background image

2. 

Odp

iąć f

iltr H

EPA z d

wóc

h zac

zep

ów z

naj

duj

ący

ch s

ię w

 

jeg

o prz

edn

iej c

zęś

ci. 

3. 

W cel

u zam

ont

ow

ani

a now

ego f

iltr

a nal

eży z

lok

aliz

ow

ać 

dw

a wys

taj

ące e

lem

ent

y w jeg

o tyl

nej c

zęś

ci i w

sun

ąć 

je w d

wie p

oka

zan

e szc

zel

iny

. Trz

ym

ają

c filt

r w 

odp

ow

ied

nim p

oło

żen

iu n

ale

ży w

cis

nąć g

o aż d

zat

rza

śnię

cia

 się

 wys

tają

cyc

h e

lem

entó

w w

 dw

óch

 

prze

dni

ch z

acze

pac

h.

4a.

  Z

am

ont

ow

ać p

rze

dni

ą czę

ść o

bud

ow

y i pok

ryw

ę, 

wkr

ęca

jąc p

ięć ś

rub

.

4b.

  W p

rzy

pad

ku m

ode

li b

ez n

iew

iel

kie

j pok

ryw

y u 

pod

sta

wy u

rzą

dze

nia n

ale

ży w

krę

cić t

ylko c

zte

ry ś

rub

y.

 

PT

 

Ins

tru

çõe

s de a

vis

o de s

egu

ran

ça

 

A lim

pez

a ou s

ubs

titu

içã

o do f

iltr

o dev

e ser 

efec

tu

ad

a p

or u

m e

lec

tri

cis

ta q

ual

ifi

cad

o.

 

Est

e filt

ro s

ó pod

e ser i

nst

ala

do p

or u

m ele

ctr

ici

sta

 

qua

lifi

cad

o. A D

yso

n não a

cei

ta r

esp

ons

abi

lid

ade

s por

 

qua

lqu

er p

erd

a, dan

o ou l

esã

o que r

esu

lte d

a ins

tal

açã

inc

orr

ect

a do f

iltr

o inc

luí

do.

   Is

ole d

a cor

ren

te e

léc

tri

ca a

nte

s de r

em

ove

r a 

cob

ert

ura – r

isc

o de c

hoq

ue e

léc

tri

co.

1a. 

  Ut

iliz

e a cha

ve d

e par

afu

sos f

orn

eci

da p

ara r

em

ove

os c

inc

o par

afu

sos q

ue f

ixa

m a cob

ert

ura e a p

equ

ena

 

por

ta n

a bas

e da m

áqu

ina

. Rem

ova a c

obe

rtu

ra e a

 

por

ta p

equ

ena.

1b.

  Te

nha e

m ate

nçã

o que a

lgu

ns m

ode

los n

ão t

êm a p

ort

peq

uen

a n

a b

ase

 da m

áqui

na –

 é ne

ces

sári

o rem

over

 

ape

nas

 qua

tro p

ara

fus

os.

2. 

  De

sen

cai

xe o f

iltr

o HEP

A dos d

ois t

rin

cos d

e fix

açã

o na 

par

te d

a fre

nte d

o filt

ro.

3. 

  Pa

ra i

nst

ala

r um f

iltr

o nov

o, o

bse

rve a

s dua

s ner

vur

as n

par

te d

e trá

s do f

iltr

o e col

oqu

e-a

s nas d

uas r

anh

ura

ind

ica

das.

 Man

tenh

a o

 filtr

o n

a p

osi

ção c

orr

ecta

 e 

em

pur

re-

o par

a cim

a até q

ue a

s ner

vur

as d

a fre

nte

 

enca

ixem

 nos

 doi

s tri

nco

s d

e fix

ação

 da p

art

e d

a fr

ente

.

4a.

  Vo

lte a i

nst

ala

r a cob

ert

ura e a p

ort

a peq

uen

a com 

 

os c

inc

o par

afu

sos

.

4b.

  N

os m

ode

los q

ue n

ão t

êm p

ort

a peq

uen

a, são a

pen

as 

qua

tro p

ara

fus

os.

 

RO

 

Ins

tru

cţiun

i d

e s

iguran

ţă

 

Sch

im

ba

rea f

iltr

elo

r tre

bui

e efe

ctu

ată d

e că

tre u

elec

tri

cia

n ca

lif

ica

t.

X4

X5

X2

clik

X4

X5

X2

clik

X4

X5

X2

clik

X4

X5

X2

clik

X4

X5

X2

clik

X4

X5

X2

clik

4a

2

1a

4b

3

1b

Summary of Contents for Airblade A03

Page 1: ...iltros Manuale cambio filtro Pуководство по замене фильтра УПЪТВАНЕ ЗА ЗАМЯНА НА ФИЛТЪРА Průvodce výměnou filtru Vejledning til filterudskiftning Suodattimen vaihto opas Οδηγος αλλαγης φιλτρου 过滤器更换指南 Útmutató a szűrő cseréjéhez Slik bytter du filter Instrukcja wymiany filtra Guia de substituição do filtro Ghid de schimbare a filtrului Filterbytesguide Filtre değiştirme kilavuzu 濾網更換說明 Посібник із...

Page 2: ...lirajte napajanje prije uklanjanja prednje ploče A03 AB03 AB04 AB07 AB14 UPOZORENJE Opasnost od električnog udara Izolirajte napajanje prije uklanjanja vrata filtra Ako imate bilo kakvih pitanja obratite se kvalificiranom električaru ili nazovite liniju za korisničku podršku tvrtke Dyson za podršku ili kako biste zakazali razgovor sa serviserom Dyson ne preuzima odgovornost za bilo kakve gubitke o...

Page 3: ... 4b Die Verkleidung wieder mit den vier Schrauben befestigen 5 Schließen Sie die Stromversorgung an und stellen Sie sicher dass der Händetrockner einwandfrei funktioniert NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES AB06 WAARSCHUWING Kans op elektrische schokken De filter mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerde elektricien of Dyson onderhoudstechnicus Isoleer de stroomtoevoer voordat u de ka...

Page 4: ...dita danno o infortunio derivanti da un installazione non corretta del filtro Per evitare il rischio di scosse elettriche isolare dall alimentazione prima di rimuovere lo sportello del filtro 1a Utilizzando l attrezzo fornito rimuovere le due viti che sorreggono lo sportello del filtro alla base dell apparecchio Rimuovere lo sportello 1b Utilizzando l accessorio di sicurezza fornito rimuovere le q...

Page 5: ...илтър в десния процеп След това поставете малкия ръб по лявата страна във фиксатора 4a Върнете панела на филтъра на мястото му и завийте двата винта 4b Поставете отново на място свързващия елемент с четирите винта 5 Свържете захранването и проверете дали сушилната машина за ръце функционира правилно CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY AB06 VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Výměnu filtru mus...

Page 6: ...virheellisestä asennuksesta johtuvista menetyksistä vahingoista tai vammoista Laite on eristettävä verkkovirrasta ennen suodattimen kannen irrottamista sähköiskun vaara 1a Irrota laitteen mukana toimitetun työkalun avulla laitteen alaosassa sijaistevan soudattimen kannen kaksi ruuvia Irrota kansi 1b Irrota laitteen mukana toimitetun työkalun avulla neljä ruuvia jotka pitävät laitteen suojakoteloa ...

Page 7: ...ához A Dyson nem vállal felelősséget a szűrő helytelen illesztéséből eredő veszteségekért károkért vagy sérülésekért A szűrő ajtajának eltávolítása előtt gondoskodjon a készülék áramtalanításáról Áramütés veszélye 1a A mellékelt szerszámmal távolítsa el a készülék alján lévő szűrőajtó 2 csavarját Vegye le az ajtót 1b A mellékelt szerszámmal távolítsa el a négy csavart amely a burkolatot rögzíti Tá...

Page 8: ...odłączyć zasilanie i sprawdzić czy suszarka do rąk działa prawidłowo PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AB06 AVISO Risco de choque eléctrico A mudança do filtro deve ser realizada apenas por um electricista qualificado ou técnico de manutenção da Dyson Isole o fornecimento eléctrico antes de remover a cobertura A03 AB03 AB04 AB07 AB14 AVISO Risco de choque eléctrico Isole o fornecimento eléctr...

Page 9: ... plats i öppningen 4a Sätt tillbaka filterluckan med de två skruvarna 4b Fäst fast panelen igen med de fyra skruvarna 5 Anslut strömförsörjningen och kontrollera att handtorken fungerar som den ska SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY AB06 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Výmenu filtra musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo Dyson servisný pracovník Pred demontážou vonkajšieho oblo...

Page 10: ... ltre kapağini çikarmadan önce ana şebeke elektri k bağlantisini kesi n aksi halde elektri k çarpmasi ri ski ne maruz kalabi li rsi ni z 1a Sağlanan montaj aparatını kullanarak makinenin tabanındaki filtre kapağının iki vidasını sökün 1b Sağlanan servis takımını kullanarak makinenin panelini tutan dört adet vidayı çıkarın Paneli çıkarın 2 HEPA filtresini yan taraftaki serbest bırakma mandalından a...

Page 11: ...التيار مأخذ عن الجهاز افصل كهربية بصدمة لإلصابة ً خطرا يشكل ذلك ألن الفلتر المسمارين لفك الجهاز مع المرفقة الصيانة أداة استعمل 1a قاعدة على الموجود الفلتر باب على الموجودين اللولبيين الباب بفك قم الجهاز األربعة المسامير بإزالة قم المرفقة الخدمة أداة باستخدام 1b الوجه بإزالة قم الجهاز على األمامي الوجه تثبت التي األمامي HEPA على الموجودة الفلتر فك سقاطة من الباب بفك قم 2 الجانب فلتر بفك قم من األيم...

Page 12: ...741 1660 FR 0810 300 130 GR 800 111 3500 HK 2926 2062 HR 3851 3818 139 HU 36 06 70 3314899 IT 848 848 717 MY 603 7710 5877 NL 020 521 98 90 NO 0045 7025 2323 NZ 0800 396 677 PL 22 73 83 103 PO 00 800 0230 5530 RO 4 0314326141 RU 8 800 100 100 2 SA 92 000 5759 SE 0045 7025 2323 SI 04 537 66 00 SK 421 903 954 331 TR 0212 288 45 46 TW 0800 251 209 UA 0 800 50 41 80 UK 0800 345 7788 US 1 888 397 6622 ...

Page 13: ...741 1660 FR 0810 300 130 GR 800 111 3500 HK 2926 2062 HR 3851 3818 139 HU 36 06 70 3314899 IT 848 848 717 MY 603 7710 5877 NL 020 521 98 90 NO 0045 7025 2323 NZ 0800 396 677 PL 22 73 83 103 PO 00 800 0230 5530 RO 4 0314326141 RU 8 800 100 100 2 SA 92 000 5759 SE 0045 7025 2323 SI 04 537 66 00 SK 421 903 954 331 TR 0212 288 45 46 TW 0800 251 209 UA 0 800 50 41 80 UK 0800 345 7788 US 1 888 397 6622 ...

Page 14: ...لمامي الوجه تثبت التي الخمسة اللولبية الباب وذلك الوجه بفك قم ثم الجهاز قاعدة على الموجود الصغير الصغير الباب بها يوجد ال الطرازات بعض أن الحظ ب 1 أربعة فك فقط ينبغي وإنما الجهاز بقاعدة الموجود لولبية مسامير إ مرشح HEPA فلتر بفك قم 2 السقاطتين ـن ـ م ـواء ـ ـه ـ ال ـن ـ م الدقيقة الحبيبات زالــة منه األمامي الوجه على الموجودتين الموجودين النتوئين مكان حدد جديد فلتر لتركيب 3 في بتركيبهما وقم الجديد...

Page 15: ......

Page 16: ...ед зняттям панелі з корпусу 1а За допомогою інструменту що додається вигвинтіть п ять гвинтів що утримують панель і малі дверцята на корпусі пристрою Зніміть панель і малі дверцята 1b Пам ятайте що деякі моделі не обладнано малими дверцятами на корпусі пристрою тому необхідно вигвинтити лише чотири гвинти 2 Зніміть фільтр HEPA з двох фіксаторів розташованих на передньому боці фільтра 3 Щоб установ...

Page 17: ...spodnej časti dvierka len štyri skrutky ktoré treba odskrutkovať 2 Vyberte filter z dvoch úchytiek na jeho prednej strane 3 Na vloženie nového filtra najskôr nájdite dve rebrá na jeho zadnej strane a zasuňte ich do dvoch zobrazených štrbín Pridržte filter na mieste a potom ho posuňte nahor kým predné rebrá nezapadnú do dvoch predných úchytiek 4a Znovu nasaďte obloženie a dvierka a priskrutkujte ic...

Page 18: ...le da corrente eléctrica antes de remover a cobertura risco de choque eléctrico 1a U tilize a chave de parafusos fornecida para remover os cinco parafusos que fixam a cobertura e a pequena porta na base da máquina Remova a cobertura e a porta pequena 1b T enha em atenção que alguns modelos não têm a porta pequena na base da máquina é necessário remover apenas quatro parafusos 2 Desencaixe o filtro...

Page 19: ...rülésért amely a mellékelt szűrő szabálytalan behelyezéséből ered A burkolat eltávolítása előtt gondoskodjon a készülék áramtalanításáról Áramütés veszélye 1a A mellékelt szerszámmal távolítsa el az 5 csavart amely a burkolatot és a készülék alján lévő kisméretű ajtót rögzíti Vegye le a burkolatot és a kisméretű ajtót 1b N em minden készüléktípus alján van kisméretű ajtó Ilyen esetben csak 4 csava...

Page 20: ... fire skruer 2 Fjern HEPA filteret fra de to klemmer på filterets forside 3 Det nye filter isættes ved at finde de to ribber bag på det nye filter og anbringe dem i de viste åbninger Mens filteret holdes på plads skubbes det op indtil den forreste ribbe klikkes i stilling i de to forreste klemmer 4a G enanbring panelet og den lille låge og fastspænd med de fire skruer 4b F or modeler uden den lill...

Page 21: ... и малую дверцу 1б О братите внимание что некоторые модели не оснащены малыми дверцами на корпусе устройства поэтому необходимо снять только четыре винта 2 Снимите фильтр класса HEPA с двух фиксаторов расположенных на передней стороне фильтра 3 Чтобы установить новый фильтр найдите два ребра на задней части нового фильтра и вставьте в два паза показанных на рисунке Удерживая фильтр на месте припод...

Page 22: ... Haal het HEPA filter los uit de ontgrendelingspal aan de voorkant van het filter 3 Om een nieuw filter te plaatsen stelt u de plaats vast van de twee richels aan de achterkant van het nieuwe filter en schuift u die vervolgens zoals aangegeven in de twee sleuven Houd het filter in positie en duw het tegelijkertijd omhoog totdat de voorste richels in de twee ontgrendelingspallen aan de voorkant vas...

Page 23: ...na dnu uređaja Uklonite zaštitne rešetke filtera i mala vratašca 1b Napominjemo kako neki modeli nemaju vratašca na dnu uređaja treba ukloniti samo četiri vijka 2 Odvojite filter od dvije kopče koje se nalaze na prednjoj strani filtera 3 Za montažu novog filtera pronađite dvije izbočine na stražnjoj strani filtera i postavite ih u dva prikazana utora Dok držite filter u tom položaju gurnite ga pre...

Page 24: ...tro Pуководство по замене фильтра УПЪТВАНЕ ЗА ЗАМЯНА НА ФИЛТЪРА Průvodce výměnou filtru Vejledning til filterudskiftning Suodattimen vaihto opas Οδηγος αλλαγης φιλτρου 过滤器更换指南 Útmutató a szűrő cseréjéhez Slik bytter du filter Instrukcja wymiany filtra Guia de substituição do filtro Ghid de schimbare a filtrului Filterbytesguide Filtre değiştirme kilavuzu 濾網更換說明 Посібник із заміни фільтра الفلتر تغ...

Reviews: