background image

3/4

03

/2

2

IL

05

30

50

11

Z

(P

52

08

2)

DANGER

GEFAHR

DANGER

This sensor is a Class 2 laser device. All safety, electrical and

mechanical regulations and laws must be respected during

sensor operation. The sensor must be protected from

mechanical damage. Place the given labels in a visible

position close to the laser emission:

– Do not look directly into the laser beam!

– Do not point the laser beam toward people!

– Eye irradiation for over 0.25 seconds is dangerous:

refer to Class 2 Standard (→ EN 60825-1).

In order to avoid electrical shock or other possible unjury…

– Do not use this product for human safety

applications. It was not designed, tested or

recommended for this use.

– Do not use this product in Hazardous locations

(e.g. explosive atmospheres). It was not designed,

tested or recommended for this use.

– Ensure the product is properly wired for the

application

(→ Wiring diagrams).

Dieser Sensor ist ein Lasergerät der Klasse 2. Beim Betrieb

müssen alle Sicherheitsvorschriften, elektrischen,

mechanischenundgesetzlichenVorschriftenbeachtetwerden.

Der Sensormuss gegen mechanische Beschädigung geschützt

werden. Die mitgelieferten Hinweisschilder an einer gut

sichtbaren Position in der Nähe des Laseraustritts anbringen:

– Nicht direkt in den Laserstrahl blicken!

– Laserstrahl nicht auf Personen richten!

– Bestrahlung der Augen für länger als 0,25 Sekunden

ist gefährlich: siehe Klasse 2 in der Norm

→ EN 60825-1.

Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen und anderen

möglichen Verletzungen…

– Dieses Gerät nicht für Sicherheitsapplikationen

einsetzen. Es ist nicht für derartige Anwendungen

ausgelegt, geprüft oder empfohlen.

– Dieses Gerät nicht in gefährlichen Umgebungen

(z. B. Umgebungen mit Explosionsgefahr) einsetzen.

Es ist nicht für derartige Anwendungen ausgelegt,

geprüft oder empfohlen.

– Sicherstellen, dass das Gerät ordnungsgemäß

verdrahtet ist

(→ Schaltpläne).

Ce capteur est un appareil laser de classe 2. Toutes les

réglementations et les lois sur la sécurité au niveau électrique

et mécanique doivent être respectées lors de l’utilisation

du capteur. Le capteur devra être protégé contre tout

endommagement mécanique. Placer les étiquettes fournies

à un endroit visible à proximité de la source laser :

– Ne jamais regarder directement le faisceau laser !

– Ne jamais pointer le faisceau laser en direction

d’une personne !

– Une exposition des yeux au rayon laser pendant plus

de 0,25 secondes est dangereuse :

voir réglementation de la classe 2 (→ EN 60825-1)

Pour éviter tout choc électrique ou des blessures

éventuelles …

– Ne pas utiliser ce produit dans des applications de

sécurité des personnes. L’appareil n’est pas conçu,

testé ni recommandé pour une telle utilisation.

– Ne pas utiliser ce produit dans les endroits

présentant un danger (par ex. atmosphères

explosives). L’appareil n’est pas conçu, testé ni

recommandé pour une telle utilisation.

– Vérifier que l’appareil est correctement câblé

pour l’application concernée

(→ Schémas de câblage).

PELIGRO

PERICOLO

危险

Este sensor es un dispositivo láser de Clase 2. Durante el

funcionamiento del sensor deben respetarse todas las

regulaciones y leyes de seguridad, eléctricas y mecánicas.

El sensor debe estar protegido frente a daños mecánicos.

Coloque las etiquetas suministradas en una posición que sea

visible cerca de la emisión láser:

– ¡No mire directamente el haz de luz láser!

– ¡No dirija el haz de luz láser hacia otras personas!

– Laradiaciónalosojosdurantemásde0,25segundos

es peligrosa: remítase a la norma de Clase 2

(→ EN 60825-1)

Para evitar descargas eléctricas u otros posibles daños…

– No utilice este producto para aplicaciones de

seguridad personal. No ha sido diseñado,

probado ni recomendado para este uso.

– No utilice este producto en ubicaciones peligrosas

(p. ej. atmósferas explosivas). No ha sido diseñado,

probado ni recomendado para este uso.

– Asegúrese de que el producto esté bien cableado

para la aplicación (→ esquemas de cableado).

Questo sensore è un dispositivo laser di Classe 2. Durante

l’utilizzo del sensore, rispettare tutti i regolamenti e le leggi in

materia di sicurezza, elettricità e meccanica. Esso deve essere

protetto da eventuali danni meccanici. Apporre le etichette in

dotazione in un punto visibile vicino all’emissione del laser:

– Non guardare direttamente il fascio laser!

– Non puntare il fascio laser verso le persone!

– Irradiaregliocchiperoltre0,25secondièpericoloso:

fare riferimento alla norma relativa alla Classe 2

(→ EN 60825-1)

Per evitare scosse elettriche o altri eventuali infortuni…

– Non utilizzare il presente prodotto a fini

terapeutici sugli uomini. Non è stato progettato,

testato, o raccomandato per tali utilizzi.

– Non utilizzare il presente prodotto in luoghi a rischio

(per es. in atmosfere esplosive). Non è stato

progettato, testato, o raccomandato per tali utilizzi.

– Assicurarsicheilprodottosiacorrettamentecablato

per l’uso in questione (→ schemi di cablaggio).

本传感器为 2 级激光装置。在传感器运行期间,必须遵照

所有安全、电气和机械条例和法规。必须防止传感器出现机

械损伤。将提供的标志放置在靠近激光辐射的明显位置上:

不得直视激光束!

不得将激光束指向人!

眼睛被照射超过 0.25 秒便很危险:

请参照 2 级标准 (? EN 60825-1)

为避

避免

免触

触电

电或

或其

其他

他可

可能

能的

的伤

伤害

害 ......

不得将本产品用于涉及到人员安全的应用情况。

本产品并非专门针对该用途而设计、

测试,也不建议用于该用途。

不要在危险区域内使用本产品

(例如:易爆环境)。本产品并非针对该用途而

设计、测试,也不建议用于该用途。

应确保针对应用环境对产品进行正确布线

接线图)。

LASER LIGHT

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS 2 LASER PRODUCT

EN60825-1 (1994)

IEC825-1 (1993)

EX-II-3-D T6

Temperature Class

T6 (< 85 °C)

Max. Power Consumption

1500 mW at 30 V DC

Max. Internal Capacitance

750 pF

Internal Inductance

Negligible

LASER LIGHT

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS 2 LASER PRODUCT

EN60825-1 (1994)

IEC825-1 (1993)

EX-II-3-D T6

Wärmeklasse

T6 (< 85 °C)

Max. Leistungsaufnahme

1.500 mW

bei 30 V DC

Max. interne Kapazität

750 pF

Interne Induktivität

Zu vernachlässigen

LASER LIGHT

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS 2 LASER PRODUCT

EN60825-1 (1994)

IEC825-1 (1993)

EX-II-3-D T6

Classe de température

T6 (< 85 °C)

Consommation max.

1500 mW

sous 30 V DC

Capacité linéique interne

max.

750 pF

Inductance interne

Négligeable

LASER LIGHT

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS 2 LASER PRODUCT

EN60825-1 (1994)

IEC825-1 (1993)

EX-II-3-D T6

Clase de temperatura

T6 (< 85 °C)

Potencia absorbida máx.

1500 mW a 30 V DC

Capacitancia interna máx.

750 pF

Reactancia interna

Insignificante

LASER LIGHT

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS 2 LASER PRODUCT

EN60825-1 (1994)

IEC825-1 (1993)

EX-II-3-D T6

Classe di temperatura

T6 (< 85 °C)

Assorbimento max. di

potenza

1500 mW a 30 V DC

Capacità max. interna

750 pF

Induttanza interna

Trascurabile

LASER LIGHT

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS 2 LASER PRODUCT

EN60825-1 (1994)

IEC825-1 (1993)

EEXX--IIII--33--DD TT66
温度等级

T6 (< 85 °C)

最高功耗

30 V DC 时为

1500 mW

最高内部电容

750 pF

内部电感

可忽略

Reviews: