Dyson Pure Hot + Cool HP01 User Manual Download Page 5

5

18. Utilice este aparato solamente según se describe en este manual. Todo uso no recomendado por el 

fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.

19. No use esta máquina si ha caído al suelo o tiene signos de daños visibles.

20. Siempre use esta máquina sobre una superficie horizontal y estable.

21. No lo use al aire libre o en superficies mojadas y no manipule ninguna parte del aparato ni el enchufe 

con las manos mojadas.

22. Mantenga este aparato y el cable alejados de superficies calientes. No pase el cable por debajo de 

muebles o electrodomésticos.

23. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado o reparado por el fabricante, su 

agente autorizado u otra persona con capacitación similar, a fin de evitar cualquier peligro.

24. No use este aparato si está dañado o ha sido sumergido en agua.

25. No coloque ningún objeto en ninguna abertura, porque esto puede producir una descarga eléctrica o 

un incendio, o bien dañar la máquina.

26. Desconecte la energía o desenchufe el aparato antes de limpiar, realizar cualquier mantenimiento o 

reemplazar un filtro. Siempre desenchufe la máquina cuando no esté en uso.

27. Peligro de quemadura química y atragantamiento. Mantenga las baterías lejos de los niños. Este 

producto contiene una batería de litio tipo botón/moneda. Si una batería de litio tipo botón/moneda 

se traga o ingresa en el cuerpo, puede causar quemaduras internas graves y conducir a la muerte en 

menos de 2 horas. Siempre cierre de manera segura y por completo el compartimento de baterías. 

Si el compartimento de baterías no cierra de manera segura, deje de utilizar el producto, quite las 

baterías y manténgalas lejos de los niños. Si cree que una batería ha sido tragada o introducida en 

cualquier parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato. Incluso las baterías usadas pueden 

causar lesiones.

INSTRUCCIONES DE POLARIZACIÓN

28. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta máquina tiene un enchufe polarizado (una clavija es 

más ancha que la otra) como característica de seguridad. Este enchufe encajará en un tomacorriente 

polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta su 

posición. Si aun así no encaja correctamente, comuníquese con un electricista calificado para instalar 

el tomacorriente adecuado. No intente anular la característica de seguridad y no modifique el enchufe 

de ninguna manera.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for Pure Hot + Cool HP01

Page 1: ...HP01 USER MANUAL GU A DEL USUARIO ASSEMBLY ARMADO REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 year limited warranty REG STRESE HOY 3 maneras f ciles de registrar su garant a limitada de 2 a os...

Page 2: ...r loop amplifier Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the machine and keep them away from the sides and rear...

Page 3: ...the body it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours Always completely secure the battery compartment If the battery compartment does not close securely stop using...

Page 4: ...a un electricista capacitado para reemplazar la toma de corriente 8 PRECAUCI N Riesgo de descarga el ctrica no abra el aparato no hay piezas que el usuario pueda reparar 9 Este aparato calienta durant...

Page 5: ...hufe la m quina cuando no est en uso 27 Peligro de quemadura qu mica y atragantamiento Mantenga las bater as lejos de los ni os Este producto contiene una bater a de litio tipo bot n moneda Si una bat...

Page 6: ...eating mode The heating symbol will be red while heating and will change to white when the target room temperature has been reached Once the target room temperature has been reached the machine will s...

Page 7: ...d press the Airflow speed control button The digital display will show the new fan speed If in heating mode after 3 seconds it will change back to displaying the target temperature Oscillation control...

Page 8: ...r que ha pasado al modo de calentamiento El s mbolo de calentamiento permanecer rojo mientras el aparato est calentando y cambiar a blanco cuando se haya alcanzado la temperatura ambiente objetivo Una...

Page 9: ...ci n Para detener la oscilaci n presione el bot n nuevamente El equipo no oscilar cuando se presionan los botones de control Control de velocidad del flujo de aire Para cambiar la velocidad del flujo...

Page 10: ...ains power source If the machine has been in use leave for 1 to 2 hours in order to allow the machine to cool down completely Look for blockages in the air inlet holes and in the small aperture inside...

Page 11: ...place the filter unit after 12 months based on 12 hours usage a day Please note that your indicator will activate sooner with more use The indicator is only a guide Use in heavily polluted environment...

Page 12: ...amplificador de aire Utilice un cepillo suave para eliminar cualquier desecho Descon ctela del suministro de corriente el ctrica Si la m quina ha estado en uso d jela por 1 o 2 horas antes de limpiarl...

Page 13: ...de 12 meses sobre la base de un uso de 12 horas por d a Observe que el indicador se activar antes si hay un mayor uso El indicador es s lo una gu a El uso en ambientes altamente contaminados puede re...

Page 14: ...ontact the Dyson Helpline REPLACEABLE PARTS BATTERY REPLACEMENT CAUTION Switch off and unplug the machine before replacing the batteries Unscrew the battery compartment on the remote control Loosen th...

Page 15: ...on la l nea directa de Asistencia al Cliente de Dyson PIEZAS REEMPLAZABLES REEMPLAZO DE BATER A PRECAUCI N Apague y desenchufe la m quina antes de reemplazar las bater as Desatornille el compartimento...

Page 16: ...isit www dyson com mx support for online help support videos general tips and useful information about Dyson GRACIAS POR ELEGIR COMPRAR UNA M QUINA DYSON Se sugiere registrar la garant a gratuita de 2...

Reviews: