background image

46

wynosi: 5 kg / 11 lbs. 

OSTRZEŻENIE! Produkt jest przeznaczony do 

przewożenia jednego dziecka. 

OSTRZEŻENIE! Nie używaj części zamiennych innych niż 

 

zalecane przez producenta lub dystrybutora. 

OSTRZEŻENIE! Każde obciążenie zawieszone na rączce 

wózka narusza jego stateczność. 

OSTRZEŻENIE! Zawsze używaj pasów bezpieczeństwa. 

OSTRZEŻENIE! Zawsze używaj paska krokowego w 

połączeniu z pasami biodrowymi przy przewożeniu 

Twojego dziecka w siedzisku spacerowym. 

OSTRZEŻENIE! Przed użyciem wózka należy sprawdzić 

prawidłowość zamocowań gondoli lub siedziska do 

stelaża. 

OSTRZEŻENIE! Produkt nie jest przeznaczony do biega

-

nia ani jazdy na rolkach. 

OSTRZEŻENIE! Brak ostrożności może spowodować 

pożar. 

OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie składanie lub 

przeładowanie oraz użytkowanie z nieodpowiednimi 

akcesoriami może powodować zniszczenie produktu. 

OSTRZEŻENIE! Opakowania z tworzyw sztucznych trzy

-

maj z daleka od dzieci, aby uniknąć uduszenia. 

OSTRZEŻENIA: Nie wolno pozwalać dziecku bawić się 

tym produktem. 

OSTRZEŻENIA: Aby uniknąć obrażeń ciała, podczas 

rozkładania i składania tego produktu upewnij się, że 

w pobliżu nie ma dziecka.

RADA: Jeśli w instrukcji jest napisane lewa/prawa 

strona , 

 

jest to zawsze strona gdy patrzymy na wózek stojąc 

Easywalker Mosey 

Gratulujemy zakupu Twojego wózka easywalker Mosey!
Wózek easywalker Mosey spełnia standardy: 

• EN1888:2012
WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ. 

WAŻNE! Przed użytkowaniem prosimy przeczytać 

niniejszą instrukcję i zachować ją na później. 

Bezpieczeństwo dziecka może być zagrożone, jeśli 

zalecenia niniejszej instrukcji nie będą stosowane. 

WAŻNE! BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA ZALEŻY OD 

CIEBIE. Dzieci powinny być zawsze zapięte pięcio-

punktowymi pasami bezpieczeństwa, gdy znajdują 

się w wózku 

 

easywalker Mosey i nigdy nie powinny być po

-

zostawiane bez opieki. Dziecko powinno znajdować 

się z dala od ruchomych części przy rozkładaniu/

składaniu wózka. Wózek wymaga regularnego 

sprawdzania przez użytkownika. Przeładowywanie, 

nieprawidłowe składanie oraz użytkowanie z nieod

-

powiednimi akcesoriami może spowodować zniszc

-

zenie oraz nieprawidłowe działanie wózka. 

UWAŻNIE! Przeczytaj poniższe instrukcje. 

OSTRZEŻENIE! Wózek jest przeznaczony dla dzieci od 0 

do 4 lat. Obciążenie maksymalne: 20 kg/ 44 lbs. 

OSTRZEŻENIE! Nigdy pozostawiaj dziecka bez opieki. 

OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że wszystkie elementy 

wózka są prawidłowo zamocowane przez użyciem. 

OSTRZEŻENIE! Wózek powinien być zahamowany przy 

wkładaniu i wyjmowaniu dziecka z/do wózka. 

OSTRZEŻENIE! Maksymalne obciążenie kosza na zakupy 

PL

Summary of Contents for Mosey

Page 1: ...1 EN1888 approved EN 1888 2012 Dutch Design Made in China ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...ts EN p 10 BG p 12 CN p 14 CZ p 16 DE p 18 DK p 20 EE p 22 ES p 24 FI p 26 FR p 28 HK p 30 HR p 32 HU p 34 IT p 36 KR p 38 LV p 40 NL p 42 NO p 44 PL p 46 PT p 48 RU p 50 SE p 52 SI p 54 SK p 56 TR p 58 TW p 60 ...

Page 10: ...devices are engaged before use WARNING The parking device shall be engaged during the loading and unloading of your child WARNING The maximum load that can be stored in the storage basket is 5 kg 11 lbs WARNING This product is only suitable for one child WARNING Accessories or replacement parts which are not approved by the manufacturer shall not be used WARNING Any load attached to the handle bar...

Page 11: ...and clean them with lukewarm water Ensure that all parts are dried thoroughly and oil the axles lightly with oil or silicone spray before replacing the wheels Avoid exposing the easywalker Mosey to extreme temperatures The easywalker Mosey is not resistant to salt water Never bleach dry clean Fabrics used on the easywalker Mosey are removable and washable Wash the fabrics at maximum 30 degrees Cel...

Page 12: ...чватеилисвалятедетето ВНИМАНИЕ Максималнияттовар койтоможетеда носитевпазарскиякоше5кг ВНИМАНИЕ Количкатаепредназначенасамозаедно дете ВНИМАНИЕ Трябвадаизползватесамопредвиденитеот производителяаксесоари ВНИМАНИЕ Всякатежест коятозакачитенадръжкатана количкатаможедаповлиенастабилносттай ВНИМАНИЕ Винагиизпозвайтепредпазнитеколани ВНИМАНИЕ Винагиизпозвайтеколанитепрезкръста вкомбинациясколанамеждукр...

Page 13: ...лелата НеизлагайтеколичкатаeasywalkerMINIстроллермного високиилинискитемператури КоличкатаeasywalkerMoseyнееустойчиванасолена вода Неизползвайтеизбелващипрепаратиилихимическо чистене ТекстилътнаколичкатаeasywalkerMoseyи можеда сесъбличаидасепере Перететекстилананеповече от30 Cбезцентрофуга Предипраневинагимахайте закопчалките подплънките пластмасовитеиметалните части Винагипроверявайтеинструкциите...

Page 14: ...量是 5千克或 11磅 警告 本产品只适于用于一个儿童 警告 不要使用厂家不赞成的附件或替换 警告 手柄杆上载重可能会影响推车的稳定 警告 总是使用约束系统 警告 在座位上有孩子时 要一直将裆带和腰带 系起来 警告 使用前要检查一下手提式睡箱或座位附着 Easywalker Mosey 恭喜您购买了easywalker Mosey easywalker Mosey达到以下标准 EN1888 2012 GB14748 2006 产品名称 儿童推车 产品型号 执行标准 GB14748 2006 适用年龄 0 48个月 最大承重量 20公斤 生产商 蔚冠五金制品 深圳 有限公司 地址 深圳市龙华新区观澜镇福民村福前路78号 电话 0755 28023025 重要提醒 使用前请仔细阅读本说明书并且请 妥善保存供以后参照 如果不按照本说明书可 能会影响儿童的安全 警告 切勿近火 警告 当儿童乘坐时 ...

Page 15: ...色或磨损 这种情况在正常使用 时也会发生 设计及编制指南 给您最大的呵护 然而 内容 会没有通知就有所改动 对于本手册的技术错误 或遗漏 本公司将不承担任何责任 购买的产品可能和手册中描述的产品有出入 查 看本公司最新产品网站 www easywalker eu 设备是否妥当 警告 本产品不适合奔跑或溜冰 警告 粗心大意可能导致火灾 警告 不正确的折叠或超载或是使用不合适的附 件都有可能折断或 损毁本产品 警告 将塑料覆盖物远离儿童 以免窒息 警告 請不要讓兒童把童車當作玩具 警告 避免意外發生 當開啟或擢合童車時請確 保兒童遠離產品 忠告 如果指南上说左或右 是说从easywalker Mosey的 推杆后边来看 重要 在组装easywalker Mosey时 不应把孩子 留在座位 上或睡箱上 重要 避免危险情况 上下楼梯 电梯或山坡 时 不要把孩子放在 车台上 重要 easywalke...

Page 16: ... nikdy nesmí být dítko v sedačce DŮLEŽITÉ Zabraňte nebezpečným situacím Vyjměte Easywalker Mosey Gratulujeme k nákupu easywalker Mosey Mosey splňuje následující normy a standardy EN1888 2012 DŮLEŽITÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ DŮLEŽITÉ Před použitím si přečtěte pozorně návod a uschovejte jej pro pozdější nahlédnutí Bezpečnost Vašeho dítěte může být ohrožena pokud nebu dete postupovat podle...

Page 17: ...tržená nebo chybí DŮLEŽITÉ Easywalker Mosey není konstruován na bruslení Nezapomeňte vyplnit záruční formulář na stránkách www easywalker eu Údržba Kontrolujte sporťák pravidelně Pravidelně čistěte všechny části kočárku Použitejte jemný hadřík a šetrný čistič pokud je to potřeba Otočná kolečka a jejich uložení se časem zašpiní Oplachujte kola pravidelně vodou Při amočení déšť sníh všechny části ko...

Page 18: ...solltekeinKindimSitzoderinderBabyschalesein WICHTIG VermeidenSiegefährlicheSituationen Nehmen SieIhrKindausdemeasywalkerMosey EasywalkerMosey HerzlichenGlückwunschzumKaufIhreseasywalkerMosey DereasywalkerMoseyistnachfolgendenStandards geprüft EN1888 2012 WICHTIG BEWAHRENSIEDIEGEBRAUCHSANWEISUNG GUTAUF WICHTIG LesenSiedieGebrauchsanweisungsorgfältig durch bevorSiedenKinderwageninGebrauchnehmen undb...

Page 19: ...riebenen Produktenunterscheiden GehenSiefürdenneuesten StandderGebrauchsanweisungenaufdieeasywalker Website www easywalker eu wennSieTreppenoderRolltreppenbenutzenoderan steilenHängensind WICHTIG DereasywalkerMoseysollteausschließlichmit demdafürvorgesehenenSitzunddendazugehörigen Accessoiresbenutztwerden VerwendenSieausschließlich TeileundZubehör dievoneasywalkerausdrücklichfür deneasywalkerMosey...

Page 20: ... når man står bag håndtaget på klapvognen easywalker Mosey Easywalker Mosey Tillykke med købet af din easywalker Mosey Easywalker Mosey opfylder følgende standarder EN1888 2012 VIGTIGT BEHOLD MANUAL TIL FREMTIDIGE OPSLAG VIGTIGT Læs instruktionerne omhyggeligt inden vognen anvendes og pass på den til senere brug Dit barns sikkerhed kan blive påvirket hvis denne vejledning ikke følges ADVARSEL Et b...

Page 21: ...yeste og mest opdaterede manualer på Easywalker sin hjemmeside www easywalker eu VIGTIGT Easywalker Mosey skal installeres uden at barnet sidder i sædet eller i babyliften VIGTIGT Undgå farlige situationer Tag barnet ud af klapvognen når du går op eller ned ad trapper rulletrapper og stejle skrænter VIGTIGT Easywalker Mosey bør kun bruges i sammenhæng med det ledsagende sæde og tilbehør Brug kun E...

Page 22: ...õeldakse seda alati käepideme tagant vaadatuna TÄHELEPANU Easywalker Mosey kokku panemisel veenduge et lapse ei oleks vankrikorvis ega Easywalker Mosey Palju õnne easywalker Mosey ostmise puhul Easywalker Mosey vastab järgmistele standarditele EN1888 2012 TÄHTIS HOIA ALLES EDASPIDISEKS TÄHTIS Enne kasutamist loe tähelepanelikult läbi need kasutusjuhendid ja hoia alles edaspidiseks Nende juhendite ...

Page 23: ...sjuhendis Otsige kõige värskemat kasutusjuhendit easywalker veebilehelt www easywalker eu istumisosal TÄHELEPANU Vältige ohtlikke olukordi Eemaldage laps kärust kui te lähete trepist ülesse või alla eskalaatorile või järsule nõlvale TÄHELEPANU Easywalker Mosey tuleks kasutada ainult sellele ette nähtud istumisosa ja tarvikutega Kasutage ainult neid varuosi ja lisatarvikuid mis on easywalker poolt ...

Page 24: ...rtado del product mientras lo despliega o lo pliega CONSEJO Si las instrucciones indican izquierda o Easywalker Mosey Felicidades por la adquisición de su easywalker Mosey Easywalker Mosey cumple con los certificados standard de calidad EN1888 2012 IMPORTANTE CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS IMPORTANTE Lea las instrucciones cuidadosamente antes de su uso y guárdelas para ...

Page 25: ... que los manuales sean los más recientes www easywalker eu derecha siempre será mirando desde detrás del manillar de easywalker Mosey IMPORTANTE Cuando monte easywalker Mosey no debe haber ningún niño en el asiento o capazo IMPORTANTE Evite situaciones peligrosas Lleve a su hijo fuera de easywalker Mosey al subir o bajar escaleras escaleras mecánicas o cuestas empinadas IMPORTANTE Easywalker Mosey...

Page 26: ...aikana TÄRKEÄÄ Vältä vaarallisia tilanteita Ota lapsesi pois easywalker Mosey rattaista jos kuljet portaita ylös tai alas rullaportaita tai jyrkkiä mäkiä Easywalker Mosey Onnittelut easywalker Mosey ostajalle Easywalker Mosey noudattaa seuraavia standardeja EN1888 2012 SÄILYTÄ OHJEKIRJA TULEVAISUUDEN VARALLE TÄRKEÄÄ Lue ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaisuuden varalle Lapsesi turvallisuus ...

Page 27: ...a osia easywalker Moseyssa TÄRKEÄÄ Älä käytä easywalker Moseya jos jokin osa on rikki repeytynyt puutteellinen tai ei näytä toimivan oikein TÄRKEÄÄ Easywalker Moseya ei ole suunniteltu juoksu tai rullaluistelukäyttöön Älä unohda täyttää takuulomaketta verkkosivuilla www easywalker eu Huomioitavaa Tarkista easywalker Mosey säännöllisesti Puhdista säännöllisesti easywalker Mosey Käytä kosteaa liinaa...

Page 28: ...llez à tenir votre enfant à l écart lorsque vous replies et dépliez ce produit Easywalker Mosey Nous vous félicitons pour l achat de votre easywalker Mosey La easywalker Mosey correspond aux normes suivantes EN1888 2012 IMPORTANT À conserver pour des recherches futures IMPORTANT Lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoins futurs Si vous ne respectiez pa...

Page 29: ...écents disponible sur le site easywalker www easywalker eu ASTUCE Si les instructions disent à gauche ou à droite ce n est toujours signifié quand on regarde de derrière le easywalker Mosey push bar IMPORTANT Aucun enfant doit être dans le siège de la poussette ni dans la nacelle lors de l assemblage IMPORTANT Évitez des situations dangereuses Sortez votre enfant de la poussette lorsque vous monte...

Page 30: ...asywalker零配件 注意 當任何零件破損 不完整或功能不順暢時 請立即停止使用 注意 本產品不適用於慢跑或使用滑輪鞋推行 Easywalker Mosey 恭喜您選購了easywalker Mosey嬰兒手推車 本產品已通過如下安全標準 EN1888 2012 注意 請保留使用說明書以備日後參考 注意 使用前請詳细閱讀使用說明 並保留以備 日後參考 若不依照指示使用 可能造成 幼童危險 警告 嬰幼兒的安全乃是您的責任 嬰幼兒於車 上時務必保持使用安全帶束縛系統 並且 不得將嬰幼兒單獨留置車上無人看護 當 調整車上任何可活動備配件時必須確認嬰 幼兒的肢體與車台保持安全距離 使用者 需對本產品進行一般性的保養維護 超載 或不正確的折疊及使用非經核准的零附件 都可能造成車台損壞 故障或不安全 閱 讀使用說明 警告 本產品的推車座椅適用於新生兒到4歲左 右的嬰幼兒 最大載重量20公斤 警告 ...

Page 31: ...因任何不可抗力的自然災害而造成産品損 壞的話 本公司將不負任何賠償責任 當然也無 法提供以上的維修服務 維修保固服務 若在保固期內産品出現了任何材質或製作上的瑕 疵 不含耗品 輪子 手把套及椅布等耗品 在符合 維修的條件下 請找原購買處的經銷商要求提供 維修服務 如果您所找的經銷商無法提供您滿意 的維修服務的話 請與總代理聯絡 別忘了在網站上填寫完整的保固資料 www easywalker eu 保養維修 經常例行性的檢查 經常進行清潔 必要時 可使用濕布和温和的清 潔液擦拭 如果旋轉輪座或前輪軸受到髒污 請將輪子拆下 以温水清洗 然後確 定擦乾所有零件再將輪軸上油後重新裝回車架 請避免直接將產品暴露於極端的天候底下 本產品對海 鹽 水無保護力 請勿漂白及乾洗 座布及椅套等紡織品可拆下清洗 紡織品清洗時 水溫不得超過30 度 並且請勿使用滾筒式烘衣機 清洗前請先取 下連繫物 泡棉 塑膠或金...

Page 32: ...lapate ovaj proizvod vodite računa da držite dijete podalje kako biste izbjegli ozlijeđivanje djeteta Easywalker Mosey Čestitamo vam na odličnom izboru i kupnji easywalker Mosey kolica Easywalker Mosey kolica udovoljavaju slijedećim standardima EN1888 2012 VAŽNO ČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUĆU UPOTREBU VAŽNO Pažljivo čitajte upute prije korištenja i sačuvajte ih za buduću upotrebu Sigurnost vašeg dije...

Page 33: ...a Kupljeni proizvod može se razlikovati od proizvoda opisanog u ovim uputama Pregledajte najnovija uputstva uporabe na web stranici www easywalker eu SAVJET Lijevu ili desnu stranu prema pisanim uputama određujete stojeći iza ručke za guranje okrenuti prema naprijed VAŽNO Dijete ne smije biti u sjedalu ili košari dok sastavljate easywalker Mosey kolica VAŽNO Izbjegavajte opasne situacije Izvadite ...

Page 34: ...Bármiféle sérülés elkerülése érdekében ügyeljen arra hogy a gyerekek távol maradjanak a Easywalker Mosey Gratulálunk a vásárláshoz Az easywalker Mosey megfelel a következő szabványok követelményei számára EN1888 2012 FONTOS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁBÓL FONTOS Az utasítást gondosan olvassa el a használat előtt és őrizze meg hogy később is tanul mányozhassa A használa...

Page 35: ...tásból valami véletlenül kimarad A megvásárolt termék eltérhet a használati utasításban leírttól A legújabb használati utasítások az Easywalker weboldalán tekinthetők meg www easywalker eu babakocsi összecsukása és szétnyitása közben MEGJEGYZÉS A használati utasításban a bal vagy jobb mindig hátulról az easywalker tolókarja felől nézve értendő FONTOS Az easywalker Mosey összeállításakor gyermek ne...

Page 36: ...ini per evitare il soffocamento AVVERTENZE Evitare che i bambini giochino con il Easywalker Mosey AVVERTENZE Per evitare lesioni quando aprite e chiu dete il passeggino assicuratevi che il bambino sia a Easywalker Mosey Congratulazioni per l acquisto del vostro easywalker Mosey Il passeggino easywalker Mosey è realizzato in conform ità ai seguenti standard EN1888 2012 IMPORTANTE CONSERVARE IL MANU...

Page 37: ...contenuti in questo manuale Il prodotto acquistato potrebbe differire dal prodotto descritto in questo manuale Consultate i manuali più recenti sul sito easywalker www easywalker eu distanza di sicurezza Nota Se le istruzioni dicono sinistra o destra si intende sempre guardando da dietro il maniglione di spinta in posizione di spinta del passeggino IMPORTANTE Durante le operazioni di assemblaggio ...

Page 38: ...분에 먼지가 쌓이면 소리가 나 거나 작동이 월활 하지 않을 수 있습니다 정기적으로 세척하 고 윤활제 처리를 해 주십시오 14 소금기가 있는 물은 부식의 원인이 될 수 있습니다 웹사이트 www easywalker eu 방문 후 보증서 양식을 기 재하시면 Easywalker Mosey Easywalker Mosey 을 구매해주셔서 감사드립니다 Easywalker Mosey 은 유럽안전기준 EN1888 2012 을 통과하였습니다 중요 나중에 참조할 수 있도록 보관하십시오 성인이 조립해야 합니다 사용하기 전에 본 사용설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 보관해 주십시오 사용설명서의 지침을 따르지 않을 경우 아이의 안전에 영향을 줄 수 있습니다 이 유모차는 한 명의 아이가 사용할 수 있도록 제작되었습니다...

Page 39: ...나 액세서리를 부착하지 마십시 오 유모차가 불안정해질 수 있습니다 2 유모차를 접거나 펼 때 아이가 유모차에 끼지 않도록 세심하 게 주의를 기울이는 것이 중요합니다 이러한 조작을 할 때 손 가락을 끼워 넣거나 가위 모양으로 움직이는 동작을 피할 수 없습니다 유모차를 접을 때는 아이의 손가락이 끼거나 걸려 있던 물건들이 함께 접혀 들어가지 않도록 주의하십시오 3 아이의 안전을 위해 안전벨트를 올바르게 장착하고 조절하는 것이 중요합니다 지침에 따라 올바르게 조절하지 않으면 유 모차의 안정성이 약화됩니다 조절하는 동안 아이가 가동 부 품에 끼지 않도록 주의해야 합니다 4 발 받침대에 아이가 절대서지 않도록 주의시키십시오 5 실내 또는 실외온도가 높을 경우 레인커버를 설치하지 마십시 오 6 유모차에 정원이상의 유아...

Page 40: ...cinieties ka bērna nav blakus kad salokāt un attaisāt produktu PADOMS Ja instrukcijā ir rakstīts pa labi vai pa kreisi Easywalker Mosey Apsveicam ar easywalker pirkumu Easywalker atbilst šādiem standartiem EN1888 2012 SVARĪGI SAGLABĀJIET INSTRUKCIJU LAI VARĒTU IESKATĪTIES ARĪ TURPMĀK SVARĪGI Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet instrukciju un turpmāk to turiet pa rokai lai būtu kur ieskatīties Ja in...

Page 41: ... rokasgrāmatu mājas lapā www easywalker eu tas vienmēr ir domāts skatoties no easywalker ratu aizmugures SVARĪGI Saliekot easywalker uz tā nevajadzētu atrasties sēžamajai daļai vai kulbai SVARĪGI Izvairieties no bīstamām situācijām Izņemiet savu bērnu ārā no ratiem ejot pa kāpnēm augšā vai lejā liftā vai stumjot ratus stāvā kalnā SVARĪGI Easywalker drīkst lietot tikai ar tiem paredzētām palīgierīc...

Page 42: ...Moseyspelen WAARSCHUWING Houduwkindwegvandekinderwagen ophetmomentdatuditproductin ofuitvouwt EasywalkerMosey GefeliciteerdmetdeaankoopvanuweasywalkerMosey DeeasywalkerMoseyvoldoetaandevolgendenormen EN1888 2012 BELANGRIJK Bewaardegebruiksaanwijzingvoorlatere naslag BELANGRIJK Leesvoorgebruikdevolledige gebruiksaanwijzingzorgvuldigdoorenbewaardeze voorlaterenaslag Indienudegebruiksaanwijzingen nie...

Page 43: ...tproduct datomschrevenisindezegebruiksaanwijzing Gavoor demeestrecentegebruiksaanwijzingnaardeeasywalker website www easywalker eu TIP Alsdegebruiksaanwijzinglinksofrechtszegt danis ditaltijdgezienvanachterdeduwstangvande easywalkerMosey BELANGRIJK DemontagevandeeasywalkerMoseydoet uzonderkinderenindezittingofdewieg BELANGRIJK Vermijdtgevaarlijkesituaties Haaluwkind uitdeeasywalkerMoseyalsugebruik...

Page 44: ...LER La ikke barn leke med dette produktet ADVARSLER For å unngå skade må du holde barnet unna når du bretter ut eller bretter sammen dette produktet Easywalker Mosey Gratulerer med kjøpet av din easywalker Mosey Easywalker Mosey oppfyller følgende standarder EN1888 2012 VIKTIG TA VARE PÅ BRUKERVEILEDNINGEN FOR FREMTIDIG BRUK VIKTIG Les bruksanvisningen nøye før vognen tas i bruk og ta vare på den ...

Page 45: ...avvike fra produktet som beskrevet i denne bruksanvisningen Se etter de nyeste bruksanvisningene på Easywalker s nettsted www easywalker eu TIPS Når det står venstre og høyre i veiledningen er dette tenkt fra ståsted bak håndtaket på vognen easywalker Mosey VIKTIG Easywalker Mosey må monteres uten at barnet sitter i setet eller bagen VIKTIG Unngå farlige situasjoner Ta barnet ut av vognen når du g...

Page 46: ...a prawa strona jest to zawsze strona gdy patrzymy na wózek stojąc Easywalker Mosey Gratulujemy zakupu Twojego wózka easywalker Mosey Wózek easywalker Mosey spełnia standardy EN1888 2012 WAŻNE ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ WAŻNE Przed użytkowaniem prosimy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na później Bezpieczeństwo dziecka może być zagrożone jeśli zalecenia niniejszej instrukcji nie ...

Page 47: ...ukcji obsługi Przeczytaj uaktualnioną wersję instrukcji obsługi zamieszczoną na stronie www easywalker eu za nim jakbyśmy trzymali jego rączkę WAŻNE Przy rozkładaniu wózka easywalker Mosey dziecko NIE powinno znajdować się w siedzisku spacerowym lub gondoli WAŻNE Unikaj niebezpiecznych sytuacji Wyciągnij dziecko z wózka easywalker Mosey gdy wchodzisz schodzisz po schodach jedziesz ruchomymi schoda...

Page 48: ...r Mosey IMPORTANTE Quando estiver a montar o easywalker Mosey não deve haver uma criança no assento ou alcofa Easywalker Mosey Parabéns pela compra do seu easywalker Mosey O easywalker Mosey está em conformidade com EN1888 2012 IMPORTANTE Mantenha o manual para referência futura IMPORTANTE Leias as instruções cuidadosamente antes de utilizar o produto e guarde as para consulta futura A segurança d...

Page 49: ...ecentes no site da easywalker www easywalker eu IMPORTANTE Evite situações perigosas Retire a sua criança do easywalker Mosey quando subir e descer escadas e em condições inclinadas ou instáveis IMPORTANTE O easywalker Mosey deverá apenas ser utilizado com o assento e acessórios que o acompanham Utilize apenas partes e acessórios aprovados pela easywalker no easywalker Mosey IMPORTANTE Não utilize...

Page 50: ...трукции сказано лево или право это всегда означает что вы смотрите на коляску с задней стороны из за ручки ВАЖНО Когда вы собираете коляску easywalker Mosey Easywalker Mosey Поздравляем вас с приобретением коляски easywalker Mosey Коляска easywalker Mosey соответствует требованиям стандартов EN1888 2012 СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАЖНО Перед использованием коляски вн...

Page 51: ...днюю версию инструкции на сайте компании www easywalker ru проследите чтобы ребенок не находился в колыбели или на сиденье ВАЖНО Избегайте опасных ситуаций Всегда берите реберка на руки из коляски когда поднимаетесь по лестнице на эскалаторе или крутых склонах ВАЖНО Коляска easywalker Mosey должна использоваться только с походящими для этой модели сиденьем и аксессуарами Следует использовать тольк...

Page 52: ...upp och ihop produkten TIPS När det står vänster och höger i guiden är det när man står bakom handtaget på vagnen Easywalker Mosey Gratulerar med köpet av din easywalker Mosey Easywalker Mosey uppfyller följande standarder EN1888 2012 VIKTIGT BEHÅLL MANUAL FÖR FRAMTIDA BRUK Läs instruktionerna noga innan vagnen används och ta hand om den för framtida bruk Ditt barns säkerhet kan påverkas om denna ...

Page 53: ...i denna manual Leta efter den senaste och mest uppdaterade manualen på Easywalkers hemsida www easywalker eu easywalker Mosey VIKTIGT Easywalker Mosey måste installeras utan att barnet sitter i sittdelen eller liggdelen VIKTIGT Undvik farliga situationer Ta barnet ur barnvagnen när du går upp eller ner för trappor rulltrappor och branta sluttningar VIKTIGT Easywalker Mosey bör endast användas i ko...

Page 54: ...d zlagate in razstavljate NASVET Če v navodilih piše levo ali desno to vedno pomeni da gledamo s stališča ko stojimo za ročajem vozička Easywalker Mosey Čestitamo za nakup otroškega vozička easywalker Mosey Otroški voziček easywalker Mosey izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN1888 2012 POMEMBNO SHRANITE NAVODILA ZA NADALJNJO UPORABO POMEMBNO Preduporaboskrbnopreberitenavodilain jihshraniteza...

Page 55: ...ikuje od izdelka opisanega v teh navodilih Za najnovejša navodila si oglejte spletno stran easywalker www easywalker eu POMEMBNO Med sestavljanjem vozička easywalker Mosey malček ne sme biti v sedežu ali prenosni košari POMEMBNO Izogibajte se nevarnim situacijam Če se vzpenjate ali spuščate po stopnicah pomičnih stopnicah ali strmih gričih vzemite malčka iz vozička POMEMBNO Voziček easywalker Mose...

Page 56: ...Skladajte a rozkladajte výrobok mimo dosahu detí predídete tým zraneniam TIP Ak sa v inštrukciách hovorí o pravej a ľavej strane Easywalker Mosey Blahoželáme ku kúpe kočíka easywalker Mosey Easywalker Mosey spĺňa nasledovné štandardy EN1888 2012 DÔLEŽITÉ USCHOVAJTE MANUÁL PRE POTREBY ĎALŠIEHO POUŽITIA DÔLEŽITÉ Pred použitím starostlivo prečítajte návod a uschovajte ho pre potreby ďalšieho nahliadn...

Page 57: ...e najnovšie manuály easywalker na internetových stránkach www easywalker eu myslí sa tým z pozície keď stojíte za kočíkom DÔLEŽITÉ Pri skladaní kočíka easywalker Mosey dbajte na to aby v kočíku alebo vo vaničke nebolo dieťa DÔLEŽITÉ Vyhnite sa nebezpečným situáciám Vyberte Vaše dieťa z kočíka easywalker Mosey keď idete hore alebo dolu schodmi eskalátorom alebo strmým kopcom DÔLEŽITÉ Easywalker Mos...

Page 58: ...ta tutulduğundan emin olunuz IPUCU Eger talimatlarda sag veya sol yon belirtilmis ise bu her zaman easywalker Mosey in arkasinda Easywalker Mosey Easywalker Mosey puseti satin aldiginiz icin tebrik ederiz Easywalker Mosey tum belirtilen standartlara uygundur EN1888 2012 ÖNEMLİ GELECEKTE REFERANS OLMASI ICIN KULLANIM KILAVUZUNU SAKLAYINIZ ÖNEMLİ Talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak iç...

Page 59: ...ınan ürüne göre farklılık gösterebilir En son kılavuzları easywalker web sitesi içinde kontrol edin www easywalker eu durdugunuz konuma gore olacaktir ONEMLI Easywalker Mosey montaji yapilirken koltukta ve portbebe de cocuk olmamalidir ÖNEMLİ Tehlikeli durumlardan kaçının Eğer merdiven yürüyen merdiven veya dik yokuşlardan aşağı yukarı gitmek veya eğer easywalker Mosey çocuğunuzu dışarı atın ÖNEML...

Page 60: ...asywalker零配件 注意 當任何零件破損 不完整或功能不順暢時 請立即停止使用 注意 本產品不適用於慢跑或使用滑輪鞋推行 Easywalker Mosey 恭喜您選購了easywalker Mosey嬰兒手推車 本產品已通過如下安全標準 EN1888 2012 注意 請保留使用說明書以備日後參考 注意 使用前請詳细閱讀使用說明 並保留以備 日後參考 若不依照指示使用 可能造成 幼童危險 警告 嬰幼兒的安全乃是您的責任 嬰幼兒於車 上時務必保持使用安全帶束縛系統 並且 不得將嬰幼兒單獨留置車上無人看護 當 調整車上任何可活動備配件時必須確認嬰 幼兒的肢體與車台保持安全距離 使用者 需對本產品進行一般性的保養維護 超載 或不正確的折疊及使用非經核准的零附件 都可能造成車台損壞 故障或不安全 閱 讀使用說明 警告 本產品的推車座椅適用於新生兒到3歲左 右的嬰幼兒 最大載重量15公斤 警告 ...

Page 61: ...損 壞的話 本公司將不負任何賠償責任 當然也無 法提供以上的維修服務 維修保固服務 若在保固期內産品出現了任何材質或製作上的瑕 疵 不含耗品 輪子 手把套及椅布等耗品 在符合 維修的條件下 請找原購買處的經銷商要求提供 維修服務 如果您所找的經銷商無法提供您滿意 的維修服務的話 請直接打下列電話與臺灣總代 理安特管理顧問有限公司聯繫 電話 06 2646581 別忘了在網站上填寫完整的保固資料 www easywalker eu 保養維修 經常例行性的檢查 經常進行清潔 必要時 可使用濕布和温和的清 潔液擦拭 如果旋轉輪座或前輪軸受到髒污 請將輪子拆下 以温水清洗 然後確 定擦乾所有零件再將輪軸上油後重新裝回車架 請避免直接將產品暴露於極端的天候底下 本產品對海 鹽 水無保護力 請勿漂白及乾洗 座布及椅套等紡織品可拆下清洗 紡織品清洗時 水溫不得超過30 度 並且請勿使用滾筒式烘衣機 清洗...

Page 62: ...national Co Limited Room 308 Dominion Centre 43 59 Queen s Road East Wanchai Hong Kong Hungary Brendon Kft Vaci ut 168 1138 Budapest Headquarters The Netherlands Easywalker BV Flevolaan 15C 1382 JX Weesp The Netherlands Bulgaria Kaedra EOOD 20 Marin Drinov Str floor 4 ap 7 Sofia 1504 Bulgaria China Malaysia Singapore B I D TRADING PTE Ltd 69 Kaki Bukit Avenue 1 Shun Li Industrial Park Singapore 41...

Page 63: ...erland Taiwan Antares Trade Consulting Co Ltd 6F 6 No 129 Sec 3 Chongqing S Rd Zhongzheng Dist Taipei City 100 Taiwan Indonesia PT B W International GD Mugi Griya LT 5 Ruang 501 JL MT Haryono kav 10 RT 012 005 JAKARTA SELATAN Indonesia Italy Damblé s r l Via di Ripoli 209 f 50126 Firenze Italy Japan T Rex Co Ltd Semba Asahi Bldg 5F 2 3 14 Honmachi Chuo ku Osaka 541 0053 Japan Portugal Decoração Ch...

Page 64: ...64 Thailand All4baby 1 619 Paholyothin Road 60 Kukod Lamlukka Pathumthani 12130 Thailand Turkey Sersa Ithalat Ve Dahili Ticaret Cami Sk Omerbey Apt 4 A 34744 Istanbul Turkey ...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...68 www easywalker eu Manual Mosey 20140605 ...

Reviews: