EasyGO quanttum alu User Manual Download Page 11

6. 

Не следует подвергать продукт длительному 

действию солнечных лучей, поскольку обивка и 

пластмассовые элементы могут подвернуться 

обесцвечиванию или повреждению.

7. 

Следует периодически проводить технический 

осмотр подвижных частей, применяя быстро 

испаряющиеся средства типа WD-40, производящие 

чистку и смазку. 

8. 

Следует систематически проверять установку 

ремней безопасности и других элементов, которые 

имеют возможность регулировки.

9. 

Следует регулярно очищать колеса, тормоз и 

элементы, на которые попали песок, соль и  другие 

загрязнения. Не следует применять масло в тех 

местах, на которые может попасть песок.

10.

 Избегать контакта с соленой водой (морская вода, 

морской бриз, дорожная соль), чтобы не допустить 

возникновение коррозии.

11.

 Допустимый диапазон температур пользования 

коляски: от -5°C до +35°C.

1. 

ООО «EURO-CART» предоставляет гарантию на 

закупленный продукт на период 12 месяцев от даты 

покупки.

2. 

Рекламацию следует предъявлять в пункте 

продажи, в котором был закуплен продукт. 

3. 

Необходимым условием для рассмотрения 

рекламации является представление правильно 

заполненной гарантийной карточки, которая находится 

в конце этой инструкции по обслуживанию, вместе с 

удостоверением покупки.

4. 

Физические дефекты продукта, обнаруженные в 

период гарантии, будут ликвидированы бесплатно 

в срок 14 дней от даты доставки продукта при 

посредничестве продавца по местонахождению ООО 

«EURO-CART».

5. 

Ремонты выполняет фирма ООО «EURO-CART» 

или пункт бытового обслуживания, о котором 

информирует продавец.

6. 

Гарантия не распространяется на:

• Повреждения, которые возникли по вине 

потребителя;

• Повреждения, которые возникли в результате 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ КОЛЯСКИ
1. 

Рама с обивкой 

2. 

Защитный бампер

3. 

Передние колеса

4. 

Задние колеса

5. 

Капюшон

РАСКЛАДЫВАНИЕ КОЛЯСКИ

Чтобы разложить коляску, необходимо снять 

автоматическое  блокирующее устройство (рис. 1) и 

потянуть направляющий руль коляски вверх, вплоть 

до полного раскладывания коляски (рис. 2, 3). 

МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ КОЛЕС

Чтобы установить передние колеса, следует вставить 

их втулки в захваты, находящиеся на концах передних  

трубок (рис. 4). Чтобы демонтировать колеса, следует 

нажать металлическую кнопку на задней части 

захвата колес и стянуть их с трубок (рис. 5).
Передние колеса являются поворотными с 

возможностью блокировки для езды вперед. Чтобы 

заблокировать колеса для езды вперед, следует 

передвинуть серую кнопку в передней части захвата 

колеса в направлении, указанном стрелкой (рис. 6). 

Чтобы колеса вращались, следует передвинуть кнопку 

в противоположную сторону. 
Чтобы установить задние колеса, следует вставить 

их втулки в захваты, находящиеся в задней части 

подвески коляски (рис. 7).  Чтобы демонтировать 

колеса, следует нажать металлическую кнопку на 

задней части захвата колес  и стянуть их с трубок 

(рис. 8).
ВНИМАНИЕ!  Перед началом эксплуатации коляски 

убедитесь, что колеса установлены правильно.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

RU

невыполнения рекомендаций, предостережений и 

ограничений, которые находятся в инструкции по 

обслуживанию, а также на элементах продукта;

• Повреждения эксплуатационных элементов, 

естественно изнашивающихся в процессе 

эксплуатации, таких как: покрышки, камеры, 

протекторы колес, материалы, которые применяются 

на рукоятках, структура, цвет тканей и материалов, 

которые поддаются трению, втулки в колесах, оси, 

надписи;

• Повреждения, которые возникли в результате 

несоблюдения правил технического осмотра, 

например: коррозия, изменение цвета обивки 

или пластмассовых элементов в результате 

длительного действия солнечных лучей, повреждения 

пластмассовых элементов или обивки в результате 

длительного действия солнечных лучей или очень 

высоких температур, зазоры, отзвуки, такие как 

скрипение/ пищание, повреждения механизмов в 

результате загрязнений;

• Повреждения, возникшие в результате ремонтов, 

которые выполнялись не уполномоченными лицами;

• Затрудненную езду назад прогулочной коляской 

типа «зонтик» (это нормальное свойство конструкции 

такого типа); 

• Отклонения от вертикали отдельных колес под 

воздействием нагрузки (это нормальное свойство 

конструкции такого типа);

• Повреждения и загрязнения, которые возникли 

в результате неправильной упаковки продукта на 

время курьерской пересылки (в случае рассылочной 

закупки). 

7. 

Период гарантии продлевается на время 

выполнения ремонта на пункте сервисного 

обслуживания ООО «EURO-CART».

8. 

Способ ремонта определяет учреждение, которое 

предоставляет гарантию.

9.

 Продукт, на который предъявляется рекламация, 

следует передавать в чистом состоянии. 

10.

 Гарантия распространяется на территорию 

Европейского Союза.

11. 

Гарантия на проданный потребительский товар 

не исключает, ни не приостанавливает действия 

полномочий покупателя, возникающих вследствие 

некондиционности товара.

11

Summary of Contents for quanttum alu

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL PL EN RU UA CZ SK DE HU RO FR BG WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORM EN 1888 2012 ES...

Page 2: ...2 9 6 8 5 2 3 7 4 1 1 2 3 5 4...

Page 3: ...3 18 19 17 13 14 21 16 11 12 20 15 10 A B A B B A...

Page 4: ...NIEJ PL 4 OSTRZE ENIE Nigdy nie zostawiaj swojego dziecka bez opieki OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dziecku bawi si niniejszym wyrobem UWAGA Urz dzenie do parkowania powinno by w czone gdy wk ada si i wyjmu...

Page 5: ...zia ania promieni s onecznych lub zbyt wysokich temperatur luz w odg os w takich jak skrzypienie piszczenie uszkodze mechanizm w w wyniku zabrudze Uszkodze powsta ych w wyniku napraw dokonywanych prze...

Page 6: ...est w 2 pozycjach siedz cej i le cej Aby ustawi pozycj le c unie podn ek i wysu metalow podpor rys 16 Aby ustawi pozycj siedz c wsu podpor w kierunku wskazanym strza k rys 17 UWAGA Funkcj podn ka jest...

Page 7: ...GUIDELINES 7 The stroller requires periodic maintenance On account of its designated use outdoor use in all atmospheric conditions and over different surfaces observing the following maintenance guid...

Page 8: ...ve play squeaking creaking noises damage to mechanism due to contamination Damage occurred due to repairs being carried out by unauthorised persons Difficulties with reversing a stroller type stroller...

Page 9: ...To set to the lying position lift the foot rest and slide out the metal support fig 16 To set to the sitting position slide the support in the direction as indicated by the arrow fig 17 ATTENTION The...

Page 10: ...6 36 15 3 2 1 2 3 4 5 EASYGO RU 10...

Page 11: ...6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 RU 7 EURO CART 8 9 10 11 11...

Page 12: ...9 10 11 12 13 14 15 2 16 17 4 18 5 19 20 20 21 RU 12...

Page 13: ...6 36 15 3 2 1 2 3 4 5 6 EASYGO UA 13...

Page 14: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART 6 7 EURO CART 8 9 10 11 UA 14...

Page 15: ...9 10 11 12 13 14 15 2 16 17 3 18 5 19 20a 20b 21 UA 15...

Page 16: ...v robku se nedot kaj t la d t te UPOZORN N V dy je t eba zabrzdit brzdu b hem st n UPOZORN N Maxim ln zat en ko e je 3 kg UPOZORN N Maxim ln zat en ta ky je 2 kg UPOZORN N Ka d ta ka nebo jin z t zav...

Page 17: ...pro j zdu rovn Za elem zablokov n kol pro j zdu rovn p esu te ed tla tko v p edn sti kola ve sm ru ipky obr 6 Kdy chcete vr tit ot en kol posu te tla tko na opa nou stranu Zadn kola upevn te tak e je...

Page 18: ...aviteln do 2 poloh pro d t vsed a vle e Pro nastaven polohy vle e zvedn te op rku a zasu te kovovou podp ru obr 16 Pro nastaven polohy vsed vsu te podp ru sm rem kter m ukazuje ipka obr 17 POZOR Op rk...

Page 19: ...t kaj tela die a a UPOZORNENIE Brzdu pou vajte v dy ke stoj te UPOZORNENIE Maxim lne za a enie ko ka je 3 kg UPOZORNENIE Maxim lna nosnos ta ky je 2 kg UPOZORNENIE Ka d ta ka alebo in z a zavesen na r...

Page 20: ...a vytiahnite n boj z dr iaku obr 5 Predn kolieska s ot acie s mo nos ou zaistenia pre jazdu priamo Za elom zablokovania kolies pre jazdu rovno presu te siv tla idlo v prednej asti kolieska v smere pky...

Page 21: ...OPERKY NA NO I KY Opierka na no i ky je nastavite n do 2 pol h pre sediace a pre a le iace die a Pre nastavenie le iacej polohy zdvihnite opierku a zasu te kovov podperu obr 16 Pre nastavenie polohy...

Page 22: ...fernung befindet WARNUNG Man sollte sich vergewissern da das Kind mit den beweglichen Teilen w hrend des Verstellens nicht in Ber hrung kommt WARNUNG Die Bremse soll beim Halten stets bet tigt werden...

Page 23: ...durch langdauernde Sonneneinstrahlung oder zu hohe Temperatur verursachte Sch den an Kunststoffteilen oder Polsterung lockere Teile Ger usche wie Knacken Quietschen Besch digung von Mechanismen durch...

Page 24: ...ER FUSSST TZE Die Fu st tze ist in Sitz und Liegeposition einstellbar Um sie in die Liegeposition zu stellen heben Sie die Fu st tze an und ziehen die Metallst tze heraus Abb 16 Um die Sitzposition ei...

Page 25: ...sakor gy z dj n meg r la hogy a term k mozg r szei nem rintkeznek a gyermek test vel FIGYELMEZTET S Mindig blokkolni kell a f ket mikor ll a babakocsival FIGYELMEZTET S A kos r maxim lis terhel se 3 k...

Page 26: ...r l is foroghatnak de egyenes ir nyba val menet poz ci ban is r gz thet k A kerekek egyenes ir ny menetre val r gz t s hez tolja a ker k els r sz ben l v sz rke gombot a ny l ir ny ba 6 bra Ahhoz hog...

Page 27: ...LL T S A l btart 2 poz ci ban be ll that l s fekv Fekv poz ci be ll t s hoz emelje fel a l btart t s h zza ki a f mt maszt 16 bra l poz ci be ll t s hoz cs sztassa be a t maszt a ny l ir ny ba 17 bra...

Page 28: ...te sc ri ATEN IE P stra i vehiculul n locuri ferite departe de copii RO Tisztelt gyfeleStima i clien i inem s v mul umim pentru alegerea produsului EASYGO Produsele noastre fiind proiectate cu g ndul...

Page 29: ...ma iei este prezentarea fi ei de garan ie corect completate care se afl la sf r itul acestor instruc iuni de utilizare mpreun cu dovada de cump rare 4 Defectele fizice ale produsului descoperite n per...

Page 30: ...pozi ii de ezut i de culcat Pentru a regla pozi ia de culcat ridica i suportul pentru picioare i scoate i suportul din metal fig 16 Pentru a regla pozi ia de culcat mpinge i suportul n direc ia indic...

Page 31: ...avant AVERTISSEMENT Ne faites pas rouler la poussette en descendant les escaliers AVERTISSEMENT Entreposez la poussette hors de port e des enfants Chers clients Nous vous remercions d avoir choisi le...

Page 32: ...sition prolong e aux rayons du soleil l endommagement des l ments plastiques ou en tissus suite une exposition prolong e aux rayons du soleil ou des temp ratures trop lev es le jeu les bruits tel que...

Page 33: ...DU REPOSE PIEDS Le repose pieds est r glable sur 2 niveaux position assise et couch e Pour le r gler en position couch e lever le repose pieds et tirer le support m tallique fig 16 Pour le r gler en p...

Page 34: ...6 36 15 3 2 BG EASYGO 1 2 3 4 5 6 34...

Page 35: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 7 WD 40 8 9 10 11 5 35 C 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 11 BG 35...

Page 36: ...BG 36 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 18 5 19 20 20b 21...

Page 37: ...be estar guardado en un lugar donde no accedan ni os Estimados clientes les agradecemos que hayan elegido el producto EASYGO Dise amos nuestros art culos pensando en su seguridad y funcionalidad Las p...

Page 38: ...chirrido da os de los mecanismos por causa de la suciedad Da os causados por las reparaciones realizadas por personas no autorizadas Movimiento reducido para atr s de una silla de paseo tipo paraguas...

Page 39: ...de tumbado levanta el reposapi s y saca el soporte de metal dib 16 Para colocar en posici n de sentado mete el soporte en sentido indicado por la flecha dib 17 ATENCI N El reposapi s sirve para sujet...

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ...cz cia naprawy Date of beginning the repair Datum zapo et opravy D tum za atia opravy Datum des Reparaturbeginns Jav t s kezdete Data nceperii efectu rii service ului Date de d but de la r paration Fe...

Page 43: ......

Page 44: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu www euro cart eu...

Reviews: