Dyson ab12 Installation Manual Download Page 31

31

L

N

6mm

L

N

6mm

Die empfohlene Höhe wird ab dem Boden 

gemessen.

1.300 mm Höhe für männliche Erwachsene.

1.265 mm Höhe für weibliche Erwachsene.

928 mm für Kinder (5-8 Jahre).

1.028 mm für Kinder (8-11 Jahre).

1.108 mm für Kinder (11-14 Jahre).

1.050 mm für Personen im Rollstuhl.

3.1

Rückwärtige Kabeleinführung.

4

5

Anschluss an die Klemmleiste.

Bringen Sie die Verkleidung in Position.

Achtung: Stromschlaggefahr!

Vergewissern Sie sich, dass der Strom 
abgeschaltet ist.

1.  Vergewissern Sie sich, dass sich das 

Kabel nicht über der Kabelführung 

zwischen Kabeleinführung und 

Klemmleiste befindet. Wenn sich das 

Kabel über den Führungswänden 

befindet, kann es zu einem Kontakt 

mit den Hauptkomponenten 

kommen, was zur Folge hat, dass 

die Sicherheitsschrauben falsch 

eingesetzt werden oder dass riskiert 

wird, dass das Hauptteil an die 

Rückwand gepresst wird und so 

Schäden verursacht.

2.  Lösen Sie die Schraubverbindung 

zwischen Kabelklemme und 

Rückwand. Entfernen Sie die 

Kabelklemmleiste.

3.  Öffnen Sie die Klappe an der 

Klemmleiste. Sichern Sie die Phasen, 

die Nullleiter und die Erdleiter in 

den entsprechenden Positionen der 

Klemmleiste (siehe Angaben auf 

dem Gehäuse der Klemmleiste).

4.  Vergewissern Sie sich, dass 

alle Kabel ordnungsgemäß 

angeschlossen sind, und fahren Sie 

dann fort.

5.  Schließen Sie die Klappe auf der 

Klemmleiste und positionieren 

Sie die Klemmleiste wieder in der 

Rückwand.

6.  Bringen Sie die Schrauben an und 

sichern Sie die Kabelklemme. 

VORSICHT: ZIEHEN SIE DIE 

SCHRAUBEN NICHT ZU FEST AN, 

DAMIT SIE NICHT ZU VIEL DRUCK 

AUF DAS STROMKABEL AUSÜBEN.

VORSICHT: 

Ziehen Sie die Schrauben 

nicht zu fest an.

1.  Haken Sie den Hauptteil der 

Einheit über dem oberen Rand der 

Rückwand ein. 

2.  Drücken Sie das Hauptteil der Einheit 

herunter auf die Rückwand (Bei einer 

seitlichen Kabeleinführung müssen 

Sie darauf achten, dass sich die 

Dichtung der seitlichen Halterung in 

der korrekten Position (am Hauptteil) 

befindet).

3.  Führen Sie die (2) 

Sicherheitsschrauben in die Seite 

des Hauptteils ein und ziehen Sie 

sie mithilfe des Werkzeugs fest 

(siehe Abbildung). Empfohlenes 

Anzugsdrehmoment 0,5-0,7 Nm.

4.  Schalten Sie den Strom ein.

5.  Prüfen Sie, ob die Einheit 

ordnungsgemäß funktioniert.

WICHTIG
VERWENDEN SIE KEINE 

DICHTUNGSMITTEL, WENN SIE DIE 

EINHEIT AN DER WAND BEFESTIGEN.
BRINGEN SIE KEINE FARBE BZW. 

BESCHICHTUNG UND KEINE 

AUFKLEBER AUF DEM HAUPTTEIL AN, 

DA DIES ZU EINER BESCHÄDIGUNG 

DER ANTIBAKTERIELLEN 

OBERFLÄCHE FÜHREN KÖNNTE.
WENN EIN REINIGUNGSMITTEL 

ZU LANGE AUF DEM GERÄT 

VERBLEIBT, BILDET SICH DARAUF 

EIN FILM. DADURCH KANN 

SICH DIE WIRKSAMKEIT DER 

ANTIBAKTERIELLEN OBERFLÄCHEN 

VERSCHLECHTERN.

sollten sich keinerlei Gegenstände 

zwischen der Einheit und dem Boden 

befinden. 

3.  Messen Sie aus, wo die Einheit an 

der Wand angebracht werden soll. 

Falls sich die Kabeleinführung auf 

der Rückseite befinden soll, muss die 

Rückwand des Geräts so positioniert 

werden, dass die Kabeleinführung 

in der Rückwand des Geräts zur 

Position des Stromkabels aus der 

Wand passt.

4.  Markieren Sie die Position an der 

Wand mit einem Stift. Verwenden 

Sie die Rückwand, um die Position 

der vier Befestigungspunkte zu 

markieren. 

5.  Bohren Sie Löcher.

6.  Befestigen Sie ggf. die optionale 

Wandplatte.

Befestigen der Rückwand an der 

Wand.

Sichern Sie die Rückwand mithilfe 

der für die jeweilige Wandart und 

das Gewicht der Einheit geeigneten 

Befestigungselemente sicher an 

der Wand. Verwenden Sie keine 

Senkschrauben.

INSTALLIEREN DES STROMKABELS.

1.  Schneiden Sie das Eingangsloch 

in die Gummidichtung (achten 

Sie auf die richtige Größe!): 

Das Loch sollte einen kleineren 

Durchmesser aufweisen als das 

Stromkabel. So stellen Sie sicher, 

dass das Kabel fest sitzt.

2.  Ziehen Sie das Kabel durch die 

Gummidichtung. Vergewissern 

Sie sich, dass das Kabel lang 

genug ist, um korrekt durch 

die Rückwand zur Klemmleiste 

geführt werden zu können. Das 

Kabel muss sich in dem dafür 

vorgesehenen Kanal befinden.

3.  Stecken Sie die Gummidichtung in 

die Rückwand. Vergewissern Sie 

sich, dass sie fest sitzt.

4.  Sichern Sie die Schrauben in der 

Rückwand.

5.  Fahren Sie mit Schritt 4 (Anschluss 

an die Klemmleiste) fort.

6mm

● 

Primäre Befestigungspunkte (x4).

 

Verwenden Sie keine Senkschrauben.

 

Sekundäre Befestigungspunkte.

Summary of Contents for ab12

Page 1: ...IT 848 848 717 JP 01 20 295 731 KR 1588 4253 MX 01 800 400 1007 MY 603 7710 5877 NL 020 521 98 90 NO 0045 7025 2323 NZ 0800 397 667 PL 022 738 31 03 PT 00 800 02 30 55 30 RO 0314326140 RU 8 800 100 1...

Page 2: ...republic 20 Denmark 22 Netherlands 24 Finland 26 France 28 Germany 30 Greece 32 Hungary 34 Iceland 36 Italy 38 Norway 40 Poland 42 Portugal 44 Switzerland 46 Russia 48 Slovakia 50 Slovenia 52 Spain 54...

Page 3: ...including any wall covering Do not seal the unit to the wall DO NOT USE ANY JETWASH EQUIPMENT FOR CLEANING ON OR NEAR THIS UNIT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LOCATION The unit is designed for dry...

Page 4: ...mont i najdete v m stn ch a celost tn ch p edpisech a na zen ch o dostupnosti Za soulad s p edpisy odpov d osoba kter provedla mont Zajist te aby byl k dispozici pot ebn p vod elekt iny pro pozd j p...

Page 5: ...kiinnikkeiden on noudatettava paikallisia ja kansallisia s d ksi Kiinte metallinen suojaputki ei sovellu t h n tarkoitukseen Varmista ett suojaputki ja johdot ovat tarpeeksi pitki jotta ne ylt v t tau...

Page 6: ...esichert werden Kabelrohr und Anschl sse m ssen mit den lokalen und nationalen Bestimmungen bereinstimmen Kabelrohre aus massivem Metall sind nicht geeignet Vergewissern Sie sich dass das Kabelrohr un...

Page 7: ...kur e a stokkur r plasti og hentugar tengingar sem l sast vi hli arfestinguna Stokkurinn og tengingarnar ver a a samr mast al j legum og innlendum regluger um Stokkur r gegnheilum m lmi hentar ekki fy...

Page 8: ...tilgjengelig for senere tilkobling Dette produktet passer ikke til montering p por se veggflater f eks gips uten at det monteres bakpanel Dette for unng misfarging eller andre skader p ubeskyttede veg...

Page 9: ...le de instala ii i de repara ii electrice trebuie efectuate de c tre un electrician calificat sau de c tre un inginer de service Dyson n conformitate cu codurile sau reglement rile locale curente AVER...

Page 10: ...PREBERITE NAVODILA PRED UPORABO Navodila shranite za kasnej o uporabo OPOZORILO Elektri ni priklop in popravila mora opraviti usposobljen elektri ar ali servisni in enir podjetja Dyson v skladu z velj...

Page 11: ...r Enheten m ste vara jordad Den h r enheten m ste installeras enligt alla federala statliga och lokala lagar och till mpliga koder och standarder inklusive brandklassad byggnad Om kabelgenomf ringen s...

Page 12: ...nra yap lacak olan ba lant lar i in gerekli elektrik beslemesinin mevcut oldu undan emin olun Bu r n bir arka panelin olmad g zenekli duvar y zeylerine rn plaster monte edilmeye uygun de ildir korumas...

Page 13: ...13 IL Dyson 6 Dyson Dyson Dyson...

Page 14: ...directly behind the drilling mounting area NOTE If the side entry option is chosen a fifth hole will need to be drilled in the wall See step 3 2 1 Select the appropriate height Recommended heights ar...

Page 15: ...ed Recommended torque of 0 5 0 7NM 4 Turn power on 5 Test unit for correct operation IMPORTANT DO NOT USE SEALANT WHEN FIXING THE UNIT TO THE WALL DO NOT PAINT COAT THE MAIN BODY OR PLACE GRAPHICAL ST...

Page 16: ...16 1 2 2 3 4 2 1 3 2 BU 3 1 3 2 Dyson 1300 mm 1265 mm 928 mm 5 8 1028 mm 8 11 1108 mm 11 14 1050 mm 3 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 1 4 5 6mm 211mm 24 mm...

Page 17: ...17 L N 6mm L N 6mm 3 1 4 5 1 Ensure the cable does not sit above the cable 2 3 4 5 6 1 2 3 0 5 0 7 NM 4 5 1 2 30 mm 220 mm 3 4 5 6 1 2 3 4 5 4 6mm 4...

Page 18: ...jekom bu enja Provjerite da neposredno iza mjesta bu enja ugradnje nema cjevovoda plin voda ili zrak ili elektri nih kabela ica i vodova NAPOMENA ako je odabrana opcija s bo nim ulazom potrebno je izb...

Page 19: ...ni zakretni moment iznosi 0 5 0 7 Nm 4 Uklju ite napajanje 5 Provjerite pravilan rad jedinice VA NO ZA U VR IVANJE JEDINICE NA ZID NE KORISTITE BRTVILO NEMOJTE BOJATI PREKRIVATI GLAVNO TIJELO ILI NA N...

Page 20: ...ont e nenach z potrub plyn voda vzduch elektrick kabely dr ty nebo kabelov trubky POZN MKA Pokud si zvol te bo n p vod je nutn do zdi vyvrtat je t p t otvor Viz krok 3 2 1 Zvolte si odpov daj c v ku U...

Page 21: ...boku hlavn jednotky a ut hn te je pomoc servisn ho n stroje podle obr zku rouby ut hn te momentem 0 5 0 7 Nm 4 Zapn te nap jen 5 Zkontrolujte spr vnou funkci jednotky D LE IT UPOZORN N NEPOU VEJTE P...

Page 22: ...gas vand luft eller elektriske kabler ledninger eller kanaler lige bag bore monteringsstedet BEM RK Hvis der v lges indf ring fra siden skal der bores et femte hul i v ggen Se trin 3 2 1 Bor huller 2...

Page 23: ...t VIGTIGT BRUG IKKE FORSEGLER VED FASTG RELSE AF ENHEDEN TIL V GGEN UNDLAD AT MALE LAKERE HOVEDENHEDEN ELLER AT ANBRINGE ETIKETTER P DEN DA DET KAN DEL GGE DEN ANTIBAKTERIELLE OVERFLADE HVIS ET RENG R...

Page 24: ...t boren Zorg ervoor dat er zich geen gas water of lucht leidingen of stroomkabels bedrading of buizen direct achter het te boren monteren gedeelte bevinden OPMERKING Als voor de optie van de kabelinga...

Page 25: ...king van de unit BELANGRIJK GEBRUIK GEEN AFDICHTMIDDEL BIJ HET BEVESTIGEN VAN DE UNIT AAN DE MUUR VOORZIE HET BASISONDERDEEL VAN DE UNIT NIET VAN EEN VERF OF LAKLAAG EN PLAK ER GEEN STICKERS OP AANGEZ...

Page 26: ...tiaalle lapselle 1 108 mm 11 14 vuotiaalle lapselle Korkeus 1 050 mm py r tuolipotilaalle Kaapelin sis nvienti sivulta Kaapelin sis nvienti sivulta Kaapelin sis nvienti takaa HUOMIO l k yt taustalevy...

Page 27: ...L MAALAA PINNOITA RUNKOA TAI LIIMAA SIIHEN TARROJA SILL SE SAATTAA VAHINGOITTAA ANTIBAKTEERISTA PINTAA JOS KONEEN PINTAAN J PUHDISTUSAINETTA LIIAN PITK KSI AIKAA SEN PINNALLE MUODOSTUU KALVO KALVO VOI...

Page 28: ...le per age S assurer qu aucune canalisation gaz eau air et aucun fil ou c ble lectrique n est situ directement derri re la zone de montage per age REMARQUE si l entr e du c ble se fait par le c t un...

Page 29: ...le fonctionnement de l unit IMPORTANT NE PAS UTILISER DE MASTIC LORS DE LA FIXATION DE L UNIT AU MUR NE PEIGNEZ PAS N ENDUISEZ PAS L UNIT PRINCIPALE ET N Y POSEZ PAS D AUTOCOLLANTS POUR VITER D ENDOMM...

Page 30: ...rekt hinter dem Bohr bzw Montagebereich keine Rohre Gas Wasser Luft oder elektrischen Kabel Dr hte oder Abluftkan le befinden HINWEIS Wenn Sie sich f r die seitliche Kabeleinf hrung entschieden haben...

Page 31: ...e Abbildung Empfohlenes Anzugsdrehmoment 0 5 0 7 Nm 4 Schalten Sie den Strom ein 5 Pr fen Sie ob die Einheit ordnungsgem funktioniert WICHTIG VERWENDEN SIE KEINE DICHTUNGSMITTEL WENN SIE DIE EINHEIT A...

Page 32: ...32 1 2 2 3 4 2 1 3 2 GR 1 3 1 3 2 Dyson 1300mm 1265mm 5 8 928mm 8 11 1028mm 11 14 1108mm 1050mm 3 2 1 2 30mm 220mm 2 3 4 5 6 7 x 1 x 1 x 1 x4 5 6mm 211mm 24mm...

Page 33: ...33 L N 6mm L N 6mm 3 1 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 2 0 5 0 7NM 4 5 3 4 5 6 1 2 3 4 5 4 6mm x4...

Page 34: ...e legyenek cs vezet kek g z v z leveg vagy elektromos k belek vezet kek vagy vezet kcsatorn k MEGJEGYZ S Az oldals bevezet s opci v laszt sa eset n egy t dik lyukat kell f rni a falba L sd a 3 2 l p s...

Page 35: ...felel m k d s t FONTOS NE HASZN LJON T M T ANYAGOT AZ EGYS G FALRA T RT N R GZ T SEKOR NE FESSE LE VONJA BE A F H ZAT S NE HELYEZZEN R MATRIC KAT MERT EZ K ROS THATJA AZ ANTIBAKTERI LIS FEL LETET HA A...

Page 36: ...rir uppsetningar borunarsta inn ATHUGI Ef innsetningarsta ur a vera hli inni arf a bora fimmta gati vegginn Sj skref 3 2 1 Velji vi eigandi h R l g h arm l eru gefin upp en au g ti urft a a laga fyrir...

Page 37: ...hvort t ki starfar r tt MIKILV GT NOTI EKKI TTIEFNI EGAR T KI ER FEST VI VEGGINN M LI EKKI E A LAKKI T KI N SETJI MYNDSKREYTTA L MMI A A SL KT GETUR SKADDA S KLAEY ANDI YFIRBOR I EF HREINSIEFNI ER L T...

Page 38: ...dutture di gas acqua o aria oppure cavi elettrici o altre tubature NOTA se si sceglie l ingresso laterale necessario praticare un quinto foro nella parete Vedere il punto 3 2 1 Selezionare l altezza a...

Page 39: ...verificarne il corretto funzionamento IMPORTANTE NON UTILIZZARE SIGILLANTE DURANTE IL FISSAGGIO DELL UNIT ALLA PARETE NON VERNICIARE RIVESTIRE IL CORPO PRINCIPALE N APPORVI ADESIVI GRAFICI PER EVITAR...

Page 40: ...ller elektriske kabler ledninger eller kanalsystemer direkte bak bore monteringsomr det MERK Hvis du velger kabelinnf ring fra siden m du bore fem hull i veggen Se trinn 3 2 1 Velg riktig h yde Anbefa...

Page 41: ...m vist Anbefalt dreiningsmoment 0 5 0 7NM 4 Sl p str mtilf rselen 5 Test at enheten fungerer som den skal VIKTIG IKKE BRUK TETNINGSMIDLER N R DU FESTER ENHETEN TIL VEGGEN IKKE LAKKER MAL KABINETTET EL...

Page 42: ...ch rur gazowych wodnych wentylacyjnych ani kabli elektrycznych przewod w czy kana w UWAGA Je eli kabel ma wchodzi z boku w cianie nale y wywierci pi ty otw r Patrz krok 3 2 1 Wybierz odpowiedni wysoko...

Page 43: ...MASY USZCZELNIAJ CEJ PODCZAS MOCOWANIA URZ DZENIA DO CIANY NIE NALE Y MALOWA KORPUSU ANI UMIESZCZA NA NIM NAKLEJEK PONIEWA MO E TO PROWADZI DO USZKODZENIA POW OKI ANTYBAKTERYJNEJ POZOSTAWIENIE RODKA...

Page 44: ...e nenhuma tubagem g s gua ar cabos el ctricos fios ou canaliza es se encontram directamente por tr s da rea de montagem perfura o NOTA se for escolhida a op o da entrada lateral ser necess rio furar u...

Page 45: ...ao funcionamento correcto IMPORTANTE N O UTILIZE SELANTE QUANDO FIXAR A UNIDADE PAREDE N O PINTE REVISTA O CORPO PRINCIPAL NEM COLOQUE AUTOCOLANTES GR FICOS NO MESMO POIS PODE DANIFICAR A SUPERF CIE...

Page 46: ...amplasate direct instala ii de gaz ap aer sau cabluri electrice fire sau re ele de conducte NOT Dac se alege op iunea cu intrarea lateral va fi necesar s se realizeze un al cincilea orificiu n perete...

Page 47: ...ta de service conform ilustra iei Cuplu recomandat de 0 5 0 7 NM 4 Porni i alimentarea 5 Testa i func ionarea corect a unit ii IMPORTANT NU UTILIZA I ELEMENT DE ETAN ARE ATUNCI C ND FIXA I UNITATEA DE...

Page 48: ...48 1 2 2 3 4 2 1 3 2 RU 3 1 3 2 Dyson 1300 1265 928 5 8 1028 8 11 1108 11 14 1050 3 2 1 2 3 4 5 6 7 1 x 1 1 x4 5 6mm 211mm 24...

Page 49: ...49 L N 6mm L N 6mm 3 1 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 2 0 5 0 7 4 5 1 2 30 220 3 4 5 6 1 2 3 4 5 4 6mm x4...

Page 50: ...k ste si vybrali bo n vstup budete musie vyv ta do steny piaty otvor Pozrite krok 3 2 1 Vyberte vhodn v ku Odpor an v ka je uveden na obr zku mo no sa ale bude musie pri jednotliv ch mont ach upravi 2...

Page 51: ...ich pomocou servisn ho n stroja Odpor an kr tiaci moment je 0 5 0 7 NM 4 Zapnite nap janie 5 Skontrolujte spr vnos prev dzky pr stroja D LE IT UPOZORNENIE PRI UPEV OVAN JEDNOTKY NA STENU NEPOU VAJTE T...

Page 52: ...vodov OPOMBA e ste se odlo ili za stranski uvod boste morali izvrtati peto luknjo v steno Glej korak 3 2 1 Izberite ustrezno vi ino Prikazane so priporo ljive vi ine vendar jih boste morda morali pril...

Page 53: ...rikazano Priporo ljiv navor 0 5 0 7NM 4 Vklopite 5 Preverite pravilno delovanje enote POMEMBNO PRI PRITRJEVANJU ENOTE NA STENO NE UPORABLJAJTE TESNILNE MASE GLAVNEGA DELA OHI JA NE BARVAJTE PREMA ITE...

Page 54: ...pruebe que no haya ninguna tuber a de gas agua o aire cables el ctricos ni otro tipo de conducciones situados directamente bajo el rea de perforaci n montaje NOTA Si elije la entrada lateral deber per...

Page 55: ...si la unidad funciona correctamente IMPORTANTE NO UTILICE MASILLA SELLANTE PARA FIJAR LA UNIDAD A LA PARED NO PINTE NI CUBRA EL CUERPO PRINCIPAL TAMPOCO COLOQUE ETIQUETAS ADHESIVAS YA QUE PUEDEN DA A...

Page 56: ...r kanalsystem ligger direkt bakom borrnings monteringsplatsen OBS Om sidogenomf ringsalternativet v ljs ska ett femte h l borras i v ggen Se steg 3 2 1 V lj r tt h jd Rekommenderade h jder visas men k...

Page 57: ...skruvarna i sidan av listen med serviceverktyget s som visas p bilden Rekommenderat vridmoment r 0 5 0 7 NM 4 Sl p str mmen 5 Testa enheten s att den fungerar korrekt VIKTIGT ANV ND INTE T TNINGSMEDEL...

Page 58: ...emen arkas ndan herhangi bir tesisat gaz su hava elektrik hatt kablolar veya boru hatt ge medi inden emin olun NOT Kablo eri imi i in yan giri i kullanmay se erseniz duvara be inci bir delik delmeniz...

Page 59: ...ekilde al t n do rulay n NEML NITEYI DUVARA SABITLERKEN YAPI TIRICI KULLANMAYIN ANA G VDEYI BOYAMAYIN KAPLAMA UYGULAMAYIN VEYA G VDEYE GRAFIK ETIKETLERI YAPI TIRMAYIN AKSI TAKDIRDE ANTI MIKROBIYAL Y...

Page 60: ...60 1 2 2 3 4 2 1 3 2 UA 3 1 3 2 Dyson 1300 1265 928 5 8 1028 8 11 1108 11 14 1050 3 2 1 2 30 220 1 2 3 4 5 6 7 1 x 1 1 x4 6 211 24...

Page 61: ...61 L N 6mm L N 6mm 3 1 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 2 0 5 0 7 4 5 3 4 5 6 1 2 3 4 5 4 6mm x4 D...

Page 62: ...62 3 1 L N 6mm L N 6mm 4 5 4 5 6 1 2 3 4 5 4 x4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 2 0 5 0 7NM 4 5 6...

Page 63: ...63 2 1 3 2 IL 1 2 3 4 3 2 1 2 30 220 3 3 2 3 1 Dyson 1 2 3 4 5 6 7 1 x 1 x 211 24 1300 1265 8 5 928 11 8 1028 14 11 1108 1050 6mm x4...

Page 64: ...64...

Reviews: