background image

21

8.  Inspection and maintenance

The garage door opener is maintenance-free. For your own safety, however, we recommend that you have the door system inspected and ser

-

viced by an expert in accordance with the manufacturer’s instructions.

An inspection or a necessary repair may only be carried out by a qualified person. Please contact your supplier for this purpose. A visual inspection 
can be carried out by the opener. Check all safety and protective functions monthly. Any existing faults or defects must be rectified immediately.

Check the tension of the toothed belt every six months and adjust it if necessary. During the start-up and braking phase, the belt may briefly hang 
out of the rail profile. However, this effect does not have any technical consequences and does not adversely affect the function and service life of 

the opener.

Warranty conditions

Warranty

We are exempt from warranty and product liability if without our prior consent own structural changes are made or improper installations are car

-

ried out or arranged against our specified installation guidelines. Furthermore, we accept no responsibility for the accidental or careless operation 

of the opener, nor for the improper maintenance of the opener and accessories, nor for the improper maintenance of the door and its counterbal-

ance. Batteries, light bulbs and LEDs are also excluded from warranty claims.

Duration of the warranty

In addition to the dealer’s statutory warranty under the purchase contract, we provide the following warranty from the date of purchase:

• 

3 years

• 

2 years on radio and accessories

Claiming the warranty does not extend the warranty period. For replacement deliveries and repair work, the warranty period is six months, but at 
least the current warranty period.

Requirements

The warranty claim is only valid for the country in which the device was purchased. The goods must have been purchased through the sales 
channel specified by us. The warranty claim is only valid for damage to the subject matter of the contract itself. Reimbursement of expenses for re

-

moval and installation, inspection of corresponding parts, as well as claims for lost profit and damages are excluded from the warranty. The proof 
of purchase is valid as evidence for your warranty claim.

Performance

For the duration of the warranty, we will remedy all defects in the product that are demonstrably due to a material or manufacturing defect. We 

undertake, at our option, to replace the defective goods free of charge with defect-free goods, to repair or to compensate for a reduced value. 

Excluded are damages due to:

•  improper installation and connection
•  improper commissioning and operation
• 

external influences such as fire, water, abnormal environmental conditions

•  mechanical damage due to accident, fall or impact
•  negligent or willful destruction
•  normal wear and tear or lack of maintenance
• 

repair by unqualified persons

•  use of parts of foreign origin
•  removal or obscuring of the serial number
•  removing or cutting the power cord

Replaced parts become the property of the manufacturer

Summary of Contents for 600

Page 1: ...Montage und Betriebsanleitung Easy 600 Easy 800 English on Page 18 Fran ais sur la page 35 20231213EZML EASY GARAGENTORANTRIEB...

Page 2: ...ng DerTorantrieb darf nicht f r andere Einsatzzwecke als zur Automatisierung von Garagentoren verwendet werden Ein Dauerbetrieb und der Ein satz im gewerblichen Bereich ist nicht zul ssig Der Antrieb...

Page 3: ...d derTorfahrt nicht in die F hrungss chiene 5 Sicherheitshinweise zur Inbetriebnahme und zum Betrieb VORSICHT Quetschgefahr in der F hrungsschiene Das Greifen in die F hrungsschiene w hrend derTorfahr...

Page 4: ...asst werden Weiterhin bernehmen wir keineVerantwortung f r den versehentlichen oder unachtsamen Betrieb des Antriebs sowie f r die unsachgem eWartung des Antriebs und des Zubeh rs sowie f r die unsach...

Page 5: ...o besteht die Gefahr dass die Ausgleichsfedern Gewichte nicht richtig eingestellt oder defekt sind In diesem Fall ist mit einer erh hten Abnutzung und Fehlfunktionen des Toranlage zu rechnen Pr fen Si...

Page 6: ...ht im Paket enthalten 4x f r Tormitnehmer Schli en 4x f r Torbla halterung Montage 4x f r Easy Click Montage Reserve 6x f r Easy Click Halterung UHalterung Montage Tormitnehmer Stopper f r Schienen Mo...

Page 7: ...trennen Sie den Kabelbinder am ersten Schienenteil 3 teilige Schiene C 0 mm D 0 mm E 0 mm Bild 2 2 Schieben Sie wie auf Bild 3 gezeigtTeil C Schiene und D in das ersteVerbindungsst ck Schieben Sie nun...

Page 8: ...it genug durch das Loch schieben Bild 8 Bild 9 7 Setzten Sie jetzt das Schlittenoberteil auf das vormontierte Unterteil in der Schiene Befestigen Sie diesen mit den 4 dazugeh rigen Schrauben Bild 10 B...

Page 9: ...nd sichern Sie diesen anschlie end mit dem mitgelieferten Splint C Schritt 3 Positionieren Sie die Easy Click Halterung an einer beliebigen Stelle auf der R ckseite der Schiene im hinteren Bereich Dre...

Page 10: ...uben und D beln f r die Deckenabh nger sind nicht im Paket enthalten Schritt 6 Schieben Sie jetzt den Schlitten bei geschlossenem Garagentor in den vorderen Bereich der Schiene Befestigen Sie nun denT...

Page 11: ...den mechanischen Endschalter Stopperst ck hinter dem Schlitten wie abgebildet auf die Schiene setzten und fest ziehen 01 02 4mm Einstellung der Kraftabschaltung Men P2 ACHTUNG Die Kraftabschaltung wir...

Page 12: ...etr gt F4 Lichtschranke 1 Dr cken und halten Sie SET bis das Display P1 zeigt 2 Dr cken Sie UP zweimal das Display zeigt P3 3 Dr cken Sie SET um die aktuelle Einstellung zu sehen Dr cken Sie UP einmal...

Page 13: ...hranke Der Anschluss einer Lichtschranke erh ht die Sicherheit beim Betrieb Ihres Garagentorantriebs WICHTIG ber pr fen Sie unbedingt die Funktion vor dem Einsatz 3 Anschluss Warnleuchte Dieser Anschl...

Page 14: ...estattet So l sst sich das Garagentor von Hand ffnen und schlie en wenn der Seilzug nach unten gezogen wird Zum Entriegeln einfach an der Kordel ziehen Zum wieder einrasten denTorantrieb einfach autom...

Page 15: ...ellt werden Lichtschranke nicht vorhanden Lichtschranke anschlie en Diese Funktion ist nur mit einer angeschlossenen Lichtschranke m glich Antrieb geht von alleine auf zu St rimpuls Montage neben der...

Page 16: ...ausschlie lich original Handsender Display zeigt 00 nach dem einlernen des Antriebes Antrieb funktioniert nicht 1 Antrieb ist nicht eingelernt 2 Lernlauf nicht richtig abgeschlossen 1 Tormechanik berp...

Page 17: ...53 2000 Abschnitt 5 2 Nutzungssicherheit kraftbet tigter Tore EN 60335 1 2012 Sicherheit elektrischer Ger te EN 60335 2 95 2015 Sicherheit elektrischer Ger te EN ISO 13849 1 2008 Sicherheit von Maschi...

Page 18: ...English Installation and operating instructions Easy 600 Easy 800 EASY GARAGE DOOR OPENER...

Page 19: ...door opener automation Continuous operation and use in commercial areas is not permitted The opener must not be used on doors without fall protection 3 Qualification of the fitter and installer Only...

Page 20: ...itself Do not hang on the pull cord with your body weight WARNING Risk of injury when the door is closing quickly If the pull cord is pulled while the door is open there is a risk that the door may cl...

Page 21: ...aler s statutory warranty under the purchase contract we provide the following warranty from the date of purchase 3 years 2 years on radio and accessories Claiming the warranty does not extend the war...

Page 22: ...alancing springs weights are not properly adjusted or are defective In this case increased wear and malfunction of the garage door can be expected Check whether the door can be opened and closed prope...

Page 23: ...ackets are not included in the package 4x for Trolley Connector Piece 4x for Door Bracket Installa on 4x for Easy Click Installa on Reserve 6x for Easy Click Bracket U Hanging Bracket Trolley Stopper...

Page 24: ...ig 2 Connecting piece Connecting piece 2 Slide part C rail and D into the first connecting piece as shown in Fig 3 Now slide part D and E into the second connecting piece Fig 3 3 Make sure that both p...

Page 25: ...part of the slide on the pre assembled lower part in the rail Fasten it with the 4 corresponding screws Fig 10 Fastening the door leaf bracket and wall bracket Wall Bracket Close the garage door and...

Page 26: ...bolt through the holes in the bracket and rail and then secure it with the cotter pin C provided Step 3 Position the Easy Click bracket anywhere on the back of the rail in the rear area Rotate the Ea...

Page 27: ...screws and dowels for the ceiling hangers are not included in the package Step 6 Now slide the carriage into the front section of the rail with the garage door closed Now attach the door opener to the...

Page 28: ...the teach in run An adjustment via the menu is usually not necessary The forces predefined in the factory setting value F4 are designed for problem free operation of standard garage doors intended fo...

Page 29: ...and exit the menu If you are not using a photocell make sure that the setting is set to H0 Otherwise the operator will not function Automatic close Remark For safety reasons the connection of a photo...

Page 30: ...ion This connection is suitable for the following warning lights 12 24V DC max 12 watts max 500 mA 24V PE GND PB STOP LAMP EASY 800 O S C Interior push button key switch Photocell connection COM OUT N...

Page 31: ...quipped with a manual release This allows the garage door to be opened and closed manually when the cable is pulled down To unlock simply pull the cord To re engage simply open the door opener automat...

Page 32: ...ell Opener opens and closes by itself Interference pulse mounting next to the power line The motor must not be installed in the im mediate vicinity of a power line electrostatic charging Opener does n...

Page 33: ...Check door operator installation 3 Perform the learning run again Display shows H after programming the operator Operator does not work 1 Hall sensor cable has come loose between Hall sensor and circu...

Page 34: ...Usage safety of power operated doors EN 60335 1 2012 Safety of electronic devices EN 60335 2 95 2015 Safety of electronic devices EN ISO 13849 1 2008 Safety of machine controls The following requireme...

Page 35: ...Fran ais Instructions d installation et d utilisation Easy 600 Easy 800 EASY Motorisation de porte de garage...

Page 36: ...e doit pas tre utilis d autres fins que l automatisation de l ouvre porte de garage Le fonctionnement continu et l utili sation dans des zones commerciales ne sont pas autoris s L ouvre porte ne doit...

Page 37: ...rail pendant le d placement de la porte vous risquez de vous craser les doigts Ne mettez pas les mains dans le rail pendant le d placement de la porte ATTENTION Risque de blessure par le cordon de tra...

Page 38: ...responsabilit pour le fonctionnement accidentel ou n gligent de l ouvre porte ni pour le mauvais entretien de l ouvre porte et des accessoires ni pour le mauvais entretien de la porte et de son contr...

Page 39: ...il y a un risque que les ressorts poids d quilibrage ne soient pas correctement r gl s ou soient d fectueux Dans ce cas on peut s attendre une usure accrue et un mauvais fonctionnement de la porte de...

Page 40: ...nt pas inclus dans le paquet 4x pour Trolley Pi ce de connexion 4x pour le support de porte Installa on 4x pour Easy Click Installa on et r serve 6x pour Easy Click et suspension en U Support But e de...

Page 41: ...mi re partie du rail Rail en 3 parties C 0 mm D 0 mm E 0 mm Fig 2 Pi ce de liaison Pi ce de liaison 2 Glissez les parties C rail et D dans la premi re pi ce de liaison comme indiqu la figure 3 Glissez...

Page 42: ...ou Fig 8 Fig 9 Correct Incorrect 7 Placez maintenant la partie sup rieure de la glissi re sur la partie inf rieure pr mont e dans le rail Fixez la avec les 4 vis correspon dantes Fig 10 Fixation du su...

Page 43: ...upport et du rail puis fixez le avec la goupille fendue C fournie tape 3 Positionnez le support Easy Click n importe o l arri re du rail dans la zone arri re Faites pivoter le support Easy Click sur l...

Page 44: ...s pour les suspensions au plafond ne sont pas incluses dans le paquet tape 6 Glissez maintenant le chariot dans la partie avant du rail la porte du garage tant ferm e Fixez maintenant l ouvre porte au...

Page 45: ...forces 8 L cran affiche d s que le processus est termin NOTE SUR LE MONTAGE DE L INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE M CANIQUE Une fois que l op rateur a effectu avec succ s le parcours d apprentissage plac...

Page 46: ...v F1 est le r glage le plus bas 4 Appuyez sur SET pour confirmer les r glages Remarque Le r glage d usine du seuil de force est F4 Cellule photo lectrique 1 Appuyez sur SET et maintenez le enfonc jusq...

Page 47: ...rique augmente la s curit lors de l utilisation de l ou vre porte de garage IMPORTANT V rifiez toujours le fonctionnement avant de l utiliser 3 Connexion du voyant d avertissement Cette connexion conv...

Page 48: ...rouillage manuel Celui ci permet d ouvrir et de fermer la porte de garage manuellement lorsque le c ble est tir vers le bas Pour d verrouiller il suffit de tirer sur le c ble Pour r enclencher il suff...

Page 49: ...t mal connect e ou n est pas reconnue par le moteur 1 V rifiez la connexion de la cellule pho to lectrique 2 R glez correctement la cellule photo lec trique La fermeture automatique ne peut pas tre r...

Page 50: ...rte 1 Effacer la m moire de la t l commande recoder toutes les t l commandes 2 N utilisez que des t l commandes d orig ine L cran affiche 00 apr s la programmation de l op rateur L op rateur ne foncti...

Page 51: ...pareils lectroniques EN 60335 2 95 2015 S curit des appareils lectroniques EN ISO 13849 1 2008 S curit des commandes de machines Les exigences suivantes de la directive sur les machines 2006 42 EG ont...

Reviews: