E-FLOR GP 1100 User Manual Download Page 42

41

Montáž sacího vedení

•  Sací hadici (plastová hadice min. 

3

/

4

“ se spirálovou výztuhou) našroubujte na sací 

přípojku (1“, vnitřní závit) čerpadla přímo, nebo prostřednictvím závitového nátrubku. 

(Viz obrázek 2.)

•  Použitá sací hadice by měla být vybavena sacím ventilem. Nelze-li použít sací ventil, 

použijte v sacím vedení zpětný ventil.

•  Sací hadici je nutno od odběrního místa vody k čerpadlu nainstalovat se stoupáním. 

Bezpodmínečně se vyvarujte instalace sacího potrubí nad čerpací výškou: vzduchové 

bubliny v sacím potrubí zpomalují a brání nasávání.

•  Sací a tlakové vedení je nutno namontovat tak, aby na čerpadlo nevyvíjelo mechanický 

tlak.

•  Sací ventil by měl být ponořen dostatečně hluboko ve vodě, aby se v důsledku snížení 

hladiny vody zabránilo chodu čerpadla nasucho.

•  Netěsné sací vedení brání nasáváním vzduchu nasátí vody.

•  Vyvarujte se nasátí cizích těles (písek aj.), v případě nutnosti nainstalujte filtr.

Přípojka tlakového vedení

•  Tlakovou hadici (min. 

3

/

4

“) našroubujte na tlakovou přípojku (1“, vnitřní závit) čerpadla 

přímo, nebo prostřednictvím závitové vsuvky.

•  Při použití příslušné závitové redukce lze samozřejmě použít i tlakovou hadici 

1

/

2

“. Při 

použití hadice s menším průměrem dochází ke snížení čerpacího výkonu.

•  Před spuštěním čerpadla je třeba zcela otevřít všechny uzavírací prvky (postřikovací trysky, 

ventily apod.), aby ze sacího potrubí mohl volně unikat vzduch.

Obrázek 2

Přípojka sacího vedení

Přípojka tlakového vedení

1220367 BDA GP 1100.indd   41

24.11.14   19:12

Summary of Contents for GP 1100

Page 1: ... in dieser Bedienungsanleitung E FLOR GP 1100 Gartenpumpe Garden pump Pompa e kopshtit Градинска помпа Zahradní čerpadlo Kerti puma Vrtna crpka Пумпа за градина Pompa ogrodowa Pompă de grădină Záhradné čerpadlo Vrtna pumpa CH A D GB RKS BG CZ H AL BIH HR MK PL RO SK MNE SRB 1220367 BDA GP 1100 indd 1 24 11 14 19 12 ...

Page 2: ...bnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG 01 Netzkabel 02 Pumpe 03 Wasserablassschraube 04 Sauganschluss 05 Druckanschluss 06 Pumpenvorfilter 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 1 24 11 14 19 12 ...

Page 3: ...eller haft bar gemacht Bestimmungsgemäß sind unsere Geräte nicht für den Gebrauch im Handwerk Gewerbe oder in der Industrie konzipiert Sollte dieses Gerät im Rahmen eines Handwerks Gewerbe oder Industriebetriebes verwendet werden ist es von der Garantie ausgeschlossen Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen einge halten werden um Verletzungen und Schäden zu verhindern Lesen...

Page 4: ...erden Die Leitung muss gegen eine neue ausgetauscht werden Diese Arbeit darf nur durch einen Elektrofachmann ausgeführt werden Die auf dem Typenschild der Pumpe angegebene Spannung von 230 Volt Wechsel spannung muss der entsprechenden Netzspannung entsprechen Die Pumpe niemals am Netzkabel anheben transportieren oder befestigen Stellen Sie sicher dass die elektrischen Steckverbindungen im überflut...

Page 5: ...arem Wasser Süßwasser Regenwasser oder leichter Waschlauge Brauchwasser Bedienungshinweise Grundsätzlich empfehlen wir die Verwendung eines Vorfilters und einer Sauggarnitur mit Saugschlauch Saugkorb und Rückschlagventil um lange Wiederansaugzeiten und eine unnötige Beschädigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkörper zu verhindern Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss erfolgt an e...

Page 6: ...nd tief im Wasser liegen sodass durch Absinken des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird Eine undichte Saugleitung verhindert durch Luftansaugen das Ansaugen des Wassers Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremdkörpern Sand usw falls notwendig ist ein Vorfilter anzubringen Druckleitungsanschluss Die Druckleitung sollte mind 3 4 sein muss direkt oder über einen Gewindenippel an den Druc...

Page 7: ...ehlen wir jedoch eine regelmäßige Kontrolle und Pflege Achtung Vor jeder Wartung ist die Pumpe spannungsfrei zu schalten hierzu ziehen Sie den Netzstecker der Pumpe aus der Steckdose Vor längerem Nichtgebrauch oder Überwinterung ist die Pumpe gründlich mit Wasser durchzuspülen komplett zu entleeren und trocken zu lagern Bei Frostgefahr muss die Pumpe vollkommen entleert werden Nach längeren Stills...

Page 8: ...en Saugkorb Saugventil verstopft Saugkorb reinigen Max Saughöhe überschritten Saughöhe überprüfen Fördermenge ungenügend Ursachen Behebung Saughöhe zu hoch Saughöhe überprüfen Saugkorb verschmutzt Saugkorb reinigen Wasserspiegel sinkt rasch Saugventil tiefer legen Pumpenleistung verringert durch Schadstoffe Pumpe reinigen und Verschleißteil ersetzen Thermoschalter schaltet die Pumpe ab Ursachen Be...

Page 9: ...iehen sind ausgeschlossen 2 Tritt ein Problem oder Mangel auf setzten Sie sich bitte immer zunächst mit Ihrem Gardens Best Vertragshändler in Verbindung Ihr Gardens Best Vertragshändler kann das Problem oder den Mangel meist direkt beheben 3 Die Instandsetzung oder der Austausch von Komponenten hat keine Verlängerung der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge 4 Die Garantie erstreckt sich nicht au...

Page 10: ...1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit ORT UND DATUM Wels 01 01 2014 VOR UND NACHNAME K Estfeller TITEL Chief Executive Officer FIRMA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 46...

Page 11: ... instructions before commissioning the device Please observe the safety instructions in this operating manual PRODUCT DESCRIPTION 01 Power cable 02 Pump 03 Water drain screw 04 Suction connection 05 Pressure connection 06 Pump pre filter 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 10 24 11 14 19 12 ...

Page 12: ...he manufacturer is liable for damages or injuries of any kind resulting from improper use Our equipment is not intended for commercial or industrial use If this device is used in the context of commercial or industrial use the warranty is void When using tools some safety precautions must be observed to prevent injuries and damage Therefore read through the operating manual safety instructions car...

Page 13: ...may not be repaired The cable must be exchanged for a new one Only electricians may perform this work The voltage of 230V DC indicated on the type plate of the pump must correspond to the mains voltage Never lift transport or attach the pump by its cable Make sure that the electric plug connections are located in a spot that is safe from flooding and protect them from moisture Pull the mains plug ...

Page 14: ... be pumped For pumping clear water sweet water rain water or light suds process water Operating instructions We generally recommend using a pre filter and a suction kit with suction hose suction basket and check valve in order to prevent long re starting times and avoidable damage to the pump caused by rocks and solids Electric connection The electricity is connected on an earthed socket 230V 50Hz...

Page 15: ...hey do not exert any mechanical pressure on the pump The suction valve should be sufficiently submerged in water in order to prevent the pump from running dry once the water level drops An untight suction line prevents sucking in water by sucking in air instead Prevent sucking in foreign objects sand etc If necessary install a pre filter Pressure line connection The pressure line at least 3 4 must...

Page 16: ...ommend regular checking and maintenance Attention Prior to any maintenance work the pump must be disconnected from the mains for this purpose pull the power plug of the pump from the outlet Prior to longer periods of inactiveness or during the winter the pump is to be rinsed thoroughly with water drained completely and stored in a dry place In case of pending frost the water pump must be drained c...

Page 17: ... Suction basket suction valve clogged Clean suction basket Max suction height exceeded Check suction height Insufficient transport volume Causes Remedy Excess suction height Check suction height Suction basket dirty Clean suction basket Water level drops rapidly Place suction valve in a lower position Pump output reduced by foreign matter Clean pump and replace wear and tear part Temperature switc...

Page 18: ...irectly to persons and or materials are excluded 2 If a problem or defect should appear please always first contact your Gardens Best authorized dealer Your Gardens Best authorized dealer can usually correct the problem or defect directly 3 The repair or replacement of components does not result in the extension of the original warranty period 4 The warranty does not cover defects that are the res...

Page 19: ... A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 In accordance with the provisions of the directives 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG This declaration is no longer valid if changes are made to the product that we have not authorised PLACE DATE Wels 01 01 2014 NAME AND SURNAME K Estfeller TITLE Chief Executive Officer COMPANY AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600...

Page 20: ...ëzimet e mëposhtme të përdorimit Lutemi t i përmbaheni udhëzimeve të sigurisë në këtë udhëzues përdorimi PËRSHKRIMI I PRODUKTIT 01 Kablli i rrjetit 02 Pompa 03 Vidha për derdhjen e ujit 04 Lidhja elektrike thithëse 05 Lidhja shtypëse 06 Parafiltri i pompës 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 19 24 11 14 19 12 ...

Page 21: ...qëllimit të përcaktuar Për plagosje ose dëmtime të çdo lloji që vijnë si pasojë e këtij përdorimi përgjegjësia bie mbi përdoruesin dhe jo mbi prodhuesin Sipas rregullave pajisjet tona nuk janë dizajnuar për përdorim në artizanat punë profesionale ose në industri Nëse kjo pajisje do të përdoret në kuadër të një përdorimi në sektorin artizanal profe sional ose industrial atëherë ajo nuk mbulohet nga...

Page 22: ...imi të jashtëm tubi nuk guxon të riparohet Tubi duhet të ndërrohet me një tjetër Kjo çështje duhet të përcillet vetëm nga një profesionist elektrik Elasticiteti i dhënë prej 230V i shenjës së pompës duhet ti përgjigjet rrjetit të energjisë Pompa asesi të mos tërhiqet për kabllo të mos transportohet apo shtrëngohet Sigurohuniqëlidhjeteprizëselektriketëmosndodhennëvendememundësivërshimi dmth që janë...

Page 23: ... ujit të shiut ose finjës për larje të rrobave ujit të përdorshëm Udhëzimet e përdorimit Kategorikisht ju preferojmë përdorimin e një filteri dhe një garniture për thithje me gyp thithës shportë thithëse dhe ventil zmbrapsës në mënyrë të parandalimit të një dëmtimi të panevojshëm të pompës përmes gurëve dhe trupave të huaj Lidhja elektrike Lidhjaelektrikevjenngakontaktimbrojtësiprizësprej230V 50Hz...

Page 24: ...mpës Vualvuli thithës duhet të jetë futur mjaftueshëm thellë në ujë në mënyrë që përmes rënies së nivelit të ujit të shmanget puna e pompës në të thatë Një linjë e dendur e thithjes parandalon thithjen e ujit përmes thithjes së ajrit Mënjanoni thithjen e trupave të huaj dheut etj nëqoftëse është e nevojshme sjellja e një filteri Lidhja e tubit të presionit Linja shtypëse duhet të jetë përafërsisht...

Page 25: ...lojmë një kontroll dhe kujdes periodik Kujdes Para çdo mirëmbajtjeje pompa mund të çkyqet pa tension kështu që tërhiqeni spinën elektrike të pompës nga priza Nëse nuk do e përdorni pompën për një kohë të gjatë ose për të kaluar dimrin duhet ta shpëlani pompën mirë me ujë ta zbrazni atë plotësisht dhe ta lini të thahet Te rreziku nga ngrirja duhet që pompa të zbrazet plotësisht Pas qëndrimit të gja...

Page 26: ...e mbetjeve të thithjes Është tejkaluar lartësia maksimale e thithjes Kontrolloni lartësinë e thithjes Sasi e shkarkuar është e pamjaftueshme Shkaqet Zgjidhja Lartësia thithëse shumë e lartë Kontrolloni lartësinë e thithjes Qeska e mbetjeve të thithjes është e ndo tur Pastroni qeskën e mbetjeve të thithjes Pasqyra e ujit bie vrullshëm Vendosni më thellë valvulin thithës Rendimenti i pompës bie si p...

Page 27: ...aterialet janë të pamundshme 2 Në rast të shfaqjes së një problemi ose mangësie ju lutem kontaktoni këshilltarin tuaj Këshilltari juaj Gardens Best mundet shpesh ta eliminojë menjëherë problemin 3 Riparimi ose ndërrimi i komponenteve nuk ka si rrjedhim fillimisht zgjatjen e afatit të garancionit 4 Garancioni nuk shtrihet në defekte që kanë si rrjedhojë një përdorim të papërshtatshëm jo sipas udhëz...

Page 28: ...4 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Pëputhshmëri e përcaktimit të direktivave 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Pa një marrëveshje me ne për ndryshim të produktit kjo deklaratë e humb vlerën VENDI DHE DATA Wels 01 01 2014 EMËR MBIEMËR K Estfeller TITULLI Chief Executive Officer FIRMA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 Wels 1220367 ...

Page 29: ... преди пускане в експлоатация Съблюдавайте инструкциите за безопасност в това ръководство за обслужване ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 01 Мрежов кабел 02 Помпа 03 Винт за изпускане на водата 04 Смукателна връзка 05 Нагнетателна връзка 06 Помпен предварителен 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 28 24 11 14 19 12 ...

Page 30: ... произлизащи от такава употреба носи отговорност ползвателят а не производителят По предназначение нашите уреди не са конципирани за заначтчийска промишлена или индустриална употреба Ако този уред бъде употрябан в рамките на едно занаятчийско промишлно или индустриално предприятие той е изключен от гаранцията Приизползванетонауредитрябвадасеспазватуказаниятазабезопасност за да се предотвратят нара...

Page 31: ...н Проводникъттрябвадабъдеподменен с нов Тази операция трябва да бъде извършена от електротехник Зададеното върху фирмената табелка напрежение от 230 волта променливо напрежение трябва да отговаря на съответното мрежово напрежение Никога не повдигайте транспортирайте или фиксирайте помпата за мрежовия кабел Уверетесе чещепселнитесъединениясенамиратвосигуреносрещунаводняване място и са защитени от в...

Page 32: ...на вода и кладенци Вещества за изпомпване За изпомпване на чиста вода сладка вода дъждовна вода или рядка промивна луга непитейна вода Упътвания за обслужване Основно препоръчваме използването на предфилтър и смукателна гарнитура със смукателен маркуч смукателен кош и възвратен клапан за да се избегнат дълги интервали на повторно засмукване и излишна повреда на помпата от камъни и твърди тела Елек...

Page 33: ... достатъчно дълбоко във водата така че при понижаванена нивотонаводатадабъдепредотвратенаработанапомпатанасухо Смукателен тръбопровод който не е плътен чрез засмукване на въздух възпрепятства засмукването на вода Избягвайте засмукването на чужди тела пясък и т н ако е необходимо поставете предфилтър Свързване на нагнетателния тръбопровод Напорният тръбопровод трябва да бъде мин 3 4 трябва да бъде ...

Page 34: ...жване За по голям експлоатационен живот препоръчваме редовен контрол и обслужване Внимание Преди всяка техническа поддръжка помпата трябва да се освободи от напрежение за целта извадете щепсела на помпата от контакта Преди по дълъг престой без употреба или при презимуване изплакнете основно помпата с вода изпразнете я изцяло и я поставете на сухо място При опасност от замръзване помпата трябва да ...

Page 35: ...кош смукателният вентил е запушен Почистете смукателния кош Макс височина на засмукване превишена Проверете височината на засмукване Недостатъчен дебит Причини Отстраняване Височината на засмукване много голяма Проверете височината на засмукване Смукателният кош замърсен Почистете смукателния кош Нивото на водата спада бързо Поставете смукателния вентил по дълбоко Дебитът на помпата намален от вре...

Page 36: ... директно или индиректно върху лица и или материали са изключени 2 При появяването на един проблем или недостатък влезте моля във връзка винаги най напред с Вашия договорен доставчик Вашият Gardens Best договорен търговец може да отстрани в повечето случаи директно проблема или недостатъка 3 Поправката или замяната на компоненти не води до продължаване на първоначалния гаранционен срок 4 Гаранцият...

Page 37: ...N55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 В съответствие с директивите 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG При една несъгласувана с нас промяна на продукта това изявление загубва валидността си МЯСТО И ДАТА Wels 01 01 2014 ИМЕ И ФАМИЛИЯ K Estfeller ДЛЪЖНОСТ Chief Executive Officer ФИРМА AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 Wels 1220367 ...

Page 38: ...ečtěte následující návod k obsluze Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze POPIS VÝROBKU 01 Síťový kabel 02 Čerpadlo 03 Odvodňovací šroub 04 Sací přípojka 05 Tlaková přípojka 06 Předběžný filtr k čerpadlu 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 37 24 11 14 19 12 ...

Page 39: ...ění jakéhokoli druhu nebo škody plynoucí z použití přístroje v rozporu s jeho určením ručí uživatel nikoli výrobce V souladu se svým určením nejsou naše přístroje koncipovány pro použití řemeslníky v komerčním provozu nebo v průmyslu Pokud byste tento přístroj používali v rámci řemeslnického komerčního nebo průmyslového provozu je vyloučena záruka Při používání přístrojů je nezbytné dodržovat urči...

Page 40: ...vé Tuto práci smí provádět pouze elektrotechnik Napětí uvedené na typovém štítku čerpadla 230V střídavé napětí musí odpovídat příslušnému síťovému napětí Čerpadlo nikdy nezvedejte nepřenášejte ani neupevňujte za síťový kabel Zajistěte aby konektory ležely v oblasti zabezpečené proti zaplavení popř aby byly chráněny proti vlhkosti Před zahájením jakékoli práce na čerpadlu vytáhněte zástrčku ze síťo...

Page 41: ...rčeno k čerpání čisté sladké vody dešťové vody a nekoncentrovaných odpadních louhů po praní užitkové vody Pokyny k ovládání Zásadně doporučujeme používání filtru a sací soupravy se sací hadicí sacím košem a zpětným ventilem aby se zabránilo dlouhým časům opětovného nasávání a zbytečnému poškození čerpadla kameny nebo pevnými cizími tělesy Elektrická přípojka Elektrické připojení se provádí na zásu...

Page 42: ...Sací ventil by měl být ponořen dostatečně hluboko ve vodě aby se v důsledku snížení hladiny vody zabránilo chodu čerpadla nasucho Netěsné sací vedení brání nasáváním vzduchu nasátí vody Vyvarujte se nasátí cizích těles písek aj v případě nutnosti nainstalujte filtr Přípojka tlakového vedení Tlakovou hadici min 3 4 našroubujte na tlakovou přípojku 1 vnitřní závit čerpadla přímo nebo prostřednictvím...

Page 43: ...oly a ošetřování Pozor Před každou údržbou je nutné čerpadlo odpojit od napětí za tímto účelem vytáhněte ze zásuvky síťovou zástrčku Před dlouhodobou odstávkou nebo před přezimováním je nutno čerpadlo důkladně vypláchnout vodou zcela vyprázdnit a uskladnit na suché místo V případě nebezpečí mrazu je třeba čerpadlo kompletně vyprázdnit Po delších odstávkách zkontrolujte krátkým zapnutím a vypnutím ...

Page 44: ...í koš sací ventil Vyčistěte sací koš Překročena maximální sací výška Zkontrolujte sací výšku Nedostatečný výkon čerpadla Příčiny Odstranění Nadměrná sací výška Zkontrolujte sací výšku Znečištěný sací koš Vyčistěte sací koš Rychlý pokles hladiny vody Ponořte sací ventil hlouběji do vody Snížený čerpací výkon v důsledku škodlivých látek Vyčistěte čerpadlo a vyměňte opotřebené díly Tepelný jistič vyp...

Page 45: ...í záruční požadavky jakékoliv jiné povahy které se přímo nebo nepřímo vztahují na osoby a nebo materiály jsou vyloučeny 2 Vyskytne li se problém nebo závada spojte se prosím vždy nejprve s Vaším smluvním prodejcem firmy Gardens Best Váš smluvní prodejce firmy Gardens Best může problém nebo závadu odstranit většinou přímo 3 Oprava nebo výměna součástí nemá za následek prodloužení původní záruční lh...

Page 46: ... EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Podle ustanovení směrnic 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG V případě jakékoliv námi neodsouhlasené změny výrobku pozbývá toto prohlášení platnosti MÍSTO A DATUM Wels 01 01 2014 JMÉNO A PŘÍJMENÍ K Estfeller TITUL Chief Executive Officer FIRMA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 Wels 1220367 ...

Page 47: ...vassa el a következő használati utasításokat Kérjük vegye figyelembe a használati utasítás biztonsági előírásait TERMÉKLEÍRÁS 01 Elektromos kábel 02 Pumpa 03 Vízleeresztő tömlő 04 Szívócsatlakozás 05 Nyomáscsatlakozó 06 Pumpa előszűrő 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 46 24 11 14 19 12 ...

Page 48: ...éle sérülésért vagy kárért a felhasználó nem a gyártó felel Készülékeink használata nem minősül rendeltetésszerűnek vállalkozásban üzemekben vagy iparvállalatoknál sem Amennyiben a jelen készüléket vállalkozásban üzemekben vagy iparvállalatoknál használnák a garancia nem vonatkozik rá A készülékek használata során be kell tartani néhány biztonsági intézkedést a sérülések és károk megakadályozása é...

Page 49: ...ében megsérül akkor a vezetéket nem szabad javítani A vezetéket le kell cserélni új vezetékre Ezt a munkát csak szakképzett villanyszerelő végezheti A pumpa adattábláján megadott 230 Voltos váltakozó feszültségnek meg kell felelnie az adott hálózati feszültségnek A pumpát sohasem szabad az elektromos vezetékénél fogva megemelni szállítani vagy rögzíteni Gondoskodjon arról hogy az elektromos csatla...

Page 50: ...ató közegek Tiszta víz édesvíz esővíz és enyhén lúgos mosólúg fogyasztott víz továbbítására alkalmas Használati útmutató Alapvetően javasoljuk egy szívótömlőből szívókosárból és visszacsapószelepből álló szívókészlet alkalmazását a hosszú visszaszívási idők és a pumpa kavicsok és idegen testek okozta szükségtelen károsodásának megakadályozása érdekében Elektromos csatlakozás Az elektromos csatlako...

Page 51: ... szívószelepet elég mélyen kell a vízbe beleengedni ahhoz hogy az a vízszint csökkenése esetén megakadályozza a szárazon futást A tömítetlen szívóvezeték a felesleges levegő beszívása miatt megakadályozza a víz szívását Akadályozza meg idegen anyagok pl homok stb beszívását ehhez szükség esetén használjon előszűrőt szívókosarat Nyomóvezeték csatlakozás A nyomóvezetéket legyen legalább 3 4 közvetle...

Page 52: ...zabb élettartam érdekében azonban ajánlott a rendszeres ellenőrzése és ápolása Figyelem A pumpát minden karbantartás előtt feszültségmentesíteni kell ehhez húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból Ha a pumpát hosszabb ideig nem használja vagy áttelelteti akkor alaposan öblítse át vízzel teljesen ürítse le és szárítsa ki a tárolás megkezdése előtt Fagyveszély esetén a pumpát tökéletesen le ...

Page 53: ... Tisztítsa meg a szívókosarat A szívómagasság nagyobb a maximumnál Ellenőrizze a szívómagasságot A szállított mennyiség nem elegendő Ok ok Elhárítás módja Túl nagy a szívómagasság Ellenőrizze a szívómagasságot A szívókosár elszennyeződött Tisztítsa meg a szívókosarat A vízszint hirtelen lecsökkent Engedje mélyebbre a szívószelepet Káros anyagok miatt csökkent a pumpa teljesítménye Tisztítsa meg a ...

Page 54: ...onatkozik ki vannak zárva 2 Amennyiben probléma vagy hiányosság merül fel első lépésként a Gardens Best szerződéses kereskedőjével vegyük fel a kapcsolatot A Gardens Best kereskedő a legtöbb esetben már maga is képes a hiba vagy hiányosság elhárítására 3 Az üzembe helyezés vagy az elemek cseréje nem hosszabbítja meg az eredeti garanciális időtartamot 4 Agarancianemterjedkiaszakszerűtlenhasználatbó...

Page 55: ...2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 és megfelel a következő irányelvek előírásainak 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG A termék velünk nem egyeztetett megváltoztatása esetén nyilatkozatunk érvényét veszíti HELY ÉS DÁTUM Wels 01 01 2014 KERESZT ÉS VEZETÉKNÉV K Estfeller TUD CÍM Chief Executive Officer CÉGNÉV AHS GmbH Uhlandstraße 50 A...

Page 56: ...ijedeće korisničke naputke Molimo obratite pažnju na sigurnosne naputke u ovim korisničkim napucima OPIS PROIZVODA 01 Mrežni kabel 02 Crpka 03 Vijak za ispuštanje vode 04 Usisni priključak 05 Tlačni priključak 06 Predfiltar za crpku 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 55 24 11 14 19 12 ...

Page 57: ...snim Za ozljede bilo koje vrste ili štete koje iz toga proizlaze odgovara korisnik a ne proizvođač Prema propisima naši uređaji nisu konstruirani za uporabu u zanatstvu obrtništvu ili u industriji Ako bi se ovaj uređaj koristio u sklopu zanatskog obrtničkog ili industrijskog pogona to je isključeno iz garancije Kod uporabe uređaja potrebno je pridržavanje sigurnosnih mjera kako bi se spriječile oz...

Page 58: ...popravljan Kabel mora biti zamijenjen s novim Ovaj posao smije raditi samo električar Na oznaci tipa crpke zadani napon od 230V izmjeničnog napona mora odgovarati odgovarajućem mrežnom naponu Crpku nikada ne podižite prenosite ili pričvrstite za kabel Uvjerite se da električne instalacije leže u području koje je sigurno od poplave odnosno zaštićene od vlage Prije bilo kakvog rada na crpki izvucite...

Page 59: ...jenje čiste vode slatke vode kišnice ili lagane sapunice potrošne vode Upute za uporabu Općenito preporučamo uporabu usisne garniture s usisnim crijevom usisnom korpom i nepovratnim ventilom za dulje vrijeme ponovnog usisavanja i spriječilo nepotrebno oštećenje crpke od strane kamenja i krutih stranih predmeta Električni priključak Električni priključak je napravljen na utičnicu s zaštitnim kontak...

Page 60: ...vodi dovoljno duboko tako da se kod snižavanja razine vode izbjegne rad crpke na suho Usisni vod koji propušta sprječava usisavanja vode zbog usisavanja zraka Izbjegavajte usisavanje stranih tijela pijesak itd ako je potrebno ugradite predfiltar Priključak potisnog voda Potisnivod trebabitinajmanje3 4 moraseizravnoiliprekonavojnespojnicepriključiti na priključak potisnog voda 1 UN crpke Naravno da...

Page 61: ...e Crpka je skoro uvijek bez održavanja Za jedan dugi životni vijek preporučamo redovnu kontrolu i njegu Pozor Prije svakog održavanja crpku treba isključiti iz napona u tu svrhu izvucite utikač iz utičnice Kada dulje ne rabite ili tijekom zime crpku temeljito isprati vodom potpuno isprazniti i uskladištiti na suhom mjestu Da biste izbjegli opasnost od smrzavanja mora se crpka potpuno isprazniti Na...

Page 62: ...il začepljen Očistiti usisnu korpu Maksimalna usisna visina prekoračena Provjeriti usisnu visinu Nedovoljna količina crpljenja Uzroci Uklanjanje Prevelika usisna visina Provjeriti usisnu visinu Prljava usisna korpa Očistiti usisnu korpu Razina vode brzo pada Usisni ventil dublje staviti Učinak crpke smanjen zbog onečišćujućih materijala Crpku očistiti i zamijeniti istrošene dije love Termo sklopka...

Page 63: ...u bilo koje prirode koja se izravno ili neizravno odnosi na osobe i ili materijale su isključeni 2 Pojavi li se problem ili mana molimo vas da uvijek prvo kontaktirate vašeg Gardens Best ugovornog trgovca Vaš Gardens Best ugovorni trgovac može najčešće problem ili manu ukloniti neposredno 3 Popravak ili zamjena komponenti nema posljedicu da se prvotni garantni rok produljuje 4 Garancija se ne odno...

Page 64: ...EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 U skladu sa odredbama direktiva 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Ova izjava gubi svoju važnost kod promjena proizvoda koje sa nama nisu dogovorene MJESTO I DATUM Wels 01 01 2014 IME I PREZIME K Estfeller TITULA Chief Executive Officer TVRTKA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 Wels Potpis i funkcija ovlaštene osobe Adres...

Page 65: ...упатството за употреба Во упатството за употреба обрнете внимание на безбедносните упатства ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 01 Мрежен кабел 02 Пумпа 03 Навртка за испуштање на вода 04 Приклучок за вшмукување 05 Приклучок за компримиран воздух 06 Предфилтер на пумпата 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 64 24 11 14 19 12 ...

Page 66: ...гласност со намената За повредите од секаков тип или за штетите кои настанале поради тоа одговорен ќе биде корисникот а не производителот Нашите уреди не се наменети за користење во работилници занаетчиство или во индустрија Ако уредот се користи во работилница занаетчиски погон или индустриски погон тогаш гаранцијата нема да важи При користењето на уредите мора да се запазат одредени безбедносни ...

Page 67: ... само стручно лице за електрика Наизменичниот напон од 230V наведен на табличката на пумпата мора да соодветствува со соодветниот напон на мрежата Никогаш не закачувајте ја не транспортирајте ја и не прицврстувајте ја пумпата на мрежниот кабел Уверете се дека електричните врски со дозната не се наоѓаат во област што може да биде поплавена односно истите заштитете ги од влага Пред да почнете со поп...

Page 68: ... дождовна вода или сапуница индустриска вода Упатства за користење Во основа препорачуваме користење на предфилтер и гарнитура за вшмукување со црево за вшмукување филтер за вшмукување и еднонасочен неповратен вентил за да се спречи долгото времетраење на повторното вшмукување и непотребно оштетување на пумпата со камења и цврсти страни тела Електричен приклучок Електричниот приклучок е шуко прикл...

Page 69: ...биде поставен на доволна длабочина во водата така што ако се намали нивото на водата ќе се спречи работењето на суво на пумпата Пропустливата врска за вшмукување го спречува вшмукувањето на вода поради истовременото вшмукување на воздух Избегнувајте вшмукување на страни тела песок и сл а ако тоа е неопходно тогаш мора да се вгради предфилтер Приклучок на врската на компримиран воздух Врската за ко...

Page 70: ...ување за подолг период За да се постигне подолг период на експлоатација препорачуваме редовни контроли и нега Внимание Пред секоја поправка потребна е безнапонска состојба на пумпата извлечете го приклучокот на пумпата од дозната Ако пумпата не се користи подолг временски период или преку зима истата треба темелно да ја измиете со вода комплетно да ја испразните и да ја складирате целосно исушена ...

Page 71: ...ње е затнат Исчистете го филтерот за вшмукување Надмината е макс висина на вшмукување Проверете ја висината на вшмукување Недоволен преносен капацитет Причини Отстранување Преголема висина на вшмукување Проверете ја висината на вшмукување Филтерот за вшмукување е загаден Исчистете го филтерот за вшмукување Нивото на водата се намалува брзо Вентилот за вшмукување наместете го подлабоко Капацитетот ...

Page 72: ...иректно на лица и или материјали се исклучени 2 Ако се појави проблем или недостаток стапете во контакт прво со вашиот овластен дистрибутер на Gardens Best Вашиот овластен дистрибутер на GardensBest најчестоможедиректнодагоотстранипроблемотилинедостатокот 3 Поправките или замената на компонентите не го продолжуваат првичниот период на гаранција 4 Гаранцијата не покрива дефекти кои што се резултат ...

Page 73: ...2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Согласно одредбите на директивите 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Во случај на измени на производот кои што не се направени со наша согласност оваа изјава не е валидна МЕСТО И ДАТУМ Wels 01 01 2014 ИМЕ И ПРЕЗИМЕ K Estfeller ФУНКЦИЈА Chief Executive Officer ФИРМА AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 W...

Page 74: ...przeczytać poniższe zasady obsługi Przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi OPIS PRODUKTU 01 Kabel zasilający 02 Pompa 03 Śruba spustu wody 04 Przyłącze ssawne 05 Przyłącze tłoczne 06 Filtr wstępny pompy 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 73 24 11 14 19 12 ...

Page 75: ...iezgodne z przeznaczeniem Producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe z tego obrażenia lub szkody Odpowiedzialność spoczywa wyłącznie na użytkowniku Nasze urządzenia nie są przeznaczone do użytku komercyjnego lub przemysłowego Użycie urządzenia do celów komercyjnych lub przemysłowych skutkuje utratą gwarancji Aby uniknąć obrażeń i szkód podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać pewn...

Page 76: ...onaprawiaćprzewodu Kabelmusizostaćwymieniony na nowy Do wymiany jest upoważniony wyłącznie elektryk Podane na tabliczce znamionowej pompy napięcie przemienne 230V musi zgadzać się z faktycznym napięciem sieci Nie podnosić nie przenosić i nie mocować pompy za kabel zasilający Upewnić się że elektryczne złącza wtykowe znajdują się w miejscu niezagrożonym zalaniem i że są chronione przed wilgocią Prz...

Page 77: ...dy słodkiej deszczówki lub wody pochodzącej z mycia o niewielkiej zawartości ługu wody użytkowej Zasady obsługi Zalecamy używanie filtra wstępnego i zestawu montowanego po stronie ssawnej składającego się z węża ssawnego kosza ssawnego i zaworu zwrotnego co pozwala skrócić czas ponownego zasysania przy rozruchu i zapobiega uszkodzeniom pompy przez kamienie oraz inne ciała obce Podłączenie do insta...

Page 78: ...tecznie głęboko zanurzony w wodzie aby zapobiec pracy pompy na sucho w przypadku obniżenia się poziomu wody Nieszczelny przewód ssawny utrudnia zasysanie wody na skutek zasysania powietrza Unikać zasysania obcych materiałów piasku itp w razie potrzeby zamontować filtr wstępny Podłączenie przewodu tłocznego Przewód tłoczny powinien mieć średnicę min 3 4 należy podłączyć bezpośrednio lub poprzez złą...

Page 79: ... celu zapewnienia długiego użytkowania zalecamy jej regularne kontrolowanie i czyszczenie Uwaga Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych odłączyć pompę od zasilania wyciągając wtyczkę z gniazdka sieciowego Jeżeli pompa przez dłuższy czas nie będzie używana lub zostanie wyłączona z eksploatacji na okres zimowy należy ją gruntownie wypłukać wodą następnie dokładnie opróżnić z wody i przechowywać...

Page 80: ...wny Oczyścić kosz ssawny Przekroczona maksymalna wysokość ssania Sprawdzić wysokość ssania Niedostateczna wydajność tłoczenia Przyczyna Usuwanie Zbyt duża wysokość ssania Sprawdzić wysokość ssania Zanieczyszczony kosz ssawny Oczyścić kosz ssawny Poziom wody szybko się obniża Umieścić głębiej zawór ssawny Wydajność pompy zmniejszona przez szkodliwe materiały Oczyścić pompę i wymienić elementy zużyw...

Page 81: ...żliwość dochodzenia dalszych roszczeń dotyczących bezpośrednio lub pośrednio osób i lub materiałów 2 W przypadku wystąpienia problemu lub usterki należy skontaktować się najpierw z autoryzowanym dystrybutorem Gardens Best Autoryzowany dystrybutor firmy Gardens Best jest najczęściej w stanie usunąć problem lub usterkę 3 Naprawa lub wymiana elementów nie powoduje wydłużenia okresu gwarancji 4 Gwaran...

Page 82: ...1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Zgodnie regulacjami dyrektywy 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Niniejsza deklaracja traci ważność jeżeli bez uzgodnienia z nami produkt poddano jakimkolwiek modyfikacjom MIEJSCE DATA Wels 01 01 2014 IMIĘ I NAZWISKO K Estfeller TYTUŁ Chief Executive Officer FIRMA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 ...

Page 83: ...nte de punerea în funcţiune Vă rugăm să respectaţi indicaţiile privind securitatea din acest manual de utilizare DESCRIEREA PRODUSULUI 01 Cablu pentru reţea 02 Pompă 03 Şurub pentru evacuarea apei 04 Racord de aspirare 05 Racord de presiune 06 Prefiltru pentru pompe până 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 82 24 11 14 19 12 ...

Page 84: ...ate din aceste situaţii nu producătorul este responsabil ci utilizatorul Aparatele noastre nu sunt concepute pentru utilizare în domeniul meşteşugăresc de industrie mică sau industrie mare Dacă aparatul este utilizat în cadrul unor activităţi meşteşugăreşti de industrie mică sau industrie mare garanţia îşi pierde valabilitatea Pe parcursul utilizării aparatelor este necesară respectarea unor preve...

Page 85: ...ectrician specialist Tensiunea alternativă de 230V indicată pe plăcuţa de fabricaţie a aparatului trebuie să corespundă tensiunii din reţea Nu folosiţi niciodată cablul de alimentare pentru ridicarea transportarea sau fixarea pompei Asiguraţi vă că legăturile electrice prin fişe se află într o zonă sigură fără pericol de inundaţii respectiv sunt protejate de umiditate Înainte de fiecare lucrare la...

Page 86: ...entru pomparea de apă limpede apă dulce apă de ploaie sau leşie de spălat apă uzată având concentraţie scăzută Instrucţiuni de utilizare Vă recomandăm utilizarea sistematică a unui prefiltru şi a unei garnituri de aspirare cu furtun de aspirare a unui sorb şi a unei clapete de reţinere pentru a evita timpii lungi de amorsare repetată şi pentru a împiedica o deteriorare inutilă a pompei datorată pi...

Page 87: ...e scufundată suficient de adânc în apă astfel încât dacă nivelul apei scade să fie împiedicată funcţionarea uscată a pompei O conductă de aspirare neetanşă împiedică absorbţia apei datorită aspirării de aer Evitaţi aspirarea corpurilor străine nisip etc dacă este necesar montaţi un prefiltru Racordul conductei de presiune Conducta de presiune trebuie să fie de min 3 4 trebuie să fie racordată dire...

Page 88: ...ecomandăm totuşi să efectuaţi cu regularitate operaţii de control şi întreţinere Atenţie Înainte de fiecare lucrare de întreţinere pompa trebuie să fie scoasă de sub tensiune în acest scop scoateţi fişa de reţea din priză Înaintea unor perioade mai lungi de inactivitate a pompei sau pe timpul iernii pompa trebuie să fie spălată temeinic cu apă golită complet şi depozitată într un loc uscat Dacă ex...

Page 89: ...spirare înfundat ă Curăţaţi sorbul Înălţimea de aspirare max depăşită Verificaţi înălţimea de aspirare Debitul de pompare insuficient Cauze Remediere Înălţimea de aspirare prea ridicată Verificaţi înălţimea de aspirare Sorbul murdărit Curăţaţi sorbul Nivelul apei coboară rapid Aşezaţi supapa de aspirare mai adânc Randamentul pompei se diminuează din cauza substanţelor inadecvate Curăţaţi pompa şi ...

Page 90: ...luse 2 În cazul în care apare o problemă sau o defecţiune luaţi legătura cu persoana care răspunde de contractul dumneavoastră din cadrul Gardens Best Persoana responsabilă de contractul dumneavoastră poate rezolva în cele mai multe cazuri toate aceste probleme în mod direct 3 Punereaînfuncţiunesauînlocuireacomponentelornuvoraveacaurmareprelungirea perioadei de garanţie 4 Garanţia nu acoperă defec...

Page 91: ...1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Conform prevederilor directivelor 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG În cazul unei modificări a produsului fără acordul nostru această declaraţie îşi pierde valabilitatea LOCALITATEA ŞI DATA Wels 01 01 2014 PRENUME ŞI NUME K Estfeller TITLU Chief Executive Officer FIRMA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 We...

Page 92: ...e nasledujúce pokyny k obsluhe Dodržujte bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu POPIS VÝROBKU 01 Sieťový kábel 02 Čerpadlo 03 Vypúšťacia skrutka na vodu 04 Nasávacia prípojka 05 Tlaková prípojka 06 Predčisťovací filter pre čerpadlo 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 91 24 11 14 19 12 ...

Page 93: ... škody ktoré následkom takéhoto použitia vznikli nesie zodpovednosť používateľ a nie výrobca Na základe ich určenia nie sú naše prístroje koncipované pre použitie remeselníkmi v komerčnej prevádzke alebo v priemysle V prípade že by sa tento prístroj používal v rámci remeselnej komerčnej alebo priemyselnej prevádzky záruka je vylúčená Pri používaní prístrojov je nutné dodržiavať niektoré bezpečnost...

Page 94: ...nie sa musí vymeniť za nové Túto prácu smie vykonať iba odborník na elektroinštalácie Striedavé napätie 230V uvedené na typovom štítku čerpadla musí zodpovedať príslušnému sieťovému napätiu Čerpadlo sa nikdy nesmie zdvíhať prepravovať alebo upevňovať za sieťový kábel Ubezpečte sa že elektrické zástrčkové spojenia ležia v oblasti bezpečnej pred zaplavením príp sú chránené pred vlhkosťou Pred každou...

Page 95: ...udní Prepravované médiá Na prepravu čistej vody sladká voda dažďovej vody alebo ľahkého umývacieho lúhu úžitkovej vody Pokyny na obsluhu Zásadne odporúčame požitie predčisťovacieho filtra a nasávacej súpravy s nasávacou hadicou nasávacím košom a spätným ventilom aby bolo možné vyhnúť sa dlhým časom opätovného nasávania a zbytočnému poškodeniu čerpadla kameňmi a tuhými cudzími telesami Elektrické p...

Page 96: ... ventil by mal ležať v dostatočnej hĺbke vo vode tak aby sa pri poklese výšky hladiny vody zabránilo suchému chodu čerpadla Netesné nasávacie potrubie zabraňuje nasávaním vzduchu nasávaniu vody Vyhýbajte sa nasávaniu cudzích telies piesok atď Ak je to nevyhnutné namontujte predčisťovací filter Pripojenie tlakového potrubia Tlakové potrubie malo by byť min 3 4 sa musí pripojiť priamo alebo cez závi...

Page 97: ...yžaduje údržbu Pre dlhú životnosť však odporúčame pravidelnú kontrolu a starostlivosť Pozor Pred každou údržbou je nutné odpojiť čerpadlo od elektrickej siete preto vytiahnite zástrčku elektrickej siete zo zásuvky Preddlhšímnepoužívanímaleboprezimovanímsamusíčerpadlodôkladnevypláchnuť vodou úplne vyprázdniť a uskladniť vysušené Pri nebezpečenstve mrazu musí byť čerpadlo úplne vyprázdnené Po dlhšíc...

Page 98: ...ventil je upchaný Vyčistite nasávací kôš Max nasávacia výška je prekročená Skontrolujte nasávaciu výšku Dopravované množstvo je nedostatočné Príčiny Odstránenie Nasávacia výška je príliš vysoká Skontrolujte nasávaciu výšku Nasávací kôš je znečistený Vyčistite nasávací kôš Vodná hladina rýchlo klesá Nasávací ventil položte hlbšie Výkon čerpadla je znížený škodlivými látkami Čerpadlo vyčistite a opo...

Page 99: ...é požiadavky akékoľvek iné povahy ktoré sa priamo alebo nepriamo vzťahujú na osoby a lebo materiály sú vylúčené 2 Ak sa vyskytne problém alebo nedostatok spojte sa najprv sa Vašim zmluvným predajcom firmy Gardens Best Váš zmluvný predajca firmy Gardens Best môže problém alebo nedostatok väčšinou priamo odstrániť 3 Oprava alebo výmena komponentov nemá za následok predĺženie pôvodnej záručnej doby 4...

Page 100: ...4 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Podľa ustanovení smerníc 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG V prípade zmeny produktu ktorá nebola nami schválená stráca toto vyhlásenie svoju platnosť MIESTO A DÁTUM Wels 01 01 2014 MENO A PRIEZVISKO K Estfeller TITUL Chief Executive Officer FIRMA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 Wels 1220367 BD...

Page 101: ...deće napomene za upotrebu Molimo obratite pažnju na sigurnosne napomene u ovim uputstvima za upotrebu OPIS PROIZVODA 01 Mrežni kabl 02 Pumpa 03 Zavrtanj za ispuštanje vode 04 Usisni priključak 05 Priključak za pritisak 06 Predfilter za pumpu 01 02 05 04 03 06 1220367 BDA GP 1100 indd 100 24 11 14 19 12 ...

Page 102: ...oje vrste ili bilo kakve štete nastale iz toga odgovara korisnik a ne proizvođač Po propisu naši uređaji nisu konstruisani za upotrebu u zanatstvu komercijalnu upotrebu ili u industriji Ako bi ovaj uređaj trebao biti korišćen u okviru zanatstva komercijalne upotrebe ili industrije isključen je iz garancije Kod upotrebe uređaja moraju se pridržavati sigurnosne mere kako bi se sprečile povrede i šte...

Page 103: ...ne sme biti popravljan Kabal mora biti zamenjen sa novim Ovaj posao sme da radi samo električar Na znaku pumpe zadani napon od 230V izmeničnog napona mora da odgovara mrežnom naponu Pumpu nikada ne podižite prenosite ili pričvrstite za kabl Uverite se da električne instalacije leže u području koje je sigurno od poplave odnosno zaštićene od vlage Pre bilo kakvog rada na pumpi izvucite mrežni utikač...

Page 104: ...iste vode slatke vode kišnice ili lagane sapunice potrošne vode Uputstva za upotrebu Generalno preporučujemo upotrebu predfiltera i usisne garniture sa usisnim crevom usisnom korpom i nepovratnim ventilom za duže vreme ponovnog usisavanja i sprečilo nepotrebno oštećenje pumpe od strane kamenja i čvrstih stranih predmeta Električni priključak Električni priključak je napravljen na utičnicu sa zašti...

Page 105: ...ljno duboko tako da se kod snižavanja nivoa vode izbegne rad pumpe na suvo Usisni vod koji ne zaptiva sprečava usisavanja vode zbog usisavanja vazduha Izbegavajte usisavanje stranih tela pesak itd ako je potrebno ugradite predfilter Priključak potisnog voda Potisni vod treba biti najmanje 3 4 mora se direktno ili preko navojne spojnice priključiti na priključak potisnog voda 1 UN pumpe Naravno da ...

Page 106: ...je Pumpa je skoro uvek bez održavanja Za jedan dugi životni vek mi preporučujemo redovnu kontrolu i negu Pažnja Pre svakog održavanja pumpu treba isključiti iz napona u tu svrhu izvucite utikač iz utičnice Kada duže ne koristite ili tokom zime pumpu temeljno sa vodom isprati potpuno isprazniti i uskladištiti na suvom mestu Da biste izbegli opasnost od smrzavanja mora se pumpa potpuno isprazniti Na...

Page 107: ...ni ventil začepljena Očistiti usisnu korpu Maksimalna usisna visina prekoračena Proveriti usisnu visinu Nedovoljna količina pumpanja Uzroci Uklanjanje Prevelika usisna visina Proveriti usisnu visinu Prljava usisna korpa Očistiti usisnu korpu Nivo vode brzo pada Usisni ventil dublje staviti Učinak pumpe smanjen zbog zagađujućih materijala Pumpu očistiti i zameniti istrošene delove Termo prekidač is...

Page 108: ...roizvodnji Ostali zahtevi za jamstvom bilo koje prirode koji se odnose direktno ili indirektno na osobe i ili materijale jest isključena 2 Ako nastupi neki problem ili nedostatak obratite se najpre Vašem prodavcu uređaja Gardens Best Vaš prodavac uređaja Gardens Best najčešće može direktno da otkloni problem ili nedostatak 3 Popravka ili zamena komponenti nema za posledicu produženje prvobitnog ro...

Page 109: ...3 2008 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 U skladu sa odredbama regulative 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Ova izjava gubi svoju važnost kod promena proizvoda koje nisu sa nama dogovorene MESTO I DATUM Wels 01 01 2014 IME I PREZIME K Estfeller TITULA Chief Executive Officer KOMPANIJA AHS GmbH Uhlandstraße 50 A 4600 Wels...

Page 110: ...mpel des Händlers Wir gewähren auf Gardens Best Artikel 24 Monate Garantie lt Garantiebestimmungen Artikelbezeichnung Art Nr Kaufdatum Adresse Name Unterschrift 1220367 BDA GP 1100 indd 109 24 11 14 19 12 ...

Page 111: ...o prodejce Kereskedő pecsétje Žig prodavača We provide 24 month guarantee on Gardens Best artikel under the warranty conditions Ne ju dhurojmë Produkt i Gardens Best Garancion 24 mujor Sipas provizioneve të garancionit Ние обезпечаваме за продуктите на Gardens Best гаранция от 24 месеца според гаранционните условия Na výrobky Gardens Best poskytujeme záruku 24 měsíců dle záručních podmínek Az Gard...

Page 112: ...ntantului comercial Pečiatka predajcu Pečat trgovca Во согласност со гарантните услови одобруваме 24 месечна гаранција за производот Gardens Best Na artykuł Gardens Best udzielamy 24 miesięcznej gwarancji zgodnie z postanowieniami gwarancji Acordăm pentru articolul Gardens Best 24 luni garanţie cf prevederilor de garanţie Na výrobky Gardens Best poskytujeme záruku 24 mesiacov podľa záručných podmi...

Reviews: