background image

xChargeIn

Indicações de segurança

Manual de instruções V1.04

285

© EATON

2

Indicações de segurança

AVISO!

Perigo de choque elétrico e perigo de incêndio!

A montagem, o arranque inicial, a manutenção ou reequipamento da
estação de carregamento devem ser realizados por técnicos
eletricistas

1)

 com formação adequada, qualificados e autorizados,

completamente responsáveis pelo cumprimento das normas existentes
e das instruções de instalação. Para informação detalhada, ver "Manual
de instalação".

A estação de carregamento não possui interruptor de rede próprio. O
disjuntor de linha do cabo de alimentação funciona como dispositivo de
isolamento da rede.

A estação de carregamento pode apenas ser operada quando em
perfeito estado.

Uma estação de carregamento danificada deve ser desativada
imediatamente e reparada ou substituída por um eletricista qualificado e
autorizado.

Não é permitida qualquer reparação da estação de carregamento e as
mesmas devem apenas ser realizadas pelo fabricante.

Não são permitidas quaisquer transformações por conta própria na
estação de carregamento.

Não é permitido remover qualquer identificação (p. ex., símbolos de
segurança, indicações de aviso, marcações dos cabos) da estação de
carregamento.

Nunca utilize fichas de carregamento danificadas, usadas ou sujas.

É proibido utilizar conjuntos de extensão de cabos.

É proibido utilizar adaptadores de qualquer tipo.

A estação de carregamento deve ser verificada regularmente quanto a
danos na caixa, bem como defeitos, desgaste e sujidade na ficha ou
tomada de carregamento, incluindo no cabo de carregamento.

Observe as indicações e instruções do seu veículo antes de o carregar
com a estação de carregamento.

1)

 Pessoas que, devido à sua formação técnica, conhecimentos e

experiência bem como conhecimentos sobre as normas aplicáveis,
conseguem avaliar o trabalho que lhes é transmitido e reconhecer possíveis
perigos.

Summary of Contents for EVC-M-32S2R2350

Page 1: ...CS Návod k obsluze DA Betjeningsvejledning EL Εγχειρίδιο λειτουργίας EN Operating instructions ES Instrucciones de manejo FI Käyttöopas FR Manuel d utilisation IT Istruzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing NO Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi PT Manual de instruções SV Bruksanvisning TR Kullanım kılavuzu ...

Page 2: ......

Page 3: ...xChargeIn 3 EATON Deutsch 5 Český 29 Dansk 51 ελληνικά 73 English 99 Español 121 Suomi 145 Français 167 Italiano 191 Nederlands 213 Norsk 235 Polski 257 Português 279 Svensk 305 Türkçe 327 ...

Page 4: ...xChargeIn 4 EATON ...

Page 5: ...EATON xChargeIn Ladestation für Elektrofahrzeuge Bedienungsanleitung V 1 04 Originalbetriebsanleitung ...

Page 6: ... 105741 Seitenanzahl 350 EATON Änderungen im Sinne der technischen Weiterentwicklung vorbehalten Angaben erfolgen ohne Gewähr Wir wahren unsere Rechte Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 7: ...eiterführende Dokumentation 10 2 Sicherheitshinweise 11 3 Beschreibung der Ladestation 13 3 1 Frontansicht 13 3 2 Typenschild 14 3 3 Übersicht Varianten 14 3 4 Optionen 16 4 Anzeigen und Bedienelemente 17 4 1 LED Balken 17 4 2 Display optional 18 5 Autorisierung 21 5 1 Anzeigen und Signale 21 5 2 Autorisierung über RFID 21 5 3 Autorisierung über Schlüsselschalter 24 6 Ladevorgang 25 6 1 Ladevorgan...

Page 8: ...örperverletzung eintreten werden wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden WARNUNG bedeutet dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten können wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden VORSICHT bedeutet dass leichte Körperverletzung eintreten kann wenn die entspre chenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden Achtung bedeutet dass ein Sachsc...

Page 9: ...jedem Fall die Einhaltung der Umgebungsbedingungen für die dieses Gerät entwickelt wurde Die Ladestation wurde unter Beachtung der einschlägigen Sicherheitsnor men entwickelt gefertigt geprüft und dokumentiert Bei Beachtung der für den bestimmungsgemäßen Gebrauch beschriebenen Anweisungen und si cherheitstechnischen Hinweise gehen vom Produkt im Normalfall keine Ge fahren für die Gesundheit von Pe...

Page 10: ... Sicherheits einrichtungen unwirksam gemacht werden Unabhängig von den in diesem Handbuch gegebenen Sicherheitshinweisen sind die dem jeweiligen Ein satzfall entsprechenden Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften zu beachten 1 6 1 Inhalt des Dokuments Beschreibung der Ladestation Betriebsverhalten der Ladestation Bedienung der Ladestation 1 6 2 Im Dokument nicht enthalten Montage Demontage de...

Page 11: ...ndgesetzt bzw ausgetauscht werden Eine Reparatur der Ladestation ist nicht zulässig und darf nur vom Her steller durchgeführt werden Es dürfen keine eigenmächtigen Umbauten und Modifikationen an der Ladestation vorgenommen werden Es dürfen keine Kennzeichnungen z B Sicherheitssymbole Warnhin weise Leitungsmarkierungen von der Ladestation entfernt werden Niemals defekte abgenützte oder verschmutzte...

Page 12: ...ziehen Das Ladekabel darf nicht mechanisch beschädigt werden geknickt ein geklemmt oder überfahren und der Kontaktbereich darf nicht mit Hitze quellen Schmutz oder Wasser in Berührung kommen Die Ladestation keinesfalls mit aggressiven Lösungs und Reinigungs mitteln scheuernden Materialien Strahlwasser Gartenschlauch Hoch druckreiniger etc oder zu starkem Druck reinigen ...

Page 13: ...cht Ladestation 1 Gehäuseabdeckung 2a RFID Lesegerät optional 2b Schlüsselschalter optional 3 LED Balken 4a Fixes Ladekabel optional 4b Ladebuchse mit Blende optional 5 Halterung für Ladekabel optional 6 Display optional Information Je nach Ausführung der Ladestation können Ladebuchse oder Ladekabel von der dargestellten Form abweichen ...

Page 14: ...n 5 Kennzeichnung der Zulassung 6 Baumusterprüfnummer 7 Genauigkeitsklasse gemäß EN 50470 1 3 8 CE Kennzeichnung 9 Seriennummer 10 Public Key Information 11 Produktionsstandort 12 Produktionsdatum 3 3 Übersicht Varianten Die Art und Ausstattung der Ladestation lässt sich über die Produktbezeich nung ermitteln Die Produktbezeichnung ist am Typenschild angegeben Aufgrund technischer oder gesetzliche...

Page 15: ... 2 Eichfähiger Energiezähler MID1 3 Eichfähiges Messgerät für elektrische Energie2 mit nationaler Zulassung 4 Protokolle Schnittstellen x x Kein Protokoll 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Keine Schnittstelle 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Ländervariante x Keine 0 Shut...

Page 16: ...gerät dient zur berührungslosen Autorisierung eines Lade vorgangs mit MIFARE Karten oder Tags nach ISO 14443 und ISO 15693 Abb 3 3 RFID 1 RFID Lesegerät 3 4 2 Schlüsselschalter Der Schlüsselschalter dient zur Autorisierung eines Ladevorgangs mit einem Schlüssel Abb 3 4 Schlüsselschalter 1 Schlüsselschalter Für Informationen zum Austausch des Zylinderschlosses siehe Installations handbuch ...

Page 17: ...linkend nach dem Anstecken Verriegeln des Ladekabels an der Ladebuchse Grün Das angesteckte Ladekabel ist verriegelt und ein Ladevorgang kann durch das Fahrzeug gestartet werden Grün blinkend jede Sekunde Durchführung eines Ladevorgang gilt für EN 61851 Mode 3 Ladevorgang Grün blinkend alle 3 Sekunden Ladevorgang beendet und Ladebuchse entriegelt Das Ladeka bel kann abgesteckt werden Orange blinke...

Page 18: ...d des internen Energiezäh lers anzuzeigen Bei Inaktivität wird die Helligkeit der Anzeige reduziert und nach einigen Minuten ausgeschaltet Das Display leuchtet durch das Gehäuse hindurch und ist nur bei aktiver Stromversorgung sichtbar 4 2 1 Anzeige bei Energiezähler Folgende Informationen werden am Display angezeigt Anzeige Beschreibung Summe der gesamten übertragenen Energie Anzeige beim Hochlau...

Page 19: ...nnzeichnet wurde während des Ladevorgangs eine interne Meldung im Spei cher der Ladestation abgespeichert Beim Neustart der Ladestation wird die Kennzeichnung wieder zurückgesetzt MID relevanter Fehler Die Ladestation muss zur Reparatur einge schickt werden Nationale Zulassung Bei eichfähigem Energiezähler mit nationaler Zulassung gibt es zusätzlich folgende Anzeigen Anzeige Beschreibung Übertrage...

Page 20: ...reibung Identifikationsdaten für den aktuellen Ladevorgang z B Seriennum mer der verwendeten RFID Karte zur Rückverfolgbarkeit der Transaktion in der Abrechnung Anzeige beim Start eines Ladevorgangs Angezeigt wird der zweite Teil der Identifikationsdaten der erste Teil wird durch ersetzt ...

Page 21: ...d alle 3 Sekunden Autorisierung korrekt erfolgt Keine Autorisierung erforderlich Blau blinkend alle 3 Sekunden Die Ladestation wartet auf eine Autorisierung zur Freigabe ei nes Ladevorgangs Autorisierung entweder mittels Schlüssel schalter RFID Karte oder über den Freigabeeingang X1 not wendig Orange S4 Das Einlernen einer RFID Slave Karte muss durch erneutes Vorhalten der RFID Master Karte bestät...

Page 22: ... der Gehäuseab deckung 1 lösen 2 Gehäuseabdeckung unten max 1 cm anheben 1 und danach nach oben wegschieben 2 3 Die vier Schrauben der Anschlussfeldabdeckung 1 lösen und die Anschlussfeldabdeckung nach oben wegnehmen Der Service Taster 1 im Anschlussfeld ist nun zugänglich 5 2 2 RFID Master Karte einlernen Die RFID Master Karte ist jene Karte die als erste Karte an der Ladestation eingelernt wird ...

Page 23: ...Master Karte blinkt der LED Balken noch für 60 Sekunden grün und es kann eine durch die RFID Master Karte autori sierte Ladesitzung gestartet werden Danach blinkt der LED Balken blau um anzuzeigen dass zum Starten eines Ladevorgangs eine Autorisierung erforderlich ist 5 2 3 RFID Slave Karte einlernen Die RFID Slave Karte kann zur Autorisierung eines Ladevorgangs verwen det werden Zum Einlernen ein...

Page 24: ...utomatisch einen Neustart durch dadurch werden alle bisher eingelernten RFID Karten gelöscht Wenn das Löschen erfolgreich war dann blinkt der LED Balken grün und ein Laden ohne Autorisierung ist möglich 5 2 5 RFID Autorisierung bei Ladenetzwerk Ist die Ladestation Teil eines Ladenetzwerks xChargeIn S Series als Slave Ladestation in einem Master Slave Netzwerk so müssen alle RFID Karten auf der Mas...

Page 25: ...r Einstecken und nach rechts Dre hen des Schlüssels durchführen Der Schlüssel kann anschließend ab gezogen werden Der Ladevorgang kann nun durch das Fahrzeug gestartet werden Tritt während des Ansteck oder Ladevorgangs eine Unterbrechung auf wird von der Ladestation automatisch max 5 Mal versucht den Ladevorgang erneut zu starten Kann der Ladevorgang nach max 5 Versuchen immer noch nicht gestartet...

Page 26: ...t wird der Ladevorgang fortgesetzt und der Ladestrom gegebenenfalls wieder erhöht Fahrzeug und Ladestation während des La devorgangs vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Carport Garage Sichtkontrolle der Ladebuchse auf Ver schmutzung Abnützung oder Beschädigung Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihren Ser vicepartner Ladekabel lässt sich nicht ausstecken Ladevorgang wurde durch das Fahrzeug nicht...

Page 27: ...Defekte an der Ladebuchse bzw am Ladestecker inklusive Ladekabel und auf Gehäusebeschädigungen überprüft werden Sichtkon trolle Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches feuchtes Tuch Hartnäckige Ver schmutzungen können mit einem milden lösungsmittelfreien nicht scheu ernden Reinigungsmittel entfernt werden Das Reinigungsmittel darf keine anionischen Tenside enthalten ...

Page 28: ...xChargeIn Instandhaltung Bedienungsanleitung V1 04 28 EATON ...

Page 29: ...EATON xChargeIn Nabíjecí stanice pro elektromobily Návod k obsluze V 1 04 Překlad originálního návodu k provozu ...

Page 30: ...dokumentu 105741 Počet stran 350 EATON Právo na změny ve smyslu technického rozvoje vyhrazeno Údaje poskytnuty bez záruky Chráníme naše práva Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 31: ... 1 7 Další dokumentace 34 2 Bezpečnostní pokyny 35 3 Popis nabíjecí stanice 37 3 1 Čelní pohled 37 3 2 Typový štítek 38 3 3 Přehled variant 38 3 4 Možnosti 40 4 Ukazatele a ovládací prvky 41 4 1 Sloupek LED 41 4 2 Displej volitelné vybavení 42 5 Autorizace 44 5 1 Ukazatele a signály 44 5 2 Autorizace přes RFID 44 5 3 Autorizace klíčovým spínačem 47 6 Nabíjení 48 6 1 Zahájení nabíjení 48 6 2 Ukonče...

Page 32: ...žnému poranění když nebudou učiněna příslušná bezpečnostní opatření VAROVÁNÍ znamená že může dojít k usmrcení nebo závažnému poranění když nebudou učiněna příslušná bezpečnostní opatření OPATRNĚ znamená že může dojít k lehkému poranění když nebudou učiněna příslušná bezpečnostní opatření Pozor znamená že může dojít k hmotným škodám když nebudou učiněna příslušná bezpečnostní opatření ESD Tímto var...

Page 33: ...ezpečnostních pokynů nepředstavuje proto produkt v normálním případě žádné ohrožení pokud jde o zdraví osob nebo hmotné škody Při nedodržení bezpečnostních pokynů může nastat nebezpečí smrti poranění a poškození zařízení Výrobce přístroje odmítá jakékoliv ručení za takto vzniklé nároky 1 5 Záruka Smí být prováděny jen práce údržby výslovně povolené společností Eaton Jiná manipulace s přístrojem má...

Page 34: ...stanice Provozní chování nabíjecí stanice Ovládání nabíjecí stanice 1 6 2 Dokument neobsahuje Montáž demontáž nabíjecí stanice Uvedení nabíjecí stanice do provozu Odstraňování chyb 1 7 Další dokumentace Příručky a další informace jsou dostupné na naší webové stránce www eaton com evc ...

Page 35: ...kovaným a povolaným odborným elektrikářem Opravy nabíjecí stanice nejsou přípustné a smí je provádět pouze výrobce Na nabíjecí stanici se nesmí provádět svévolné přestavby a modifikace Z nabíjecí stanice se nesmí odstraňovat označení např bezpečnostní symboly výstražná upozornění značení kabelů Nikdy nepoužívejte defektní opotřebované nebo znečištěné nabíjecí zástrčky Používání sad prodlužovacích ...

Page 36: ...l Nabíjecí kabel se nesmí mechanicky nepoškodit zlomit skřípnout nebo přejet a oblast s kontakty se nesmí dostat do styku s tepelnými zdroji nečistotami nebo vodou Nabíjecí stanici nikdy nečistěte agresivními rozpouštědly a čisticími prostředky abrazivními materiály proudem vody ze zahradní hadice vysokotlakého čističe apod nebo příliš silným tlakem ...

Page 37: ...ka RFID volitelné vybavení 2b Klíčový spínač volitelné vybavení 3 Sloupek LED 4a Pevný nabíjecí kabel volitelné vybavení 4b Nabíjecí zásuvka s krytem volitelné vybavení 5 Držák pro nabíjecí kabel volitelné vybavení 6 Displej volitelné vybavení Informace Podle provedení nabíjecí stanice se nabíjecí zásuvka nebo nabíjecí kabel mohou od vyobrazené formy odlišovat ...

Page 38: ...4 Technické údaje 5 Označení schválení 6 Číslo zkoušky konstrukčního vzoru 7 Třída přesnosti podle EN 50470 1 3 8 Značka CE 9 Sériové číslo 10 Public Key Information 11 Výrobní závod 12 Datum výroby 3 3 Přehled variant Druh a vybavení nabíjecí stanice lze zjistit z názvu výrobku Název výrobku je uveden na typovém štítku Z důvodu technických nebo legislativních omezení nejsou všechny varianty možno...

Page 39: ...r MID1 3 Kalibrovatelný měřicí přístroj elektrické energie2 s národním schválením 4 Protokoly rozhraní x x Žádný protokol 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Žádné rozhraní 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Varianta pro určitou zemi x Žádné 0 Shutter S 1 MID Measuring Instr...

Page 40: ...í stanice 3 4 1 RFID Čtečka RFID slouží k bezdotykové autorizaci nabíjení kartami MIFARE nebo štítky podle ISO14443 a ISO 15693 Obr 3 3 RFID 1 Čtečka RFID 3 4 2 Klíčový spínač Klíčový slouží k autorizaci nabíjení pomocí klíče Obr 3 4 Klíčový spínač 1 Klíčový spínač Informace o výměně zámku s cylindrickou vložkou viz instalační příručka ...

Page 41: ...lené jedno bliknutí po zasunutí zástrčky Zajištění nabíjecího kabelu k nabíjecí zásuvce Zelené Zasunutý nabíjecí kabel je zajištěný a vozidlo může zahájit nabíjení Zelené blikající každou sekundu Nabíjení probíhá platí pro nabíjení EN 61851 Mode 3 Zelené blikající každé 3 sekundy Nabíjení ukončeno a nabíjecí zásuvka odjištěna Nabíjecí kabel lze odebrat Oranžové blikající každých 5 sekund Nabíjecí ...

Page 42: ... se jas displeje a ten se po několika minutách vypne Displej prosvěcuje tělesem a je viditelný pouze při aktivním elektrickém napájení 4 2 1 Zobrazení pro elektroměr Na displeji se zobrazují následující informace Zobrazení Popis Součet veškeré přenesené energie Zobrazení při rozběhu nabíjecí stanice Přenesená energie aktuálního nabíjení Zobrazení při spuštění a po skončení nabíjení Zobrazení textu...

Page 43: ...nici je nutné odeslat na opravu Národní schválení U kalibrovatelného elektroměru s národním schválením existují navíc následující zobrazení Zobrazení Popis Přenesená energie aktuálního nabíjení Zobrazení během nabíjení Zobrazení relevantní pro národní schválení jsou opatřena zvláštním označením Zobrazení Popis Verze firmwaru Zobrazení při rozběhu nabíjecí stanice a při spuštění nabíjení Jednotlivá...

Page 44: ...jící každé 3 sekundy Autorizace proběhla správně Autorizace není potřeba Modrá blikající každé 3 sekundy Nabíjecí stanice čeká na autorizaci k uvolněn nabíjení Je nutná autorizace buďto klíčovým spínačem kartou RFID nebo přes vstup pro uvolnění X1 Oranžová S4 Naprogramování karty RFID slave musí být potvrzeno opětovným přidržením karty RFID master Akustické signály Signál Popis Jednotlivý tón Auto...

Page 45: ...zvedněte dole o max 1 cm 1 a pak ho vysuňte nahoru 2 3 Uvolněte čtyři šrouby na krytu připojovacího pole 1 a kryt připojovacího pole sejměte směrem nahoru Servisní tlačítko 1 v připojovacím poli je nyní přístupné 5 2 2 Naprogramování karty RFID master Karta RFID master je ta karta která se naprogramuje na nabíjecí stanici jako první karta Je nutná k naprogramování dalších karet RFID slave Vedle to...

Page 46: ... a můžete zahájit nabíjecí relaci autorizovanou kartou RFID master Poté sloupek LED bliká modře aby signalizoval že ke spuštění nabíjení je nutná autorizace 5 2 3 Naprogramování karty RFID slave Kartu RFID slave lze použít k autorizaci nabíjení K naprogramování karty RFID slave je nutná karta RFID master Pro naprogramování nesmí být aktivní žádná nabíjecí relace a k nabíjecí stanici také nesmí být...

Page 47: ...omaticky restartuje a tím se všechny doposud naprogramované karty RFID odstraní Když bylo odstranění úspěšné pak sloupek LED bliká zeleně a nabíjení bez autorizace je možné 5 2 5 Autorizace RFID u nabíjecí sítě Když je nabíjecí stanice součástí nabíjecí sítě xChargeIn S Series jako slave nabíjecí stanice v síti master slave pak musí být všechny karty RFID naprogramovány na master nabíjecí stanici ...

Page 48: ...tanici přidržením karty RFID nebo zasunutím klíče a otočením doprava Klíč můžete následně odebrat Nabíjení může být zahájeno pouze vozidlem Když během zasunutí zástrčky nebo nabíjení dojde k přerušení nabíjecí stanice se automaticky pokusí max pětkrát spustit nabíjení znovu Když se po max pěti pokusech stále ještě nepodařilo nabíjení spustit přejde nabíjecí stanice do chybového stavu Ten můžete od...

Page 49: ...ice ochladí bude nabíjení pokračovat a rovněž se opět zvýší nabíjecí proud Vozidlo a nabíjecí stanici chraňte během nabíjení před přímým slunečním zářením přístřešek garáž Vizuální kontrola nabíjecí zásuvky zda není znečištěna opotřebena nebo poškozena Případně se obraťte na svého servisního partnera Nabíjecí kabel nelze vytáhnout Nabíjení nebylo vozidlem ukončeno Ukončete nabíjení podle návodu vý...

Page 50: ...kontrolovat zda nabíjecí zásuvka resp nabíjecí zástrčka včetně nabíjecího kabelu není defektní a kryt není poškozen vizuální kontrola K čištění používejte měkkou a vlhkou čisticí utěrku Silné znečištění lze odstranit jemným neabrazivním čisticím prostředkem neobsahujícím rozpouštědla Čisticí prostředek nesmí obsahovat aniontové tenzidy ...

Page 51: ...EATON xChargeIn Ladeboks til elkøretøjer Betjeningsvejledning V 1 04 Oversættelse af den oprindelige manual ...

Page 52: ...41 Sideantal 350 EATON Ændringer med hensyn til teknisk videreudvikling forbeholdes Der gives ingen garanti for oplysninger ne Alle rettigheder forbeholdes Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 53: ...t 55 1 7 Anden dokumentation 56 2 Sikkerhedsinstrukser 57 3 Beskrivelse af ladeboksen 59 3 1 Visning forfra 59 3 2 Typeskilt 60 3 3 Oversigt over varianter 60 3 4 Ekstraudstyr 62 4 Visninger og betjeningselementer 63 4 1 LED bjælke 63 4 2 Display ekstraudstyr 64 5 Autorisation 66 5 1 Visninger og signaler 66 5 2 Autorisation via RFID 66 5 3 Autorisation via nøgleafbryder 69 6 Opladning 70 6 1 Star...

Page 54: ...lvorlige kvæstelser hvis de pågældende sikkerhedsfor anstaltninger ikke tages ADVARSEL betyder fare for død eller alvorlige kvæstelser hvis de pågældende sik kerhedsforanstaltninger ikke tages FORSIGTIG betyder fare for lette kvæstelser hvis de pågældende sikkerhedsforanstalt ninger ikke tages Pas på betyder fare for materiel skade hvis de pågældende sikkerhedsforanstalt ninger ikke tages ESD Med ...

Page 55: ...rkninger der er beskrevet i forbin delse med korrekt brug er der normalt ikke nogen farer for menneskers sundhed eller for materielle skader ved dette produkt Manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne kan medføre livsfa re kvæstelser og skader på enheden Producenten af enheden afviser ethvert ansvar for ansvar der følger heraf 1 5 Garanti Kun de vedligeholdelsesopgaver der udtrykkeligt er t...

Page 56: ... Beskrivelse af ladeboksen Ladeboksens driftsmåde Betjening af ladeboksen 1 6 2 Findes ikke i dokumentet Montering afmontering af ladeboksen Ibrugtagning af ladeboksen Fejlafhjælpning 1 7 Anden dokumentation Håndbøger og andre oplysninger findes på vores hjemmeside www eaton com evc ...

Page 57: ...n kvalificeret og autoriseret elinstallatør Det er ikke tilladt at udføre reparationer på ladeboksen Disse må kun udføres af producenten Der må ikke foretages ombygninger eller ændringer på ladeboksen på egen hånd Der må ikke fjernes mærkninger f eks sikkerhedssymboler advarsler ledningsmærkninger på ladeboksen Brug aldrig ladestik der er defekte slidte eller beskidte Brugen af kabelforlængersæt e...

Page 58: ...ikke ved kablet Ladekablet må ikke beskadiges mekanisk knækkes klemmes inde eller køres over og kontaktområdet må ikke komme i berøring med var mekilder snavs eller vand Ladeboksen må under ingen omstændigheder rengøres med aggressive opløsnings eller rengøringsmidler slibende materialer vandstråle ha veslange højtryksrenser osv eller for kraftigt tryk ...

Page 59: ... over ladeboks 1 Kabinetdæksel 2a RFID læseenhed ekstraudstyr 2b Nøgleafbryder ekstraudstyr 3 LED bjælker 4a Fast ladekabel ekstraudstyr 4b Ladebøsning med blænde ek straudstyr 5 Holder til ladekabel ekstraudstyr 6 Display ekstraudstyr Information Alt efter ladeboksens udførelse kan ladebøsning eller ladekabel afvige fra den viste form ...

Page 60: ...else 4 Tekniske data 5 Tilladelsens mærkning 6 Typeafprøvningsnummer 7 Nøjagtighedsklasse iht EN 50470 1 3 8 CE mærkning 9 Serienummer 10 Public Key Information 11 Produktionssted 12 Produktionsdato 3 3 Oversigt over varianter Ladeboksens type og udstyr fremgår af produktbetegnelsen Produktbeteg nelsen står på typeskiltet På grund af tekniske eller lovmæssige restriktioner findes ikke alle variant...

Page 61: ...ringsegnet energitæller MID1 3 Kalibreringsegnet måleapparat til elektrisk energi2 med national tilladelse 4 Protokol grænseflader x x Ingen protokol 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Ingen grænseflade 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Landevariant x Ingen 0 Shutter S 1 M...

Page 62: ...FID læseenheden bruges til berøringsfri autorisation af en opladning med MIFARE kort eller tags i henhold til ISO 14443 og ISO 15693 Fig 3 3 RFID 1 RFID læseenhed 3 4 2 Nøgleafbryder Nøgleafbryderen bruges til autorisation af en opladning med en nøgle Fig 3 4 Nøgleafbryder 1 Nøgleafbryder For informationer om udskiftning af cylinderlåsen se installationshåndbog ...

Page 63: ...n til aktivering af opladnin gen Blinker grønt efter stikket er sat i Låsning af ladekablet ved ladebøsningen Grøn Det isatte ladekabel er låst og bilen kan starte en opladning Blinker grønt hvert sekund Opladning udføres gælder for EN 61851 Mode 3 opladning Blinker grønt hvert 3 sekund Opladning afsluttet og ladebøsning frigjort Ladekablet kan tages ud Blinker orange hvert 5 sekund Ladeboksen er ...

Page 64: ...displayets lysstyrke og slukkes efter nogle minutter Displayet lyser gennem kabinettet og kan kun ses når displayet er aktiveret 4 2 1 Visning med energitæller Følgende oplysninger vises på displayet Visning Beskrivelse Summen af den totale overførte energi Visning ved opstart af ladeboksen Overført energi fra den aktuelle opladning Visning ved start og afslutning af en opladning Testvisning f eks...

Page 65: ...es til reparation National tilladelse På en kalibreringsegnet energitæller med national tilladelse er der desuden følgende visninger Visning Beskrivelse Overført energi fra den aktuelle opladning Visning under en opladning Visninger der er relevante for den national tilladelse er forsynet med en speciel mærkning Visning Beskrivelse Firmwareversion Visning ved opstart af ladeboksen og ved start af ...

Page 66: ...D bjælke Visning Beskrivelse Blinker grønt hvert 3 sekund Autorisation korrekt udført Ingen autorisation påkrævet Blinker blåt hvert 3 sekund Ladeboksen venter på en autorisation til aktivering af opladnin gen Autorisation er nødvendig enten ved hjælp af nøglekontakt RFID kort eller via aktiveringsindgang X1 Orange S4 Indlæringen af et RFID slave kort skal bekræftes ved at holde RFID master kortet...

Page 67: ...kabinetdækslet maks 1 cm 1 og skyd det derefter op og af 2 3 Løsn de fire skruer på tilslutningspanelet 1 og tag tilslut ningspanelet op og af Service tasten 1 på tilslutningspanelet er nu tilgængelig 5 2 2 Indlæring af RFID master kort Det første kort der indlæres på ladeboksen er RFID master kortet Det er nødvendigt for at indlære andre RFID slave kort Det kan også bruges til au torisation af en...

Page 68: ... autoriseret af RFID master kortet Derefter blinker LED bjælken blåt for at vise at en autorisa tion er påkrævet for at starte en opladning 5 2 3 Indlæring af RFID slave kortet RFID slave kortet kan bruges til autorisation af en opladning Der kræves et RFID master kort for at indlære et RFID slave kort Til indlæring må der ikke være nogen aktiv opladning og der må ikke være sluttet en bil til lade...

Page 69: ...genstart og sletter dermed alle tidligere indlærte RFID kort Hvis sletningen er gennemført blinker LED bjælken grønt og en opladning uden autorisation er mulig 5 2 5 RFID autorisation ved ladenetværk Hvis ladeboksen er en del af et ladenetværk xChargeIn S Series som slave ladeboks i et master slave netværk skal alle RFID kort indlæres på master ladeboksen xChargeIn M Series Administrationen af de ...

Page 70: ...righetstilldelning Visa behörighet på laddningsstationen genom att hålla fram ett RFID kort eller sätta in nyck eln och vrida den medurs Sedan går det att dra ut nyckeln Nu går det att starta laddningen med fordonet Om det uppstår avbrott under anslutningen eller laddningen försöker laddningsstationen automatiskt att starta laddningen på nytt max 5 gånger Om det fortfarande inte går att starta lad...

Page 71: ... grund af for høj temperatur Når ladeboksen er afkølet fortsættes oplad ningen og ladestrømmen øges evt igen Beskyt elbil og ladeboks mod direkte sollys under opladningen carport garage Visuel kontrol af evt snavs slitage eller skader på ladebøsning Kontakt evt din servicepartner Ladekablet kan ikke trækkes ud Opladningen blev ikke afsluttet af bilen Afslut opladningen efter bilproducentens vejled...

Page 72: ...elmæs sigt kontrollere den for defekter ved ladebøsningen eller ved ladestikket inkl ladekabel og for skader på kabinettet visuel kontrol Brug en blød fugtig klud til rengøring Fastsiddende snavs kan fjernes med et mildt rengøringsmiddel der ikke indeholder opløsningsmidler og ikke er slibende Rengøringsmidlet må ikke indeholde anioniske tensider ...

Page 73: ...EATON xChargeIn Σταθμός φόρτισης ηλεκτρικών οχημάτων Εγχειρίδιο λειτουργίας V 1 04 Μετάφραση του αρχικού εγχειριδίου ...

Page 74: ...σελίδων 350 EATON Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων λόγω τεχνολογικών εξελίξεων Δεν φέρουμε ευθύνη για τις πληροφορίες που παρέχονται Επιφυλασσόμαστε παντός δικαιώματός μας Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 75: ...ση 78 2 Οδηγίες ασφαλείας 79 3 Περιγραφή του σταθμού φόρτισης 81 3 1 Μπροστινή όψη 81 3 2 Πινακίδα τύπου 82 3 3 Επισκόπηση εκδόσεων 82 3 4 Προαιρετικές επιλογές 84 4 Ενδείξεις και χειριστήρια 85 4 1 Γραμμή LED 85 4 2 Οθόνη προαιρετικά 86 5 Εξουσιοδότηση 89 5 1 Ενδείξεις και σήματα 89 5 2 Εξουσιοδότηση μέσω RFID 89 5 3 Εξουσιοδότηση μέσω διακόπτη με κλειδί 92 6 Διαδικασία φόρτισης 93 6 1 Έναρξη δια...

Page 76: ...σύμβολα που χρησιμοποιούνται έχουν ως εξής ΚΙΝΔΥΝΟΣ Θα προκύψει θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός εάν δεν ληφθούν τα αντίστοιχα μέτρα προστασίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μπορεί να προκύψει θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός εάν δεν ληφθούν τα αντίστοιχα μέτρα προστασίας ΠΡΟΣΟΧΗ Μπορεί να προκύψει ελαφρύς τραυματισμός εάν δεν ληφθούν τα αντίστοιχα μέτρα προστασίας Προσοχή Μπορεί να προκύψουν υλικές ζημιές εάν δεν λη...

Page 77: ... περιλαμβάνεται σε κάθε περίπτωση η τήρηση των συνθηκών περιβάλλοντος για τις οποίες έχει σχεδιαστεί η συσκευή Ο σταθμός φόρτισης σχεδιάστηκε κατασκευάστηκε ελέγχθηκε και τεκμηριώθηκε λαμβάνοντας υπόψη τα ισχύοντα πρότυπα ασφαλείας Ως εκ τούτου σε περίπτωση τήρησης των οδηγιών περί ενδεδειγμένης χρήσης και των οδηγιών που αφορούν στην ασφάλεια υπό κανονικές συνθήκες δεν προκύπτουν κίνδυνοι για την...

Page 78: ...να αχρηστευτούν οι διατάξεις ασφαλείας Ανεξάρτητα από τις οδηγίες ασφαλείας του παρόντος εγχειριδίου στην εκάστοτε μεμονωμένη περίπτωση θα πρέπει να τηρούνται οι αντίστοιχες προδιαγραφές ασφαλείας και πρόληψης ατυχημάτων 1 6 1 Περιεχόμενο του εγγράφου Περιγραφή του σταθμού φόρτισης Συνθήκες λειτουργίας του σταθμού φόρτισης Χειρισμός του σταθμού φόρτισης 1 6 2 Δεν περιλαμβάνονται στο έγγραφο Συναρμ...

Page 79: ... εξειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο Η επισκευή του σταθμού φόρτισης απαγορεύεται Επιτρέπεται να εκτελεστεί μόνο από τον κατασκευαστή Δεν επιτρέπονται αυθαίρετες μετατροπές και τροποποιήσεις στον σταθμό φόρτισης Δεν επιτρέπεται να αφαιρούνται σημάνσεις π χ σύμβολα ασφαλείας προειδοποιητικές οδηγίες πινακίδες χαρακτηριστικών από τον σταθμό φόρτισης Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ελαττωματικά φθα...

Page 80: ...ό το καλώδιο Το καλώδιο φόρτισης δεν θα πρέπει να φέρει μηχανικές βλάβες να είναι λυγισμένο μαγκωμένο ή να φέρει αντικείμενα επάνω και η επιφάνεια επαφής δεν θα πρέπει να έρχεται σε επαφή με πηγές θερμότητας ακαθαρσίες ή νερό Μην καθαρίζετε τον σταθμό φόρτισης σε καμία περίπτωση με δυνατά διαλυτικά και καθαριστικά υλικά που τρίβουν ψεκαζόμενο νερό λάστιχο κήπου πιεστικό νερού κ λπ ή με πολύ μεγάλη...

Page 81: ...ιβλήματος 2a Συσκευή ανάγνωσης RFID προαιρετικά 2b Διακόπτης με κλειδί προαιρετικά 3 Γραμμή LED 4a Σταθερό καλώδιο φόρτισης προαιρετικά 4b Υποδοχή φόρτωσης με κάλυμμα προαιρετικά 5 Βάση καλωδίου φόρτισης προαιρετικά 6 Οθόνη προαιρετικά Πληροφορία Ανάλογα με την έκδοση του σταθμού φόρτισης η υποδοχή φόρτισης ή το καλώδιο φόρτισης ενδέχεται να διαφέρουν από αυτά που απεικονίζονται ...

Page 82: ...στοιχεία 5 Σήμανση της έγκρισης 6 Αριθμός δοκιμής εξέτασης τύπου 7 Κατηγορία ακριβείας κατά EN 50470 1 3 8 Σήμανση CE 9 Σειριακός αριθμός 10 Public Key Information 11 Εγκατάσταση παραγωγής 12 Ημερομηνία παραγωγής 3 3 Επισκόπηση εκδόσεων Το είδος και ο εξοπλισμός του σταθμού φόρτισης μπορεί να γίνουν κατανοητά από την ονομασία του προϊόντος Η ονομασία του προϊόντος αναφέρεται στην πινακίδα τύπου Λό...

Page 83: ...τρητής ενέργειας με δυνατότητα βαθμονόμησης MID1 3 Συσκευή μέτρησης ηλεκτρικής ενέργειας με δυνατότητα βαθμονόμησης2 με εθνική έγκριση 4 Πρωτόκολλα Διεπαφές x x Χωρίς πρωτόκολλο 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Χωρίς διεπαφή 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Έκδοση χώρας...

Page 84: ... για την εξουσιοδότηση μιας διαδικασίας ανάγνωσης με κάρτες MIFARE ή ετικέτες κατά το πρότυπο ISO 14443 και SO 15693 Εικ 3 3 RFID 1 Συσκευή ανάγνωσης RFID 3 4 2 Διακόπτης με κλειδί Ο διακόπτης με κλειδί χρησιμοποιείται για εξουσιοδότηση μιας διαδικασίας φόρτισης με ένα κλειδί Εικ 3 4 Διακόπτης με κλειδί 1 Διακόπτης με κλειδί Για πληροφορίες σχετικά με την αντικατάσταση του κυλίνδρου κλειδαριάς ανα...

Page 85: ...ασίας φόρτισης Πράσινο που ανάβει μετά τη σύνδεση Ασφάλιση του καλωδίου φόρτισης στην υποδοχή φόρτισης Πράσινο Το συνδεδεμένο καλώδιο φόρτισης είναι ασφαλισμένο και μπορεί να ξεκινήσει μια διαδικασία φόρτισης μέσω του αυτοκινήτου Πράσινο που αναβοσβήνει κάθε δευτερόλεπτο Εκτέλεση μιας διαδικασίας φόρτισης ισχύει για τη διαδικασία φόρτισης EN 61851 Mode 3 Πράσινο που αναβοσβήνει κάθε 3 δευτερόλεπτα...

Page 86: ...ειτουργίας π χ έκδοση λογισμικού διεύθυνση IP αίτηση εξουσιοδότησης Η κύρια λειτουργία της συνίσταται ωστόσο στην προβολή της κατάστασης του εσωτερικού μετρητή ενέργειας Σε περίπτωση αδράνειας η φωτεινότητα της οθόνης μειώνεται και η οθόνη σβήνει έπειτα από μερικά λεπτά Η οθόνη ανάβει μέσα από το περίβλημα και είναι ορατή μόνο όταν είναι ενεργοποιημένη η τροφοδοσία με ρεύμα 4 2 1 Ένδειξη με μετρητ...

Page 87: ...αποθηκεύτηκε κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης ένα εσωτερικό μήνυμα στη μνήμη του σταθμού φόρτισης Κατά την έναρξη λειτουργίας του σταθμού φόρτισης επαναφέρεται ξανά η σήμανση Σφάλμα που σχετίζεται με το MID Ο σταθμός φόρτισης πρέπει να αποσταλεί για επισκευή Εθνική έγκριση Σε μετρητή ενέργειας με δυνατότητα βαθμονόμησης που διαθέτει εθνική έγκριση υπάρχουν πρόσθετα οι παρακάτω ενδείξεις Έ...

Page 88: ... αναγνώρισης για την τρέχουσα διαδικασία φόρτισης π χ σειριακός αριθμός της χρησιμοποιούμενης κάρτας RFID για την ιχνηλασιμότητα της συναλλαγής στην τιμολόγηση Ένδειξη κατά την έναρξη μιας διαδικασίας φόρτισης Εμφανίζεται το δεύτερο μέρος των δεδομένων αναγνώρισης το πρώτο μέρος αντικαθίσταται από ένα ...

Page 89: ...ής LED και να ακούγονται διάφορα ηχητικά σήματα Γραμμή LED Ένδειξη Περιγραφή Πράσινο που αναβοσβήνει κάθε 3 δευτερόλεπτα Η εξουσιοδότηση πραγματοποιήθηκε σωστά Δεν απαιτείται εξουσιοδότηση Μπλε που αναβοσβήνει κάθε 3 δευτερόλεπτα Ο σταθμός φόρτισης αναμένει εξουσιοδότηση για την έγκριση μιας διαδικασίας φόρτισης Απαιτείται εξουσιοδότηση μέσω διακόπτη με κλειδί κάρτας RFID ή μέσω της εισόδου έγκρισ...

Page 90: ...ι ρυθμισμένες κάρτες RFID απαιτείται επανεκκίνηση του σταθμού φόρτισης μέσω του πλήκτρου service Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο πλήκτρο service ακολουθήστε την εξής διαδικασία 1 Ξεσφίξτε τις δύο βίδες στην κάτω πλευρά του καλύμματος περιβλήματος 1 2 Ανασηκώστε το κάλυμμα του περιβλήματος από κάτω κατά 1 cm το ανώτατο 1 και στη συνέχεια σπρώξτε προς τα πάνω 2 3 Ξεσφίξτε τις τέσσερις βίδες του καλύμ...

Page 91: ...όματα 3 Αμέσως μετά την επανεκκίνηση του σταθμού φόρτισης πρέπει να ρυθμίσετε μια κύρια κάρτα RFID εντός 60 δευτερολέπτων κρατώντας την μπροστά από τη συσκευή ανάγνωσης RFID Η επιτυχία της ρύθμισης επιβεβαιώνεται με έναν ήχο μπιπ Πληροφορία Μετά τη ρύθμιση της κύριας κάρτας RFID η γραμμή LED αναβοσβήνει για άλλα 60 δευτερόλεπτα με πράσινο χρώμα και είναι δυνατή η έναρξη μιας περιόδου φόρτισης μέσω...

Page 92: ... service βλέπε 5 2 1 Προετοιμασία του σταθμού φόρτισης 2 Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο service στον πίνακα συνδέσεων μέχρι να ακουστεί ο δεύτερος ήχος μπιπ περίπου 10 δευτερόλεπτα Ο σταθμός φόρτισης εκτελεί επανεκκίνηση αυτόματα και έτσι διαγράφονται όλες οι κάρτες RFID που έχουν ρυθμιστεί μέχρι τη δεδομένη χρονική στιγμή Αν η διαγραφή ολοκληρωθεί με επιτυχία η γραμμή LED αναβοσβήνει με πράσινο ...

Page 93: ...ράτημα μιας κάρτας RFID μπροστά από τη συσκευή ανάγνωσης ή με τοποθέτηση και περιστροφή του κλειδιού προς τα δεξιά Στη συνέχεια μπορείτε να βγάλετε το κλειδί Η διαδικασία φόρτισης μπορεί να εκκινηθεί τώρα μέσω του οχήματος Εάν παρατηρηθεί διακοπή κατά τη διαδικασία σύνδεσης ή φόρτισης ο σταθμός φόρτισης επιχειρεί να επανεκκινήσει τη διαδικασία φόρτισης αυτόματα το πολύ 5 φορές Αν η διαδικασία φόρτ...

Page 94: ...σία φόρτισης Εγχειρίδιο λειτουργίας V1 04 94 EATON 3 Σε σταθμό φόρτισης με σταθερά τοποθετημένο καλώδιο φόρτισης Αποθήκευση του καλωδίου φόρτισης στη βάση καλωδίου του σταθμού φόρτισης Η διαδικασία φόρτισης τερματίστηκε ...

Page 95: ...ιψη έγκρισης από εξωτερική μονάδα ελέγχου διάταξη τροφοδοσίας ενέργειας φωτοβολταϊκό σύστημα Το όχημα δεν φορτίζεται πλήρως αυξημένη διάρκεια φόρτισης Μειωμένη ένταση ρεύματος ή διακοπή της διαδικασίας φόρτισης από το όχημα ή το σταθμό φόρτισης λόγω υπερβολικά υψηλής θερμοκρασίας Όταν κρυώσει ο σταθμός φόρτισης συνεχίζεται η διαδικασία φόρτισης και η ένταση του ρεύματος φόρτισης αυξάνεται ξανά Να ...

Page 96: ...στον ιστότοπό μας Διακόψτε την τάση τροφοδοσίας του σταθμού φόρτισης ενσωματωμένη ή διάταξη προστασίας ρεύματος διαρροής και καλωδίων που προηγείται Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης στο όχημα και τον σταθμό φόρτισης Ενεργοποιήστε εκ νέου την τάση τροφοδοσίας Ο σταθμός φόρτισης είναι ελαττωματικός Επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εξυπηρέτησης Σε περίπτωση ερωτήσεων ή προβλημάτων απευθυνθείτε στον υπεύθυνο...

Page 97: ...τακτά χρονικά διαστήματα για τυχόν ελαττώματα στην υποδοχή ή στο βύσμα φόρτισης συμπεριλαμβανομένου του καλωδίου φόρτισης καθώς και για βλάβες στο περίβλημα οπτικός έλεγχος Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε ένα μαλακό υγρό πανί Σε περίπτωση επίμονων ακαθαρσιών χρησιμοποιείτε ένα ήπιο καθαριστικό χωρίς διαλυτικά Το καθαριστικό δεν πρέπει να περιέχει ανιονικά επιφανειοδραστικά ...

Page 98: ...xChargeIn Επισκευή Εγχειρίδιο λειτουργίας V1 04 98 EATON ...

Page 99: ...EATON xChargeIn Electric Vehicle Charging Station Operating instructions V 1 04 Translation of the original instructions ...

Page 100: ...Pages 350 EATON Specifications are subject to change due to further technical developments Details presented may be subject to correction All rights reserved Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 101: ...mentation 104 2 Safety notes 105 3 Description of the charging station 107 3 1 Front view 107 3 2 Type plate 108 3 3 Overview of variants 108 3 4 Options 110 4 Displays and operating elements 111 4 1 LED bar 111 4 2 Display optional 112 5 Authorization 114 5 1 Displays and signals 114 5 2 Authorization via RFID 114 5 3 Authorization via key switch 117 6 Charging process 118 6 1 Starting the chargi...

Page 102: ...hazardous situation which will result in death or se rious bodily injury if the corresponding precautions are not taken WARNING indicates a potentially hazardous situation which can result in death or seri ous bodily injury if the corresponding precautions are not taken CAUTION means that if the corresponding safety measures are not taken a potentially hazardous situation can occur that may result...

Page 103: ... this device was developed The charging station has been developed manufactured tested and docu mented in accordance with the appropriate safety standards If the instruc tions and safety instructions described for the intended use are observed the product will normally not pose a risk to the health of persons or damage to property Not observing the safety instructions can result in risk of death i...

Page 104: ...e safety precautions and accident prevention measures appropriate to the situation in question must also be observed 1 6 1 Contents of the document Description of the charging station Operating behavior of the charging station Operation of the charging station 1 6 2 Not contained in this document Assembly disassembly of the charging station Commissioning of the charging station Troubleshooting 1 7...

Page 105: ...d electrician A repair of the charging station is not permitted and may only be carried out by the manufacturer No unauthorized conversions and modifications may be made to the charging station No markings such as safety signs warnings wire markings may be removed from the charging station Never use faulty worn out or dirty charging connectors The use of cable extension sets is prohibited The use ...

Page 106: ...nd not by the cable The charging cable may not be not damaged mechanically kinked pinched or driven over and the contact area is not allowed to come into contact with sources of heat dirt or water Never clean the charging station with aggressive solvents and cleaning products scouring materials water jets e g garden hose pressure cleaner etc or excessive pressure ...

Page 107: ... station 1 Housing cover 2a RFID reader optional 2b Key operated switch optional 3 LED bar 4a Permanently installed charging ca ble optional 4b Charging socket with cover op tional 5 Holder for charging cable optional 6 Display optional Information Depending on the design of the charging station the charging socket or charging cable may deviate from the shape shown ...

Page 108: ...nical data 5 Marking of the approval 6 Type examination number 7 Accuracy class in accordance with EN 50470 1 3 8 CE marking 9 Serial number 10 Public key information 11 Production site 12 Production date 3 3 Overview of variants The type and features of the charging station can be determined by the product designation The product designation is specified on the type plate Due to technical or lega...

Page 109: ...bratable energy meter MID1 3 Calibratable measuring instrument for electric en ergy2 with national certification 4 Protocols interfaces x x No protocol 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 No interface 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Country version x None 0 Shutter S 1 MI...

Page 110: ... RFID The RFID reader is used for the non contact authorization of a charging process with MIFARE cards or tags according to ISO 14443 and ISO 15693 Fig 3 3 RFID 1 RFID reader 3 4 2 Key switch The key switch is used for authorizing a charging process with a key Fig 3 4 Key switch 1 Key switch For information about replacing the cylinder lock see installation manual ...

Page 111: ... green after plugging in Locking of the charging cable to the charging socket Green The plugged in charging cable is locked and charging can be started by the vehicle Flashing green every second Execution of a charging process applies to EN 61851 Mode 3 charging process Flashing green every 3 seconds Charging complete and charging socket unlocked The charging cable can be unplugged Flashing orange...

Page 112: ...duced and switched off after a few minutes The display lights up through the housing and is only visible when the power supply is active 4 2 1 Display with energy meter The following information is shown on the display Display Description Sum of total transmitted energy Display during startup of the charging station Transmitted energy of the current charging process Display at start and after comp...

Page 113: ...d for repair National approval Calibratable energy meters with national approval also feature the following displays Display Description Transmitted energy of the current charging process Display during a charging process Relevant displays are furnished with a special marking for the national ap proval Display Description Firmware version Display during start up of the charging station and when st...

Page 114: ...green every 3 seconds Authorization done correctly No authorization required Flashing blue every 3 seconds The charging station is waiting for authorization to enable a charging process Authorization necessary either by key switch RFID card or via the enable input X1 Orange S4 The teach in of an RFID slave card must be confirmed by hold ing the RFID master card in front again Acoustic signals Sign...

Page 115: ...bottom max 1 cm 1 and then push upwards 2 3 Unscrew the four screws of the connection panel cover 1 and remove the connection panel cover upwards The service button 1 in the connection panel is now acces sible 5 2 2 Teaching in the RFID master card The RFID master card is the card that is taught in as the first card at the charging station It is required for teaching in additional RFID slave cards...

Page 116: ...seconds and a charging session authorized by the RFID master card can be started After this the LED bar flashes blue to indicate that au thorization to start a charge is required 5 2 3 Teaching in the slave card The RFID slave card can be used to authorize a charging process The RFID master card is required to teach in an RFID slave card No charging session may be active for the teaching in and no...

Page 117: ...ht in cards in the process If the deletion was successful the LED bar flashes green and charging with out authorization is possible 5 2 5 RFID authorization at charging network If the charging station is part of a charging network xChargeIn S Series as slave charging station in a master slave network then all RFID cards must be taught in on the master charging station xChargeIn M Series The ad min...

Page 118: ...ID card or plugging in and turning the key to the right The key can then be removed The charging process can now be started by the vehicle If an interruption occurs during the plugging in or charging process the charging station will attempt to automatically restart the charging process max 5 times If the charging process is still not able to be started after max 5 attempts the charging station go...

Page 119: ...led down the charging process is continued and the charging current may be increased again Protect the vehicle and the charging station from direct sunlight during the charging process carport garage etc Visual inspection of the charging socket for soiling wear or damage Contact your service partner as necessary Charging cable can not be unplugged Charging process was not completed by the vehicle ...

Page 120: ...t it must be checked regularly by the owner for faulty sockets and charging connector including the charging cable and damage to the housing visual inspection Use a soft damp cloth for cleaning Stubborn dirt can be removed using a mild solvent free non scouring cleaning agent The cleaning agent must not contain anionic surfactants ...

Page 121: ...EATON xChargeIn Estación de carga para vehículos eléctricos Instrucciones de manejo V 1 04 Traducción del manual original ...

Page 122: ...páginas 350 EATON Queda reservado el derecho a realizar modificaciones en pro del perfeccionamiento tecnológico Los datos son de referencia Todos los derechos reservados Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 123: ... 2 Indicaciones de seguridad 127 3 Descripción de la estación de carga 129 3 1 Vista frontal 129 3 2 Placa de características 130 3 3 Resumen de las variantes 130 3 4 Opciones 132 4 Indicadores y elementos de mando 133 4 1 Barras de LED 133 4 2 Pantalla opcional 134 5 Autorización 137 5 1 Indicadores y señales 137 5 2 Autorización mediante RFID 137 5 3 Autorización mediante interruptor de llave 14...

Page 124: ...RO Significa que si no se toman las medidas de protección correspondientes se producirán lesiones personales graves o mortales ADVERTENCIA Significa que si no se toman las medidas de protección correspondientes podrían producirse lesiones personales graves o mortales PRECAUCIÓN Significa que si no se toman las medidas de protección correspondientes podrían producirse daños en el cuerpo humano Aten...

Page 125: ...l cumplimiento de las condiciones ambientales para las que ha sido concebi do este equipo La estación de carga ha sido desarrollada fabricada revisada y documenta da de acuerdo con las normas de seguridad vigentes Por este motivo si se cumplen las instrucciones e indicaciones técnicas de seguridad especifica das para el uso conforme a lo previsto en condiciones normales el produc to no implica pel...

Page 126: ...n dejar de funcionar Independientemen te de las indicaciones de seguridad contenidas en este manual siempre que se utilice el equipo se deberán respetar las normas de seguridad y de pre vención de accidentes laborales correspondientes 1 6 1 Contenido de este documento Descripción de la estación de carga Comportamiento de funcionamiento de la estación de carga Manejo de la estación de carga 1 6 2 N...

Page 127: ...ente autorizado y cualificado Está prohibido intentar reparar la estación de carga ya que estas tareas solo competen al fabricante No se deben realizar cambios ni modificaciones por cuenta propia en la estación de carga No se debe retirar ninguna marca o símbolo de la estación de carga p ej símbolos de seguridad señales de advertencia señalizaciones de las líneas etc Bajo ningún concepto se deben ...

Page 128: ...Se debe tener mucho cuidado de que el cable de carga no sufra daños mecánicos dobleces enganche o aplastamiento y la zona de contacto no se vea expuesta a suciedad agua ni fuentes de calor La estación de carga no se debe limpiar bajo ningún concepto con disol ventes o productos de limpieza agresivos materiales abrasivos chorros de agua manguera de jardín limpiador de alta presión etc ni con una pr...

Page 129: ...stación de carga 1 Tapa de la carcasa 2a Lector RFID opcional 2b Interruptor de llave opcional 3 Barras de LED 4a Cable de carga fijo opcional 4b Toma de carga con cubierta opcio nal 5 Soporte para el cable de carga op cional 6 Pantalla opcional Información En función del modelo de la estación de carga la toma de carga o el cable de carga puede diferir de la ilustración ...

Page 130: ... 4 Datos técnicos 5 Identificación de la homologación 6 Número de verificación del modelo constructivo 7 Categoría de precisión según la EN 50470 1 3 8 Marcado CE 9 Número de serie 10 Información Public Key 11 Lugar de producción 12 Fecha de producción 3 3 Resumen de las variantes A partir de la denominación del producto se puede conocer el tipo y el equi pamiento de la estación de carga La denomi...

Page 131: ...nergía no calibrado 2 Contador de energía calibrable MID1 3 Dispositivo de medición de energía eléctrica2 cali brable con homologación nacional 4 Protocolos interfaces x x Sin protocolo 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Sin interfaz 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Varia...

Page 132: ...e para la autorización sin contacto de un proceso de car ga mediante tarjetas MIFARE o etiquetas según ISO 14443 e ISO 15693 Fig 3 3 RFID 1 Lector RFID 3 4 2 Interruptor de llave El interruptor de llave sirve para autorizar un proceso de carga con una lla ve Fig 3 4 Interruptor de llave 1 Interruptor de llave Para obtener información sobre la sustitución de la cerradura de cilindro consulte el man...

Page 133: ...está esperando una autorización para ha bilitar el proceso de carga Destella en verde después de conectar Bloqueo del cable de carga en la toma de carga Verde El cable de carga conectado está bloqueado y el vehículo pue de iniciar un proceso de carga Parpadea en verde cada segundo Ejecución de un proceso de carga válido para el proceso de carga EN 61851 Mode 3 Parpadea en verde cada 3 segundos Pro...

Page 134: ... dirección IP o una solicitud de autorización Sin embargo su principal cometido consiste en mostrar el estado del conta dor de energía interno Cuando permanece inactiva se reduce el brillo y al cabo de unos minutos se apaga La pantalla ilumina a través de la carcasa y solo puede verse cuando la ali mentación eléctrica está activa 4 2 1 Visualización con contador de energía En la pantalla se muestr...

Page 135: ...ignifica que durante el proceso de carga se ha guardado un mensaje interno en la memoria de la estación de carga Esta indicación desaparece cuando se reinicia la estación de carga Error relevante para MID Es necesario enviar la estación de carga para su reparación Homologación nacional Con contadores de energía calibrables con homologación nacional se muestra adicionalmente la siguiente informació...

Page 136: ...ipción Datos identificativos del proceso de carga actual p ej el número de serie de la tarjeta RFID utilizada para la trazabilidad de la tran sacción en la facturación Se muestra al iniciar el proceso de carga Se muestra la segunda parte de los datos identificativos la primera parte se sustituye con ...

Page 137: ...erde cada 3 segundos Autorización realizada correctamente No es necesaria una au torización Parpadea en azul cada 3 segundos La estación de carga está esperando una autorización para ha bilitar el proceso de carga Es necesaria una autorización me diante interruptor de llave tarjeta RFID o entrada de habilitación X1 Naranja S4 El registro de una tarjeta esclava RFID debe confirmarse colo cando de n...

Page 138: ...e inferior de la tapa de la carcasa 1 cm como máximo 1 y luego apártela hacia arriba 2 3 Retire los cuatro tornillos de la tapa del panel de cone xiones 1 y extráigala tirando hacia arriba El pulsador de servicio 1 del panel de conexiones ahora está accesible 5 2 2 Registro de la tarjeta maestra RFID La tarjeta maestra RFID es la primera tarjeta registrada en la estación de carga Es necesaria para...

Page 139: ...ga autorizada por la tarjeta maestra RFID Seguidamen te las barras de LED parpadean en azul para indicar que es necesaria una autorización para iniciar un proceso de carga 5 2 3 Registro de tarjetas esclavas RFID La tarjeta esclava RFID puede utilizarse para autorizar un proceso de carga Para registrar una tarjeta esclava RFID se requiere la tarjeta maestra RFID Para el registro no debe estar acti...

Page 140: ...eso todas las tarjetas RFID Si el borrado se ha realizado correctamente las barras de LED parpadearán en verde y será posible realizar la carga sin autorización 5 2 5 Autorización RFID en la red de carga Si la estación de carga forma parte de una red de carga xChargeIn S Se ries como esclava en una red maestro esclavo todas las tarjetas RFID de ben registrarse en la estación de carga maestra xChar...

Page 141: ...una tarjeta RFID o insertando una llave y girándola a la derecha La llave puede retirarse a continua ción Después de esto se puede iniciar el proceso de carga en el vehículo Si durante el proceso de conexión o de carga se produce una interrupción la estación de carga intentar reiniciar el proceso automáticamente 5 veces como máximo Si no se consigue reiniciar el proceso de carga después de un máxi...

Page 142: ...a y si procede se incrementa de nuevo la corrien te de carga Proteja el vehículo y la estación de carga de la luz solar directa durante el proceso de carga porche de aparcamiento garaje Controle visualmente si hay suciedad des gaste o daños en la toma de carga En caso necesario contacte con su servicio técnico autorizado No se puede desco nectar el cable de carga El vehículo no ha finalizado el pr...

Page 143: ... comprobar regularmente que la toma de carga o el co nector de carga incluido el cable de carga y la carcasa de la estación de carga eléctrica no estén dañados inspección visual Para limpiar utilice un paño suave humedecido La suciedad incrustada puede limpiarse con un detergente suave sin disolventes y no abrasivo El limpiador no debe contener tensioactivos aniónicos ...

Page 144: ...xChargeIn Mantenimiento Instrucciones de manejo V1 04 144 EATON ...

Page 145: ...EATON xChargeIn Sähköajoneuvojen latausasema Käyttöopas V 1 04 Alkuperäisen käsikirjan kääntäminen ...

Page 146: ...o 105741 Sivumäärä 350 EATON Oikeudet teknisestä kehityksestä johtuviin muutoksiin pidätetään Emme vastaa tietojen oikeellisuudesta Valvomme oikeuksiamme Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 147: ... 150 2 Turvallisuusohjeita 151 3 Latausaseman kuvaus 153 3 1 Näkymä edestäpäin 153 3 2 Tyyppikilpi 154 3 3 Mallien ominaisuustaulukko 154 3 4 Lisävarusteet 156 4 Näyttö ja käyttöelementit 157 4 1 LED valopalkki 157 4 2 Näyttöruutu lisävaruste 158 5 Valtuutus 160 5 1 Näytöt ja signaalit 160 5 2 Valtuutus RFID kortin avulla 160 5 3 Valtuutus avainkytkimellä 163 6 Lataustoiminto 164 6 1 Lataustoiminn...

Page 148: ...umiinvammoja tai jopa kuolema jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta VAROITUS Tällainen merkintä tarkoittaa että seurauksena voi olla vakavia ruumiinvammoja tai jopa kuolema jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta HUOMIO Tällainen merkintä tarkoittaa että seurauksena voi olla lievä loukkaantuminen jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta Huomio Tällainen merkintä tarkoittaa että seu...

Page 149: ...sema on kehitetty valmistettu tarkastettu ja dokumentoitu voimassaolevia turvallisuusnormeja noudattaen Noudatettaessa näitä tarkoituksenmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita ja turvallisuusteknisiä ohjeita tuotteesta ei aiheudu normaalitapauksessa mitään vaaroja ihmisten terveydelle eikä esinevahinkojen vaaraa Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa hengenvaaraan loukkaantumisiin ...

Page 150: ...usohjeista riippumatta on kyseisessä käyttötapauksessa noudatettava vastaavia turvallisuus ja tapaturmantorjuntamääräyksiä 1 6 1 Dokumentin sisältö Latausaseman kuvaus Latausaseman käyttäytyminen käytön aikana Latausaseman käyttäminen 1 6 2 Dokumentti ei sisällä seuraavia Latausaseman asennusta ja irrotusta Latausaseman käyttöönottoa Vianpoistoa 1 7 Lisädokumentaatio Käsikirjoja ja lisätietoa on s...

Page 151: ...imesta Latausaseman korjaaminen ei ole asiakkaalle sallittua vaan sen saa suorittaa ainoastaan valmistaja Latausasemaan ei saa tehdä mitään omavaltaisia lisärakenteita tai muunnelmia Latausasemasta ei saa poistaa mitään merkintöjä esim turvamerkkejä varoituksia johtomerkintöjä jne Viallisia kuluneita tai likaantuneita latauspistokkeita ei saa käyttää Jatkojohtojen käyttäminen on kielletty Kaikenty...

Page 152: ...ei itse johdosta Latausjohto ei saa vaurioitua mekaanisesti taittua puristua tai jäädä ajoneuvon alle ja kosketinalue ei saa altistua lämmönlähteille lialle tai vedelle Latausasemaa ei saa missään tapauksessa puhdistaa voimakkailla liuotin tai puhdistusaineilla hankaavilla materiaaleilla vesisuihkulla puutarhaletkua korkeapainepesuria yms käyttäen eikä voimakkaalla paineella ...

Page 153: ...1 Laitesuojus 2a RFID lukulaite lisävaruste 2b Avainkytkin lisävaruste 3 LED valopalkki 4a Kiinteä latausjohto lisävaruste 4b Suojuksellinen pistorasia lisävaruste 5 Latausjohdon pidike lisävaruste 6 Näyttöruutu lisävaruste Tiedot Latausaseman mallista riippuen pistorasia tai latausjohto saattaa poiketa kuvassa esitetyistä malleista ...

Page 154: ...ppihyväksynnän numero 7 Tarkkuusluokka standardin EN 50470 1 3 mukaan 8 CE merkintä 9 Sarjanumero 10 Julkisen avaimen tiedot Public Key Information 11 Valmistuspaikka 12 Valmistuspäivämäärä 3 3 Mallien ominaisuustaulukko Latausaseman tyyppi ja varustus on nähtävissä tuotenimityksestä Tuotenimitys on ilmoitettu tyyppikilvessä Teknisten tai lakisääteisten rajoitusten johdosta kaikki vaihtoehdot ja l...

Page 155: ...issa oleva energiamittari MID1 3 Kalibroitavissa oleva mittalaite sähköenergialle2 kansallisella hyväksynnällä 4 Protokolla liitännätiii x x Ei protokollaa 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Ei liitäntää 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Maaversio x Ei ole 0 Shutter S 1 MI...

Page 156: ...D lukulaitteen tehtävänä on valtuuttaa lataustoimenpide ilman kosketusta normin ISO14443 ja ISO15693 mukaisilla MIFARE korteilla tai tunnisteilla Kuva 3 3 RFID 1 RFID lukulaite 3 4 2 Avainkytkin Avainkytkimellä valtuutetaan lataustoimenpide avaimen avulla Kuva 3 4 Avainkytkin 1 Avainkytkin Tietoa sylinterilukon vaihtamisesta on kohdassa asennuskäsikirja ...

Page 157: ... jälkeen Latausjohdon lukitseminen pistorasiaan Vihreä Liitetty latausjohto on lukittu ja ajoneuvo voi aktivoida lataustoimenpiteen Vihreä vilkkuva joka sekunti Lataustoiminto on aktiivinen koskee EN 61851 Mode 3 latausta Vihreä vilkkuva 3 sekunnin välein Lataus on päättynyt ja pistorasian lukitus vapautunut Latausjohto voidaan poistaa Oranssi vilkkuva 5 sekunnin välein Latausasema on pois käytöst...

Page 158: ...aman minuutin kuluttua se kytkeytyy pois toiminnasta Näyttöruutu loistaa kotelon läpi ja se on näkyvissä vain virransyötön ollessa aktivoituna 4 2 1 Energiamittarissa näkyvät tiedot Näyttöruudussa näkyvät seuraavat tiedot Tieto Kuvaus Siirretyn energian kokonaismäärä Latausaseman käynnistystilan osoitin Meneillään olevan lataustoiminnon aikana siirretty energia Lataustoiminnon alkamisen ja loppumi...

Page 159: ...attavaksi Kansallinen hyväksyntä Kansallisella hyväksynnällä varustetussa kalibroitavissa olevassa energiamittarissa näytetään lisäksi seuraavat tiedot Tieto Kuvaus Meneillään olevan lataustoiminnon aikana siirretty energia Näyttö latauksen aikana Kansallista hyväksyntää koskevissa näytöissä on erityinen merkintä Tieto Kuvaus Laiteohjelmistoversio Lataustoiminnon käynnistyksen osoitin ja lataustoi...

Page 160: ...ttö Kuvaus Vihreä vilkkuva 3 sekunnin välein Valtuutus on suoritettu onnistuneesti Valtuutusta ei vaadita Sininen vilkkuva 3 sekunnin välein Latausasema odottaa valtuutusta lataustoimenpiteen aktivoimiseksi Valtuutus on välttämätöntä avainkytkimellä RFID kortilla tai vapautustulon X1 kautta Oranssi S4 RFID orjakortin opetus on vahvistettava pitämällä RFID isäntäkorttia uudelleen esillä Akustiset s...

Page 161: ...alla enintään 1 cm n verran 1 ja liu uta se sen jälkeen pois yläkautta 2 3 Avaa liitäntäkenttäsuojuksen neljä ruuvia 1 ja poista liitäntäkenttäsuojus yläkautta Huoltopainike 1 liitäntäkentässä on nyt käytettävissä 5 2 2 RFID isäntäkortin opettaminen RFID isäntäkortti on ensimmäisenä latausasemaan opetettava kortti Se vaaditaan muiden RFID orjakorttien opettamiseen Lisäksi sitä voi käyttää myös lat...

Page 162: ...isäntäkortilla valtuutettu lataustapahtuma voidaan käynnistää Sen jälkeen LED valopalkki vilkkuu sinisenä osoittaen että lataustapahtuman käynnistäminen vaatii valtuutuksen 5 2 3 RFID orjakortin opettaminen RFID orjakorttia voi käyttää lataustapahtuman valtuuttamiseen RFID orjakortin opetus vaatii RFID isäntäkortin Opettamista varten lataustapahtuma ei saa olla käynnissä eikä latausasemaan saa oll...

Page 163: ...orittaa nyt automaattisesti uudelleenkäynnistyksen minkä seurauksena kaikki aiemmin opetetut RFID kortit poistetaan Jos poistaminen onnistui LED valopalkki vilkkuu vihreänä ja lataaminen on mahdollista ilman valtuutusta 5 2 5 RFID valtuutus latausverkossa Jos latausasema on osa latausverkkoa xChargeIn S Series orjalatausasemana isäntä orja verkossa kaikki isäntälatausaseman RFID kortit xChargeIn M...

Page 164: ... RFID korttia esillä tai asettamalla avaimen paikalleen ja kääntämällä sitä oikealle Sen jälkeen avaimen voi irrottaa Lataustoiminto voidaan käynnistää vain ajoneuvosta Jos yhdistämisen tai lataamisen aikana tapahtuu katkos latausasema yrittää käynnistää tapahtuman automaattisesti uudelleen enintään 5 kertaa Jos lataustoiminto ei voi käynnistyä edes 5 yrityksen jälkeen latausasema siirtyy vikatila...

Page 165: ...into jatkuu ja latausvirta voimistuu tarvittaessa uudelleen Suojaa ajoneuvo ja latausasema latauksen ajaksi suoralta auringonsäteilyltä käyttämällä Carportia autotallia jne Tarkasta silmämääräisesti onko pistorasia likaantunut kulunut tai vaurioitunut Ota tarvittaessa yhteys huoltoliikkeeseen Latausjohtoa ei voi irrottaa Ajoneuvo ei ole päättänyt lataustoimintoa Lopeta lataustoiminto ajoneuvon val...

Page 166: ... tarkastaa säännöllisesti pistorasia ja latauspistoke latausjohto mukaanlukien vaurioiden ja kotelovaurioiden varalta silmämääräinen tarkastus Puhdistuksessa tulee käyttää pehmeätä kosteaa liinaa Pinttyneet liat voidaan poistaa miedolla liuotinaineettomalla hankaamattomalla puhdistusaineella Puhdistusaineessa ei saa olla anionisia tensidejä ...

Page 167: ...EATON xChargeIn Station de recharge pour véhicules électriques Manuel d utilisation V 1 04 Traduction de la notice originale ...

Page 168: ...ument 105741 Pages 350 EATON Sous réserve de modifications liées au progrès technique Les informations sont fournies sans garantie Tous droits réservés Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 169: ... 172 2 Consignes de sécurité 173 3 Description de la station de recharge 175 3 1 Vue avant 175 3 2 Plaque signalétique 176 3 3 Vue d ensemble des modèles 176 3 4 Options 178 4 Affichages et éléments de commande 179 4 1 Barre à LED 179 4 2 Afficheur en option 180 5 Autorisation 183 5 1 Affichages et signaux 183 5 2 Autorisation par RFID 183 5 3 Autorisation par interrupteur à clé 186 6 Recharge 187...

Page 170: ... voire mortelles inévitables si les mesures de sécurité cor respondantes ne sont pas prises AVERTISSEMENT Risque de blessures graves voire mortelles si les mesures de sécurité cor respondantes ne sont pas prises ATTENTION Blessures légères si les mesures de sécurité correspondantes ne sont pas prises Attention Dommages matériels possibles si les mesures de sécurité correspondantes ne sont pas pris...

Page 171: ...on de recharge a été conçue fabriquée contrôlée et documentée dans le respect des normes de sécurité en vigueur Si les instructions d utili sation et les consignes de sécurité indiquées pour une utilisation conforme sont observées le produit ne mettra pas en danger les personnes ni le ma tériel Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner la mort des blessures ou l endommagement de l ap...

Page 172: ...ivement les règles de sécurité et les instructions relatives à la prévention des accidents 1 6 1 Contenu de ce document Description de la station de recharge Comportement de la station de recharge Utilisation de la station de recharge 1 6 2 Le document ne décrit pas Montage Démontage de la station de recharge Mise en service de la station de recharge Dépannage 1 7 Documentation complémentaire Les ...

Page 173: ...isé La réparation de la station de recharge n est pas autorisée et doit être confiée uniquement au fabricant Ne pas transformer ni modifier arbitrairement la station de recharge Ne pas retirer la signalétique par exemple pictogrammes de sécurité avertissements marquage des câbles etc présente sur la station de recharge Ne jamais utiliser de connecteurs de charge défectueux usés ou en crassés L uti...

Page 174: ...as au niveau du câble Veiller à ne pas endommager mécaniquement le câble de charge en le pliant le coinçant ou l écrasant et à ne pas exposer la zone de contact à des sources de chaleur à des salissures ou à de l eau Ne jamais nettoyer la station de recharge avec des solvants et des pro duits de nettoyage agressifs des matériaux abrasifs un jet d eau tuyau d arrosage nettoyeur haute pression etc o...

Page 175: ...recharge 1 Couvercle du boîtier 2a Lecteur RFID en option 2b Interrupteur à clé en option 3 Barre à LED 4a Câble de charge fixe en option 4b Prise de charge avec cache en op tion 5 Fixation pour câble de charge en option 6 Afficheur en option Information Selon le modèle de station de recharge la prise ou le connecteur de charge peut avoir une forme différente de celle illustrée ...

Page 176: ...ristiques techniques 5 Marquage d homologation 6 Numéro d examen CE de type 7 Classe de précision conformément à la norme EN 50470 1 3 8 Sigle CE 9 Numéro de série 10 Information public key 11 Site de production 12 Date de production 3 3 Vue d ensemble des modèles Le type et l équipement de la station de recharge peuvent être déterminés à partir de la désignation du produit La désignation du produ...

Page 177: ...ur d énergie étalonnable MID1 3 Appareil de mesure étalonnable pour l énergie électrique2 avec homologation nationale 4 Protocoles interfaces x x Pas de protocole 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Pas d interface 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WiFi 4 X1 X2 Ethernet LSA WiFi GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WiFi 4G 7 Variante de pays x Aucune...

Page 178: ...cteur RFID permet l autorisation sans contact d une recharge avec des cartes ou badges MIFARE selon ISO 14443 et ISO 15693 Fig 3 3 RFID 1 Lecteur RFID 3 4 2 Interrupteur à clé L interrupteur à clé permet d autoriser une recharge avec une clé Fig 3 4 Interrupteur à clé 1 Interrupteur à clé Pour en savoir plus sur le remplacement de la serrure cylindrique voir le manuel d installation ...

Page 179: ...s 3 secondes La station de recharge attend une autorisation pour valider la recharge Clignote en vert après la connexion Verrouillage du câble de charge à la prise de charge Vert Le câble de charge est branché et verrouillé et le véhicule peut démarrer la recharge Clignote en vert chaque seconde Exécution d une recharge s applique à la recharge selon EN 61851 Mode 3 Clignote en vert toutes les 3 s...

Page 180: ...x version du logiciel adresse IP demande d autorisation La tâche principale consiste cependant à afficher l état du compteur d énergie interne En cas d inactivité la luminosité de l affichage diminue ou l afficheur s éteint après quelques minutes L afficheur s allume à travers le boîtier et est visible uniquement lorsque l ali mentation électrique est active 4 2 1 Affichage avec un compteur d éner...

Page 181: ...un M un message interne a été en registré dans la mémoire de la station de recharge pendant la re charge Au redémarrage de la station de recharge le marquage est réinitialisé Erreur MID La station de recharge doit être renvoyée pour être ré parée Homologation nationale Les affichages suivants apparaissent avec un compteur d énergie étalon nable avec homologation nationale Affichage Description Éne...

Page 182: ...on Données d identification de la recharge en cours par exemple nu méro de série de la carte RFID utilisée pour la traçabilité de la tran saction lors de la facturation Affichage au démarrage d une recharge La seconde partie des données d identification s affiche la première partie est remplacée par un ...

Page 183: ...tifs lumineux sur la barre à LED et émettre des signaux sonores Barre à LED Affichage Description Clignote en vert toutes les trois secondes Autorisation effectuée correctement Pas d autorisation néces saire Clignote en bleu toutes les trois secondes La station de recharge attend une autorisation pour valider la recharge Autorisation nécessaire avec l interrupteur à clé la carte RFID ou l entrée d...

Page 184: ...mer la carte RFID maître et effacer des cartes RFID program mées redémarrer la station de recharge avec le bouton Service Pour accé der au bouton Service procéder comme suit 1 Desserrer les deux vis situées sous le couvercle du boî tier 1 2 Relever le couvercle du boîtier à 1 cm maximum au bas 1 puis le retirer par le haut 2 3 Desserrer les quatre vis qui se trouvent sur le couvercle du panneau de...

Page 185: ... station de recharge redémarrée une carte RFID maître doit être programmée dans les 60 secondes en la maintenant devant le lec teur RFID Une tonalité confirme la programmation réussie Information Après la programmation de la carte maître RFID la barre à LED clignote 60 secondes de plus et il est possible de démarrer une recharge autorisée par la carte RFID maître Puis la barre à LED clignote en bl...

Page 186: ...é le bouton Service du panneau de raccordement jus qu à ce que la deuxième tonalité retentisse env 10 secondes La station de recharge redémarre automatiquement et efface toutes les cartes RFID déjà programmées Une fois la suppression terminée la barre à LED clignote en vert et la re charge peut s effectuer sans autorisation 5 2 5 Autorisation RFID sur le réseau de charge Si la station de recharge ...

Page 187: ... station de recharge en présentant une carte RFID ou en in sérant la clé et en la tournant vers la droite La clé peut ensuite être reti rée La recharge est maintenant initiée par le véhicule En cas d interruption pendant le branchement ou la recharge la station tente automatiquement de redémarrer la recharge 5 fois maximum Si la re charge ne démarre toujours pas après 5 tentatives la station de re...

Page 188: ...charge se poursuit lorsque la station de recharge a refroidi et le courant de re charge est augmenté le cas échéant Protéger le véhicule et la station de re charge contre les rayons directs du soleil pendant la recharge carport garage etc Contrôle visuel de la prise de charge pour déceler un éventuel encrassement une usure ou un endommagement Au besoin contacter le service après vente Impossible d...

Page 189: ...ier régulièrement si la prise et le connecteur de charge y compris le câble de charge ne sont pas défectueux et si le boî tier n est pas endommagé contrôle visuel Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux et humide Éliminer les salissures tenaces à l aide d un produit nettoyant doux non abrasif et sans solvant Le produit nettoyant ne doit contenir aucun agent de surface anionique ...

Page 190: ...xChargeIn Maintenance Manuel d utilisation V1 04 190 EATON ...

Page 191: ...EATON xChargeIn Stazione di ricarica per veicoli elettrici Istruzioni d uso V 1 04 Traduzione del manuale originale ...

Page 192: ...mero pagine 350 EATON Con riserva di modifiche determinate dall ulteriore sviluppo tecnologico Non si presta alcuna garanzia sui dati Tuteliamo i nostri diritti Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 193: ...ezza 197 3 Descrizione della stazione di ricarica 199 3 1 Vista anteriore 199 3 2 Targhetta identificativa 200 3 3 Panoramica delle varianti 200 3 4 Opzioni 202 4 Indicazioni ed elementi di comando 203 4 1 Barra a LED 203 4 2 Display opzionale 204 5 Autorizzazione 206 5 1 Indicazioni e segnali 206 5 2 Autorizzazione tramite RFID 206 5 3 Autorizzazione tramite interruttore a chiave 209 6 Processo d...

Page 194: ...boli utilizzati hanno il significato seguente PERICOLO Significa che la mancata adozione di misure cautelative causa gravi lesioni oppure anche la morte AVVERTENZA Significa che la mancata adozione di misure cautelative può causare lesioni gravi o addirittura mortali CAUTELA Significa che la mancata adozione di misure cautelative può provocare le sioni di lieve entità Attenzione Significa che la m...

Page 195: ...nde in ogni caso il rispetto delle condizioni ambientali per le quali il presente apparecchio è stato sviluppato La stazione di ricarica è stata sviluppata prodotta testata e documentata nel rispetto delle norme di sicurezza in vigore Nel caso in cui ci si attenga alle istruzioni descritte per l uso conforme e alle norme tecniche di sicurezza in condizioni normali il prodotto non può cagionare alc...

Page 196: ... di spositivi di sicurezza possono perdere la loro efficacia Indipendentemente dalle norme di sicurezza contenute nel presente manuale è necessario os servare le norme di sicurezza e antinfortunistiche pertinenti al singolo caso d impiego 1 6 1 Contenuto del presente documento Descrizione della stazione di ricarica Funzionamento della stazione di ricarica Uso della stazione di ricarica 1 6 2 Temi ...

Page 197: ...ec nico qualificato e autorizzato Una riparazione della stazione di ricarica non è ammessa e può essere eseguita solo dal Costruttore Non devono essere effettuate trasformazioni e modifiche in proprio sulla stazione di ricarica I contrassegni presenti sulla stazione di ricarica ad es simboli di sicu rezza avvertenze contrassegni dei cavi ecc non devono essere rimos si Non utilizzare mai connettori...

Page 198: ...onnettore e non dal cavo Il cavo di carica non deve essere danneggiato meccanicamente piega to incastrato o calpestato e la zona di contatto non deve venire a con tatto con sorgenti di calore sporcizia o acqua Non pulire mai la stazione di ricarica con solventi o detergenti aggressi vi materiali abrasivi getti d acqua tubi irroratori idropulitrici ecc o con una pressione troppo elevata ...

Page 199: ...ll alloggiamento 2a Lettore RFID opzionale 2b Interruttore a chiave opzionale 3 Barra a LED 4a Cavo di ricarica fisso opzionale 4b Presa di carica con copertura op zionale 5 Supporto per cavo di carica opzio nale 6 Display opzionale Informazione A seconda della versione della stazione di ricarica la presa di carica o il ca vo di ricarica possono presentare una forma diversa da quella qui rappre se...

Page 200: ...odotto 4 Dati tecnici 5 Contrassegno di omologazione 6 Numero di omologazione del tipo 7 Classe di precisione secondo EN 50470 1 3 8 Marchio CE 9 Numero di serie 10 Informazioni sulla Public Key 11 Stabilimento di produzione 12 Data di produzione 3 3 Panoramica delle varianti Il tipo e l equipaggiamento della stazione di ricarica sono identificabili dalla denominazione del prodotto La denominazion...

Page 201: ...2 Contatore di energia tarato MID1 3 Apparecchio di misurazione tarato per energia elettrica2 con omologazione nazionale 4 Protocolli Interfacce x x Nessun protocollo 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Nessuna interfaccia 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Variante del Paes...

Page 202: ...all autorizzazione senza contatto di un processo di cari ca con schede o badge MIFARE in base alla norma ISO 14443 e ISO 15693 Fig 3 3 RFID 1 Lettore RFID 3 4 2 Interruttore a chiave L interruttore a chiave serve per autorizzare un ciclo di ricarica con una chia ve Fig 3 4 Interruttore a chiave 1 Interruttore a chiave Per informazioni sulla sostituzione del cilindro di chiusura cfr manuale di in s...

Page 203: ...rica alla presa di carica Verde Il cavo di ricarica collegato è bloccato ed è possibile avviare un processo di carica dal veicolo Verde lampeggiante ogni secondo Esecuzione di un processo di carica vale per un processo di carica EN 61851 Mode 3 Verde lampeggiante ogni 3 secondi Processo di carica terminato e presa di carica sbloccata Il cavo di carica può essere scollegato Arancione lampeggiante o...

Page 204: ...o la visualizzazione viene spenta La luce del display traspare attraverso l alloggiamento ed è visibile sono con l alimentazione di corrente attiva 4 2 1 Indicazione con contatore di energia Le seguenti informazioni vengono visualizzate sul display Visualizzazione Descrizione Somma dell energia totale trasferita Indicazione all avviamento della stazione di ricarica Energia trasferita del processo ...

Page 205: ...edita per la riparazione Omologazione nazionale Il contatore di energia tarato con omologazione nazionale fornisce anche le seguenti indicazioni Visualizzazione Descrizione Energia trasferita del processo di carica attuale Indicazione durante un processo di carica Le indicazioni rilevanti per l omologazione nazionale sono dotate di un con trassegno speciale Visualizzazione Descrizione Versione del...

Page 206: ...a a LED e segnali acustici Barra a LED Indicazione Descrizione Verde lampeggiante ogni 3 secondi Autorizzazione effettuata correttamente Nessuna autorizza zione richiesta Blu lampeggiante ogni 3 secondi La stazione di ricarica attende un autorizzazione per l abilitazio ne di un ciclo di ricarica Autorizzazione necessaria tramite in terruttore a chiave scheda RFID o tramite l ingresso di abilita zi...

Page 207: ... master e per eliminare schede RFID inizia lizzate è necessario riavviare la stazione di ricarica tramite il tasto Service Per accedere al tasto Service procedere nel modo seguente 1 Allentare le due viti sul lato inferiore della copertura dell alloggiamento 1 2 Sollevare la parte inferiore della copertura dell alloggia mento di max 1 cm 1 quindi rimuoverla spingendola verso l alto 2 3 Allentare l...

Page 208: ...one di ricarica effettuerà automaticamente un riavvio 3 Subito dopo aver riavviato la stazione di ricarica è necessario inizializ zare una scheda RFID master entro 60 secondi tenendola vicino al letto re RFID Se l inizializzazione è riuscita viene emesso un bip di conferma Informazione Una volta inizializzata la scheda RFID master la barra a LED lampeggia ancora per 60 secondi con una luce verde e...

Page 209: ...one di ricarica 2 Tenere premuto il tasto Service nel pannello di collegamento fino a quando viene emesso il secondo bip circa 10 secondi La stazione di ricarica effettuerà automaticamente un riavvio eliminando così tutte le schede RFID finora inizializzate Se l eliminazione ha avuto esito positivo la barra a LED lampeggia con una luce verde e la ricarica senza autorizzazione è possibile 5 2 5 Aut...

Page 210: ...FID o inserendo e successi vamente ruotando verso destra la chiave La chiave può quindi essere sfilata Il ciclo di ricarica può ora essere avviato dal veicolo Se durante il processo di collegamento o di ricarica si verifica un interruzio ne la stazione di ricarica tenta automaticamente di riavviare il ciclo di ricari ca max 5 volte Se dopo un massimo di 5 tentativi non è ancora possibile avviare i...

Page 211: ...da ta il processo di carica viene proseguito e la corrente di ricarica può essere nuovamente aumentata Durante il processo di carica proteggere il veicolo e la stazione di ricarica dall irraggia mento solare diretto carport garage ecc Controllo visivo della presa di carica per in dividuare sporcizia usura o danni Se necessario contattare il responsabile per l assistenza Impossibile estrarre il cav...

Page 212: ...roprietario per individuare eventuali difetti nella presa di carica o nel connettore di carica incluso il cavo di carica e danni all alloggiamento controllo visivo Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido Lo sporco più resistente può essere rimosso con un detergente neutro privo di solventi e non abrasi vo Il detergente non deve contenere tensioattivi anionici ...

Page 213: ...EATON xChargeIn Laadstation voor elektrische voertuigen Gebruiksaanwijzing V 1 04 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ...

Page 214: ...105741 Aantal pagina s 350 EATON Wijzigingen in verband met technische ontwikkeling voorbehouden Gegevens onder voorbehoud Wij handhaven onze rechten Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 215: ...cumentatie 218 2 Veiligheidsinstructies 219 3 Beschrijving van het laadstation 221 3 1 Frontaanzicht 221 3 2 Typeplaatje 222 3 3 Overzicht varianten 222 3 4 Opties 224 4 Weergaven en bedieningselementen 225 4 1 Led balk 225 4 2 Display optioneel 226 5 Verificatie 228 5 1 Indicaties en signalen 228 5 2 Verificatie met RFID 229 5 3 Verificatie met sleutelschakelaar 231 6 Laadcyclus 232 6 1 Laadcyclu...

Page 216: ...ent dat de dood of ernstig letsel het gevolg zijn als de beschreven voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen WAARSCHUWING betekent dat de dood of ernstig letsel het gevolg kunnen zijn als de beschre ven voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen VOORZICHTIG betekent dat licht letsel het gevolg kan zijn als de beschreven voorzorgs maatregelen niet worden getroffen Let op betekent dat materiële sc...

Page 217: ...tneming van de omgevingsvoorwaarden waarvoor dit apparaat is ontwikkeld Het laadstation is met inachtneming van de betreffende veiligheidsnormen ontwikkeld vervaardigd getest en gedocumenteerd Als de voor het beoog de gebruik beschreven aanwijzingen en veiligheidstechnische instructies worden nageleefd gaan normaliter van het product geen gevaren uit voor de gezondheid voor personen of materiële s...

Page 218: ...eidssys temen buiten werking worden gezet Onafhankelijk van de in dit handboek gegeven veiligheidsinstructies moeten ook de voorschriften voor veiligheid en de preventie van ongevallen in acht worden genomen die gelden voor de betreffende toepassing 1 6 1 Inhoud van het document Beschrijving van het laadstation Gedrag van het laadstation tijdens gebruik Bediening van het laadstation 1 6 2 Niet in ...

Page 219: ...orden gerepareerd of vervangen Een reparatie van het laadstation is niet toegestaan en mag alleen door de fabrikant worden uitgevoerd U mag het laadstation niet eigenmachtig ombouwen of veranderen Er mogen geen markeringen bijv veiligheidspictogrammen waarschu wingen leidingmarkeringen van het laadstation worden verwijderd Gebruik nooit defecte versleten of vuile laadstekkers Het gebruik van kabel...

Page 220: ... aan de kabel uit de stekkerverbinding De laadkabel mag niet mechanische worden beschadigd geknikt inge klemd of overreden en het contactbereik mag niet met warmtebronnen vuil of water in aanraking komen Reinig het laadstation nooit met agressieve oplos en reinigingsmidde len schurende materialen waterstraal tuinslang hogedrukreiniger enz of te hoge druk ...

Page 221: ...Overzicht laadstation 1 Behuizingsafdekking 2a RFID lezer optioneel 2b Sleutelschakelaar optioneel 3 Led balk 4a Vaste laadkabel optioneel 4b Laadbus met klep optioneel 5 Houder voor laadkabel optioneel 6 Display optioneel Informatie Afhankelijk van de variant van het laadstation kunnen laadbus of laadkabel afwijken van de weergegeven vorm ...

Page 222: ... Productnaam 4 Technische gegevens 5 Goedkeuringskenmerk 6 Nummer typekeuring 7 Nauwkeurigheidsklasse volgens EN 50470 1 3 8 CE markering 9 Serienummer 10 Informatie over Public Key 11 Productieplaats 12 Productiedatum 3 3 Overzicht varianten De uitvoering en uitrusting van het laadstation kan via de productnaam wor den vastgesteld De productnaam staat vermeld op het typeplaatje Op grond van techn...

Page 223: ...e energiemeter MID1 3 IJkbaar meetinstrument voor elektrische energie2 met nationale goedkeuring 4 Protocollen interfaces x x Geen protocol 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Geen interface 0 X1 X2 1 X1 X2 ethernet LSA 2 X1 X2 ethernet LSA gsm 3G 3 X1 X2 ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 ethernet LSA WLAN gsm 3G 5 X1 X2 ethernet LSA 4G 6 X1 X2 ethernet LSA WLAN 4G 7 Landenvariant x Geen 0 Shutter S 1 MID Measuring ...

Page 224: ...wordt gebruikt voor de contactloze autorisatie van een laad cyclus met MIFARE kaarten of tags conform ISO 14443 en ISO 15693 Afb 3 3 RFID 1 RFID lezer 3 4 2 Sleutelschakelaar De sleutelschakelaar wordt gebruikt voor de verificatie van een laadcyclus met een sleutel Afb 3 4 Sleutelschakelaar 1 Sleutelschakelaar Voor informatie over het vervangen van het cilinderslot zie installatiehand boek ...

Page 225: ...roen oplichtend na het insteken Vergrendelen van de laadkabel in de laadaansluiting Groen De ingestoken laadkabel is vergrendeld en het voertuig kan een laadproces starten Groen knipperend elke seconde Laadproces uitvoeren geldt voor EN 61851 Mode 3 laadpro ces Groen knipperend elke 3 seconden Laadproces beëindigd en laadaansluiting ontgrendeld De laad kabel kan worden uitgetrokken Oranje knippere...

Page 226: ...le minuten uitgeschakeld Het display schijnt door de behuizing heen en is alleen zichtbaar als er spra ke is van een actieve stroomvoorziening 4 2 1 Weergave bij energiemeter De volgende informatie wordt op het display weergegeven Indicatie Beschrijving Som van de totale hoeveelheid geleverde energie Indicatie bij opstarten van het laadstation Geleverde energie tijdens het huidige laadproces Indic...

Page 227: ...pge stuurd Nationale goedkeuring Bij ijkbare energiemeters met nationale goedkeuring zijn de volgende extra indicaties beschikbaar Indicatie Beschrijving Geleverde energie tijdens het huidige laadproces Indicatie tijdens het laadproces Indicaties die relevant zijn voor de nationale goedkeuring zijn voorzien van een speciale markering Indicatie Beschrijving Firmwareversie Indicatie bij het opstarte...

Page 228: ...len Bij de verificatie kan het laadstation verschillende indicatiepatronen met de LED balken aangeven en ook akoestische signalen laten horen Led balk Indicatie Beschrijving Groen knipperend elke 3 seconden Verificatie correct uitgevoerd geen verificatie vereist Blauw knipperend elke 3 seconden Het laadstation wacht op een verificatie voor het vrijgeven van een laadcyclus Verificatie met sleutelsc...

Page 229: ...verdere RFID slavekaarten worden geprogrammeerd 5 2 1 Laadstation voorbereiden Voor het programmeren van de RFID masterkaart en het wissen van gepro grammeerde RFID kaarten moet het laadstation met de serviceknop op nieuw worden gestart Voor de toegang tot de serviceknop gaat u als volgt te werk 1 De twee schroeven aan de onderzijde van het behui zingsdeksel 1 losdraaien 2 Het behuizingsdeksel ond...

Page 230: ...eknop in het aansluitveld zo lang ingedrukt houden totdat het tweede akoestische signaal te horen is ca 10 seconden Het laadstation start nu automatisch opnieuw op 3 Direct na het opstarten van het laadstation moet binnen 60 seconden een RFID masterkaart worden geprogrammeerd door deze voor de RFID lezer te houden Een gelukte programmering wordt bevestigd met een akoestisch signaal Informatie Na h...

Page 231: ...t te werk 1 Behuizingsdeksel en aansluitveldafdekking verwijderen om toegang te verkrijgen tot de serviceknop zie 5 2 1 Laadstation voorbereiden 2 De serviceknop in het aansluitveld zo lang ingedrukt houden totdat het tweede akoestische signaal te horen is ca 10 seconden Het laadstation start nu automatisch opnieuw op en wist daarbij alle tot nog toe programmeerde RFID kaarten Als het wissen geluk...

Page 232: ... of door de sleutel in te steken en na rechts te draaien Daarna kan de sleutel eruit worden getrokken De laadcyclus kan nu door het voertuig worden gestart Als er tijdens het aansluiten of laden een onderbreking optreedt wordt door het laadstation automatisch max 5 keer geprobeerd om de laadcyclus op nieuw te starten Als de laadcyclus na max 5 pogingen nog steeds niet kan worden gestart schakelt h...

Page 233: ...is afgekoeld wordt het laadproces voortgezet en de laadstroom eventueel weer verhoogd Voertuig en laadstation tijdens het laadpro ces tegen directe zonnestralen beschermen carport garage Visuele controle van de laadaansluiting op vuil slijtage of beschadiging Neem eventueel contact op met uw service partner Laadkabel kan niet worden losgekoppeld Laadproces is door het voertuig niet beëin digd Laad...

Page 234: ...en of laadaansluiting en laadstekker incl laadkabel defect zijn en of de behuizing van het laadstation beschadigd is visuele controle Gebruik voor de reiniging een zachte vochtige doek Hardnekkig vuil kan met een mild oplosmiddelvrij niet schurend reinigingsmiddel worden verwij derd Het reinigingsmiddel mag geen anionische oppervlakteactieve stoffen bevatten ...

Page 235: ...EATON xChargeIn Ladestasjon for elektriske kjøretøy Bruksanvisning V 1 04 Oversettelse av den opprinnelige håndboken ...

Page 236: ...okumentnr 105741 Sideantall 350 EATON Endringer på grunn av tekniske forbedringer forbeholdt Angivelsene er kun til orientering Med enerett Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 237: ...ligere dokumentasjon 240 2 Sikkerhetsregler 241 3 Beskrivelse av ladestasjonen 243 3 1 Sett forfra 243 3 2 Typeskilt 243 3 3 Oversikt varianter 244 3 4 Alternativer 246 4 Visning og betjeningselementer 247 4 1 LED søyle 247 4 2 Display tilbehør 248 5 Autorisering 250 5 1 Visning og signaler 250 5 2 Autorisering med RFID 250 5 3 Autorisering med nøkkelbryter 253 6 Ladeprosess 254 6 1 Starte ladepro...

Page 238: ...lvorlige personskader oppstår når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes ADVARSEL betyr at død eller alvorlige personskader kan oppstå når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes FORSIKTIG betyr at lette personskader kan oppstå når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes Obs betyr at materielle skader kan oppstå når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes ESD Med d...

Page 239: ...sig bruk og de sikkerhetstekniske merknadene utgår det fra produktet normalt ikke farer med hensyn til helsefare for personer eller materielle skader Manglende overholdelse av sikkerhetsreglene kan føre til livsfare personskader og skader på apparatet Apparatets produsent fraskriver seg ethvert ansvar for krav som følger av dette 1 5 Garanti Man skal foreta de reparasjonsarbeidene som uttrykkelig ...

Page 240: ...destasjonen Driftsforholdene til ladestasjonen Betjening av ladestasjon 1 6 2 Ikke med i dokumentet Montering demontering av ladestasjonen Igangkjøring av ladestasjon Feilretting 1 7 Ytterligere dokumentasjon Håndbøker og ytterligere informasjon er tilgjengelig på våre nettsider www eaton com evc ...

Page 241: ...v kvalifisert og autorisert elektriker Reparasjon på ladestasjonen er ikke tillatt og må bare utføres av produsenten Det skal ikke foretas ombygginger og endringer på ladestasjonen på egen hånd Det skal ikke fjernes noen merkinger f eks sikkerhetssymboler advarsler ledningsmerkinger fra ladestasjonen Bruk aldri defekte utslitte eller skitne ladeplugger Bruk av kabelforlengersett er forbudt Bruk av...

Page 242: ...øpselet og ikke med kabelen Påse at ladekabelen ikke påføres mekaniske skader knekker klemmer eller kjøres over og at kontaktområdet ikke kommer i kontakt med varmekilder smuss eller vann Rengjør aldri ladestasjonen med aggressive løsnings og rengjøringsmidler skurende materialer vannstråle hageslange høytrykksspyler osv eller med for kraftig trykk ...

Page 243: ... ladekabel tilbehør 4b Ladekontakt med deksel tilbehør 5 Holder for ladekabel tilbehør 6 Display tilbehør Informasjon Alt etter utførelse av ladestasjonen kan ladekontakten eller ladekabelen avvike fra avbildet form 3 2 Typeskilt Typeskiltet befinner seg på oversiden av ladestasjonen Figuren under vider alle angivelser som kan befinne seg på typeskiltet Det faktiske omfanget av typeskiltet kan avv...

Page 244: ...c Key Information 11 Produksjonssted 12 Produksjonsdato 3 3 Oversikt varianter Ladestasjonens type og utrustning kan bestemmes ut fra produktbetegnelsen Produktbetegnelsen er angitt på typeskiltet På grunn av tekniske eller lovbestemte begrensninger er ikke alle modeller tilbehør tilgjengelige i alle land Produktbetegnelse eksempel EVC M 32 S 2 R 2 3 5 0 Produkt x Apparatserie x A Series A X Serie...

Page 245: ...apparat for elektrisk energi2 med nasjonal godkjenning 4 Protokoller grensesnitt x x Ingen protokoll 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Intet grensesnitt 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Landsvariant x Ingen 0 Shutter S 1 MID Measuring Instruments Directive Måleapparatdir...

Page 246: ...pp 3 4 1 RFID RFID leseren brukes til berøringsfri autorisering av en ladeprosess med MIFARE kort eller tagger iht ISO14443 og ISO 15693 Fig 3 3 RFID 1 RFID leser 3 4 2 Nøkkelbryter Nøkkelbryteren brukes til autorisering av en ladeprosess med en nøkkel Fig 3 4 Nøkkelbryter 1 Nøkkelbryter For informasjon om utskifting av sylinderlåsen se installasjonshåndbok ...

Page 247: ...se av en ladeprosess Grønt blinkende etter tilpluggingen Lås ladekabelen på ladekontakten Grønn Den tilpluggede ladekabelen er låst og en ladeprosessen kan startes fra kjøretøyet Grønt blinkende hvert sekund Gjennomføring av en ladeprosess gjelder for lading iht NEK EN 61851 Mode 3 Grønt blinkende hvert 3 sekund Ladeprosess avsluttet og ladekontakt låst opp Ladekabelen kan kobles fra Oransje blink...

Page 248: ... reduseres ved inaktivitet og den kobles ut etter noen minutter Displayet lyser gjennom huset og er kun synlig ved aktivert strømforsyning 4 2 1 Visning ved energimåler Følgende informasjon blir vist på displayet Visning Beskrivelse Sum av totalt overført energi Visning ved oppkjøring av ladestasjon Overført energi til den aktuelle ladeprosessen Visning ved start og etter avslutning av en ladepros...

Page 249: ... reparasjon Nasjonal godkjenning For kalibrerbar energimåler med nasjonal godkjenning finnes det i tillegg følgende visninger Visning Beskrivelse Overført energi til den aktuelle ladeprosessen Visning under en ladeprosess Visningene som er relevante for den nasjonale godkjenningen er merket spesielt Visning Beskrivelse Fastvareversjon Visning ved oppkjøring av ladestasjon og ved start av en ladepr...

Page 250: ...e Visning Beskrivelse Grønt blinkende hvert 3 sekund Autorisering korrekt utført Ingen autorisering nødvendig Blått blinkende hvert 3 sekund Ladestasjonen venter på en autorisering for frigivelse av en ladeprosess Autorisering enten med nøkkelbryter RFID kort eller via signalinngang X1 nødvendig Oransje S4 Innlæring av et RFID slavekort må bekreftes ved å holde RFID masterkortet foran på nytt Akus...

Page 251: ...dningen maks 1 cm nederst 1 og skyv den deretter oppover 2 3 Løsne de fire skruene på tilkoblingsfeltdekslet 1 og ta av tilkoblingsfeltdekslet oppover Service knappen 1 i tilkoblingsfeltet er nå tilgjengelig 5 2 2 Lære inn RFID masterkort RFID masterkortet er det aller første kortet som læres inn på ladestasjonen Det er nødvendig for å lære inn ytterligere RFID slavekort I tillegg kan det også bru...

Page 252: ...utorisert av RFID masterkortet Deretter blinker LED søylen blått for å vise at det er nødvendig med autorisering for å starte en ladeprosess 5 2 3 Lære inn RFID slavekort RFID slavekortet kan brukes for å autorisere en ladeprosess For å lære inn et RFID slavekort er det nødvendig med et RFID masterkort For at innlæring er mulig skal det ikke være noen aktive ladeprosesser eller kjøretøy koblet til...

Page 253: ...tes alle RFID kort som har blitt innlært så langt Hvis slettingen var vellykket blinker LED søylen grønt og det er mulig med lading uten autorisering 5 2 5 RFID autorisering for ladenettverk Hvis ladestasjonen er del av et ladenettverk xChargeIn S Series som slaveladestasjon i et master slave nettverk må alle RFID kortene læres inn på masterladestasjonen xChargeIn M Series RFID kortene som er till...

Page 254: ... holde RFID kortet foran eller ved å sette inn nøkkelen og vri den til høyre Deretter kan du trekke ut nøkkelen igjen Ladeprosessen kan nå startes fra kjøretøyet Hvis det oppstår avbrudd ved innsetting eller ladeprosessen forsøker ladestasjonen å starte prosessen automatisk igjen maks 5 ganger Hvis ladeprosessen etter maks 5 forsøk fortsatt ikke kan startes går ladestasjonen i en feiltilstand Denn...

Page 255: ...er avkjølt blir ladeprosessen fortsatt og ladestrømmen eventuelt økt igjen Kjøretøy og ladestasjonen skal beskyttes mot direkte sollys under lading carport garasje Visuell kontroll av ladekontaken for tilsmussing slitasje eller skader Kontakt eventuelt din servicepartner Ladekabelen lar seg ikke trekke ut Ladeprosessen ble ikke avsluttet fra kjøretøyet Avslutt ladeprosessen i henhold til anvisning...

Page 256: ... må kontrolleres regelmessig for feil på ladekontakten eller på ladepluggen inklusive ladekabelen og for skader på huskledningen Bruk en myk fuktig klut til rengjøring Fastsittende skitt kan fjernes med et mildt løsningsmiddelfritt ikke skurende rengjøringsmiddel Rengjøringsmiddelet må ikke inneholde anioniske tensider ...

Page 257: ...EATON xChargeIn Stacja ładowania pojazdów elektrycznych Instrukcja obsługi V 1 04 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ...

Page 258: ...ent nr 105741 Liczba stron 350 EATON Zmiany związane z rozwojem technicznym zastrzeżone Wszystkie dane bez gwarancji Wszelkie prawa zastrzeżone Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 259: ...ówki dotyczące bezpieczeństwa 263 3 Opis stacji ładowania 265 3 1 Widok z przodu 265 3 2 Tabliczka znamionowa 266 3 3 Przegląd wariantów 266 3 4 Opcje 268 4 Wskaźniki i elementy obsługowe 269 4 1 Pasek LED 269 4 2 Wyświetlacz opcja 270 5 Autoryzacja 272 5 1 Wskaźniki i sygnały 272 5 2 Autoryzacja za pomocą karty RFID 272 5 3 Autoryzacja wyłącznikiem kluczykowym 275 6 Proces ładowania 276 6 1 Rozpo...

Page 260: ...BEZPIECZEŃSTWO Oznacza że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może pro wadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała OSTRZEŻENIE Oznacza że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może pro wadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała OSTROŻNIE Oznacza to że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może spowodować lekkie obrażenia ciała Uwaga Oznacza że niezastosowani...

Page 261: ... dotrzymanie warunków otoczenia dla których to urządzenie zostało opracowane Urządzenie zaprojektowano wykonano sprawdzono i udokumentowano z uwzględnieniem odnośnych standardów bezpieczeństwa W przypadku przestrzegania wskazówek dotyczących użytkowania zgodnie z przeznacze niem oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa technicznego w nor malnym przypadku użytkowanie produktu nie jest związane z r...

Page 262: ...ządzenia zabezpieczające mogą być nieskuteczne Nie zależnie od wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zamieszczonych w ni niejszym podręczniku należy przestrzegać przepisów dotyczących bezpie czeństwa i zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom obowiązujących w da nym przypadku 1 6 1 Zawartość dokumentu Opis stacji ładowania Sposób działania stacji ładowania Obsługa stacji ładowania 1 6 2 Dokument nie za...

Page 263: ...ę lub wymianę wykwalifikowanemu i uprawnionemu elektrykowi Prace naprawcze przy stacji ładowania są niedozwolone a ich wykony waniem może się zajmować wyłącznie producent Nie należy wprowadzać samowolnych zmian ani modyfikacji w stacji ła dowania Nie wolno usuwać żadnych oznaczeń np symbole bezpieczeństwa wskazówki ostrzegawcze oznaczenia przewodów ze stacji ładowania Nie należy stosować uszkodzon...

Page 264: ...bel Kabel ładujący nie może zostać uszkodzony mechanicznie zgięty zaci śnięty lub przejechany oraz aby obszar styku nie miał kontaktu ze źró dłami gorąca zanieczyszczeniami lub wodą Do czyszczenia stacji ładowania nie wolno używać agresywnych roz puszczalników ani środków czyszczących ostrych materiałów strumieni wody węże ogrodowe myjki wysokociśnieniowe itd lub zbyt wysokiego ciśnienia ...

Page 265: ...1 Pokrywa obudowy 2a Czytnik RFID opcjonalnie 2b Wyłącznik kluczykowy opcja 3 Pasek LED 4a Stały kabel ładujący opcja 4b Gniazdo ładowania z zaślepką opcja 5 Uchwyt kabla ładującego opcja 6 Wyświetlacz opcja Informacja W zależności od wersji stacji ładowania gniazdo ładowania lub kabel ładu jący mogą mieć inną formę niż przedstawiono na rysunku ...

Page 266: ...e produktu 4 Dane techniczne 5 Oznaczenie dopuszczenia 6 Kontrola typu 7 Klasa dokładności wg EN 50470 1 3 8 Oznaczenie CE 9 Numer seryjny 10 Infrastruktura Public Key 11 Miejsce produkcji 12 Data produkcji 3 3 Przegląd wariantów Rodzaj i wyposażenie stacji ładowania można określić na podstawie ozna czenia produktu Znajduje się ono na tabliczce znamionowej Ze względu na ograniczenia techniczne lub...

Page 267: ...any licznik energii MID1 3 Legalizowany miernik energii elektrycznej2 z do puszczeniem krajowym 4 Protokoły interfejsy x x Brak protokołu 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Brak interfejsu 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Wersja krajowa x Brak 0 Shutter S 1 MID Measuring ...

Page 268: ... bezdotykowej autoryzacji procesu ładowania za po mocą kart MIFARE lub etykiet zgodnie z ISO 14443 i ISO 15693 Rys 3 3 RFID 1 Czytnik RFID 3 4 2 Wyłącznik kluczykowy Wyłącznik kluczykowy służy do autoryzacji procesu ładowania za pomocą kluczyka Rys 3 4 Wyłącznik kluczykowy 1 Wyłącznik kluczykowy Informacje na temat wymiany zamka bębenkowego patrz podręcznik insta lacji ...

Page 269: ...ładowania Zielony Podłączony kabel ładujący jest zablokowany a proces ładowa nia może zostać uruchomiony przez pojazd Miga na zielono co sekundę Proces ładowania w toku obowiązuje dla EN 61851 Mode 3 Proces ładowania Miga na zielono co 3 sekundy Proces ładowania zakończony a gniazdo ładowania odbloko wane Można odłączyć kabel ładujący Miga na pomarańczowo co 5 sekund Stacja ładowania nie działa np...

Page 270: ...kilku minutach następuje wyłączenie Wyświetlacz prześwieca przez obudowę i jest widoczny wyłącznie przy ak tywnym zasilaniu 4 2 1 Wskazania w przypadku licznika energii Na wyświetlaczu prezentowane są następujące informacje Wskazanie Opis Łączna ilość przekazanej energii Wskazanie podczas rozruchu stacji ładowania Przekazana energia aktualnego procesu ładowania Wskazanie na początku i po zakończen...

Page 271: ...ia należy przesłać do naprawy Dopuszczenie krajowe W przypadku legalizowanego licznika energii z dopuszczeniem krajowym ist nieją dodatkowo następujące wskazania Wskazanie Opis Przekazana energia aktualnego procesu ładowania Wskazanie podczas procesu ładowania Wskazania właściwe dla dopuszczenia krajowego mają specjalne oznacze nie Wskazanie Opis Wersja oprogramowania wbudowanego Wskazanie podczas...

Page 272: ...przebiega prawidłowo Nie jest wymagana żadna autoryzacja Miga na niebiesko co 3 sekundy Stacja ładowania oczekuje na autoryzację w celu zatwierdzenia procesu ładowania Konieczna autoryzacja za pośrednictwem wyłącznika kluczykowego karty RFID lub wejścia zewnętrznego X1 Pomarańczowy S4 Wczytanie karty slave RFID musi zostać potwierdzone poprzez ponowne przyłożenie karty głównej RFID Sygnały dźwięko...

Page 273: ... dwie śruby znajdujące się w dolnej części po krywy obudowy 1 2 Przesunąć obudowę urządzenia w dół maks na 1 cm 1 a następnie odsunąć w górę 2 3 Odkręcić cztery śruby osłony panelu przyłączeniowego 1 i odsunąć ją w górę Przycisk serwisowy 1 na panelu przyłączeniowym jest już dostępny 5 2 2 Wczytywanie karty głównej RFID Karta główna RFID to ta karta która jest wczytywana w stacji ładowania jako pi...

Page 274: ...więkowym Informacja Po wczytaniu karty głównej RFID pasek LED miga jeszcze przez 60 sekund na zielono i możliwe jest rozpoczęcie sesji ładowania autoryzowanej przez kartę główną RFID Następnie pasek LED miga na niebiesko aby zasygna lizować że do uruchomienia procesu ładowania konieczna jest autoryzacja 5 2 3 Wczytywanie karty slave RFID Kartę slave RFID wykorzystuje się do autoryzacji procesu ład...

Page 275: ...przeprowadza teraz automatycznie ponowne urucho mienie przez co usuwane są wszystkie wczytane dotychczas karty RFID Po udanym usunięciu pasek LED miga na zielono i możliwe jest ładowanie bez autoryzacji 5 2 5 Autoryzacja RFID w sieci ładowania Gdy stacja ładowania jest częścią sieci ładowania xChargeIn S Series jako stacja ładowania slave w sieci master slave wówczas w stacji ładowania master xCha...

Page 276: ... karty RFID lub włożenie klucza i przekręcenie w prawo Następnie klucz można wyjąć Teraz możliwe jest rozpoczęcie procesu ładowania przez pojazd Jeśli podczas procesu podłączania lub ładowania wystąpi przerwa stacja ła dowania podejmie próby automatycznego ponownego uruchomienia proce su maks 5 razy Po maks 5 nieudanych próbach rozpoczęcia procesu ła dowania stacja przechodzi w stan błędu Można go...

Page 277: ...tacji ładowania proces ła dowania jest kontynuowany a prąd ładowa nia ponownie się zwiększa Podczas procesu ładowania chronić pojazd i stację ładowania przed bezpośrednim na słonecznieniem wiata garaż Przeprowadzić oględziny urządzeń gniazda ładowania pod kątem zanieczyszczenia zu życia lub uszkodzenia W razie potrzeby należy się skontaktować z partnerem serwisowym Nie można odłączyć kabla ładując...

Page 278: ...arnie kontrolowana przez właściciela pod kątem uszkodzeń gniazda łado wania lub wtyczki ładującej włącznie z kablem ładującym oraz uszkodzeń obudowy oględziny Do czyszczenia stosować wyłącznie miękką wilgotną ściereczkę Uporczy we zabrudzenia można usuwać łagodnym środkiem czyszczącym niezawie rającym rozpuszczalników Środek czyszczący nie może zawierać tenzydów anionowych ...

Page 279: ...EATON xChargeIn Estação de recarga para veículos elétricos Manual de instruções V 1 04 Tradução do manual original ...

Page 280: ...Número de páginas 350 EATON Reservado o direito a alterações no sentido do desenvolvimento técnico Os dados são fornecidos sem garantia Todos os direitos reservados Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 281: ...escrição da estação de carregamento 287 3 1 Vista dianteira 287 3 2 Placa de características 288 3 3 Vista geral de variantes 288 3 4 Opções 290 4 Elementos de indicação e de comando 291 4 1 Barra LED 291 4 2 Visor opcional 292 5 Autorização 295 5 1 Elementos de indicação e sinais 295 5 2 Autorização através de RFID 295 5 3 Autorização através do interruptor de chave 298 6 Processo de carregamento...

Page 282: ... as consequências são morte ou ferimentos corporais graves AVISO significa que se não forem implementadas as precauções correspondentes as consequências podem ser morte ou ferimentos corporais graves CUIDADO significa que se não forem implementadas as precauções correspondentes as consequências podem ser ferimentos corporais ligeiros Atenção significa que se não forem implementadas as precauções c...

Page 283: ...gamento foi desenvolvida fabricada verificada e registada sob cumprimento das normas de segurança em vigor Se as instruções e indicações técnicas de segurança descritas forem cumpridas para a utilização correta o produto não causará quaisquer perigos para a saúde das pessoas ou danos materiais O não cumprimento das indicações de segurança pode causar perigo de morte lesões e danos no equipamento O...

Page 284: ...onsideração as normas de segurança e de prevenção de acidentes relativas à respetiva situação de aplicação 1 6 1 Conteúdo do documento Descrição da estação de carregamento Comportamento operacional da estação de carregamento Comando da estação de carregamento 1 6 2 Não incluídos no documento Montagem desmontagem da estação de carregamento Colocação em funcionamento da estação de carregamento Resol...

Page 285: ... qualificado e autorizado Não é permitida qualquer reparação da estação de carregamento e as mesmas devem apenas ser realizadas pelo fabricante Não são permitidas quaisquer transformações por conta própria na estação de carregamento Não é permitido remover qualquer identificação p ex símbolos de segurança indicações de aviso marcações dos cabos da estação de carregamento Nunca utilize fichas de ca...

Page 286: ... pelo cabo O cabo de carregamento não pode ser danificado mecanicamente dobrado entalado ou pisado e a área de contacto não pode entrar em contacto com fontes de calor sujidade ou água Nunca limpar a estação de carregamento com soluções e produtos de limpeza agressivos materiais abrasivos jato de água mangueira de jardim aparelho de limpeza a alta pressão etc ou demasiada pressão ...

Page 287: ...amento 1 Cobertura da caixa 2a Dispositivo de leitura RFID opcional 2b Interruptor de chave opcional 3 Barra LED 4a Cabo de carregamento fixo opcional 4b Ficha de carregamento com painel opcional 5 Suporte para o cabo de carregamento opcional 6 Visor opcional Informação Conforme a versão da estação de carregamento a tomada ou cabo de carregamento pode divergir da forma representada ...

Page 288: ... produto 4 Dados técnicos 5 Identificação da homologação 6 Número de teste do modelo 7 Classe de precisão conforme EN 50470 1 3 8 Marcação CE 9 Número de série 10 Public Key Information 11 Local de produção 12 Data de produção 3 3 Vista geral de variantes O tipo e equipamento da estação de carregamento pode ser determinado através da designação do produto A designação do produto é indicada na plac...

Page 289: ...ntador de energia calibrável MID1 3 Aparelho de medição calibrável para energia elétrica2 com homologação nacional 4 Protocolos interfaces x x Nenhum protocolo 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Nenhuma interface 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Variantes nacionais x Nenh...

Page 290: ... a autorização sem contato de um processo de carregamento com cartões MIFARE ou etiquetas conforme ISO 14443 e ISO 15693 Fig 3 3 RFID 1 Dispositivo de leitura RFID 3 4 2 Interruptor de chave O interruptor de chave permite a autorização de um processo de carregamento com uma chave Fig 3 4 Interruptor de chave 1 Interruptor de chave Para informações relativas à substituição da fechadura cilíndrica v...

Page 291: ...ermitente após a ligação Bloqueio do cabo de carregamento na tomada de carregamento Verde O cabo de carregamento ligado está bloqueado e o processo de carregamento pode ser iniciado através do veículo Verde intermitente a cada segundo Realização de um processo de carregamento válido para processo de carregamento EN 61851 Mode 3 Verde intermitente a cada 3 segundos Processo de carregamento concluíd...

Page 292: ...ndereço IP solicitação de autorização A função principal continua a ser no entanto a apresentação do estado do contador de energia interno Em caso de inatividade a luminosidade do visor é reduzida e desligada após alguns minutos O visor fica iluminado através da caixa e só é visível com a alimentação de corrente ativa 4 2 1 Indicações no contador de energia As seguintes informações são apresentada...

Page 293: ...ifica que durante o processo de carregamento foi guardada uma mensagem interna na memória da estação de carregamento A identificação é reposta ao reiniciar a estação do carregamento Erros relevantes para MID A estação de carregamento deve ser enviada para reparação Homologação nacional Nos contadores de energia com homologação nacional existem as seguintes indicações adicionais Indicação Descrição...

Page 294: ...o Dados de identificação para o processo de carregamento atual p ex número de série do cartão RFID utilizado para a rastreabilidade da transação para faturação Indicação no início de um processo de carregamento É apresentada a segunda parte dos dados de identificação a primeira parte é substituída por ...

Page 295: ...ada 3 segundos Autorização correta Autorização não é necessária Azul intermitente a cada 3 segundos A estação de carregamento aguarda por autorização para início do processo de carregamento Autorização necessária através de um interruptor de chave cartão RFID ou da entrada de aprovação X1 Laranja S4 A programação de um cartão Slave RFID tem de ser confirmada mediante uma nova apresentação do cartã...

Page 296: ...inferior da cobertura da caixa 1 2 Levantar o lado inferior da cobertura da caixa 1 cm no máx 1 e fazer deslizar para cima 2 3 Soltar os quatro parafusos da cobertura do painel de conetores 1 e retirá la por cima O botão de assistência 1 no painel de conetores agora está acessível 5 2 2 Programar o cartão Master RFID O cartão Master RFID é o primeiro cartão a ser programado na estação de carregame...

Page 297: ...m um sinal sonoro Informação Após a programação do cartão Master RFID a barra LED ainda fica intermitente a verde durante 60 segundos e pode ser iniciada uma sessão de carregamento autorizada através do cartão Master RFID Depois disso a barra LED fica intermitente a azul para indicar que uma autorização é necessária para o início do processo de carregamento 5 2 3 Programar o cartão Slave RFID O ca...

Page 298: ...é que o segundo sinal soe aprox 10 segundos A estação de carregamento executa agora automaticamente um reinício e elimina assim todos os cartões RFID programados até ao momento Se a eliminação teve êxito a barra LED fica intermitente a verde e o carregamento sem autorização é possível 5 2 5 Autorização RFID na rede de carregamento Se a estação de carregamento for parte de uma rede de carregamento ...

Page 299: ...xecutar a autorização na estação de carregamento por meio da apresentação de um cartão RFID ou inserção e rotação da chave para a direita A chave pode ser retirada em seguida O processo de carregamento pode agora ser iniciado pelo veículo Se durante o processo de ativação ou carregamento ocorrer uma interrupção a estação de carregamento tenta reiniciar o processo de carregamento automaticamente má...

Page 300: ... de carregamento Manual de instruções V1 04 300 EATON 3 Na estação de carregamento com cabo carregamento fixo Guardar o cabo de carregamento no suporte da estação de carregamento O processo de carregamento está concluído ...

Page 301: ...tação de carregamento devido a temperatura demasiado elevada Após a estação de carregamento arrefecer o processo de carregamento prossegue e a corrente de carregamento é novamente elevada Proteger o veículo e a estação de carregamento durante o processo de carregamento contra a luz solar direta alpendre garagem Controlo visual da tomada de carregamento quanto a sujidade desgaste ou danos Se necess...

Page 302: ...s Manual de instruções V1 04 302 EATON Em caso de perguntas ou dúvidas entre em contato com o seu parceiro de assistência técnica Para tal anote a designação de produto e número de série do equipamento ver placa de características ...

Page 303: ...ficada pelo proprietário quanto a defeitos na tomada ou na ficha de carregamento incluindo cabo de carregamento e quanto a danos na caixa controlo visual Para limpeza utilize um pano suave húmido As sujidades mais resistentes podem ser removidas com um produto de limpeza suave sem solventes e não abrasivo O produto de limpeza não pode conter tensídeos aniónicos ...

Page 304: ...xChargeIn Conservação Manual de instruções V1 04 304 EATON ...

Page 305: ...EATON xChargeIn Laddstation för elfordon Bruksanvisning V 1 04 Översättning av den ursprungliga handboken ...

Page 306: ...l sidor 350 EATON Ändringar på grund av teknisk vidareutveckling förbehålls Vi tar inget ansvar för uppgifterna i den här handboken Vi värnar om våra rättigheter Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 307: ...tion 310 2 Säkerhetsanvisningar 311 3 Beskrivning av laddningsstationen 313 3 1 Frontvy 313 3 2 Typskylt 313 3 3 Översikt över varianter 314 3 4 Tillval 316 4 Indikeringar och manövreringselement 317 4 1 Liggande LED stapel 317 4 2 Display tillval 318 5 Behörighetstilldelning 320 5 1 Indikeringar och signaler 320 5 2 Behörighetstilldelning via RFID 320 5 3 Behörighetstilldelning via nyckelbrytare ...

Page 308: ...or kommer att inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas VARNING betyder att dödsfall eller svåra kroppsskador kan inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas VAR FÖRSIKTIG betyder att lätta kroppsskador kan inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas Obs betyder att materialskador kan inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas ESD Den här varn...

Page 309: ...ch den säkerhetstekniska informationen är det i normalfall riskfritt att använda den med avseende på person och materialskador Att inte följa säkerhetsanvisningarna kan leda till livsfara kroppsskador och apparatskador Enhetstillverkaren avslår alla slags skadeståndsanspråk för skador som har uppstått till följd av det 1 5 Garanti Det är endast tillåtet att utföra underhållsarbeten som uttrycklige...

Page 310: ...Laddningsstationens driftsförhållande Manövrering av laddningsstationen 1 6 2 Följande beskrivs inte i dokumentet Montering och demontering av laddningsstationen Idrifttagning av laddningsstationen Felavhjälpning 1 7 Ytterligare dokumentation Handböcker och mer information finns på vår webbplats www eaton com evc ...

Page 311: ... inte tillåtet att reparera laddningsstationen det får endast göras av tillverkaren Det är inte tillåtet att göra några egenmäktiga ombyggnader eller förändringar på laddningsstationen Det är inte tillåtet att ta bort dekaler t ex säkerhetssymboler varningsanvisningar ledningsmarkeringar från laddningsstationen Använd aldrig defekta slitna eller smutsiga laddningskontakter Det är förbjudet att anv...

Page 312: ...takten och inte i kabeln Laddningskabeln får inte skadas mekaniskt knäckas klämmas eller köras över och kontaktområdet får inte komma i kontakt med värmekällor smuts eller vatten Rengör aldrig laddningsstationen med aggressiva lösnings och rengöringsmedel slipande material vattenstråle trädgårdsslang högtryckstvätt och liknande eller med för starkt tryck ...

Page 313: ...pel 4a Fast laddningskabel tillval 4b Laddningsuttag med lock tillval 5 Hållare till laddningskabel tillval 6 Display tillval Information Beroende på laddningsstationens utförande kan laddningsuttag och laddningskabel avvika från den visade formen 3 2 Typskylt Typskylten sitter på laddningsstationens ovansida Bilden nedan visar all information som kan finnas på typskylten Typskyltens faktiska omfa...

Page 314: ... Information 11 Produktionsplats 12 Produktionsdatum 3 3 Översikt över varianter Laddningsstationens typ och utrustning framgår av produktbeteckningen Produktbeteckningen står angiven på typskylten På grund av tekniska eller lagstadgade restriktioner är inte alla varianter tillval tillgängliga i alla länder Produktbeteckning exempel EVC M 32 S 2 R 2 3 5 0 Produkt x Enhetsserie x A Series A X Serie...

Page 315: ...eringsbar mätare för elektrisk energi2 med nationellt godkännande 4 Protokoll gränssnitt x x Inget protokoll 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Inget gränssnitt 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Landsvariant x Ingen 0 Shutter S 1 MID Measuring Instruments Directive Mätinst...

Page 316: ...ID läsaren är till för kontaktfri auktorisering av en laddning med MIFARE kort eller tags enligt ISO 14443 och ISO 15693 Bild 3 3 RFID 1 RFID läsare 3 4 2 Nyckelbrytare Nyckelbrytaren används för att ge behörighetstilldelning till laddning med hjälp av en nyckel Bild 3 4 Nyckelbrytare 1 Nyckelbrytare För information om att byta cylinderlåset se installationshandbok ...

Page 317: ...stationen väntar på behörighet för att frige en laddning Grön blixt efter inkoppling Låser fast laddningskabeln i laddningsuttaget Grön Den inkopplade laddningskabeln är fastlåst och det går att starta en laddning med fordonet Blinkar grön varje sekund Laddar gäller för EN 61851 Mode 3 laddning Blinkar grön var 3 e sekund Laddning avslutad och laddningsuttag upplåst Det går att koppla ur laddnings...

Page 318: ...yrkan och efter några minuter slocknar displayen helt Displayen lyser genom höljet och syns bara vid aktiv strömförsörjning 4 2 1 Indikering vid energimätare Följande information visas på displayen Indikering Beskrivning Summan av den totala överförda energin Indikering när laddningsstationen startar Överförd energi under den aktuella laddningen Indikering när en laddning startar och har avslutats...

Page 319: ...ionen måste skickas på reparation Nationellt godkännande Kalibreringsbara energimätare med nationellt godkännande har dessutom följande indikeringar Indikering Beskrivning Överförd energi under den aktuella laddningen Indikering under laddning Indikeringar som är relevanta för det nationella godkännandet har en särskild märkning Indikering Beskrivning Firmwareversion Indikering när laddningsstatio...

Page 320: ...linkar grön var 3 e sekund Behörighetstilldelning genomfördes korrekt Det krävs ingen behörighetstilldelning Blinkar blå var 3 e sekund Laddningsstationen väntar på behörighet för att frige en laddning Det krävs behörighetstilldelning antingen med nyckelbrytare RFID kort eller via frigivningsingången X1 Orange S4 Programmeringen av ett RFID slavkort måste bekräftas genom att man håller fram RFID m...

Page 321: ...ossa de två skruvarna på hushöljets undersida 1 2 Lyft upp hushöljet där nere max 1 cm 1 och skjut det sedan uppåt 2 3 Lossa de fyra skruvarna på anslutningspanelens skydd 1 och ta bort det uppåt Serviceknappen 1 i anslutningsfältet är nu tillgänglig 5 2 2 Programmera RFID masterkort RFID masterkortet är det första kortet som programmeras på laddningsstationen Det krävs för att programmera fler RF...

Page 322: ... och det går att starta en laddning som har godkänts av RFID masterkortet Sedan blinkar den liggande LED stapeln blått för att visa att det krävs en behörighetstilldelning för att starta en laddning 5 2 3 Programmera RFID slavkort Det går att använda RFID slavkorten för att ge behörighetstilldelning till en laddning För att programmera ett RFID slavkort krävs RFID masterkortet Under programmeringe...

Page 323: ...raderas alla tidigare programmerade RFID kort Om raderingen lyckades blinkar den liggande LED stapeln grönt och det går att ladda utan behörighetstilldelning 5 2 5 RFID behörighetstilldelning i laddningsnätverk Om laddningsstationen är en del av ett laddningsnätverk xChargeIn S Series som slavladdningsstation i ett master slavnätverk måste alla RFID kort programmeras på masterladdningsstationen xC...

Page 324: ... behörighet på laddningsstationen genom att hålla fram ett RFID kort eller sätta in nyckeln och vrida den medurs Sedan går det att dra ut nyckeln Nu går det att starta laddningen med fordonet Om det uppstår avbrott under anslutningen eller laddningen försöker laddningsstationen automatiskt att starta laddningen på nytt max 5 gånger Om det fortfarande inte går att starta laddningen efter max 5 förs...

Page 325: ...laddningsstationen har svalnat fortsätter laddningen och laddningsströmmen höjs igen Skydda fordon och laddningsstation från direkt solljus under laddningen carport garage Visuell kontroll av laddningsuttaget beträffande smuts slitage eller skada Kontakta din servicepartner vid behov Det går inte att ta ut laddningskabeln Fordonet avslutade inte laddningen Avsluta laddningen enligt fordonstillverk...

Page 326: ...ntrollera den beträffande defekter hos laddningsuttag resp laddningskontakt inklusive laddningskabel samt skador på huset visuell kontroll Använd en mjuk fuktig trasa för att rengöra Hårt sittande smuts kan tas bort med ett milt lösningsmedelsfritt rengöringsmedel som inte repar Rengöringsmedlet får inte innehålla några anjoniska tensider ...

Page 327: ...EATON xChargeIn Elektrikli araçlar için şarj istasyonu Kullanım kılavuzu V 1 04 Orijinal el kitabının çevirisi ...

Page 328: ...5741 Sayfa sayısı 350 EATON Teknik geliştirme çerçevesindeki değişiklik yapma hakkımız saklıdır Bilgiler konusunda garanti verilmez Haklarımız saklıdır Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Page 329: ... bilgileri 333 3 Şarj istasyonunun açıklaması 335 3 1 Ön görünüm 335 3 2 Tip plakası 335 3 3 Varyant genel görünüm 336 3 4 Seçenekler 338 4 Göstergeler ve kumanda elemanları 339 4 1 LED şeritleri 339 4 2 Ekran opsiyonel 340 5 Yetkilendirme 342 5 1 Göstergeler ve sinyaller 342 5 2 RFID üzerinden yetkilendirme 342 5 3 Anahtarlı şalter üzerinden yetkilendirme 345 6 Şarj işlemi 346 6 1 Şarj işlemini b...

Page 330: ...emler alınmadığı takdirde ölüm ya da ağır yaralanma meydana geleceği anlamına gelir UYARI İlgili önlemler alınmadığı takdirde ölüm ya da ağır yaralanma meydana gelebileceği anlamına gelir DİKKAT İlgili önlemler alınmadığı takdirde hafif bir yaralanma meydana gelebileceği anlamına gelir Dikkat İlgili önlemler alınmadığı takdirde maddi hasar meydana gelebileceği anlamına gelir ESD Bu uyarıyla elektr...

Page 331: ...nolojisiyle ilgili bilgilere uyulması halinde bu üründen normalde maddi hasar veya insanların sağlığı açısından herhangi bir tehlike kaynaklanmaz Emniyet bilgilerine uyulmaması halinde hayati tehlikeye yaralanmalara ve cihazda hasarlara yol açabilir Cihaz üreticisi bu sebeple doğacak taleplerle ilgili hiçbir mesuliyet kabul etmez 1 5 Garanti Sadece Eaton tarafından izin verilen onarıcı bakım çalış...

Page 332: ...ası Şarj istasyonunun işletim tutumu Şarj istasyonunun kontrolü 1 6 2 Doküman içeriğinde bulunmaz Şarj istasyonunun montajı sökme işlemi Şarj istasyonunun ilk işletime alınması Hatanın giderilmesi 1 7 Diğer dokümantasyon El kitapları ve diğer bilgiler internet sayfamızda mevcuttur www eaton com evc ...

Page 333: ...ından tekrar işletime alınmalı veya değiştirilmelidir Şarj istasyonunun onarımına izin verilmez ve sadece üretici tarafından gerçekleştirilebilir Şarj istasyonunda izin almaksızın değişiklik veya modifikasyon yapılmamalıdır Şarj istasyonundan işaretler örn emniyet sembolleri uyarı bilgileri hat işaretlemeleri çıkarılmamalıdır Asla arızalı zarar görmüş veya kirli şarj soketleri kullanılmamalıdır Uz...

Page 334: ...ucusundan çekin Şarj kablosunda mekanik hasar oluşmamalı bükülmüş sıkıştırılmış veya ezilmiş ve temas bölgesi ısı kaynağı kir veya suyla temas etmemelidir Şarj istasyonunu kesinlikle aşındırıcı çözelti veya temizleme maddesiyle aşındırıcı materyallerle püskürtme suyuyla bahçe hortumu yüksek basınçlı temizleyici vs veya çok yoğun basınçla temizlemeyin ...

Page 335: ...3 LED şeritleri 4a Sabit şarj kablosu opsiyonel 4b Kapaklı şarj kovanı opsiyonel 5 Şarj kablosu için tutucu opsiyonel 6 Ekran opsiyonel Bilgi Şarj istasyonu modeline göre şarj kovanı veya şarj kablosu gösterilen biçimden farklı olabilir 3 2 Tip plakası Tip plakası şarj istasyonunun üst tarafında bulunur Aşağıdaki resim tip plakasında bulunabilen tüm verileri gösterir Tip plakasının gerçek kapsamı ...

Page 336: ...ublic Key Information 11 Üretim yeri 12 Üretim tarihi 3 3 Varyant genel görünüm Şarj istasyonunu türü ve modeli ürün tanımı üzerinden belirlenebilir Ürün tanımı tip plakasında belirtilmiştir Teknik ya da yasal kısıtlamalar nedeniyle her ülkede bütün varyantlar opsiyonlar kullanıma sunulamaz Ürün tanımı örnek EVC M 32 S 2 R 2 3 5 0 Ürün x Cihaz serisi x A Series A X Series X S Series S M Series M K...

Page 337: ... MID1 3 Elektrik enerjisi2 için ulusal izinli ayarlanabilir enerji sayacı 4 Protokol Ara birimler x x Protokol yok 0 UDP 1 UDP Modbus TCP 3 Ara birim yok 0 X1 X2 1 X1 X2 Ethernet LSA 2 X1 X2 Ethernet LSA GSM 3G 3 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4 X1 X2 Ethernet LSA WLAN GSM 3G 5 X1 X2 Ethernet LSA 4G 6 X1 X2 Ethernet LSA WLAN 4G 7 Ülke varyantı x Yok 0 Shutter S 1 MID Measuring Instruments Directive Ölçüm...

Page 338: ...zı MIFARE kartları veya ISO 14443 ve ISO 15693 doğrultusunda yükleme işleminin temassız şekilde yetkilendirilmesine yarar Şek 3 3 RFID 1 RFID okuma cihazı 3 4 2 Anahtarlı şalter Anahtarlı şalter bir şarj işleminin bir anahtar ile yetkilendirilmesine yarar Şek 3 4 Anahtarlı şalter 1 Anahtarlı şalter Silindir kilidi değişimi hakkında bilgiler için bakınız kurulum el kitabı ...

Page 339: ...er Taktıktan sonra Şarj kovanına şarj kablosunun kilitlenmesi Yeşil Takılı şarj kablosu kilitlidir ve şarj işlemi araç tarafından başlatılabilir Yeşil yanıp söner Her saniye Bir şarj işleminin uygulanması EN 61851 Mode 3 şarj işlemi için geçerlidir Yeşil yanıp söner 3 saniyede bir Şarj işlemi sonlandı ve şarj kovanının kilidi açıldı Şarj kablosu çıkartılabilir Turuncu yanıp söner 5 saniyede bir Şa...

Page 340: ...kika sonra kapanır Ekranın ışığı gövdeden dışarı yansır ve sadece etkin akım beslemesi durumunda görünür 4 2 1 Enerji sayacında gösterge Aşağıdaki bilgiler ekranda gösterilir Gösterge Açıklama Aktarılan enerjinin toplam miktarı Şarj istasyonun çalışmaya başlaması esnasındaki gösterge Güncel şarj işleminin aktarılan enerjisi Bir şarj işleminin başlama esnasında ve sonlandığında gösterge Metin göste...

Page 341: ... ile ilgili hata Şarj istasyonu onarıma gönderilmelidir Ulusal izin Ulusal izinli ayarlanabilir enerji sayacında ek olarak aşağıdaki göstergeler vardır Gösterge Açıklama Güncel şarj işleminin aktarılan enerjisi Şarj işlemi sırasında gösterge Ulusal izin açısından önemli göstergelerde özel bir kod bulunur Gösterge Açıklama Donanım yazılımı versiyonu Şarj istasyonunun çalışmaya başlaması ve bir şarj...

Page 342: ...sterge Açıklama Yeşil yanıp söner 3 saniyede bir Yetkilendirme doğru şekilde gerçekleşti Yetkilendirme gerekli değil Mavi yanıp söner 3 saniyede bir Şarj istasyonu bir şarj işleminin onayı için yetkilendirme bekliyor Yetkilendirme ya anahtarlı şalter RFID kartı ya da onay giriş X1 üzerinden gereklidir Turuncu S4 RFID Slave kartının öğretilmesi RFID Master kartını yeniden göstererek onaylanmalıdır ...

Page 343: ... alttan maks 1 cm kaldırın 1 ve ardından yukarı doğru itin 2 3 Bağlantı alanı muhafazasının dört cıvatasını 1 çözün ve bağlantı alanı muhafazasını yukarı doğru çekerek çıkartın Servis tuşu 1 bağlantı alanı muhafazasında şimdi erişilebilir 5 2 2 RFID Master kartını öğretme RFID Master kartı şarj istasyonuna ilk öğretilen karttır Diğer RFID Slave kartlarının öğretilmesi için gereklidir Ayrıca bir şa...

Page 344: ...j işlemi başlatılabilir Ardından bir şarj işleminin başlatılması için bir yetkilendirmenin gerekli olduğunu göstermek amacıyla LED şeridi mavi yanıp söner 5 2 3 RFID Slave kartını öğretme RFID Slave kartı bir şarj işleminin yetkilendirmesi için kullanılabilir RFID Slave kartının öğretilmesi için RFID Master kartı gereklidir Öğretilme için herhangi bir şarj işlemi etkin olmamalıdır ve şarj istasyon...

Page 345: ...n dolayı şimdiye kadar öğretilen tüm RFID kartları silinir Silme işlemi başarılı şekilde gerçekleştiyse LED şeridi yeşil yanar söner ve şarj işlemi yetkilendirme olmadan mümkündür 5 2 5 Şarj ağından RFID yetkilendirme Şarj istasyonu bir şarj ağının parçasıysa xChargeIn S Series Slave şarj istasyonu olarak bir Master Slave ağında tüm RFID kartları Master şarj istasyonunda xChargeIn M Series öğretil...

Page 346: ...tarı takıp sağa döndürerek uygulanmalıdır Anahtar ardından çıkartılabilir Şarj işlemi artık araç tarafından başlatılabilir Takma ya da şarj işlemi sırasında bir kesinti ortaya çıkması halinde şarj istasyonu tarafından işlem otomatik olarak yeniden başlatılmaya çalışılır maks 5 defa Şarj işlemi maks 5 denemeden sonra hala başlatılamıyorsa şarj istasyonu hata durumuna geçer Bu durum şarj işlemini us...

Page 347: ...işlemi devam eder ve duruma göre şarj akımı tekrar yükselir Şarj işlemi süresince araç ve şarj istasyonu doğrudan güneş ışığına karşı korunmalıdır otomobil sundurması garaj Şarj kovanının kirlenme yıpranma veya hasar bakımından gözle kontrolü Gerekirse servis ortağınıza danışın Şarj kablosu çıkartılamıyor Şarj işlemi araç tarafından sonlandırılmadır Şarj işlemi araç üreticisi kılavuzu uyarınca son...

Page 348: ... aralıklarla şarj kovanında ya da şarj soketindeki şarj kablosu dahil arızalar ve gövdedeki hasarlar bakımından kontrol edilmelidir gözle kontrol Temizlik işlemi için yalnızca yumuşak nemli bir bez kullanın Zorlu kirler yumuşak solvent içermeyen aşındırıcı olmayan bir temizleme maddesi ile giderilebilir Temizleme maddesi aniyonik yüzey etkin maddeler içermemelidir ...

Page 349: ......

Page 350: ...Eaton Industries Austria GmbH Eugenia 1 3943 Schrems Austria www eaton com evc ...

Reviews: