background image

Avis juridiques

31

Garantie limitée d’un an

Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce 

DX-L15-10A, 

DX-L19-10A, 

or 

DX-L22-10A 

 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de 

fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la 
date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez 
un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration 
de garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits remis à neuf. Les conditions de la 
présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est notifié, pendant la 
Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. 
La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est 
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du 
magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces 
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des 
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés 
au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à 
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la 
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. 
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex 
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou 
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original 
chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou 
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le 
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse 
indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage 
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui 
d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 30 po 
ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY.  L’assistance technique établira un diagnostic et 
corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la 
réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au 
Canada et au Mexique.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas :

• la formation du client;
• l’installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
• les  accidents;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la  négligence;
• une utilisation commerciale;
• la modification de tout ou partie du Produit;
• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui 

restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).

La présente garantie ne couvre pas non plus :

• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance 

défectueuse;

• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation 

agréé par Dynex pour la réparation du Produit;

• les produits vendus en l’état ou hors service;
• les consommables tels que les fusibles ou les piles;
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, 
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR 
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE 
L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, 
SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, 
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE 
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES 
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE 
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT 
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET 
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE 
GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE 
LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS 
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE 
GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT 
AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À 
L'AUTRE.
Pour contacter Dynex :
Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645
©2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise 
Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques 
sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book  Page 31  Saturday, January 24, 2009  8:25 AM

Summary of Contents for DX-L15-10A - 15" LCD TV

Page 1: ...T l viseurs ACL de 15 19 et 22 po DX L15 10A DX L19 10A DX L22 10A GUIDE DE L UTILISATEUR DX L15 L19 L22 10A_08 1840 FR book Page 1 Saturday January 24 2009 8 25 AM...

Page 2: ...r satellite 9 Connexion d un magn toscope 9 Connexion d un cam scope ou d une console de jeux 9 Connexion un p riph rique HDMI 10 Connexion d un p riph rique avec vid o composantes 10 Connexion un ord...

Page 3: ...tion des sous titres cod s 24 Activation et d sactivation des sous titres cod s 24 S lection du mode des sous titres cod s 24 Personnalisation du style des sous titres cod s en mode TVN 25 R glage des...

Page 4: ...e les enfants peuvent s exciter lors de la visualisation d une mission surtout avec un t l viseur d une tr s grande taille Veiller positionner ou installer le t l viseur un endroit o il ne peut pas tr...

Page 5: ...un vase ne doit tre pos sur l appareil Avertissements Risque de choc lectrique Afin de r duire le risque d incendie et de choc lectrique ne pas retirer les couvercles ni exposer cet appareil la pluie...

Page 6: ...llulaires Pour viter des interf rences avec l image et le son du t l viseur des probl mes de fonctionnement voire m me des dommages conserver les t l phones cellulaires et sans fil l cart du t l viseu...

Page 7: ...Pour retirer le support de l axe 1 Poserle t l viseur avecl cran tourn vers le bas sur une table ou un tabli Veiller mettre au pr alable un coussin souple ou un tissu de protection afin d viter de ray...

Page 8: ...r sa base tel que d crit ci dessus 2 Utiliser les quatre vis M4 x 10 fournies avec le support de montage mural pour fixer celui ci au dos du t l viseur l ments du t l viseur Face avant Panneau lat ral...

Page 9: ...eurs avec la couleur des prises jaune pour vid o rouge pour l audio droit et blanc pour l audio gauche Pour plus d informations voir Connexion d un cam scope ou d une console de jeux la page 10 8 Pris...

Page 10: ...Permet de s lectionner le mode audio Pour les canaux analogiques il est possible de s lectionner STEREO St r o SAP deuxi me trame sonore ou MONO Pour les canaux num riques il est possible de s lection...

Page 11: ...pour entrer le code identifi l tape 1 Conseils Sila t l commande universelledispose d une fonctionderecherche du code effectuerune recherche pouridentifierlecode correspondant au t l viseur Voirles i...

Page 12: ...le S Vid o la prise de sortie S Vid o S VIDEO OUT au lieu de la prise AV VIDEO OUT 3 Connecterl autre extr mit du c ble la prise vid o d entr e AV1 AV1 IN VIDEO au dos du t l viseur Il est aussi possi...

Page 13: ...arque silep riph rique ne dispose qued unesortieDVI utiliserun adaptateurDVI versHDMI pourlaconnexion lapriseHDMI puis connecterunc ble audio lapriseaudioVGA VGAAUDIO Connexion d un p riph rique avec...

Page 14: ...rs de l utilisationd uncasque d coute n utiliserqu unniveaudevolume suffisantpourl coute Mise en marche du t l viseur pour la premi re fois Pour configurer le t l viseur 1 V rifier que les piles ont t...

Page 15: ...teur 2 Appuyer sur marche arr t Le t l viseur se met en marche 3 Appuyer de nouveau sur pour arr ter le t l viseur Quand le t l viseur est arr t il se met en mode attente Avertissement quandle t l vis...

Page 16: ...u point pour s lectionner le sous canal Attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER Entr e pour y acc der imm diatement Remarque Les touches doivent treappuy es dans und laidetroissecondes Appuy...

Page 17: ...ctionner les options de sous titres cod s Menu Settings Param tresdesmenus permet ded finir la langue et la transparence des menus VGA Settings Param tres VGA permet de r gler les param tres de l imag...

Page 18: ...bles Color Temp Temp rature de la couleur permet de s lectionner la temp rature de la couleur Il est possible de s lectionner Warm pour rehausser les rouges Cool pour rehausser les bleus ou Normal Zoo...

Page 19: ...rillance puis sur ou pour r gler cette option S lections possibles Sound Mode Mode sonore pour s lectionner le mode sonore Il est possible de s lectionner Standard pour les missions normales News pour...

Page 20: ...che 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup Configuration puis appuyer sur Le menu Setups affiche 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio Only Audio seulement puis appuyer sur ou...

Page 21: ...l aide des touches num riques Pour supprimer un canal 1 Appuyer sur MENU Le menu d cran s affiche 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel Canal puis sur Le menu Channel Canal s affiche 3...

Page 22: ...puyersur FAVORITE Favoris puis sur ou pour le mettre en surbrillance puis sur ENTER Entr e Ajout ou modification d une tiquette de canal Si un canal n a pas encore d tiquette il est possible de l tiqu...

Page 23: ...gur le contr le parentalidentifie la classification du programme l exception de certaines missions comme les journaux t l vis s et le sport et interdit l acc s aux missions dont la classificationest s...

Page 24: ...mot de passe doit tre modifi en utilisant une s rie de chiffres facile retenir Le sous menu Parental Controls Contr les parentaux s affiche 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Password Change...

Page 25: ...6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance US puis sur ENTER Entr e Le sous menu US ratings Classification des tats Unis s affiche Remarque s lectionnerCanada pourr gler lescontr les TV canadiens 7...

Page 26: ...arentale fortement sugg r e TV MA Adultes seulement Classifications TV aux tats Unis bas es sur le contenu FV Violence fictive V Violence S Situations caract re sexuel L Vulgarit s D Dialogues caract...

Page 27: ...sactiver les sous titres cod s 1 Appuyer sur MENU Le menu d cran s affiche 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup Configuration puis appuyer sur Le menu Setup s affiche 3 Appuyer sur ou p...

Page 28: ...rmation fournie par le t l diffuseur Text1 Text4 les sous titres cod s s affichent sur la moiti ou la totalit de l cran Text1 Text4 affichent l information fournie par le t l diffuseur 7 Appuyer sur E...

Page 29: ...aract res Font Edge Color permet de s lectionner la couleur de bordure de la police de caract res FG Color permet de choisir la couleur des mots BG Color permet de s lectionner la couleur de l arri re...

Page 30: ...ffiche 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time Heure puis sur ENTER Entr e Le menu de configuration de l heure s affiche 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Sleep Timer Arr t diff r...

Page 31: ...ce Input Label tiquette d entr e puis sur ENTER Entr e L cran de l tiquette d entr e Input Label s affiche 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une tiquette pr d finie parmi plusieurs options...

Page 32: ...sence de quelques points lumineux ou sombres sur l image La pr sence de quelques points lumineux ou sombres sur un cran ACL n est pas anormale Cela n affecte pas le fonctionnement du t l viseur Bonne...

Page 33: ...n teignant puis en rallumant l appareil essayer de corriger l interf rence au moyen de l une ou de plusieurs des mesures suivantes r orienter ou d placer l antenne r ceptrice augmenter la distance ent...

Page 34: ...elle Cette garantie ne s applique qu l acheteur original du Produitaux tats Unis au Canada et auMexique Ce qui n est pas couvert par cette garantie limit e La pr sente garantie ne couvre pas la format...

Page 35: ...32 Avis juridiques DX L15 L19 L22 10A_08 1840 FR book Page 32 Saturday January 24 2009 8 25 AM...

Page 36: ...Services Inc Tous droits r serv s DYNEX est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services Inc d pos e dans certains pays Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commer...

Reviews: