background image

4

GARANTIA LIMITADA UNO AÑO

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA 

SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS 

DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.

Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los 

materiales y en la fabricación durante un período de uno años desde la fecha de compra.  

La obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los  

productos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del 

producto. Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable 

para Eaton. Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a los 

productos de Eaton que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a  

negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía 

no se aplica a los productos Eaton no fabricados por Eaton que hayan sido suministrados, 

instalados o utilizados junto con los productos Eaton. Los daños del producto causados por 

bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes de latón no están 

cubiertos por esta garantía. 

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS,  

ACCIDENTALES O RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, 

RESPONSABILDIAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGEN-

CIA) TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, EATON TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DES 

O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRI-

CACIÓN, VENTA, ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS 

PRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA 

EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE 

ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS. 

Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton al 1-800-334-6871, presione 

la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.

com e incluya la siguiente información:

• Nombre, dirección y número de teléfono

• Fecha y lugar de compra

• Catálogo y cantidad de la compra

• Descripción detallada del problema

Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de 

productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se re-

chazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos desde 

la compañía. Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el transporte. 

Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía 

y se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante el 

transporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe 

presentar un reclamo.

La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.

Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected]

Impreso en China

ARTICLES REQUIS

 

(à acheter séparément)

•  Tournevis cruciforme

FONCTIONNEMENT

Pendant les heures du jour, le panneau solaire convertit 

la lumière du soleil en énergie qui est stockée dans un  

bloc-piles rechargeable Votre luminaire est équipé d’un  

détecteur de mouvements qui allume la lumière la nuit 

en présence de mouvement. Ce luminaire est équipé  

d’une cellule photo-électrique qui permet uniquement de 

l’allumer pendant les heures de nuit.

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE

INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D’INCENDIE OU DE BLESSURE CORPORELLE.
Pour réduire les risques d’incendie ou de blessure corporelle, veuillez lire et respecter 
les instructions suivantes :

•  NE remplacez 

PAS

 les piles.

•  NE jetez 

PAS

 ce produit au feu. Les piles à l’intérieur de ce produit pourraient exploser  

  ou fuir.
•  Ne perforez 

PAS 

ce bloc-piles. Ne modifiez PAS ce bloc-piles.

•  NE démontez PAS le luminaire. Le luminaire ne renferme aucune pièce réparable  
  par l’utilisateur.
•  Pour utilisation à l’extérieur seulement.
•  Les piles au lithium-ion doivent être jetées conformément aux ordonnances et règlements  
  locaux sur l’élimination.
•  Ne faites pas fonctionner un luminaire sans lentilles ou avec des lentilles endommagées.
•  Ce luminaire convient uniquement à une installation murale. NE convient PAS à une  
  installation au sol.
•  Ne coupez pas le fil du panneau solaire. Cessez l’utilisation si le fil est effiloché ou coupé.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX

•  Le luminaire doit être exposé à la lumière du soleil pendant quatre jours complets avant  

  de l’allumer.

•  Placez le panneau solaire dans un endroit où il sera exposé au maximum à la lumière du  

  soleil pendant la journée. Placez le panneau pour recevoir au moins 3 à 4 heures de lumière  

  directe du soleil quotidiennement.

•  Testez la charge de l’appareil avant de l’installer définitivement.

•  Installez le détecteur de mouvements entre 2,4 m et 3,7 m (6 à 8 pi) au-dessus du sol.  

  (Le détecteur de mouvements est moins sensible au-dessus de 3,7 m ou 8 pi.)

•  Placez le détecteur de mouvements pour avoir un  

  mouvement à travers la zone de détection (Fig. 1).

•  Placez le détecteur à l’écart des sources de production  

  de chaleur pour éviter un faux déclenchement. Veillez  

  également à ne pas laisser d’objets tels que des  

  fenêtres, des murs blancs et de l’eau dans la zone  

  de détection.

•  Placez le détecteur à l’écart d’objets mobiles comme  

  les arbres, les grands buissons et la circulation routière.

•  Vous devez ajuster l’angle du panneau solaire au fil  

  des saisons tout au long de l’année pour conserver le  

  meilleur angle d’exposition au soleil.

•  Éloignez tous les objets qui pourraient nuire à  

  l’exposition du panneau solaire au soleil. Il faudra  

  nettoyer périodiquement le panneau solaire avec un  

  chiffon humide et doux.

•  Lorsque survient une période de plusieurs jours  

  nuageux, la charge de la pile risque de tomber  

  au-dessous du niveau de fonctionnement et devra être

  rechargée à la lumière du jour.

MONTAGE DU LUMINAIRE

1. 

Déterminez l’endroit où vous souhaitez installer  

 

votre luminaire.

REMARQUE :

 Pour que le luminaire fonctionne 

adéquatement, le panneau solaire (B) doit être  

placé à l’endroit le plus ensoleillé et être dégagé  

de toute obstruction.

2. 

En utilisant les vis de montage du luminaire (C)

fournies, installez le support de montage  

encastrable (E) sur une surface solide entre 2,4 et 

3,7 m (6-8 pi) au-dessus du sol en plaçant les vis 

sur les trous au centre du support. Assurez-vous 

que la flèche sur le support pointe vers le haut  

(Fig. 2).

3. 

Faites glisser le luminaire vers le bas sur le     

 

montage encastrable de sorte qu’il s’engage dans  

 

les les nervures de guidage. Continuez à faire  

 

glisser vers le bas jusqu’à ce que luminaire   

 

s’encastre dans la languette de blocage. 

4. 

En utilisant les vis de montage du panneau 

solaire (D) fournies, installez le panneau solaire (B) 

sur une surface solide (Fig. 3). Réglez l’angle du 

panneau solaire (B) jusqu’à ce qu’il dreçoive un 

maximum de lumière solaire directe pendant les 

heures du jour.

REMARQUE : 

Pour obtenir des résultats optimaux,

installez le panneau afin qu’il capte directement. au  

moins 3 à 4 heures de rayons solaires quotidiennement.

5. 

Acheminez avec précaution le fil du panneau 

solaire (B) vers le luminaire (A) et branchez-le sur le  

connecteur qui dépasse sur le côté du boîtier 

du luminaire (A) (Fig. 4). Assurez-vous de bien 

enfoncer les prises du connecteur jusqu’à ce que 

deux déclics retentissent pour s’assurer qu’ils sont 

entièrement engagés.

FONCTIONNEMENT DU LUMINAIRE

REMARQUE :

 Assurez-vous que le luminaire est  

exposé pendant quatre jours complets à la lumière de 

soleil avant de l’allumer.

1.

  Mettez l’interrupteur sur MARCHE.

2.

  Faites pivoter l’assemblage du détecteur pour  

 

accéder au bouton de réglage de l’heure. Faites  

 

tourner le bouton sur « TEST », puis faites pivoter  

 

l’assemblage du détecteur dans l’autre sens pour  

 

l’orienter dans la position souhaitée. (Fig. 5).

 

FRANÇAIS

Fig. 2

E

C

C

Fig. 4

B

A

Fig. 1

Fig. 3

D

B

D

D

D

jusqu’à

35 pieds

180 degrés

Summary of Contents for ALL-PRO MSS1301LW

Page 1: ...a motion sensor that turns the light ON at night when motion is detected This light is equipped with a photocell which only allows the fixture to turn ON during the nighttime hours WARNINGS AND CAUTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE OR INJURY TO PERSONS To reduce the risk of fire or injury to persons read and follow these instructions DO NOT replace batteries DO NOT dispose of this pro...

Page 2: ...is extended only to the original purchaser of the product A purchaser s receipt or other proof of date of original purchase acceptable to Eaton This is required before warranty performance shall be rendered This warranty does not apply to Eaton products that have been altered or repaired that have been subjected to neglect abuse misuse or accident including shipping damages This warranty does not ...

Page 3: ...cie sólida en 6 8 pies 2 43 3 65 m por encima del suelo colocando los tornillos a través de los orificios centrales del soporte Asegúrese de que la flecha en el soporte esté apuntando hacia arriba Fig 2 3 Deslice la luminaria hacia abajo del soporte de montaje por sujeción asegurándose de que quede enganchada en los canales de guía Continúe deslizándola hacia abajo hasta que la luminaria se sujete...

Page 4: ...exploser ou fuir Ne perforez PAS ce bloc piles Ne modifiez PAS ce bloc piles NE démontez PAS le luminaire Le luminaire ne renferme aucune pièce réparable par l utilisateur Pour utilisation à l extérieur seulement Les piles au lithium ion doivent être jetées conformément aux ordonnances et règlements locaux sur l élimination Ne faites pas fonctionner un luminaire sans lentilles ou avec des lentille...

Page 5: ...CATION DE PRODUITS EATON OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE LE COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D ACHAT DU PRODUIT EATON FAISANT L OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE AUCUN FRAIS DE MAIN D OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE Pour faire une réclamation au titre de la garantie veuillez appeler Eaton au 1 800 334 6871 en ch...

Reviews: