background image

• Ne dirigez jamais, et ce en aucun cas, le pistolet vers une personne ou un animal. En cas d’accident, consultez un médecin spécialisé

immédiatement.

• Le pistolet de pulvérisation doit être utilisé uniquement avec des peintures et des solvants disposant d'un point d'éclair adapté à la pulvérisation.

En cas de doute, consultez les instructions du fabricant de peinture ou de solvant.

• Lors de la pulvérisation, assurez-vous toujours que la ventilation est suffisante dans la salle.
• Ne pulvérisez JAMAIS à proximité d’une flamme, y compris les veilleuses.
• NE fumez JAMAIS lors de la pulvérisation.
• NE laissez JAMAIS des enfants utiliser ou jouer avec la station de peinture.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales

réduites, ou ne possédant pas d’expérience ou de connaissances, à moins d’avoir été supervisées ou d’avoir reçu des instructions concernant

l’utilisation de l’appareil par une personne chargée de leur sécurité.

• Lisez toujours les instructions du fabricant du solvant avant utilisation.
• Débranchez toujours l'alimentation électrique de la station de peinture lors du remplissage du réservoir de peinture.
• Débranchez toujours l'alimentation électrique de la station de peinture avant de nettoyer l'appareil.
• Lors de la pulvérisation, portez toujours un masque de protection adapté. Nous recommandons également le port de gants, de lunettes de

protection et d'une combinaison adaptés.

• Après chaque utilisation, nettoyez soigneusement le pistolet de pulvérisation et lubrifiez le pointeau.
• Utilisez uniquement des pièces détachées certifiées par le fabricant.
• Utilisez des protections pour les oreilles.

AVERTISSEMENT : Les substances utilisées avec ce pistolet de pulvérisation (peintures, solvants, etc.) peuvent contenir des matières

dangereuses, nocives, explosives ou corrosives. RESPECTEZ TOUJOURS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FOURNIES AVEC CE

PRODUIT ET AVEC LES MATIÈRES UTILISÉES.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVANT UTILISATION

LISTE DES PIÈCES

Fig.1

N°Description

N° pièce

1. Clé buse-pointeau

V0018

2. Anneau de serrage du chapeau d’air

V0001

3. Chapeau d’air

V0002

4. Molette sélection forme du jet

V0003

5. Buse 2mm

V0004

6. Joint d’étanchéité de la buse

V0005

N° Description

N° pièce

7. Pointeau 2 mm

V0006

8. Joint d’étanchéïté du pointeau

V0007

9. Molette de contrôle du débit

V0011

10. Joint d’étanchéité du réservoir

L0682

11. Tube d’alimentation coudé

V0012

12. Réservoir de peinture

V0014

Le Concept

Un moteur génère un haut volume d’air (HV) et permet de pulvériser la peinture à basse pression (LP). Un volume d'air important entoure le produit

qui sort de la buse du pistolet de pulvérisation sous une pression très faible. L’air généré par le moteur est conduit au pistolet de pulvérisation par le

tuyau. Ce puissant moteur de turbine peut appliquer une large gamme de peintures. Néanmoins, il existera toujours certaines peintures qui ne

seront pas compatibles avec le pistolet de pulvérisation.

Assurez-vous toujours que la peinture que vous achetez peut être diluée. Les peintures de bonne qualité contiennent, entre autre, un pourcentage

élevé de particules sèches permettant une dilution. Ceci n’est pas le cas de certains produits d’entrée de gamme, qui ne sont pas vraiment adaptés

à la dilution. Les utilisateurs doivent également garder à l’esprit que les basses températures rendent la peinture moins fluide. Nous recommandons

donc de pulvériser de la peinture avec le pistolet à une température d'au moins 15°C

.

INTRODUCTION

8

LISTE DES PIÈCES HV6900

Fig.2

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:

HV6900

Puissance:

1100

Watts

Capacité du réservoir:

1

litre

Tension:

230

V

Longueur du tuyau d’air

4.5m

Pression dynamique d'air:

0,14

bar

Niveau de pression sonore:

96

dB (A)

Viscosité maximale:

250

DIN/s

Modèle de turbine:

Triple Turbine

N° Description

N° pièce

13. Presa di Corrente

14. Coupe Circuit

15. Cable d'alimentation

16. Filtres ( X2)

N0087

17. Commutatore dell’alimentazione

18. Tuyau d'air

V0091

19. Adaptateur tuyau (Ne le jettez pas, l'adaptateur vous servira pour l'addition éventuel d'un résérvoir dorsal de 4 litres (en option HVA0015)

POUR L'ASSEMBLAGE DU

RÉSÉRVOIR DORSAL MERCI DE

VOUS REFEREZ AU MANUEL

D'INSTRUCTION.

BACKPACK 10/09 A4:Layout 1  21/12/09  16:01  Page 8

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for SPRAY STATION HV 6900

Page 1: ...NSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI EARLEX SPRAY STATION RU PL UA GR DK NL TR SE BETJENINGSVEJLEDNING GEBRUIKSHANDLEIDING KULLANIM TAL MATI KILAVUZU BRUKSANVISNING HV6900 SPRAYPACK OPTIONAL ACCES...

Page 2: ...Nachlesen und evtl R ckfragen gut auf HINWEISE ZUR MONATE DES SPRAYPACK ENTNEHMEN SIE BITTE DER BEDIENUNGS UND SICHERHEITSANLEITUNG SCHLAUCHADAPTER 19 NICHTWEGWERFEN ADAPTERWIRD MIT DEM OPTIONALEN SPR...

Page 3: ...ICAL ROUND Expert Control Technology 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 A B Fig 1 16 13 15 17 19 14 18 x2 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 HV6900 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 01 Page 3 A...

Page 4: ...Warning The use of any accessory or attachment other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Use the Spray Gun for the job it was designed for only Mis...

Page 5: ...Uncoil the air Hose and attach it to the back of the Spray Gun and the other end to the Spray Station Uncoil the power cable and attach the plug to the mains supply Switch the Spray Station on This w...

Page 6: ...equire any specific maintenance apart from checking that the filter is not clogged up the filter can be removed and washed The filter can be found in the front face of the motor turbine Important Each...

Page 7: ...CTRICAL EQUIPMENT KNOW AS WEEE Please do not dispose of tools with your household waste collected by the council It is your responsibility to dispose of this type of waste by handing it over to a spec...

Page 8: ...Fig 1 N Description N pi ce 1 Cl buse pointeau V0018 2 Anneau de serrage du chapeau d air V0001 3 Chapeau d air V0002 4 Molette s lection forme du jet V0003 5 Buse 2mm V0004 6 Joint d tanch it de la b...

Page 9: ...cordon d alimentation et raccordez le au secteur Mettez la station en marche Ceci d clenchera imm diatement la production d air ce qui est NORMAL Cependant aucune projection de peinture n aura lieu av...

Page 10: ...nture du tube d alimentation coud 11 Versez une quantit d eau ou de diluant selon le cas dans le r servoir puis faites fonctionner le pistolet nouveau afin de purger l ensemble jusqu l limination de t...

Page 11: ...AUTRES QUE CEUX D CRITS DANS LE PR SENT MANUEL Copyright design reserve 2010 design d pos INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES WEEE Merci de ne pas jeter vos outils lectriques avec vos ordures m nag res Il...

Page 12: ...STAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Nr descripci n Codigo de art culo 1 Llave de herramienta extracci n aguja y boquilla V0018 2 Anilla cabezal de aire V0001 3 Difusor de aire V0002 4 Sele...

Page 13: ...rbina y acopl la a la pistola pulverizadora Desenrolle el cable de alimentaci n el ctrica y con ctelo a la red el ctrica Con cte la Spray Station Al instante se producir un flujo de aire algo NORMAL E...

Page 14: ...a unidad de motor en s no requiere ning n mantenimiento espec fico aparte de comprobar si el filtro est obstruido el filtro puede retirarse y lavarse El filtro puede encontrarse en la cara frontal de...

Page 15: ...servados 2010 Registros de dise os INFORMACI N SOBRE LA GESTI N DE RESIDUOS SEGUN NORMATIVA WEEE No tire el producto a la basura dom stica Es su responsabilidad de llevar este producto a un punto loca...

Page 16: ...V0018 2 Anello per stringere il capello d aria V0001 3 Capello d aria V0002 4 Rotella di selezione della forma del getto V0003 5 Ugello 2mm V0004 6 Giunto di tenuta dell ugello V0005 N Descrizione Cod...

Page 17: ...ezione di vernice si far prima di avere sostenuto sullo scatto della pistola Molto importante Raccomandiamo sempre di lasciare girare il motore 1 a 2 minuti prima di applicare la vernice per una migli...

Page 18: ...RESTI DI VERNICE O DI SOLVENTE NELLE FOGNE O NELLA NATURA UTILIZZATE SEMPRE IL VOSTRO CENTRO LOCALE DI TRATTAMENTO DEI RIFFUTI Il motore non richiede di essere intrattenato eppure dovete soltanto di...

Page 19: ...tagliata dal cordone d alimentazione deve essere messa al rifiuto senza rischi Non inserite MAI e ci mai una presa tagliata del cordone d alimentazione in una presa settore INFORMAZIONI RELATIVE ALLO...

Page 20: ...xplosive oder tzende Materialen enthalten BEFOLGEN SIE STETS DIE SICHERHEITSHINWEISE WELCHE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG ERW HNT AM GER T SELBST ERKENNBAR UND SICH AN DEN ZU VERWENDENDEN PRODUKTVERPACKU...

Page 21: ...Spray Station ein Sofort wird ein Luftstrahl produziert dies ist v llig NORMAL Kein Produkt wird aber durch die Spr hd se fliessen bis nicht der Abzugshebel der Spr hpistole gedr ckt wird Sehr wichtig...

Page 22: ...in Richtung des Produktes zeigt 11 Luftfilter verstopft Auswaschen bzw Falls notwendig Auswechseln des Filters 14 Spr hbewegung kam aus dem Handgelenk Spr hbewegung mit dem Arm durchf hren Zu starker...

Page 23: ...stellergarantie nicht abgedeckt Sollte sich der Stecker vom Kabel gel st haben entsorgen Sie diesen bitte Niemals und unter keinen Umst nden einen solchen Stecker mit dem Stromnetz verbinden GARANTIE...

Page 24: ...UTILIZAR N Descri o C digo da Pe a 1 Ferramenta para agulhas e pontas de pulveriza o V0018 2 Anel da tampa para o ar V0001 3 Tampa para o ar V0002 4 Placa de controlo da direc o de pulveriza o V0003 5...

Page 25: ...d bito de tinta controla a quantidade de tinta pulverizada Fig 5 Desenrole a mangueira de ar e ligue uma das extremidades parte de tr s da pistola de pintura e a outra esta o de pintura Desenrole o ca...

Page 26: ...pintura inclinada Certifique se de que o tubo de alimenta o est voltado para a tinta 11 Entrada de ar bloqueada Verifique o estado do filtro de ar e limpe se necess rio 14 Moveu a pistola com um movi...

Page 27: ...ma introduza numa tomada uma ficha que tenha sido cortada do cabo de alimenta o GARANTIA E LINHA DE AJUDA Este produto tem uma garantia de 24 meses contra defeitos de fabrico ou dos materiais N o est...

Page 28: ...lakiery rozpuszczalnikowe itp mog zawiera niebezpieczne szkodliwe wybuchowe lub korozyjne substancje ZAWSZE NALE Y STOSOWA SI DO ZASAD BEZPIECZE STWA DO CZONYCH TEGO APARATU ORAZ DO U YWANYCH WRAZ Z N...

Page 29: ...ktu w przeciwnym kierunku tu poni ej na o onej linii 3 Nast pnie aby uzyska pionowy kszta t strumienia natrysku ustawi p ytk kszta tu w po o eniu poziomym a nast pnie nacisn spust i przesuwa r k w g r...

Page 30: ...w stron farby 11 Wlot powietrza jest zablokowany Sprawdzi stan filtra i wyczy ci go w razie potrzeby 14 Brak przep ywu powietrza Sprawdzi czy regulator przep ywu powietrza na w u jest maksymalnie otw...

Page 31: ...e nale y wk ada oderwanej od przewodu wtyczki do gniazda elektrycznego GWARANCJA Produkt jest obj ty 24 miesi czn gwarancj w zakresie wad materia owych i b d w produkcji Gwarancja nie obejmuje przemys...

Page 32: ...V0011 10 L0682 11 V0012 12 V0013 RU 15 32 Fig 1 HV6900 1100 1 230 4 5m 0 14 95 A 250 13 IEC 14 15 16 2 N0087 17 230 18 V0091 19 Spraypack L1233 HV6900 Fig 2 SPRAYPACK SPRAYPACK HV6900 BACKPACK 10 09 A...

Page 33: ...5 10 20 25 Spray Station 1 SPRAYPACK SPRAYPACK 3 poziomym 4 1 2 3 4 4 RU 4 4 33 12 10 11 12 9 5 5 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 33 All manuals and user guides at all guides co...

Page 34: ...2 11 10 RU 34 25 30 10 12 7 8 7 8 SPRAYPACK SPRAYPACK 2 3 4 5 5 A 1 B 2 2 2 0 3 0 SPRAYPACK SPRAYPACK HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 34 All manuals and user guides at all guides...

Page 35: ...farby 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 Nale y porusza ca ym ramieniem 9 RU 35 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 35 All manuals and user guides at all guides com...

Page 36: ...w earlex fr HV6900 LVD 2006 95 EC EN60335 1 EMC 2004 108 EC EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EMF EN50366 Tim Hopper Technical Director WEEE RU 36 ECD 001096218 0001 CN 200930004457 X USA z...

Page 37: ...0 L0682 11 V0012 12 V0014 high volume HV low pressure LP 15 UA G 37 Fig 1 HV6900 1100 1 230 4 5m 0 14 95 A 250DIN s 13 IEC 14 15 16 x2 N0087 17 230 18 V0091 19 L1233 HV6900 Fig 2 HV6900 BACKPACK 10 09...

Page 38: ...5 5 10 20 25 p 1 3 P 4 1 2 3 4 P 4 25 30 10 12 P 7 8 P 7 8 UA G P 4 P 4 10 9 5 1 2 5 38 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 38 All manuals and user guides at all guides com...

Page 39: ...5 12 11 10 UA G 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 9 39 2 3 4 5 5 1 B 3 2 0 3 0 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 39 All manuals and user guides at all guides com...

Page 40: ...ebsite www earlex fr HV6900 LVD 2006 95 EC EN 60335 1 EMC 2004 108 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EMF EN 50366 Tim Hopper Technical Director WEEE UA G 40 ECD 001096218 0001 CN 2009...

Page 41: ...Y LP Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 15 GR 41 Fig 1 HV6900 1100 Watt 1 230 V Y 4 5m Y 0 14 bar Y Y 95 dB A 250DIN s Y Y P 13 IEC 14 Y 15 16 x2 N0087 17 Y 230 V 18 Y V0091...

Page 42: ...Y Y Y Y Y 3 Y Y Y Y Y Y Y 4 Y Y Y 4 Y Y Y Y Y Y Y Y Y 25 30 cm 10 12 7 8 Y Y Y 7 8 Y Y HVLP Y Y Y Y Y Y Y Y Y GR 4 4 42 10 11 9 5 Spray Station Spray Station 1 2 5 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21...

Page 43: ...cm Y Y Y Y Y Y 9 Y Y Y Y Y Y Y Y 5 11 Y Y 13 Y 12 Y 11 Y Y 14 Y Y Y Y Y Y Y 9 Y Y Y Y Y Y Y GR 43 Y 2 Y 3 4 Y Y Y Y 5 Y 1 5 1 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 2 Y Y Y Y Y 2 Y Y Y Y Y Y Y Y 2 0 mm 3 0 mm P P P HV6...

Page 44: ...rved 2010 Earlex Sarl Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex fr Website www earlex fr HV6900 Y 2006 95 Y Y EN60335 1 Y 2004 108 Y Y EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Y Y Y E...

Page 45: ...N TIL DETTE PRODUKT OG TIL DE SPRAYMEDIER DER BLIVER BRUG Beskrivelse nr Varenummer 1 Dysen gle V0018 2 Luftdysering V0001 3 Luftdyse V0002 4 Plade til styring af sprayretning V0003 5 V skedyse 2 0 mm...

Page 46: ...styring af sprayretning i vandret position for at spraye en lodret stribe Aktiver udl seren og bev g armen op og ned over de vandrette striber du lige har sprayet Du kan variere m nstrets bredde Fig 4...

Page 47: ...DK N RENG RING SPRAYPISTOL N L OG V SKEDYSE TIP Inden du fjerner n len og v skedysen og s tter dem p igen s rg da for at skylle spraypistolen igennem med vand eller passende fortynder s ledes at det...

Page 48: ...fra ledningen i stikkontakten GARANTI og HJ LPELINJE Dette produkt er garanteret mod produkt og materialefejl i en periode p 24 m neder Garantien d kker ikke ved industrielle for m l eller ved udlejni...

Page 49: ...materialen bevatten VOLG STEEDS DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DIE BIJ DIT PRODUCT EN HET ERIN GEBRUIKTE MATERIAAL WORDEN MEEGELEVERD Nr Omschrijving Artikelcode 1 Gereedschap voor naald en vloeistoftip V...

Page 50: ...n verticale strook moet de spuitrichtingsplaat horizontaal worden geplaatst haal de trekker over en ga op en neer over de net gespoten horizontale stroken Door de stand van de spuitrichtingsplaat 4 va...

Page 51: ...in een vloeistoftip van 3 0 mm OORZAAK OPLOSSING Te sterk verdunde verf Voeg onverdunde verf toe Te hoog outputdebiet Verminder het outputdebiet d m v de verfdebietregelaar 9 Te trage beweging met pi...

Page 52: ...een stopcontact GARANTIE en HELPLIJN Op dit product geldt een waarborg van 24 maanden tegen productie of materiaalfouten De waarborg geldt niet in geval van industrieel gebruik of voor verhuur Deze g...

Page 53: ...AN G VENL K TAL MATLARINA UYUN No Par a kodu a klamas 1 f ne ve S v U Arac V0018 2 Hava Ba l Contas V0001 3 Hava Ba l V0002 4 Sprey Y n Plakas V0003 5 S v Ucu 2 0 mm V0004 6 S v Ucu Segman V0005 No Pa...

Page 54: ...lakas n yatay pozisyona ayarlay p teti i ekin ve kolunuzu a a yukar hareket ettirerek yapm oldu unuz yatay eritlerin zerinden ge in Yatay dikey ve dairesel olarak kademeli bir ekilde de i tirilen spre...

Page 55: ...mesafeyi artt r Boya ok suland r lm Kat la t rmak i in boya ekle Boya k ok zay f Boya k n artt r boya ak ayar 9 ile ok h zl hareket ediyor sprey tabancas t kal Aplikasyon h z n azalt Sprey tabancas n...

Page 56: ...i kopmu ana kabloyu hangi ko ullarda olursa olsun prize sokmay n GARANTV ve YARDIM HATTI Bu r n materyal veya imalat hatalar na kar 24 ay garantilidir End striyel veya kiralama Ama lar na kar garanti...

Page 57: ...d sprutstationen enligt denna beskrivning Nr Beskrivning Komponentkod 1 Verktyg f r byte av n l och sprutspets V0018 2 Ring f r munstycke V0001 3 Munstycke V0002 4 Platta f r sprutriktning V0003 5 Uts...

Page 58: ...onblick tryck in avtryckaren och forts tt sedan i motsatt riktning precis under den just avslutade linjen 3 F r att stakomma en vertikal linje justera splattan f r sprutriktning i horisontellt l ge Tr...

Page 59: ...t tning f r f rgbeh llare 10 inuti sprutpistolen SE T N L OCH V TSKESPETS 59 TYP AV F RG RENG RING Vattenbaserad f rg Reng r med vatten Oljebaserad f rg Reng r med l mplig thinner TIPS Kontrollera at...

Page 60: ...a omst ndigheter i en avklippt kontakt i eluttag Garanti och kundtj nst Denna produkt har en garanti p 24 m nder f r fel konstruktion eller material Denna garanti g ller ej f r anv ndning f r industri...

Page 61: ...61 Notes HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 03 Page 61 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 62: ...contact earlex fr Website www earlex fr Earlex Ltd Earlex Ltd Tel 44 0 1483 454666 Email enquiries earlex co uk Website www earlex co uk V0093 12 09 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 03 P...

Reviews: