![EarthMinded RainStation RS-0001 User Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/earthminded/rainstation-rs-0001/rainstation-rs-0001_user-manual_3377297012.webp)
Place lid on the barrel, making sure the arrow on barrel rim is point-
1.
ing to the Unlock icon on lid.
2.
To lock lid
, turn lid until arrow points to the Lock icon.
3.
To unlock lid
, turn lid until arrow points to the Unlock icon.
A screw has been provided to prevent barrel from being unlocked.
4.
To use, turn lid to the locked position and center the screw on the
dimple below the Lock icon. Carefully drive the screw through the
rim of barrel and lid.
The screw must be removed before twisting the lid to the
Unlock position.
Coloque la tapa sobre el tanque y asegúrese de que la flecha ubicada en
1.
el borde del tanque apunte hacia el icono de desbloqueo de la tapa.
Para bloquear la tapa, gírela hasta que la flecha apunte hacia el icono de
2.
bloqueo.
Para desbloquear la tapa, gírela hasta que la flecha apunte hacia el icono
3.
de desbloqueo.
Se ha proporcionado un tornillo para evitar que el tanque sea desblo-
4.
queado. Para utilizarlo, gire la tapa hacia la posición de bloqueo y cen-
tre el tornillo en la cavidad ubicada debajo del icono de bloqueo. Dirija
cuidadosamente el tornillo a través del borde del tanque y de la tapa.
El tornillo debe ser retirado antes de girar la tapa hacia la
posición de desbloqueo.
Covering and Locking the Lid
Cómo tapar y bloquear la tapa
11
4
1
3
2
WARNING
Drowning Hazard
Riesgo de ahogamiento
ADVERTENCIA
WARNING
Contamination Hazard
Riesgo de contaminación
ADVERTENCIA
Lid must be locked at all times
to prevent injury to children.
La tapa debe de estar cerrada
en todo momento para preve-
nir posibles daños a niños.
WARNING
WARNING
Installation Hazard
Riesgo de instalación
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA