background image

NOTA

: CONSULTE EL DIAGRAMA DE CABLEADO PARA OBTENER DETALLES DE  

CABLEADO ADICIONALES.

PASO3

.  Coloque y asegure todos los cables lejos de todos los demás componentes  

eléctricos (controladores, bloques de terminales).

PASO4

.  Cierre la puerta de acceso y asegure el cerrojo.

FOTOCONTROL (SI ESTÁ EQUIPADO)
PASO1

.  Utilizando un destornillador de hoja plana, afloje los dos tornillos de cabeza plana 

para permitir la rotación del receptáculo.

PASO2

.  Inserte el destornillador en la ranura central y gire el receptáculo hasta que la flecha 

indicadora apunte al norte o a la dirección deseada.

PASO3

.  Ajuste los tornillos.    

PASO4

.  Inserte el control fotoeléctrico (o la tapa de cortocircuito) en el receptáculo y gírelo 

hacia la posición de bloqueo. 

NOTA

: EL FOTOCONTROL DEBE CONTENER UNA JUNTA SUAVE Y FLEXIBLE SUJETADA 

A LA PARTE INFERIOR DE LA SUPERFICIE PARA GARANTIZAR UN SELLADO ADECUADO 
CONTRA EL CLIMA ENTRE EL CONTROL Y EL RECEPTÁCULO. 

INSTALACIÓN DEL BRAZO (POLO CUADRADO) FIG. 3

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

  Llave abierta de 1,75 cm (1/2"), destornillador Phillips.

PASO1

.  Inserte la placa de tuercas en el polo alineando los orificios de la placa de tuercas 

con los orificios de montaje del polo. 

PASO2

.  Inserte las varillas roscadas a través de los orificios superior e inferior y atorníllelas en 

la placa de tuercas.

PASO3

.  Tire de los cables a través del orificio central de la placa de respaldo y de los orificios 

centrales del polo.

PASO4

.  Realice las conexiones eléctricas entre los cables del polo y los del accesorio.

PASO5

.  Alinee los orificios superior e inferior del brazo para que se deslice sobre las varillas 

roscadas. El brazo debe quedar al ras de la superficie del polo.

PASO6

.  Empuje las arandelas sobre las varillas roscadas y atornille las tuercas.

PASO7

. Ajuste las tuercas utilizando una llave abierta a 1,27 cm (1/2").

PASO8

.  Pase la placa de la cubierta sobre el brazo. Alinee los orificios del tornillo de fijación 

en la cubierta y el brazo y ajuste los tornillos de fijación.

INSTALACIÓN DEL BRAZO (POLO REDONDO) FIG. 4

HERRAMIENTAS NECESARIAS

:  Llave abierta de 1,75 cm (1/2"), destornillador Phillips.

PASO1

.  Inserte la placa de tuercas en el polo alineando los orificios de la placa de tuercas 

con los orificios de montaje del polo. 

PASO2

.  Inserte las varillas roscadas a través de los orificios superior e inferior y atorníllelas en 

la placa de tuercas.

PASO3

.  Con el extremo redondeado del adaptador apuntando al polo, alinee los orificios 

del adaptador con los orificios de montaje del polo. Empuje el adaptador sobre las 
varillas roscadas.

PASO4

.  Tire de los cables a través de los orificios centrales de la placa de tuercas, el polo y 

el adaptador y realice las conexiones de cableado.

PASO5

.  Alinee los orificios superior e inferior del brazo para que se deslice sobre las varillas 

roscadas. El brazo debe quedar al ras de la superficie plana del adaptador.

PASO6

.  Empuje las arandelas sobre las varillas roscadas y atornille las tuercas.

PASO7

. Ajuste las tuercas utilizando una llave abierta a 1,27 cm (1/2").

PASO8

.   Pase la placa de la cubierta sobre el brazo. Alinee los orificios del tornillo de fijación 

en la cubierta y el brazo y ajuste los  
tornillos de fijación.

Luminaria LED para  

carretera, área y sitio

XNV2

Hoja 2 de 2

IMI-806

FIG. 3

Placa de la cubierta

Brazo

Tuercas

Arandelas

Varillas roscadas

Placa de respaldo

Cables eléctricos

Polo cuadrado

© 2013 Eaton. Todos los derechos reservados. Publicación N.° ADW131406 Septiembre de 2013

www.cooperlighting.com

Eaton’s Cooper Lighting Business

1121 Highway 74 South. Peachtree City, GA 30269

Estas instrucciones no tienen por objetivo cubrir todos los detalles o variaciones del equipo, los procedimiento o procesos descriptos, ni proveer directivas para gestionar 
cualquier posible contingencia durante la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento. Cuando necesite información adicional para satisfacer un problema que no tenga 
la cobertura suficiente para el objetivo del usuario, comuníquese con su representante más cercano. AVISO: Las especificaciones y dimensiones están sujetas a cambios sin 
previo aviso.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

IMPORTANTE:  

Lea antes de instalar el accesorio. Conserve para referencia futura.

ADVERTENCIA:  

Asegúrese de que la alimentación esté apagada antes de iniciar la instalación o de intentar 
realizar el mantenimiento.

FIG. 4

Placa de 
la cubierta

Brazo

Tuercas

Arandelas

Adaptador

Varillas roscadas

Placa de respaldo

Cables eléctricos

Polo redondo

MANTENIMIENTO
NOTA

: DEBE REALIZARSE UN MANTENIMIENTO REGULAR PLANIFICADO PARA OBTENER UN RESULTADO DE ILUMINACIÓN Y UN RENDIMIENTO TÉRMICO ÓPTIMOS.

DEBE LIMPIAR LA LENTE ÓPTICA CON UN PAÑO SECO LIMPIO PARA EXTRAER EL POLVO O CUALQUIER OTRO CONTAMINANTE. PUEDE REALIZAR LIMPIEZA ADICIONAL  

CON UN LIMPIADOR DE ACRÍLICO NO ABRASIVO.
RETIRE LA SUCIEDAD, LAS HOJAS O CUALQUIER OTRO OBJETO EXTRAÑO DEL ALOJAMIENTO Y DE LAS ALETAS. PUEDE UTILIZAR AGUA LIMPIA PARA LAVAR LAS ALETAS.

Summary of Contents for Cooper Lighting XNV2

Page 1: ... other line service lead to white factory installed wire Connect ground service lead to green factory installed wire e No terminal block 3 wire service 1 line 1 neutral 1 ground Connect line service lead to black factory installed wire Connect neutral service wire to white actory installed wire Connect ground service wire green factory installed wire NOTE SEE WIRING DIAGRAM FOR ADDITIONAL WIRING D...

Page 2: ... threaded rods STEP 4 Pull wires through center holes nut plate pole and adapter and make wiring connections STEP 5 Align top and bottom holes on the arm to slide over threaded rods arm should be flush with the flat surface of adapter STEP 6 Push washers over the threaded rods and screw on nuts STEP 7 Using 1 2 open wrench tighten nuts STEP 8 Pass cover plate over arm Align set screw holes on the ...

Page 3: ...que à bornes 3 fils de service 2 conduites et 1 mise à la terre Raccordez 1 conduite au fil noir installé en usine Raccordez l autre conduite au fil blanc installé en usine Raccordez le fil de mise à la terre au fil vert installé en usine e Aucune plaque à bornes 3 fils de service 1 conduite 1 neutre et 1 mise à la terre Raccordez la conduite au fil noir installé en usine Raccordez le fil neutre a...

Page 4: ...rémité ronde de l adaptateur face au poteau puis alignez les orifices de l adaptateur avec les orifices de montage du poteau Poussez l adaptateur sur les tiges filetées ÉTAPE4 Insérez les fils dans les orifices centraux de la plaque filetée le poteau et l adapteur et raccordez les ÉTAPE5 Alignez les orifices supérieur et inférieur du bras afin d y insérer les tiges filetées Le bras doit être à niv...

Page 5: ... terminales servicio de 3 cables 2 líneas 1 tierra Conecte 1 conector de servicio de línea al cable negro instalado en fábrica Conecte el otro conector de servicio de línea al cable blanco instalado en fábrica Conecte el conector de servicio a tierra al cable verde instalado en fábrica e Bloque sin terminales servicio de 3 cables 1 línea 1 neutro 1 tierra Conecte el conector de servicio de línea a...

Page 6: ... Con el extremo redondeado del adaptador apuntando al polo alinee los orificios del adaptador con los orificios de montaje del polo Empuje el adaptador sobre las varillas roscadas PASO4 Tire de los cables a través de los orificios centrales de la placa de tuercas el polo y el adaptador y realice las conexiones de cableado PASO5 Alinee los orificios superior e inferior del brazo para que se deslice...

Reviews: