background image

4/16

1. Instrucciones de seguridad

La  instalación  y  conexiones  eléctricas  de  las  luminarias  deben  ser 
realizadas  por  electricistas  y/o  personal  cualifi cado  e  instruido  de 
acuerdo con IEC/EN 60079-14 y la respectiva legislación nacional para 
aparatos eléctricos en atmósferas explosivas.
Deben observarse las reglas nacionales de seguridad y de prevención 
de accidentes, así como las instrucciones de seguridad indicadas en 
este manual en itálica-negrita, como este texto.
Estas luminarias no deben instalarse ni funcionar en emplazamientos 
peligrosos de Zonas 0, 1 ó 20.
Deben considerarse por el usuario los requisitos de la norma IEC/EN 
60079-31 en relación con excesivos depósitos de polvo y temperatu-
ra. Las temperaturas superfi ciales indicadas no se aplican con capas 
de polvo de más de 5mm de espesor.
No abrir con tensión y dejar transcurrir al menos 10 minutos antes de 
abrir la luminaria para permitir un adecuado enfriamiento.
Debe tenerse en cuenta la clase térmica y el grupo de explosión que 
aparece en la caratula de las luminarias.
Se observará la temperatura ambiente de uso para garantizar el cum-
plimiento de la clase térmica o la temperatura superfi cial indicada en 
la caratula de la luminaria Las luminarias se harán funcionar según lo 
previsto  y  únicamente  deben  utilizarse  cuando  no  existan  defectos, 
estén limpias y en perfectas condiciones de uso.
Mantenga  la  envolvente  debidamente  cerrada  cuando  la  luminaria 
esté en funcionamiento.
Deben observarse los datos técnicos indicados en el punto 3 como 
así también los indicados en la luminaria.
No están permitidos los cambios en el diseño ni las modifi caciones 
en las luminarias que puedan afectar la protección contra explosión.
Evitar múltiples funcionamientos de corta duración.
Para reemplazos y reparaciones deben usarse solo recambios origi-
nales EATON Crouse-Hinds Series.
Las reparaciones que afecten al modo de protección, sólo pueden ser 
realizadas  por  EATON  Crouse-Hinds  Division  o  por  personal  cualifi -
cado  y  seguidamente  revisadas  por  un  experto  de  acuerdo  con  los 
respectivos reglamentos nacionales.
Antes de su puesta en funcionamiento, las luminarias se comproba-
rán de acuerdo con las instrucciones de la sección 7.
Cualquier material extraño deberá ser retirado de las luminarias antes 
de su puesta en funcionamiento. No guardar estas instrucciones de 
operación en el interior de las luminarias durante su funcionamiento.
Cuando los prensaestopas existentes en la luminaria sean reempla-
zados en campo, las propiedades de respiración restringida "nR"  de-
ben de ser probadas.

2. Conformidad con normas

Estos equipos para atmósferas explosivas están conformes a las normas 
indicadas en la declaración de conformidad CE. Han sido diseñados, 
fabricados y ensayados según el estado del arte y de la técnica actual y 
de acuerdo con EN ISO 9001 e IEC/EN 80079-34.

3. Datos técnicos

Marcado:  

 II3G Ex nR IIC T2 …T4 Gb

 

 II2D Ex tb IIIC T85ºC…T210°C Db

 

Véase tabla 2

Certifi cado de examen CE de tipo: 

LCIE 10ATEX3029X

Certifi cado de examen de tipo:  

LCIE 10ATEX1005X

Tensión nominal: 

220V, 230V, 240V, 50 o 60Hz

 

Véase caratula de la luminaria

Factor de potencia:  

≥ 0,90

Bornes:  

1x2,5mm2 L, N, PE int.; 1x6mm2  

 

PE ext. (usar terminal redondo)

Grado de protección según 
IEC/EN 60529: 

IP 66

Clase de aislamiento según 
IEC/EN 60598 

I

Temperatura ambiente de uso: 

-45ºC ≤ Ta ≤ +55ºC

Temperatura de almacenamiento 
en embalaje original: 

-45ºC ≤ Ta ≤ +55ºC

Material de la envolvente: 

Aleación de aluminio exento de Cu

Terminación: 

Pintura epoxi

Color: 

RAL 7040

Entradas de cable:  

4xM20/M25 x1,5 con 3 x tapón Ex

 

1x1"1/2NPT (Versión montaje en   

 

báculo)

4. Ámbito de aplicación

Estas Luminarias, están diseñadas para su uso en atmósferas potencial-
mente explosivas, Zona 2 según IEC/EN 60079-10-1 y en zonas 21 y 22 
según  IEC/EN  60079-10-2.  Los  materiales  de  la  envolvente  utilizada,  in-
cluidas las partes metálicas externas, son materiales de alta calidad que 
garantizan la resistencia a la corrosión y resistencia a las sustancias quími-
cas de acuerdo a los requisitos para uso en un ambiente industrial "normal". 
Como ejemplo, entre otros, los siguientes:
- Aluminio exento de cobre.
- Acabado con pintura epoxi en polvo.
- Acero inoxidable.
En caso de uso en un ambiente muy agresivo, por favor, consulte previa-
mente con el fabricante.

5. Uso / Propiedades

Las luminarias pueden ser usadas en interior o exterior para iluminar áreas 
peligrosas por atmósferas potencialmente explosivas de gas  y polvo. La 
clase  térmica,  el  grupo  de  explosión  y  la  temperatura  ambiente  de  uso 
pueden encontrase en las tablas y datos técnicos.
Se deberán tener en cuenta los datos indicados en las secciones 2 y 4 

durante  el  uso.  No  está  permitida  ninguna  aplicación  o  uso  fuera  de  la 
aquí descripta sin una declaración de consentimiento escrita por parte de 
EATON Crouse-Hinds Division. 
Se observarán las instrucciones estipuladas en la sección 7 de estas ins-
trucciones de uso durante la operación. El operador / usuario  debe deter-
minar bajo su única responsabilidad la idoneidad del equipo para su uso 
previsto y asume todos los riesgos y responsabilidades en relación con ello.

6. Instalación

La instalación y operación deben ser realizadas de acuerdo con la norma 
IEC/EN 60079-14, la normativa nacional pertinente y las normas general-
mente reconocidas de la ingeniería.
El transporte y almacenamiento de estas luminarias sólo está permitido en 
su embalaje original y en las posiciones especifi cadas.

Tener especial cuidado cuando se instalan, mantienen o reparan las 
luminarias de no dañar la piel exterior del vidrio, ya sea por pequeños 
golpes, abrasión, arenado, etc. ya que esto puede debilitar sus propieda-
des mecánicas.
La radiación solar directa e intensa en áreas de alta temperatura am-
biente puede producir una temperatura inadmisiblemente elevada en 
el  interior  de  las  luminarias.  Esto  puede  resultar  en  una  reducción 
drástica  de  la  vida  útil  de  los  componentes  electrónicos  interiores. 
Por lo tanto las luminarias deben estar apagadas durante el día por un 
control de la fotocélula por ejemplo.
Una instalación u operación inadecuada de las luminarias pueden dar 
lugar a la invalidación de la garantía.

6.1 Montaje

Las distancias de fi jación se muestran en la tabla 1.
Estas luminarias son aptas para montaje techo, mural o en báculo.

Las luminarias deberán fi jarse de manera uniforme, planas, libres de 
torsión y sólo en los puntos de fi jación previstos para ello.
Se prestará especial atención a las conexiones de puesta a tierra.
Advertencia: Si se aprieta demasiado puede dañar la luminaria.

6.1.1 Montaje a techo y pared

Marcar y taladrar en la superfi cie de montaje deseada. Asegurar con torni-
llos 1/4" o M6 (no incluidos en el suministro). Véase fi guras 1 y 2.

6.1.2 Montaje a báculo

Asegurar la luminaria  roscando el un tubo con rosca NPT apropiada. Apre-
tar el prisionero dispuesto en el extremo de la conexión al  tubo (Véase la Fig. 3).

6.1.3 Sellado

Los prensaestopas deben de tener un grado de protección IP66 o mayor. 
Usar únicamente los siguientes métodos de sellado para mantener las pro-
piedades de la respiración restringida.

6.1.3.1 Tapa báculo

Método de sellado para el montaje a báculo por tapón sellador en goma 
RBPSI (véase fi gura 4).
-   Pasar los conductores de cableado a través del agujero en la tapa bá-

culo (hasta 3 conductores de 2,5mm

2

).

-   Abrir un pequeño agujero en el centro del tapón de goma y pasar los 

conductores a través de él.

-   Posicionar el conjunto conductores y tapón de goma en las ranuras que 

se dispone en la tapa báculo a tal efecto.

-   Sellar con silicona el tapón a la tapa y el contorno de los cables al tapón 

con el fi n de obtener buen sellado de las partes.

6.1.3.2 Tapas de montaje a techo y pared

Método alternativo de sellado para tapas de montaje a techo y a pared. Hay 
cuatro entradas en estas tapas de montaje a techo y a pared.
-   Elegir la entrada a montar el prensaestopas.
-   Aplicar una pequeña capa de lubricante HTL® a la rosca de la entrada 

y roscar el prensaestopas a la entrada seleccionada. Asegurar que hay 
junta de estanqueidad entre el prensaestopas y la envolvente.

-   Insertar el cable adecuado en el prensaestopas y apretar este último.
-   Todas las entradas deben estar selladas para evitar la entrada de ga-

ses, vapores y polvo.

-   Todas las entradas no usadas, deben estar selladas con sus tapones 

adecuados.

6.2 Entradas de cables y tapones obturadores

Los prensaestopas deben de tener un grado de protección IP66 o superior.
Las entradas no usadas deben estar cerradas mediante tapones obtura-
dores  certifi cados  para  establecer  el  grado  de  protección  adecuado  y  la 
categoría de protección mínima.
Se deben seguir las recomendaciones e instrucciones de montaje de los 
prensaestopas suministradas por el fabricante.

Un apriete excesivo puede deteriorar el grado de protección
Atención: asegurar que durante el apriete de la tuerca del prensaesto-
pas el cable no empiece a girar.

6.2.1 "nR" Respiración restringida

Deben de usarse cables de sufi ciente y adecuado diámetro con el fi n de 
observar  las  propiedades  de  la  respiración  restringida  "nR"  (véase  IEC/
EN60079-14).
Si,  los  prensaestopas  suministrados  con  el  aparato  deben  ser  reempla-
zados  por  otros,  las  propiedades  "nR"  deben  ser  ensayadas  antes  de  la 
puesta en servicio de la luminaria.
Véase la sección 9, acerca de cómo se lleva a cabo un ensayo de respi-
ración restringida.

6.2.2 "tb" Polvo

Si, los prensaestopas suministrados con el aparato deben ser reemplaza-
dos por otros, los prensaestopas y tapones obturadores deberán cumplir lo 
indicado en IEC/EN 60079-31.

Summary of Contents for CROUSE-HINDS NVMV Series

Page 1: ...Comunit Europea potete richiederla al vostro rappresentante Cooper Crouse Hinds CEAG LT ios naudojimo instrukcijos i verstos 7 J8s9 gimt j kalb galite pareikalauti atsakingoje Cooper Crouse Hinds CEAG...

Page 2: ...ockel Lampe douille T3 T3 T3 T3 T3 E40 T3 400W E40 NVMVS 25 L0 250W E40 Clase de temperatura Temperature class Temperaturklasse Classe de temp rature HPS MH Tipo Type Typ Type L mpar a Lamp Lampen Tem...

Page 3: ...olt Montaje en el techo Ceiling mounting cover 1 4 o M6 1 4 or M6 bolt Tapa montaje a pared Wall mounting cover prisionero setscrew Cable alimentaci n Power wire Instalar tap n de goma en tapa Install...

Page 4: ...o est permitida ninguna aplicaci n o uso fuera de la aqu descripta sin una declaraci n de consentimiento escrita por parte de EATON Crouse Hinds Division Se observar n las instrucciones estipuladas en...

Page 5: ...onamiento y dem s normativa aplicable el correcto funcionamiento de las luminarias S lo se llevar n a cabo medidas de aislamiento entre PE y L as como entre PE y N Tensi n de ensayo Max 1kV CA CC Corr...

Page 6: ...ions shall be observed The sole responsibility with respect to the sui tability and proper use of these luminaries lies with the operator 6 Installation The IEC EN 60079 14 relevant national regulatio...

Page 7: ...TL lubricant to the threads of the globe and guard if used or reflector Screw the globe and guard if used and reflector if used into the ba llast housing and hand tighten securely Refer to the section...

Page 8: ...rotection destin s tre utilis s en atmosph res explosibles OJ L 96 29 3 2014 p 309 356 EN 60 079 0 2012 A11 2013 EN 60 079 15 2010 EN 60 079 31 2014 EN 60 598 1 2008 A11 2009 EN 60 529 1991 A1 2000 A2...

Reviews: