background image

DE

EN

FR

ES

IT

Fertig!

Done!

Fait!

Hecho!

Fatto!

E.N.Z. Engineering GmbH,  

Salzmatten 6,  79341 Kenzingen (Germany)

!

6

7

4

5

BITTE BEI DER SPÄTEREN DEMONTAGE DES BILDSCHIRMS DARAUF ACHTEN, DASS SICH DER HALTERARM BEI DER 
ABNAHME DES MONITORS 

OBEN

 BEFINDET!

Achtung: 

Der Arm kann aufgrund der Gasdruckfeder nach oben schnellen! Durch die Nicht-Beachtung des Hinweises kann es zu 

Verletzungen führen. 

LORS DU DÉMONTAGE ULTÉRIEUR DE L'ÉCRAN, VEILLEZ À CE QUE LE BRAS DE SUPPORT SOIT EN 

HAUT 

LORS DU 

DÉMONTAGE DU MONITEUR!

Attention:

 Le bras peut sauter vers le haut à cause du ressort à gaz ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner des 

blessures.

AL DESMONTAR LA PANTALLA MÁS TARDE, ASEGÚRESE DE QUE EL BRAZO DE SOPORTE ESTÉ EN LA PARTE 

SUPERIOR 

AL DESMONTAR EL MONITOR. 

Atención:

 ¡El brazo puede saltar hacia arriba gracias al resorte de presión de gas! Si no se siguen las instrucciones, se pueden 

producir lesiones.

QUANDO SI SMONTA LO SCHERMO IN UN SECONDO MOMENTO, ASSICURARSI CHE IL BRACCIO DI SUPPORTO SIA 
NELLA PARTE 

SUPERIORE 

QUANDO SI RIMUOVE IL MONITOR! 

Attenzione:

 il braccio può saltare verso l'alto grazie alla molla a gas! La mancata osservanza delle istruzioni può causare lesioni.

DURING THE LATER REMOVING OF THE DISPLAY MAKE SURE THE FRONT ARM IS 

ON TOP

 BEFORE TAKING OFF THE 

DISPLAY!

Attention: 

The arm can shoot up upwards because of the gas pressure spring! If you don't pay attention you can be injured.

DEUTSCH

ENGLISH

FRANÇAIS

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

J

J

1

2

G

1

2

3

J

I

Reviews: