background image

Fonctionnement du téléviseur

27

Des canaux supplémentaires sont ajoutés parfois à la liste. Effectuer la 

procédure 

AUTO CH MEMORY

 périodiquement.

Ajout et suppression de canaux

Pour ajouter ou supprimer des canaux analogiques:

1

Appuyer sur 

TUNER

 (Syntoniseur) pour sélectionner le mode 

analogique.

2

Appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée). L’écran de menu 

s’affiche.

3

Appuyer sur 

VOL +

 et 

VOL - 

pour sélectionner le menu 

OPTION

 

puis sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

ADD/DELETE

 (Ajouter/

Supprimer).

4

Appuyer sur 

VOL +

. Le menu 

ADD/DELETE

 (Ajouter/Supprimer) 

s’affiche sur l’écran.

5

Sélectionner le canal souhaité à mémoriser ou à supprimer à l’aide 
de 

CH +

 et 

CH - 

.

6

Appuyer sur 

VOL +

 et 

VOL - 

pour sélectionner 

ADD

 (Ajouter) ou 

DELETE

 (Supprimer).

7

Répéter l'étape 5-6 pour les autres canaux à ajouter ou à 
supprimer.

8

Appuyer sur 

EXIT

 (Quitter) pour revenir à l’écran normal.

Pour ajouter ou supprimer des canaux:

1

Appuyer sur 

TUNER

 pour sélectionner le mode numérique.

2

Appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée). L’écran de menu 

s’affiche.

3

Appuyer sur 

VOL +

 et 

VOL - 

pour sélectionner le menu 

OPTION

puis sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

DIGITAL SETUP

 

(Configuration numérique).

4

Appuyer sur 

VOL +

. Le menu 

DIGITAL SETUP

 (Configuration 

numérique) s’affiche.

5

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

ADD/DELETE

 

(Ajouter/Supprimer), puis sur 

VOL +

. Le menu 

ADD/DELETE 

(DTV)

 (Ajouter/Supprimer [TVN]) s’affiche.

6

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

ADD/DELETE

 

(Ajouter/Supprimer), puis sur 

VOL +

.

7

Sélectionner le canal souhaité à mémoriser ou à supprimer à l’aide 
de 

CH +

 et 

CH - 

.

8

Appuyer sur 

VOL +

 et 

VOL - 

pour sélectionner 

ADD

 (Ajouter) ou 

DELETE

 (Supprimer).

9

Répéter les étapes 6 à 8 pour les autres canaux à ajouter ou à 
supprimer, puis appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée).

10

Appuyer plusieurs fois sur 

MENU/ENTER 

pour revenir à l’écran 

normal.

Pour ajouter un canal numérique en cours de diffusion:

1

Appuyer sur 

TUNER

 pour sélectionner le mode numérique. 

Utiliser les touches numériques pour sélectionner directement le 
canal numérique à ajouter.

2

Appuyer sur 

MENU/ENTER

 (Menu/Entrée). L’écran de menu 

s’affiche.

3

Appuyer sur 

VOL +

 et 

VOL - 

pour sélectionner le menu 

OPTION

puis sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

DIGITAL SETUP

 

(Configuration numérique).

4

Appuyer sur 

VOL - 

. Le menu 

DIGITAL SETUP

 (Configuration 

numérique) s’affiche.

5

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

ADD/DELETE

 

(Ajouter/Supprimer), puis sur 

VOL - 

. Le menu 

ADD/DELETE 

(DTV)

 (Ajouter/Supprimer [TVN]) s’affiche.

6

Appuyer sur 

CH +

 et 

CH - 

pour sélectionner 

ADDING CHANNEL

 

(Ajout de canaux), puis sur 

VOL +

.

7

Appuyer plusieurs fois sur 

MENU/ENTER 

pour revenir à l’écran 

normal.

8

Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres canaux à ajouter ou à 
supprimer.

Fonctionnement du téléviseur

Remarques:
Si le canal sélectionné ne diffuse aucune émission, le son est 

automatiquement mis en sourdine.

Si le canal sélectionné arrête de diffuser, le téléviseur s'arrête 

automatiquement après 15 minutes.

Pour utiliser le téléviseur:

1

Appuyer sur 

POWER

 (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous 

tension.

2

Régler le volume en appuyant sur les touches 

VOL 

 et 

VOL 

 

du téléviseur ou 

VOL +

 et 

VOL - 

de la télécommande. Le volume 

sonore est indiqué à l'écran par des barres vertes. Lorsque le 
volume sonore augmente, le nombre de barres augmente. Si le 
volume diminue, le nombre de barres vertes diminue également.

3

Mettre l’option de menu 

TV/CABLE

 dans la position appropriée 

(voir “Selecting TV or cable” on page 9).

4

Appuyer sur les touches de sélection directe des canaux pour 
sélectionner le canal souhaité.

Sélection des canaux analogiques

Lorsque l’option de menu TV/CABLE est réglée sur 

TV

, il est possible de 

sélectionner n'importe quel canal en appuyant sur deux touches.
Par exemple, pour sélectionner le canal 2, appuyer sur 

0

, puis sur

2

. Si 

seule la touche 

2

 est appuyée, la sélection du canal sera différée de 

quelques secondes. Pour les canaux 10 et supérieurs, appuyer sur les 
deux chiffres dans l’ordre.
Lorsque le menu d’option TV/CABLE est réglé sur 

CABLE

, il est possible 

de sélectionner les canaux de la façon suivante:

Sélection de canaux numériques

Pour la sélection de canaux numériques, appuyer sur le numéro du canal 
dans l’ordre.
Lorsque 

 est inclus dans le numéro du canal, appuyer sur les trois 

premier chiffres, puis sur 

 –/DISPLAY

, suivi des trois chiffres restants.

Par exemple, pour sélectionner le canal 015-001, appuyer sur 

0 1 5 – 0 0 

1

.

Remarquer que:

• Si un canal est sélectionné avec son seul contenu audio, « AUDIO 

ONLY » (Audio uniquement) sera affiché sur l’écran.

• Si le signal numérique du canal sélectionné est faible, le message 

« DIGITAL CHANNEL SIGNAL STRENGTH IS LOW » (La puissance du 
signal numérique est faible) s'affichera sur l'écran.

• Si le canal numérique est doté du même numéro que le canal 

analogique, il est possible de regarder le même canal en mode 
analogique.

Canaux

Appuyer

1-9

Appuyer deux fois sur « 0 » puis sur 1 à 9 
selon le besoin. Exemple: pour 
sélectionner le canal 2, appuyer sur 0 0 
2.

10-12

Appuyer sur « 0 » puis sur les deux 
derniers chiffres. Par exemple, pour 
sélectionner le canal 12, appuyer sur 1 2 
2.

13-99

Appuyer sur les 2 chiffres dans l’ordre.
Par exemple, pour sélectionner le canal 
36, appuyer sur 3 6.

100-125

Appuyer sur les 3 chiffres dans l’ordre. 
Par exemple, pour sélectionner le canal 
120, appuyer sur 1 2 0.

Summary of Contents for DX-R27TV

Page 1: ...E DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO 27 MTS Stereo Color Television with Digital Tuner Téléviseur couleur MTS de 27 po avec syntoniseur numérique Televisor a color de 27 con MTS estéreo y sintonizador digital DX R27TV ...

Page 2: ...e indicated on the marking label If you are not sure of the power supplied to your home consult your television dealer or local power company This television is equipped with a polarized alternating current lineplug aplughavingonebladewiderthantheother Thisplug fits into the power outlet only one way This is a safety feature If you areunabletoinserttheplug fullyintotheoutlet tryreversing the plug ...

Page 3: ...ort out parts that could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the television Donotattempttoservicethistelevisionyourself becauseopening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards Refer all servicing to qualified service technicians Unplug this television from the walloutlet and refer servicing to qualified service technicians under the ...

Page 4: ...t video in jacks and S video in jack enable you to watch the DVD player or the video devices with a high quality picture On Screen 3 language display You can select one of three languages English Spanish or French for on screen programming Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Box contents Verify that the box contains ...

Page 5: ... then reappears momentarily every ten minutes to remind you the sleep timer function is operating To confirm the sleep time setting press the SLEEP button once and the remaining time is momentarily displayed To cancel sleep time press the SLEEP button repeatedly until the display turns to 0 5 VOL Press the button to increase the volume level Press the button to decrease the volume level Use these ...

Page 6: ...r not supplied 2 Connect the VHF 300 ohm twin lead wire to the 300 75 ohm matching transformer 3 Attach the transformer to the combiner thenattachthe combiner to the RF IN jack Separate VHF UHF antennas 75 ohm VHF cable and 300 ohm UHF twin lead wires Connecting separate VHF UHL antennas 1 Connect the VHF 75 ohm cable and UHF 300 ohm twin lead wire to the combiner 2 Attach the combiner to the RF I...

Page 7: ...VD player You can select ANT VIDEO1 VIDEO2 on the front panel or COMPONENT depending on which input jacks you used to connect your devices 2 Press INPUT on the remote control to display the current signal source Press the channel CH buttons or the 0 through 4 number buttons to select the desired mode Connecting the television to a VCR Connecting the television to a VCR with an S Video cord If you ...

Page 8: ...er to the television as shown Connecting the television to a video game console Thetelevisioncanalsobeusedasadisplaydeviceformanyvideogames However due to the wide variety of signals generated by these devices and subsequent connection variations required they have not all been included in the suggested connection diagrams You ll need to consult each component s owner s manual for additional infor...

Page 9: ...VOL buttons to select the SETUP menu then press the CH and CH buttons to select AUTO CH MEMORY 3 Press the VOL button The television begins memorizing all of the channels available in your area After completing analog tuning digital tuning starts automatically Depending on the reception condition it may take from 15 to 30 minutes to complete memorizing digital cable channels Depending on the condi...

Page 10: ...nformation on the screen When the television receives a digital signal the digital information appears Broadcast program name Station name Remaining time Audio language Program name V Chip rating V Chip mark When the television receives an analog signal DISPLAY shows only analog information 2 Press DISPLAY again The analog information appears Clock Channel number or video mode selected Channel lab...

Page 11: ...he V Chip restriction is reactivated Changing the password To change the password 1 Press MENU ENTER The menu screen appears 2 Press the VOL and VOL buttons to select the OPTION menu then press the CH and CH buttons to select V CHIP 3 Press the VOL button to display the password entering mode Use the number buttons 0 9 to enter your password then press MENU ENTER The V CHIP menu appears 4 Press th...

Page 12: ... proportion The right and left edges of the picture may be hidden Adjusting the picture Note TheCONTRAST defaultsettingis set tomaximumat the factory To adjust the picture 1 Press MENU ENTER then press the VOL and VOL buttons to select the PICTURE menu 2 Press the CH and CH buttons to select the item you want to adjust 3 Press the VOL and VOL buttons to adjust the setting 4 After modifying your de...

Page 13: ...However you can adjust them individually This feature is designed to customize digitalcaptions only Note DonotsettheclosedcaptionTEXTCOLOR andBACKGROUND COLOR the same oryouwillnot be able toseethetext To adjust closed captioning 1 Press MENU ENTER The menu screen appears 2 Press the VOL and VOL buttons to select the OPTION menu 3 Press the CH and CH buttons to select DIGITAL SETUP then press the ...

Page 14: ... METER then press the VOL button to check the strength of the digital signal 5 Press MENU ENTER repeatedly until the menu screen is cleared Using the auto shut off feature When the auto shut off feature is on and a station being viewed stops broadcasting the television will shut off automatically 15 minutes after broadcasting stops To use the auto shut off feature 1 Press MENU ENTER The menu scree...

Page 15: ...g television for an hour then plug it back in Poor sound or no sound Station or cable experiencing problems Tune to another station Check sound adjustments volume and mute Check for sources of possible interference Poor picture or no picture Station or cable experiencing problems Tune to another station Make sure channels are set into memory Check antenna or cable connections Adjust the antenna Ch...

Page 16: ...16 Legal notices ...

Page 17: ...s the original packaging To obtain in home warranty service for a television with a screen 25inches or larger call 1 888 BESTBUY Call agents will diagnose andcorrect theissue over the phone or will have a Dynex approved repair person dispatched to your home Where is the warranty valid This warrantyis valid only to the original purchaser ofthe Product in the United States and Canada What does the w...

Page 18: ...18 90 Day Limited Warranty ...

Page 19: ...fonctionner conformément à la source d alimentationindiquéesurlesétiquettes Encasd incertitudesur la tension d alimentation de la maison consulter le revendeur ou la compagnie d électricité Ce téléviseur est équipé d une prise de courant CA polarisée à deux plots un plus large que l autre Cette fiche ne s insère dans une prise secteur que d une seule façon Il s agit d un dispositif de sécurité S i...

Page 20: ... origine d un incendie ou d un choc électrique Ne jamais répandre un liquide sur le téléviseur L utilisateurnedoitpasessayerderéparerce téléviseurlui même en effet son ouverture ou le démontage des couvercles peut l exposerà des tensions dangereuses et à d autres dangers Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié Débrancher ce téléviseur de la prise secteur et utilise...

Page 21: ...Ilest possible de brancher à cet appareil un magnétoscope un lecteur de DVD un récepteur satellite ou une autre composante audio vidéo Prisesd entréevidéo Cetéléviseurestéquipédetroistypesde prisesd entréevidéo Lesprisesd entréevidéoàcomposantesetla prise d entrée S Vidéo permettent de regarder le lecteur de DVD ou les périphériques vidéo avec une image de haute qualité Affichage à l écran en troi...

Page 22: ...a télécommande L horloge compte10 minutes maximum chaque fois que la touche est appuyée selon la séquence 0 10 20 100 110 120 minutes Quand l arrêt différé a été programmé l affichage disparaît puis réapparaît brièvement toutes les dix minutes pour rappeler que le temporisateur d arrêt différé fonctionne Pour confirmer le réglage de l arrêt différé appuyer sur SLEEP Arrêt différé et le temps resta...

Page 23: ...e unique de 75 ohms ou ligne bifilaire de 300 ohms Connexion d une antenne combinée VHF UHL avec un câble bifilaire 1 Connecter le câble de 75 ohms de l antenne combinée VHF UHF à la prise RF IN 2 Si l antenne combinée VHF UHF a une ligne bifilaire de 300 ohms l utilisation d un transformateur compatible de 300 à 75 ohms peut être nécessaire Antenne combinée VHF UHF VHF et UHF séparés avec lignes ...

Page 24: ...ter le manuel du propriétaire fourni avec chaque composant pour localiser les entrées et sorties vidéo et audio Les schémas de connexion suivants sont offerts à titre de suggestions Il pourra être nécessaire de les modifier pour répondre aux besoins d une sélection particulière de composants Les schémas sont destinés à illustrer uniquement les connexions audio et vidéo à composantes Sélection de l...

Page 25: ...écodeur DTV Pourconnecterunrécepteur décodeurDTV lerelierautéléviseurà l aide d un câble vidéo à composantes Connexion du téléviseur à un amplificateur AV La configuration exacte à utiliser pour connecter divers composants vidéo et audio au téléviseur dépend du modèle et des fonctions de chaque composant Consulter le manueldu propriétaire fourni avec chaque composant pour localiser les entrées et ...

Page 26: ...sur le mode TV Au départ de l usine cette option de menu est préréglée sur le mode CABLE Sélection de TV ou Câble Pour sélectionner le mode TV ou le mode Câble 1 Appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée L écran de menu s affiche 2 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu SETUP Configuration 3 Appuyer sur CH etCH pour sélectionner TV CABLE 4 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner TV ou CABLE TV...

Page 27: ...lusieurs fois sur MENU ENTER pour revenir à l écran normal 8 Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres canaux à ajouter ou à supprimer Fonctionnement du téléviseur Remarques Silecanalsélectionnéne diffuseaucune émission le sonest automatiquementmis ensourdine Silecanalsélectionnéarrêtede diffuser le téléviseurs arrête automatiquementaprès 15minutes Pour utiliser le téléviseur 1 Appuyer sur POWER Ma...

Page 28: ...puyer sur SLEEP Arrêt différé et le temps restant s affiche pendant quelquessecondes Pourannulerl arrêt différé appuyerdefaçonrépétéesur SLEEP Arrêt différé jusqu à l affichagede 0 Configuration du Contrôle parental Puce antiviolence Il est possible d empêcher la visualisation de certaines émissions de télévision afin d éviter que les enfants d une certaine tranche d âge ne puissent voir ou entend...

Page 29: ...irlemotdepasseàl aidedestouchesnumériques 0 9 puis appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée Le menu V CHIP s affiche 4 AppuyersurCH etCH poursélectionnerCHANGEPASSWORD Modification du mot de passe puis surVOL pour afficher un écran de mot de passe vierge 5 Saisir un nouveau mot de passe à l aide des touches numériques 0 9 puis appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée 6 Saisir de nouveau le même mot de passe p...

Page 30: ... image s affiche avec des bandes noires dans la partie supérieure et inférieure de l écran elle est également davantage étirée Remarque Siune barrenoirefixe reste affichéesurl écranpendantde longues périodes l imagerisque de s incrusterenpermanence surl écranetde causerdesimages fantômessubtiles mais permanentes Nejamais laisser le téléviseurenmarche pendantdelongues périodes sidetelles imagessont...

Page 31: ...1 affiche une traduction de la langue principale dans la région Si l émission ou la vidéo sélectionnée n a pas de sous titres codés aucun sous titre ne s affiche à l écran Pour visualiser le texte sélectionner T1 ou T2 Si le texte n est pas disponible dans une zone de réception particulière un rectangle noir pourra apparaître à l écran Si cela se produit régler la fonction des sous titres codés su...

Page 32: ... écran de menu s affiche 3 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu OPTION puis sur CH et CH pour sélectionnerDIGITAL SETUP Configuration numérique 4 Appuyer sur VOL Le menu DIGITAL SETUP Configuration numérique s affiche 5 Appuyer sur CH et CH pour sélectionner AUDIO LANGUAGE Langue audio puis sur VOL Le menu AUDIO LANGUAGE s affiche 6 Appuyer sur CH et CH pour sélectionner la langue souh...

Page 33: ...r une autre station Vérifier que les canaux sont enregistrés en mémoire La réception est faible Ajuster l antenne pour recevoir la station souhaitée Vérifier s il existe des sources possibles d interférences Pas de couleur ou couleur médiocre Problème au niveau de la station de TV ou du câblodiffuseur Syntoniser une autre station Vérifier que les canaux sont enregistrés en mémoire Vérifier les rég...

Page 34: ...euvent être détectées en éteignant puis en rallumant l appareil essayer de corriger l interférence au moyen de l une ou de plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement sur la prise électrique d un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié Contacter le revendeur ou un technic...

Page 35: ...tcorrigera le problème au téléphone ouenverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile Où cette garantie s applique t elle Cette garantie ne s applique qu à l acheteur original du Produit aux États Unis et au Canada Ce qui n est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas la formation du client l installation les réglages de configuration les dommag...

Page 36: ...36 Garantie limitée de 90 jours ...

Page 37: ...de marca Si no esta seguro del tipo de fuente de energía en su casa consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local Este televisor está equipado con un enchufe polarizado de corrientealterna unenchufe quetieneunaespigamásanchaque la otra Este enchufe se conecta en el tomacorriente de una sola forma Ésta es una característica de seguridad Si no puede insertar completamente e...

Page 38: ...ponentes que pueden resultar en incendio o choque eléctrico Nunca derrame líquidos de ninguna clase dentro del televisor No trate de reparar este televisor usted mismo ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros Solicite todas las reparaciones al personalde servicio calificado Desconecteestetelevisordeltomacorrienteysolicitelareparación a los técnicos...

Page 39: ... a este televisor un reproductor de DVD VCR receptor de satélite u otro componente de audio video Conectores de entrada de video Este televisor está equipado con tres 3 tipos de conectores de entrada de video Los conectores de entrada de video de componentes y entrada de S video le permiten usar el reproductor de DVD o los dispositivos de video con una imagen de alta calidad Visualización en panta...

Page 40: ...0 110 120 minutos Después de programar el intervalo del temporizador de apagado automático la pantalla desaparece y luego reaparece brevemente cada diez minutos para recordarle que el temporizador de apagado automático está funcionando Para confirmar el ajuste del tiempo de apagado automático presione SLEEP Apagado automático una vez y se mostrará brevemente el tiempo restante Para cancelar el tem...

Page 41: ...elevisión por cable refiérase a Connecting to cable television on page 6 Antena combinada VHF UHF cable individual de 75 ohmios o cable de dos conductores de 300 ohmios Conexión de una antena combinada de VHF UHF con un cable de dos conductores 1 Conecte el cable de 75 ohmios proveniente de la antena de VHF UHF combinada al toma RF IN 2 Si su antena combinada VHF UHF tiene un cable de dos conducto...

Page 42: ...a posición B puede sintonizar directamente cualquier canalsin codificación en su televisor Con elconmutador en la posición A sintonice su televisor en la salida del convertidor decodificador generalmente el canal 3 ó 4 y use el convertidor decodificador para sintonizar los canales codificados Conexión a otros equipos La configuración exacta para interconectar diversos componentes de video y audio ...

Page 43: ...rla salida de componentes Conexión del televisor a un receptor de DTV o una caja de televisión por cable Siva a conectarun receptordeDTV o una caja deTV por cable conecte el televisor usando un cable de video de componentes Conexión del televisor a un amplificador de AV La configuración exacta para conectar diversos componentes de video y audio al televisor depende del modelo y de las característi...

Page 44: ...eraciónnormaldeltelevisor 2 Presione VOL yVOL para seleccionar el menú SETUP Configuración 3 Presione CH y CH para seleccionar LANGUAGE Idioma y presione VOL 4 Presione VOL yVOL para seleccionar el idioma deseado English INGLÉS French FRANÇAIS o Spanish ESPAÑOL 5 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Memorización de canales Este televisorestá equipado conuna función de memoria de ...

Page 45: ... TUNER Sintonizador para seleccionar elmodo digital 2 Presione MENU ENTER Menú Entrar Aparecerá la pantalla del menú 3 Presione VOL y VOL para seleccionar el menú OPTION Opción y presione CH y CH para seleccionar DIGITAL SETUP Configuración digital 4 Presione VOL Aparece el menú DIGITAL SETUP Configuración digital 5 Presione CH y CH para seleccionar ADD DELETE Agregar Borrar y presione VOL Aparece...

Page 46: ...udio estéreo o SAP programa de audio secundario Tamaño de imagen 3 Presione DISPLAY Visualización nuevamente para borrar la pantalla de información Para ver el canal anterior Elbotón RECALL Recuperar le permite regresar al último canalvisto Presione RECALL Recuperar nuevamente para regresar alúltimo canal que estaba viendo Silenciamiento del volumen Para silenciar el volumen 1 Presione MUTE Silenc...

Page 47: ...OL para seleccionarON Activado Sus selecciones ahora están establecidas en la memoria 12 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Para ver un programa protegido Para ver un programa bloqueado por la función V Chip 1 Presione MUTE Silenciar 2 Ingrese la contraseña y presione MENU ENTER Menú Entrar Después de ingresar la contraseña correctamente la protección se anula temporalmente Si ...

Page 48: ...ionareltamañode imagen 4 3 Si recibe una señal digital 16 9 puede seleccionar 4 3 16 9 o ZOOM Tamaño de imagen 4 3 Para llenar la pantalla los bordes superior e inferior están extendidos másampliamente mientrasqueelcentrode laimagenpermanececerca de la relación anterior Si recibe un programa con formato 4 3 la imagen se muestra en su proporción de formato original Tamaño de imagen 16 9 Esta imagen...

Page 49: ...televisor en el programa deseado en el modo analógico 2 Presione MENU ENTER Menú Entrar y presione VOL yVOL para mostrar el menú OPTION Opción 3 Presione CH y CH para seleccionar CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Presione VOL paramostrar el menú CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Notas Dependiendodelaseñalde transmisión algunos subtítulos optativos analógicosfuncionanconunaseñaldetransmisióndig...

Page 50: ...IO en elcontrol remoto para cambiar a monofónico Esto debería eliminar cualquier ruido 2 Presione AUDIO de nuevo para regresar a estéreo Para escuchar un segundo programa de audio SAP 1 Cuando se enciende el televisor o se selecciona un canal el indicador SAP aparece en la pantalla indicando que un programa de audio secundario SAP está disponible 2 Presione AUDIO en elcontrol remoto y seleccione e...

Page 51: ...ujetos a cambio sin aviso previo Fuente de alimentación CA 120 V 60 Hz Consumo de energía Operación 110 Watts Standby 3 Watts Chasis Peso 77 2 lb 35 kg Ancho 20 1 8 pulgadas 740 mm Alto 22 1 2 pulgadas 571 5 mm Profundidad 19 1 4 pulgadas 489 5 mm Entradas VIDEO 1 V p p 75 ohmios AUDIO 8 dBm 50 kohmios S VIDEO Y 1 V p p 75 ohmios C 0 286 V p p 75 ohmios COMPONENT Componentes Y 1 V p p 75 ohmios PR...

Page 52: ...las posibles fuentes de interferencia Imagen insatisfactoria o no hay imagen La estación o el sistema de cable tiene un problema Sintonice otra estación Asegúrese de que los canales están establecidos en la memoria Revise la antena o las conexión del sistema de cable Ajuste la antena Verifique las posibles fuentes de interferencia Verifique los ajustes de control de la imagen Recepción deficiente ...

Page 53: ...lio para un televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más llame al 1 888 BESTBUY El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificadoporInsignia a sucasa En dónde es válida la garantía Estagarantía sólo esválidaalcompradororiginal delProducto enlos EstadosUnidos yen Canadá Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Capacitación del...

Page 54: ...buted by Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribué par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 É U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A ...

Reviews: