background image

Verwenden Sie das Produkt nicht in geschlossenen 

und/oder bewohnbaren Räumen, z. Häuser, Zelte, 

Wohnwagen, Wohnmobile, Boote. Todesgefahr durch 

Kohlenmonoxidvergiftung.

3. BETRIEB UND WARTUNG

•  Wenn Sie das Produkt an einen neuen Ort transportieren möchten, müssen Sie warten, bis das Produkt und der Inhalt 

vollständig abgekühlt sind. Wir empfehlen, den Inhalt des Produkts nach dem Abkühlen in eine Schubkarre oder ähnliches zu 

füllen. Anschließend kann das Produkt bewegt und nachgefüllt werden.

•  Fetten Sie den Grillrost und die Kette vor dem Gebrauch mit Speiseöl ein, um Rostbildung zu vermeiden. Reinigen Sie den 

Grillrost regelmäßig. Der Grillrost und die Kette bestehen nicht aus Edelstahl und rosten mit der Zeit. Der Grillrost darf NICHT 

über einem Feuer mit hohen Flammen platziert werden. Er wird extremer Hitze ausgesetzt, was zu einer Verformung des 

Rostes führt.

•  Schmieren Sie regelmäßig die Gelenke, Schrauben und die Kette des Gestells, um Rost zu vermeiden.

4. LAGERUNG

Lagern Sie das Produkt trocken und frei von Feuchtigkeit, um Rostbildung zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor 

der Lagerung vollständig abgekühlt ist. 

Easy Camp Kundendienst

e-mail: [email protected]

Tel.: + 45 69 15 20 17

easycamp.com

•  Füllen Sie die Feuerstelle mit maximal 1,8 kg Holz

•  Verwenden Sie das Produkt nicht bei starkem Wind.

•   Bewegen oder berühren Sie während des Gebrauchs keine Teile des Produkts, da es sehr heiß wird. 

•  Entzünden Sie das Feuer nur in einem gut belüfteten Bereich, der mindestens 7 Meter von Wänden, Dachüberhängen, Bäu-

men, Jalousien, Schirmen, trockenem Pflanzenwuchs oder anderen brennbaren Materialien entfernt ist, um zu verhindern, 

dass sich Flammen/Glut entzünden oder Materialien schmelzen. 

•   Verwenden Sie keinen Alkohol oder Benzin zum Anzünden oder Wiederanzünden. 

•   Verwenden Sie das Produkt immer in Übereinstimmung mit allen geltenden lokalen, staatlichen und nationalen Vorschriften. 

Wenden Sie sich an Ihre örtliche Feuerwehr, um Einzelheiten zum Entzünden von Feuer im Freien zu erfahren. 

•   Lassen Sie das Produkt während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt. Stellen Sie sicher, dass Sie das Feuer vollständig 

löschen, bevor Sie sich vom Produkt entfernen. Um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden, überwachen Sie alle Aktiv-

itäten. Warnen Sie alle Personen in der Nähe der Gefahrenzone und informieren Sie sie über die Sicherheitsvorkehrungen, die 

bei offenen Feuern getroffen werden sollten. Es darf kein Feuer entzündet werden, wenn alkoholische Getränke konsumiert 

werden. 

•   Der Konsum von Alkohol, verschreibungspflichtigen oder nicht verschreibungspflichtigen Medikamenten kann die Fähigkeit 

des Verbrauchers beeinträchtigen, das Produkt ordnungsgemäß und sicher zu verwenden. 

•   Mit äußerster Vorsicht und auf eigene Gefahr verwenden

•   Sorgen Sie dafür, dass Kinder und Tiere ausreichend Abstand zum Produkt halten. Feuer darf nicht von Kindern betrieben 

werden. 

•  Während des Gebrauchs dürfen sich kein Benzin oder andere entflammbare Dämpfe oder Flüssigkeiten in der Nähe des 

Produkts befinden. 

•   Verwenden oder lagern Sie während des Gebrauchs keine Gasflaschen in einem Umkreis von 7 Metern um das Produkt. 

•  Stellen Sie das Produkt immer auf eine harte, stabile und hitzebeständige Oberfläche, die nicht entflammbar ist, wie z. B. 

Beton, Fels oder Stein. 

•   Tragen Sie keine brennbare oder lose Kleidung, wenn Sie das Produkt bedienen. 

•   Beugen Sie sich beim Entzünden des Feuers oder während des Betriebs nicht über das Produkt. 

•   Verwenden Sie bei der Bedienung des Produkts stets Schutzkleidung (Topflappen, Feuerhandschuhe usw.). 

•   Verwenden Sie lange und stabile Grillwerkzeuge, wenn Sie Brennholz nachlegen oder bewegen. 

•   Atmen Sie den Rauch nicht ein und vermeiden Sie Kontakt mit den Augen.  

•   Reinigen und warten Sie das Produkt regelmäßig, um Defekte und Schäden am Produkt zu vermeiden. 

•   Stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein, wenn Sie Schäden, Defekte oder Verschleiß feststellen. 

Summary of Contents for 680082

Page 1: ...www easycamp com Camp FireTripod Deluxe Model 680082...

Page 2: ...arts List No Part Description Pcs 1 Bottom leg 3 2 Middle leg 3 3 Top leg 3 4 Joint 1 5 Chain wheel 1 6 Cooking grid 1 7 Fire bowl 1 8 Cup for fire bowl leg 3 9 Fire bowl leg 3 10 Hook 3 11 Chain 1 A...

Page 3: ...1 2 Follow these steps to assemble the tripod 1 2 3...

Page 4: ...ns carefully and check that all screws and joints are firm and stable before using the product Use only dry and hard wood It will burn hotter and create less smoke Never use the following on the produ...

Page 5: ...mbustible materials to prevent flames embers to ignite or melt materials Do not use alcohol or petrol for ignition or re ignition Always use in accordance with all applicable local state and national...

Page 6: ...eibung des Teils Stck 1 Unteres Bein 3 2 Mittleres Bein 3 3 Oberes Bein 3 4 Gelenk 1 5 Kettenrad 1 6 Grillrost 1 7 Feuerschale 1 8 Becher f r Bein der Feuerschale 3 9 Bein der Feuerschale 3 10 Haken 3...

Page 7: ...1 2 Folgen Sie diesen Schritten um den Grill das Gestell zusammenzubauen 1 2 3...

Page 8: ...nleitung und pr fen Sie ob alle Schrauben und Verbindungen fest und stabil sitzen bevor Sie das Produkt verwenden Nur trockenes und hartes Holz verwenden Es brennt hei er und erzeugt weniger Rauch Ver...

Page 9: ...eltenden lokalen staatlichen und nationalen Vorschriften Wenden Sie sich an Ihre rtliche Feuerwehr um Einzelheiten zum Entz nden von Feuer im Freien zu erfahren Lassen Sie das Produkt w hrend des Gebr...

Page 10: ...over dele Nr Beskrivelse af dele Stk 1 Nederste ben 3 2 Midterste ben 3 3 verste ben 3 4 Samling 1 5 K dehjul 1 6 Grillrist 1 7 B lfad 1 8 Kop til b lfadsben 3 9 B lfadsben 3 10 Krog 3 11 K de 1 A M5...

Page 11: ...1 2 F lg disse trin for at samle grillen stativet 1 2 3...

Page 12: ...en omhyggeligt og tjek at alle skruer og samlinger er faste og stabile inden brug Anvend kun t rt og h rdt tr Det br nder varmere mere fuldst ndigt og skaber mindre r g Br nd ikke f lgende af i produk...

Page 13: ...nvend altid produktet i henhold til g ldende lokale stats og nationale regler Kontakt dit lokale brandv sen for oplys ninger om regler for udend rs afbr nding Forlad aldrig produktet n r det er i brug...

Page 14: ...ription des pi ces Pi ces 1 Pied inf rieur 3 2 Pied central 3 3 Pied sup rieur 3 4 Joint 1 5 Roue de cha ne 1 6 Grille de cuisson 1 7 Foyer 1 8 Embout pour pied de foyer 3 9 Pied de foyer 3 10 Crochet...

Page 15: ...1 2 Suivez ces tapes pour monter le barbecue tr pied 1 2 3...

Page 16: ...d assemblage et v rifiez que toutes les vis et articulations sont fermes et stables avant d utiliser le produit N utilisez que du bois sec et dur Il g n rera plus de chaleur et moins de fum e en br la...

Page 17: ...pour l allumage ou le rallumage Utilisez toujours conform ment toutes les r glementations locales r gionales et nationales en vigueur Contactez votre service d incendie local pour plus de d tails sur...

Page 18: ...eschrijving van onderdelen Stuk 1 Onderste poot 3 2 Middelste poot 3 3 Bovenste poot 3 4 Verbinding 1 5 Kettingwiel 1 6 Grillrooster 1 7 Vuurschaal 1 8 Kap voor de vuurschaalpoot 3 9 Vuurschaalpoot 3...

Page 19: ...1 2 Aan de hand van deze stappen zet je de barbecue driepoot in elkaar 1 2 3...

Page 20: ...ructies in acht en con troleer of alle schroeven vastzitten en de verbindingen stabiel zijn voordat je het product gaat gebruiken Gebruik alleen droog en hard hout Dat geeft meer warmte en minder rook...

Page 21: ...temming met alle toepasselijke lokale regionale en nationale voorschriften Neem contact op met je plaatselijke brandweer voor meer informatie over vuur aansteken in de open lucht Blijf tijdens gebruik...

Page 22: ...nam d l Popis d l Ks 1 Spodn st nohy 3 2 St edn st nohy 3 3 Horn st nohy 3 4 Spoj 1 5 et zov kolo 1 6 Grilovac ro t 1 7 Ohni t 1 8 Spojka nohy ohni t 3 9 Noha ohni t 3 10 H k 3 11 et z 1 A M5 1 B M5 1...

Page 23: ...1 2 P i mont i grilu trojno ky postupujte n sledovn 1 2 3...

Page 24: ...pokyny uveden v n vodu k mont i a zkontrolujte pevnost a stabilitu v ech roub a spoj Pou vejte pouze such a tvrd d evo P i ho en vyd v v t r a vznik m n kou e Na v robku nikdy nepou vejte d ev n uhl b...

Page 25: ...lkohol ani benz n V robek v dy pou vejte v souladu se v emi platn mi m stn mi st tn mi a n rodn mi p edpisy Podrobnosti o rozd l v n ohn venku vy dejte u m stn ho po rn ho sboru P i pou v n v robek ni...

Page 26: ...lliste Nr Beskrivelse av deler Stk 1 Nedre ben 3 2 Midtre ben 3 3 vre ben 3 4 Hengsel 1 5 Kjedehjul 1 6 Grillrist 1 7 Brannsk l 1 8 Kopp til brannsk lben 3 9 Brannsk lben 3 10 Krok 3 11 Kjede 1 A M5 1...

Page 27: ...1 2 F lg disse trinnene for montere grillen stativet 1 2 3...

Page 28: ...isningen n ye og kontroller at alle skruer og ledd er faste og stabile f r produktet brukes Bruk kun t rt og hardt tre Det vil avgi mer varme og gi mindre r yk Bruk aldri f lgende p produktet kull bri...

Page 29: ...in til tenning eller gjentenning Skal alltid brukes i samsvar med alle gjeldende lokale statlige og nasjonale bestemmelser Kontakt det lokale brannvesenet for mer informasjon om gj re opp ild utend rs...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX Easy Camp is a reg Trademark of Oase Outdoors ApS 10 2022 Oase Outdoors Made in China...

Reviews: