background image

24

DSLB 20 LED Beacon Technical Manual

DSLB 20 LED BEACON TECHNICAL MANUAL

  

TMF0053.A

  www.eaton.com

Dados técnicos

Características óticas

branco

Espaço de cor: x=0,33; y=0,33 segundo CIE 1931;
Temperatura de cor típica: 5600 K;
Índice de reprodução de cores: 80;  Intensidade de luz: aprox. 24 cd

vermelho

Comprimento de onda: 625 nm;   

Intensidade de luz: aprox. 31 cd

amarelo

Comprimento de onda: 587 nm;   

Intensidade de luz: aprox. 13 cd

verde

Comprimento de onda: 528 nm;   

Intensidade de luz: aprox. 53 cd

azul

Comprimento de onda: 470 nm;   

Intensidade de luz: aprox. 17 cd

Tensão de operação

Tensão contínua

24 V

DC

 ± 20 % ou 48 V

DC

 ± 20%

Tensão alternada

85 – 265 V

AC

vermelho

amarelo

verde

azul

branco

Consumo de

corrente a 24 V

DC

Luz contínua

aprox. 550 mA

aprox. 570 mA

aprox. 800 mA

aprox. 850 mA

aprox. 870 mA

Luz intermitente (LEDs acesos)

aprox. 550 mA

aprox. 570 mA

aprox. 800 mA

aprox. 850 mA

aprox. 870 mA

Luz de flash (LEDs acesos)

aprox. 1,2 A

aprox. 1,2 A

aprox. 1,5 A

aprox. 1,5 A

aprox. 1,6 A

Luz omnidirecional 1

aprox. 190 mA

aprox. 190 mA

aprox. 250 mA

aprox. 250 mA

aprox. 280 mA

Luz omnidirecional 2

aprox. 250 mA

aprox. 250 mA

aprox. 350 mA

aprox. 350 mA

aprox. 380 mA

Consumo de

corrente a 48 V

DC

Luz contínua

aprox. 225 mA

aprox. 235 mA

Luz intermitente (LEDs acesos)

aprox. 225 mA

aprox. 235 mA

Luz de flash (LEDs acesos)

aprox. 650 mA

aprox. 650 mA

Luz omnidirecional 1

aprox. 115 mA

aprox. 115 mA

Luz omnidirecional 2

aprox. 140 mA

aprox. 140 mA

Consumo de

corrente a 230 V

AC

Luz contínua

aprox. 125 mA

aprox. 125 mA

aprox. 160 mA

aprox. 170 mA

aprox. 170 mA

Luz intermitente (LEDs acesos)

aprox. 125 mA

aprox. 125 mA

aprox. 160 mA

aprox. 170 mA

aprox. 170 mA

Luz de flash (LEDs acesos)

aprox. 180 mA

aprox. 180 mA

aprox. 210 mA

aprox. 230 mA

aprox. 230 mA

Luz omnidirecional 1

aprox. 60 mA

aprox. 60 mA

aprox. 65 mA

aprox. 70 mA

aprox. 70 mA

Luz omnidirecional 2

aprox. 70 mA

aprox. 70 mA

aprox. 80 mA

aprox. 85 mA

aprox. 85 mA

Consumo de

Luz contínua

aprox. 190 mA

aprox. 190 mA

aprox. 250 mA

aprox. 280 mA

aprox. 280 mA

corrente a 120 V

AC

Luz intermitente (LEDs acesos)

aprox. 190 mA

aprox. 190 mA

aprox. 250 mA

aprox. 280 mA

aprox. 280 mA

Luz de flash (LEDs acesos)

aprox. 280 mA

aprox. 280 mA

aprox. 360 mA

aprox. 390 mA

aprox. 420 mA

Luz omnidirecional 1

aprox. 80 mA

aprox. 80 mA

aprox. 90 mA

aprox. 100 mA

aprox. 120 mA

Luz omnidirecional 2

aprox. 100 mA

aprox. 100 mA

aprox. 120 mA

aprox. 130 mA

aprox. 135 mA

Modo de Operação

Operação contínua para todos os modos de operação
Luz contínua
Luz intermitente

2 Hz

Luz de flash

7x ligada (durante 55 ms) e desligada (19 ms) depois 1 seg pausa

Luz omnidirecional 1

aprox. 44 rotações/min 1 segmento aceso

Luz omnidirecional 2

aprox. 33 rotações/min 2 segmentos acesos

Terminais de Conexão

Máx. Bitola do cabo

2.5 mm

2

 (Fio rígido) \ 1.5 mm

2

 (cabos flexíveis)

Jumper de alimentação
Borne de proteção

max. bitola 4 mm

2

Posição de Operação

Qualquer

Condições de Operação

Áreas internas ou expostas

Encapsulamento

Alumínio

Superfície revestida, cor: amarela/azul com cúpula em vidro duro e cesto protetor em aço 

inoxidável (opcional)

Tipo

dSLB20-LED

Grau de Proteção do 

Invólucro

IP 66 / IP 67 (IEC 60529)

Entrada de Cabo

1x M20 x 1.5

e 1x bujão M20 x 1.5

(Bujão de fecho monitoramento 2x M20 x 1,5)

Faixa de Temperatura

Operação -55°C ≤ Ta ≤ 40°C

Armazenagem -60°C to +80°C

Tipo de Proteção

Ex db e IIC T6 Gb / Ex tb IIIC T80°C Db

Classe de Isolação

III (a 24 V

DC

 / 48 V

DC

), I (a 85 – 265 V

AC

)

Certificado

UL-BR 19.0511

Peso

aprox. 2 kg

Summary of Contents for FHF DSLB 20 LED

Page 1: ...DSLB 20 LED Beacon Technical Manual Eaton MEDC technical manual...

Page 2: ...der hierin enthaltenen Informationen Empfehlungen und Beschreibungen ergeben Eaton beh lt sich nderungen der Angaben in diesem Handbuch ohne vorherige Ank ndigung vor FRANCAIS Les informations recomm...

Page 3: ...Ex LED Luminary 2G 2D dSLB20 LED 4 Dimensions 4 Application 4 Design 4 Setting the operating modes 4 Connecting the operating voltage 4 Maintenance and servicing 5 Terminal room 5 Wall mounting 5 Tech...

Page 4: ...e side of the device unscrew the upper part of the housing and remove it See also User information paragraph 9 After setting the operating mode screw the upper part of the housing carefully back onto...

Page 5: ...needed maintaining The specifications of EN 60079 17 concerning the regular checking of explosion protection are to be complied with Terminal room Wall mounting Switch position Operating mode 0 Conti...

Page 6: ...mA app 230 mA Rotating light 1 app 60 mA app 60 mA app 65 mA app 70 mA app 70 mA Rotating light 2 app 70 mA app 70 mA app 80 mA app 85 mA app 85 mA Power consumption 120 VAC Continuous app 190 mA app...

Page 7: ...eratures 55 C 7 During operation of the device the temperature must not exceed nor fall below the prescribed range of ambient temperatures 8 Repairs may be carried out by the manufacturer or by a pers...

Page 8: ...effectively fixed to prevent pulling or twisting Specified torques must be observed When tightening the cover 1 the side of the cable entry assembly closest to the housing 2 must be protected against...

Page 9: ...D Leuchte 2G 2D dSLB20 LED 10 Abmessungen 10 Applikation 10 Design 10 Die Betriebsmodi einstellen 10 Die Betriebsspannung verbinden 10 Wartung und Service 11 Anschlussbereich 11 Wandmontage 11 Technis...

Page 10: ...Geh uses und entfernen Sie ihn Siehe auch Benutzerinformationen Absatz 9 Schrauben Sie nach der Einstellung des Betriebsmodus den oberen Teil des Geh uses vorsichtig wieder auf den unteren Teil Schra...

Page 11: ...et werden m ssen Die Angaben von EN 60079 17 zur regelm igen Kontrolle des Explosionsschutzes sind einzuhalten Anschlussbereich Wandmontage Schalterstellung Betriebsmodus 0 Dauerlicht 1 Blinkende Leuc...

Page 12: ...mA ca 230 mA ca 230 mA Rundumleuchte 1 ca 60 mA ca 60 mA ca 65 mA ca 70 mA ca 70 mA Rundumleuchte 2 ca 70 mA ca 70 mA ca 80 mA ca 85 mA ca 85 mA Stromverbrauch 120 VAC durchg ngig ca 190 mA ca 190 mA...

Page 13: ...darf die Temperatur den vorgeschriebenen Bereich der Umgebungstemperaturen nicht berschreiten oder unterschreiten 8 Reparaturarbeiten d rfen nur vom Hersteller selbst oder von einer vom Hersteller bea...

Page 14: ...in Verdrehen zu vermeiden Die vorgeschriebenen Anzugsmomente m ssen eingehalten werden Beim Festziehen der Abdeckung 1 muss die Seite der Kabeleinf hrung die sich n her am Geh uses 2 befindet gegen Ve...

Page 15: ...plosions 16 Dimensions 16 Application 16 Conception 16 R glage des modes de fonctionnement 16 Raccordement de la tension de fonctionnement 16 Maintenance et entretien 17 Espace de raccordement des bor...

Page 16: ...tirez la Voir galement le paragraphe 9 de la section Informations utilisateur Apr s avoir r gl le mode de fonctionnement revissez soigneusement la partie sup rieure du bo tier sur la partie inf rieure...

Page 17: ...rme EN 60079 17 concernant le contr le r gulier de la protection contre les explosions doivent tre respect es Espace de raccordement des bornes Montage mural Position de commutation Mode de fonctionne...

Page 18: ...30 mA Allumage rotatif 1 env 60 mA env 60 mA env 65 mA env 70 mA env 70 mA Allumage rotatif 2 env 70 mA env 70 mA env 80 mA env 85 mA env 85 mA Consommation lectrique 120 VCA Continu env 190 mA env 19...

Page 19: ...le fonctionnement de l appareil la temp rature ne doit pas atteindre les seuils sup rieur et inf rieur de la plage de temp rature ambiante prescrite 8 Les r parations doivent tre effectu es par le fa...

Page 20: ...s ou tordus Les couples de serrage pr conis s doivent tre respect s Lors du serrage du couvercle 1 le c t de l ensemble d entr e de c ble le plus proche du carter 2 doit tre prot g contre toute rotat...

Page 21: ...os Lumin ria LED Ex dSLB20 LED 22 Dimens es 22 Aplica o 22 Estrutura 22 Ajuste dos modos de opera o 22 Conectando a tens o operacional 22 Cuidados e manuten o 23 Terminal room 23 Wall mounting 23 Dado...

Page 22: ...e circuito impresso no interior da carca a Para esse efeito solte o parafuso de fecho especial do lado do aparelho desaparafuse a parte superior do aparelho e remove a Veja tamb m as informa es ao usu...

Page 23: ...de ser aplicados os requisitos de ABNT NBR IEC 60079 17 relativemente ao controle regular de prote ao contra explos o Terminal room Wall mounting Posi o do comutador Modo de opera o 0 Luz cont nua 1 L...

Page 24: ...160 mA aprox 170 mA aprox 170 mA Luz de flash LEDs acesos aprox 180 mA aprox 180 mA aprox 210 mA aprox 230 mA aprox 230 mA Luz omnidirecional 1 aprox 60 mA aprox 60 mA aprox 65 mA aprox 70 mA aprox 7...

Page 25: ...ura ambiente alta 40 C 55 C Temperatura ambiente baixa 55 C 7 Durante a opera o do equipamento a temperatura ambiente n o deve ser diferente da faixa recomendada 8 A execu o de qualquer tipo de reparo...

Page 26: ...os prensa cabos n o utilizados devem ser vedados com machos de inser o adequados Quando uma torneira de inser o j instalada for removida para instalar o cabo adequado os an is de veda o devem ser subs...

Page 27: ...27 DSLB 20 LED Beacon Technical Manual DSLB 20 LED BEACON TECHNICAL MANUAL TMF0053 A www eaton com...

Page 28: ...in this document and to prices are reserved so are errors and omissions Only order confirmations and technical documentation by Eaton is binding Photos and pictures also do not warrant a specific layo...

Reviews: