PRICE OF EATON PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR 

CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES. 
To obtain warranty service, please contact Eaton at 1-800-334-6871, press option 2 for  

Customer Service, or via e-mail [email protected] and include the following 

information:

• Name, address and telephone number

• Date and place of purchase

• Catalog and quantity purchase

• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued 

by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return 

Goods Authorization Number from the Company will be refused.
Eaton is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products 

shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or 

concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the 

delivery and a claim filed with them.  

Reproductions of this document without prior written approval of Eaton are strictly prohibited.

For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at [email protected].

Printed in China

ARTICLES NÉCESSAIRES

(à acheter séparément)

•  Tournevis cruciforme
•  Agent d’étanchéité à base de silicone clair à l’épreuve des intempéries

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

  Des précautions de base doivent être suivies lors de l’utilisation de ce produit, incluant :

•  Respectez tous les avertissements, y compris les avertissements ci-dessous ET ceux 

qui sont inscrits sur l’étiquette d’avertissement. 

•  Conservez ces instructions et ces avertissements.
•  Pour utilisation à l’extérieur seulement.
•  Homologué C-UL US pour utilisation à des endroits mouillés.
•  Le démontage de l’appareil annule la garantie.
•  Votre appareil d’éclairage est pré-câblé et pré-assemblé pour une installation facile.

•  Lisez et suivez ces instructions.
•  Risque d’incendie/de choc électrique. Si vous n’êtes pas qualifié, consultez 

un électricien.

•  Coupez le courant au fusible ou au disjoncteur avant installation ou entretien.

PRÉCAUTION

•  Raccorder l’appareil d’éclairage à une alimentation 120V, 60 Hz. Toute autre 

connexion annule la garantie.)

•  L’appareil d’éclairage doit être installé par un électricien ou une personne chevronnée 

en câblage domestique. Le système électrique et la méthode de connexion électrique 

de l’appareil d’éclairage doivent être conformes au Code national de l’électricité et aux 

codes locaux du bâtiment.

•  Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son 

fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne 

doit pas provoquer d’interférences nuisibles et 2) cet appareil doit accepter toutes 

les interférences reçues, même celles qui pourraient provoquer un fonctionnement 

indésirable. 

 

AVERTISSEMENT : Les réglementations de la FCC mentionnent que toute 

modification ou altération apportée à cet équipement n’étant pas expressément 

approuvée par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur à faire 

fonctionner cet équipement.

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

2.

  Thread fixture wires through coverplate gasket (C)  

 

(Fig. 4).

3. 

Hang one end of the support hook onto the  

 

mounting bracket and hang the light fixture on the  

 

other end of the support hook (Fig. 5).

4.  

Connect fixture black wire to house black wire,  

 fixture white wire to house white wire, and fixture  

 ground wire to house ground wire using the  

 attached quick connectors (Fig.6.

5. 

Attach fixture (A) to the mounting bracket (B) using 

(2) #8 x 1-1/4 in. screws (F) provided. Be sure no 

loose wires remain sticking out from underneath 

the coverplate. Insert the decorative screw cover 

caps (G) into the screw holes on the coverplate for a 

finished appearance (Fig. 7).

6. 

Apply silicone caulk around the edges of the 

coverplate and around the adjustment arm lock nut 

to provide a watertight seal from rain and moisture.

7. 

Turn on power at main fuse/breaker box.

TROUBLESHOOTING

6

Junction 

box

C

A

B

 Problem

  

Cause / Solution

  Light does not 
  come ON.

No power to the fixture.
  •  Check if circuit breaker tripped.
  •  Confirm wall switch is ON.
Fixture is sensing daylight.
  •  Cover light sensor. Unit will switch ON immediately.

TURN OFF POWER BEFORE CONTINUING

Wiring to the unit is loose.
  •  Confirm wiring is properly secured.
    * If light still does not come on after checking wiring 

      connections, contact Customer Service.

  Light stays ON.

Light sensor is in a shaded area.
  •  Shine a flashlight into the light sensor. If the light turns off, the 

    fixture is mounted in an area that does not allow enough light to 
    enter the light sensor.
If light sensor is not in a shaded area, light sensor could be faulty.

•  Contact Customer Service.

  Light cycles
  ON and OFF  
 continuously.

Light sensor is sensing reflected light.
  •  Relocate light fixture where it no longer cycles on and off.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, 

WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Eaton warrants to customers that, for a period of five years from the date of purchase, Eaton 

products will be free from defects in materials and workmanship. The obligation of Eaton  

under this warranty is expressly limited to the provision of replacement products. This  

warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchaser’s receipt or 

other proof of date of original purchase acceptable to Eaton. This is required before warranty 

performance shall be rendered.
This warranty does not apply to Eaton products that have been altered or repaired or that 

have been subjected to neglect, abuse, misuse or accident (including shipping damages). This 

warranty does not apply to products not manufactured by Eaton which have been supplied, 

installed, and/or used in conjunction with Eaton products. Damage to the product caused by 

replacement bulbs or corrosion or discoloration of brass components are not covered by this 

warranty. 
LIMITATION OF LIABILITY:

IN NO EVENT SHALL EATON BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUEN-

G

A

7

G

5

A

E

 

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT

•  Installer le luminaire de 3,05 à 4,57 m (10 à 15 pi) au-dessus du sol.
•  Si vous installez deux appareils d’éclairage sur un seul interrupteur, vérifiez 

qu’il est conçu pour supporter une charge inductive d’au moins 1 A.

Reviews: