background image

3

Mounting and Operating Instructions Style 220x1 LED CG-S  40071860227_B  January 2022   www.eaton.com

1. Normenkonformität

Leuchte für Notbeleuchtung gem. EN 60 

598-2-22, zum Anschluss an Sicherheitsbe-

leuchtungsanlagen gem. EN 50172, DIN VDE 

0100-560 and DIN V VDE V 0108-100.

Gemäß ISO 9001 entwickelt, gefertigt und 

geprüft.

1. Conformity with standards

Luminaire for emergency lighting acc. to EN 

60 598-2-22 for connection to safety luminaire 

systems acc. to EN 50172, DIN VDE 0100-

560 and DIN V VDE V 0108-100. Designed, 

manufactured and tested according to DIN 

EN ISO 9001.

 

SICHERHEITSHINWEISE 

•  Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in 

unbeschädigtem und einwandfreiem Zu-
stand zu betreiben!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von 

Eaton verwendet werden!

•  Vor der ersten Inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 
Installation genannten Anweisungen ge-
prüft werden!

•  Die  Notleuchtenkenn  zeich  nung  vorneh-

men: Stromkreis und Leuchtennummer 
zuordnen und eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der nationa-

len Vorschriften ist durchzuführen (ent-
fällt bei automatischer Protokollierung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 
werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem 

Gerät die nationalen Sicherheits- und 
Unfallverhütungsvorschriften und die 
nachfolgenden Sicherheitshinweise in 
der Betriebsanleitung, die mit einem       
versehen sind!

 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

•  The device shall only be used for its 

intended purpose and in undamaged and 
flawless condition

•  Only genuine Eaton spare parts may be 

used for replacement and repair

•  Prior to its initial operation, the luminaire 

will have to be checked in line with the 
instructions (see installation sector)

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the 
luminaire No. and enter them.

•  Recording in the minutes shall be 

performed in compliance with the 
national regulations (is deleted in case of 
automatic recording).

•  Any foreign object shall be removed 

from the luminaire prior to its initial 
operation!

•  Observe the national safety rules and 

regulations to prevent accidents as well 
as the safety instructions included in 
these operating instruction marked 
with    

   

Summary of Contents for CEAG 21 LED CG-S Series

Page 1: ...t f r Allgemeinbeleuchtung in privaten Haushalten Intended Application not suitable for general lighting in private households CEAG Style 22011 22021 LED CG S Montage und Betriebsanleitung CEAG Style...

Page 2: ...emontage Montagezubeh r 9 5 Technische Daten 10 6 Wartung Instandhaltung 11 7 Entsorgung Recycling 11 Table of Contents 1 Safety Instructions Conformity Information 3 2 Structure and Dimensional Drawi...

Page 3: ...hrung gem der nationa len Vorschriften ist durchzuf hren ent f llt bei automatischer Protokollierung Alle Fremdk rper m ssen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Ger t entfernt werden Beachten Sie b...

Page 4: ...e oder IP54 Montagesatz sind die 3 beiliegenden Abstandhalter im Schnellmontagesatz zu verwenden For surface mounting or IP54 installation use the 3 spacers enclosed in the quick Moun ting set Leuchte...

Page 5: ...ubeh r Wall bracket accessory Scheibe Screen Scheibe Screen Leuchtenk rper Body of luminaire IP 54 Zubeh rsatz IP 54 accessories kit Anschlussraum IP54 Connection area IP54 Anschlussraum IP41 Connecti...

Page 6: ...Bausatz eingesetzt werden Nur so kann eine gleichm ige Ausleuchtung Rettungszeichen und eine lange Lebensdauer der LED Technik erreicht werden Stoffe in den Dichtungen lterer IP54 Baus tze k nnen die...

Page 7: ...der Leuchtenk rper Montage erfolgt mit mind 2 diagonal angeord neten Schrauben max 4 5 mm Bei der Verwendung von Schlagd beln sind Besch digungen der Bohrl cher durch di rekte Schl ge auf das Kunststo...

Page 8: ...einstellen 4 2 Addressing Special LED Converter with integrated mo nitoring module for individual monitoring of luminaires monitoring of the supply and automatic detection of faulty supply of the LED...

Page 9: ...arung am Re ektor zu stecken 4 Schnapphaken durch seitliche Hebelwirkung in Richtung Au enkante l sen Bild 2 Zum L sen leicht am Leuchtenk rper ziehen 4 3 Dismantle For dismantling or change of addres...

Page 10: ...parent effective power 7 6 VA 4 4 W 9 5 VA 5 8 W Nennlichtstrom 22011 SL Luminous ux 22011 SL 275 lm Photobiologische Sicherheit gem EN 62471 Photobiological Safety acc EN 62471 RG2 22011 SL Schutzkla...

Page 11: ...ntsorgung defekter Ger te die g ltigen Vorschriften hinsichtlich Recycling und Entsorgung Kunststoffmaterialien sind mit entsprechenden Symbolen gekennzeichnet 6 Servicing Maintenance Observe the rele...

Page 12: ...svollste Anforderungen der Kunden zu erf llen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige L sung f r jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungstr ger mehr als lediglich innovative Produkt...

Reviews: