background image

EN 

Instructions

Customer Service / Importer:

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • 

 

+49 38851 314650 *)

*) Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider.

All rights reserved.

Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this 

wall clock with bird 

songs.

 Before using the article for the 

fi

 rst time, please read through 

these operating instructions carefully and keep them for future ref-
erence and other users. They form an integral part of the article.
If you have any questions, contact the customer service depart-
ment via our website: 

www.dspro.de/kontakt

Explanation of the Symbols and Signal Words

Danger symbols: Read through the associated 

safety notices carefully and follow them.

Read the operating instructions.

Symbol for direct current

WARNING

warns of possible serious injuries and danger to life

CAUTION

warns of slight to moderate injuries

NOTICE

warns of material damage

Intended Use

•  This article is a wall clock from which a bird song will sound on 

the hour. The article is 

not

 a toy!

•  The article is designed for personal domestic use only and is 

not intended for commercial applications. The article should 
only be used as described in these instructions. Any other use 
is deemed to be improper.

SAFETY INSTRUCTIONS

 

WARNING – Danger of Suffocation!

 Keep children and ani-

mals away from plastic bags and 

fi

 lms.

 

WARNING – Danger of Burns from Battery Acid!

 Batteries 

can be deadly if swallowed. Keep batteries and the article out 

of the reach of small children and animals. If a battery is swal-

lowed, immediate medical attention must be sought.

 

WARNING – Danger of Fire and Explosion! 

Do not use the 

article in rooms containing easily ignitable or explosive sub-

stances. 

 

CAUTION – Danger of Burns from Battery Acid! 

If a battery 

leaks, do not allow your skin, eyes and mucous membranes 

to come into contact with the battery acid. If you touch battery 

acid, rinse the affected area with abundant fresh water immedi-

ately and seek medical attention soon as possible.

NOTICE – Risk of Damage to Material and Property

 

Use only the battery type speci

fi

 ed in the “Technical Data”. 

Always replace all batteries together. Do not use batteries of 

different types or brands, or batteries with different capacities.

 

Take the batteries out of the article when they are dead or if the 

article is not going to be used for a prolonged period. This will 

prevent any damage if a battery leaks.

 

Remove dead batteries immediately and clean the contacts be-

fore you insert new batteries.

 

Install the article at a safe place on a dry surface, a suf

fi

 cient 

distance away from heat sources, for example ovens and heat-
ing systems. Use fastening material that is suitable for the com-
position of the wall to hang up the article.

 

Do not immerse the article in liquids.

 

Protect the article from: impacts, heat, direct sunlight, sub-zero 

temperatures, moisture and wet conditions. 

 

Do not make any changes to the article and do not attempt to 

repair it. In the event of any damage, please contact our cus-

tomer service department.

 

Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents. These 
can damage the surface. Dust off the article if necessary using 
a soft, dry cloth. More intense soiling can be wiped off with a 
damp cloth.

Items Supplied

1 x wall clock, 1 x instructions
Check the article for any transport damage. In the event of trans-

port damage, please contact our customer service department.

Back Side of the Article

3

1

4

2

7

5

6

Suspension eye

Cockwork

Cockwork battery compartment

Loudspeaker battery compartment

Loudspeaker

Button for playing the bird songs (re-
gardless of the time)

Adjustment wheel

Start-up

Three 1.5 V batteries of the AA type are required for operation. 

They are not supplied with the article.
Furthermore, a nail or other fastening material for hanging the 

clock is needed.
From 6 a.m. to 9 p.m., the corresponding bird song will sound on the 
hour. The bird songs are, however, deactivated during the night. To 
ensure that the bird songs will sound at the designated times, carry 
out the following steps in the order indicated:
1.  Check whether the contacts in the battery compartments (

3

4

and on the batteries are clean, and clean them if necessary. 

2.  Set the clock’s hour and minute hands to 5:45 using the adjust-

ment wheel (

7

).

3.  Insert two 1.5 V batteries, AA type, into the loudspeaker battery 

compartment (

4

). Ensure the correct polarity (+ / –).

4.  Insert one 1.5 V battery, AA, type into the cockwork battery com-

partment (

3

). Ensure the correct polarity  (+ / –).

5.  Set the current time with the adjustment wheel. In the process, 

move the hour and minute hands clockwise. 

NOTE:

 The clock 

operates in 24-hour mode and starts at 0:00 a.m. If time after 
12:00 p.m. is to be set the small hand must pass 12:00.

If the correct bird song will not sound, repeat steps 2 to 5.
If the performance of the article diminishes, replace the batteries.

Technical Data

Article number: 08443
Model number:

TS-21330

Power supply:

Clock: 1.5 V DC (1 x 1.5 V battery, AA type)
Clock: 3 V DC (2 x 1.5 V batteries, AA type)

Cockwork:

5188A

Instructions ID:

Z 08443 M DS V2 1218

Disposal

The packaging material should be recycled.

Batteries should not be disposed of in the normal household 

waste. They should be removed prior to disposal of the arti-

cle and disposed of at suitable collection points.
This article is governed by the European Directive 
2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment 
(WEEE). Do not dispose of this article as normal domestic 
waste, but rather in an environmentally friendly manner via 
an of

fi

 cially approved waste disposal company.

Article number: 08443

Summary of Contents for 08443

Page 1: ... Heizungen anbringen Zum Aufhängen für die Beschaf fenheit der Wand geeignetes Befestigungsmaterial verwenden Den Artikel nicht in Flüssigkeiten tauchen Den Artikel schützen vor Stößen Hitze direkter Sonnen einstrahlung Minustemperaturen Feuchtigkeit und Nässe Keine Änderungen am Artikel vornehmen und nicht versu chen ihn zu reparieren Bei Schäden den Kundenservice kon taktieren Keine ätzenden ode...

Page 2: ...that is suitable for the com position of the wall to hang up the article Do not immerse the article in liquids Protect the article from impacts heat direct sunlight sub zero temperatures moisture and wet conditions Do not make any changes to the article and do not attempt to repair it In the event of any damage please contact our cus tomer service department Do not use any corrosive or abrasive cl...

Page 3: ...ce suffisante de toute source de chaleur comme par ex un poêle ou un chauffage Pour la suspension utilisez un maté riel de fixation approprié pour la qualité du mur Ne plongez pas l article dans des liquides Protégez l article des chocs de la chaleur du rayonnement direct du soleil des températures négatives de l humidité et ne le mouillez pas N apportez aucune modification à cet article et ne ten...

Page 4: ...ngen bevestigingsmateriaal gebruiken dat is geschikt voor de toestand van de muur Dompel het artikel niet in vloeistoffen Bescherm het artikel tegen schokken hitte direct zonlicht temperaturen onder nul vocht en natheid Geen veranderingen aan het artikel aanbrengen en niet probe ren om het te repareren Neem in geval van schade contact op met de klantenservice Gebruik geen bijtende of schurende rei...

Reviews: